ID работы: 13251535

Симбиоз

Гет
NC-17
В процессе
62
автор
Размер:
планируется Макси, написано 378 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 19 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
До чего прекрасная картина, думала Лиза, наблюдая как неспешно солнце встает и озаряет мир своим светом. Салон автомобиля наполнялся нежными лучами солнца. Альпина, явно недовольная приходу светила, кочует с центрального места на место за спиной Лизы, подальше от слепящих кошачью морду лучей. Джеймс еще не просыпался, чему Лиза была рада. Она ждала его пробуждения, как конца света. Что будет, если он все помнит? Уж лучше тогда Лизе взять другой автомобиль и разорвать все связи с мужчиной. Уж лучше так, чем сидеть в одном авто и сгорать от стыда. А Лиза будет гореть. Гореть нещадно и от огня стыда навряд ли сможет вести себя нормально или хотя бы посмотреть на своего спутника. Джеймс шумно выдохнул, извещая своих спутниц о своем пробуждении, но не собирался пока открывать глаза. Кажется, ему снился сон. Точнее, сон в кошмаре. Как и предполагал Джеймс, разворошенные ужасы прошлого заполонили его сознание, как только он заснул. Даже минуты не дали нормально поспать. Он, будучи Зимним Солдатом, снова убивал, снова калечил. Но на этот раз ему снились Старки. Они давно не посещали его израненное сознание. Этой ночью он снова был там, за деревьями, выжидая, когда чета Старков проедет с образцами сыворотки. Как наяву, слышал он стоны и крики миссис Старк. Видел проблеск узнавания в глазах Говарда Старка, когда Зимний запрокинул его голову, прежде чем нанести пару сокрушительных ударов на его хрупкую голову. Этой ночью кошмар не продлился долго. Едва Говард Старк упал наземь мертвый, ворвалась Лиза. Джеймс знал, что она не может быть там, но она была. Стояла на дороге, рядом с брошенным им мотоциклом. Она ничего не сказала, ничего не сделала. Она просто стояла и смотрела, но не на него, а на Старка у его ног. Джеймс не смог прочесть ее взгляд. О чем она думала? Она его боялась? Может, он был ей противен? Мужчина боялся увидеть в ее взгляде хотя бы одно из этих чувств. Хотя и понимал, что эта Лиза не была настоящей. Эта Лиза — лишь плод его фантазии, лишь часть его кошмара. Джеймс не помнил, как закончился этот кошмар. Он понял, что кроме этого измененного воспоминания, этой ночью ему ничего не снилось. Тогда откуда вся эта слабость? Едва проснувшись, Джеймс уже устал. А он еще даже глаза не открыл. Он прислушивался к звукам, окружавшим его. К негромкому сопению Альпины позади, к неровному дыханию Лизы за рулем. К тому, как шины проносятся по асфальту, издавая характерный звук. К тому, как работает мотор машины. Не хотелось прерывать эту идиллию своим пробуждением. Да кого он обманывает? Не идиллию он боялся испортить. Он боялся Лизы. Боялся, что, проснувшись, он увидит в ее взгляде то, что не смог разглядеть в кошмаре. Мысленно чертыхнувшись, Джеймс усилием воли открыл глаза. Он смотрел на потолок машины, но его боковое зрение улавливало, как Лиза посмотрела на него. — Что люди говорят, когда человек просыпается? — произносит она. По крайней мере, в голосе Джеймс не замечает ни страха, ни отвращения. — Они ведь что-то говорят. — Доброе утро, если человек проснулся утром, — отвечает Джеймс и, отсчитав до пяти, поворачивает голову в сторону девушки. — Доброе утро, — неловко улыбается ему Лиза. Джеймс расслабленно выдыхает. Нет, в этом взгляде девушки нет ни намека ни на страх, ни на отвращение. Что-то другое, но точно не эти чувства. — Где мы? Джеймс приводит в сидячее положение свое кресло и оглядывается по сторонам, пытаясь по проезжающим размытым картинам понять местность. — Венгрия, — отвечает Лиза. Джеймс прищуривается и поворачивается к девушке. — И как же ты проехала через границу? Лиза поджимает губы, стараясь сдержать вырывающуюся довольную улыбку. — Да так, — протягивает она, крутя руль влево. На большой скорости Джеймса откидывает на дверь, едва он успевает задать вопрос. — Как так? — машина выравнивается, а с ней и Джеймс. Он снова сидит прямо и смотрит на Лизу. — Я не скажу, — пожимает плечами девушка. — Ты же не рассказал мне, как проехал границу между Америкой и Канадой. Понятно, это была отместка за тот раз. Он ее не разбудил, а она его. Но он то действовал, исходя из заботы. К тому же пограничник был только рад побыстрее отделаться от них. Лиза тоже не разбудила спутника, исходя из заботы. Только заботы, скорее о себе, чем о нем. Не хотелось ей раньше времени будить его, чтобы потом сгорать от стыда дольше, чем могла бы. Лиза просто накрыла пледом спутника, пряча его железную руку от бдительных глаз пограничников. Наплела им сказку о том, что мужу ее стало плохо и лучше сейчас его не будить, ведь он только заснул. Не знала, почему и как этих идиотов берут на эту работу. Они ведь даже не справляются с ней, пропуская неизвестно кого просто так, без надлежащей проверки. Джеймс зевает и выпячивает грудь, разминая затекшую спину. Лиза, закатив глаза на этот очень прозрачный намек, постепенно снижает скорость и заезжает на обочину. — Прошу, — произносит она и сама выходит на улицу. Прохладный воздух приятно охлаждает тело. После десятка часов за рулем в одной и той же позе небольшая прогулка на свежем воздухе ощущается как глоток живительной воды. Джеймс, выйдя из машины, довольно потягивается, аж косточки хрустят. Лиза, услышав их хруст, негромко посмеивается. — Как ты только помещаешься в машине с такими габаритами? — Я же не ты, — парирует мужчина, неопределенно указывая на тело девушки. С этим спорить было бессмысленно. Лиза была худа, очень худа. Все ее мышцы, которые она нарастила за время службы в «Кругу огня», бесследно исчезли после годового заточения в «Раю». Сейчас она напоминала лишь скелет, обвязанный хилой тканью слабых мышц. Лиза любила свои мышцы. Как они напрягались, когда она тренировалась или выполняла задания. Как они ныли после тренировок. Ей это нравилось. Но после побоев она их ненавидела. Ненавидела каждую частичку своего тела. Лежа на полу в темноте в своей камере в «Кругу огня» Лиза ненавидела свои мышцы, которые приносили тогда лишь боль, свои кости, которые, ломаясь, разрывали ее кожу и мышцы, и ненавидела свою кровь, которая вытекала из ран и пропитывала ее и так неудобную униформу. За время, прошедшее с момента побега из «Рая», Лиза едва ли набрала чуть больше пяти килограмм. Она, как была той худой девчонкой в белой накидке, которую Джеймс увидел в спальне, так ею и осталась. Джеймс ушел в лес, оставив Лизу в компании Альпины. — Бля, Альпина! — воскликнула девушка и открыла дверь заднего сиденья со стороны обочины. Недовольно мяукнув, кошка грациозно приземлилась на четыре лапы на землю — благо, в Венгрии снега не было, и прошествовала мимо Лизы в ближайшие кусты. Лиза покачала головой, виновато глядя вслед питомице, и вытащила на свет свой рюкзак. Чистку зубов и лица еще никто не отменял. Лиза стояла, чистила зубы, когда Джеймс вышел из леса. Он тоже достал свой набор и присоединился к спутнице. — Где Альпина? — спросил он, не увидев кошку на ее месте. Лиза кивнула в сторону кустов и Джеймс понимающее протянул: «Аа». Сплюнув остатки зубной пасты, Лиза прополоснула рот и засунула свой наборчик обратно в рюкзак. Во рту приятно обжигало мятой. Джеймс тоже вскоре закончил со своими утренними делами. Теперь осталось дождаться кошку, которая не спешила вернуться к своим хозяевам. — А я говорил, что с ней будут проблемы, — произнес Джеймс, сидя на кортах позади машины. — Она тоже живое существо. Может, ей для всех ее дел нужно чуть больше времени, чем тебе. Она же не ты, чтобы сделать все за три минуты. Джеймс неожиданно рассмеялся. Равновесие покинуло его, и ему пришлось схватиться за бампер машины, чтобы не упасть на сырой из-за недавно выпадавшего снега асфальт. Лиза смерила его таким взглядом, мол, совсем из ума выжил? — Я просто представил, — смеялся мужчина, не в силах контролировать этот порыв. — Представил, как ты стоишь рядом со мной и подсчитываешь на часах, сколько я… Ну, ты поняла. — Оо, — протянула Лиза, скривив лицо. — Фуу, что за фантазии, Джеймс. Лиза махнула рукой на заливающегося смехом мужчину и ушла в лес. Ей бы тоже не помешало сходить в туалет. Идя по мокрой траве и нещадно намокая свои ботинки, Лиза усмехнулась. До чего додумался, а? Ага, стоит она рядом с ним, когда он опорожняет свой мочевой пузырь и по секундам отсчитывает, сколько все это у него длится. Покачав головой, девушка, спустив штаны, садится на корты. Уже возвращаясь к машине, она видит в стороне цветок. Единственный во всей опушке. На тонком стебельке уместился один фиолетовый бутон, поникший, будто хочет припасть к земле. Аккуратно выдернув его из земли, Лиза понесла его к машине. Бутон весь мокрый, мог просто погибнуть от холода. Зато сейчас он напоследок послужит цели. Радовать глаз. Джеймс, усадив вернувшуюся наконец Альпину на ее место, поворачивается к подходящей к нему Лизе. — Что это? — Цветок, — отвечает Лиза и машет одиноким бутоном у него перед лицом, будто он слепой. — Я понял, — он отодвигает бутон от своего лица. — Зачем это? — Господи, не будь таким, — цокает языком Лиза и садится на переднее пассажирское. Джеймс садится за водительское, и вот они уже на дороге, как и полчаса назад. — Каким таким? — Ворчливым. Я принесла Альпину, ты ворчал. Принесла этот цветок, ты ворчишь. — Я не ворчу. — Ворчишь. Я хоть и многого не знаю об обычной жизни, но ворчание, поверь, распознать сумею. Лизе нравилось злить Джеймса. Видеть, как он поджимает губы от злости, было приятно. Наверное, это тоже какая-то форма садизма. Но ей не нравилось, как он постоянно спрашивает «зачем» или «почему» буквально на все, что она делает. А вот это уже какая-то форма мазохизма, раз Лиза все еще умудряется это терпеть. — Это же всего лишь цветок. Завянет завтра-послезавтра, и я его выкину. Не останется он с нами навечно же. Навечно? Прозвучало так, будто Лиза планирует остаться с Джеймсом навечно. Неловкость и стыд тут же разлились по ее венам, заставляя девушку прижаться к спинке сиденья и вообще не смотреть в сторону своего спутника. Уж лучше созерцать размытые картинки за окном или уткнуться взглядом в цветок, который она все еще держала в руках. Кто-нибудь отрежьте ей уже язык, чтобы она не могла больше ляпнуть ничего. — Мне просто интересно, — сконфузился Джеймс. Со стороны он, наверное, правда выглядел ворчуном. — Я не против, совершенно нет. Да хоть пусть нарвет целый букет таких цветочков или наполнит весь салон автомобиля. Джеймс не был против. Ему было интересно, зачем и для чего. Он хотел знать причину и всего то. — Просто зачем? Тебе понравилось? — Да, — резко выдохнула Лиза, поворачиваясь к спутнику всем корпусом. — Понравилось. Ты только посмотри на него. Там он бы просто умер. Лиза нежно погладила подушечками пальцев по бутону цветка. Джеймс посмотрел на нее, мол, а здесь он не погибнет? — Хотя бы не просто так, — закатила глаза девушка. — Будет радовать глаз. Мне, вот, нравится на него смотреть, и я радуюсь, когда смотрю на него. Альпине тоже нравится. А тебе? — Мне тоже, — пришлось согласиться мужчине. Лиза довольно улыбнулась и установила цветок в прощелине между зубчиками печки, которой они не пользовались. Единственные отделы печки работали на задних рядах для Альпины. В отличие от своих хозяев, Альпина была чувствительна к холоду и жаре.

Румыния. День спустя.

— Это обязательно? — спрашивала Лиза, закрывая багажник и посильнее укутывая мерзлячую кошку в плед. — Ты мне доверяешь? — закрыв машину на ключ, Джеймс протянул руки, чтобы взять Альпину, но Лиза покачала головой, еще ближе прижимая животное к своей груди. — Ты раз пять уже спрашивал это. Мой ответ пока что не изменился. — Пока что? Они стояли перед гостиницей, перед самой настоящей гостиницей. Не перед придорожным мотелем, который и на одну то звезду не дотягивает, а перед настоящей гостиницей, который с виду уже кричал, что аренда хотя бы одного номера здесь обойдется в немалую сумму. Но Лизу волновал не финансовый вопрос. Больше всего напрягало ее местоположение гостиницы. И зачем Джеймс выбрал именно эту, возвышающуюся среди каменных джунглей из невысоких домов? — Спасибо хоть не в самом центре, — пробубнила под нос девушка, поднимаясь за Джеймсом по лестнице ко входу гостиницы. — Пожалуйста, — шепнул ей мужчина. Лиза лишь закатила глаза. К ним навстречу устремился мужчина в выглаженном и выстиранном дочиста костюме. Он скороговоркой проговорил что-то, что Лиза не поняла. Она знала тридцать языков, и румынского почему-то среди них не оказалось. Зато, как оказалось, понимал мужчину Джеймс. Лиза не слышала в словах спутника ни единого намека на акцент. На румынском он говорил также чисто, как на английском, как на немецком и как на чешском. Сколько же языков, в свою очередь, знал Джеймс? Ведомая швейцаром и Джеймсом, Лиза с каждым шагом волновалась все больше. Вот она, черта. Джеймс завел ее в ловушку. Он специально усыпил ее бдительность, заставил ее проникнуться к нему хотя бы каплей доверия, завлек ее своими лживыми рассказами и сейчас он сдаст ее своему хозяину. Лиза снова будет Тенью. Какая разница в чьих руках? Его или кого-то другого. Тогда почему она не сбежит? Почему она, как наивная девчонка, улыбается администратору и держит Джеймса за руку, притворяясь его женой? В голове у нее стучала одна мысль: «Бежать! Со всех ног бежать! Подальше отсюда, от Джеймса. Ото всех!». Как яд, она циркулировала по крови девушки, проникая во все органы, во все ткани, пропитывая Лизу страхом. Сердце намеревалось выскочить у нее из груди. Воздуха не хватало в таком огромном зале с открытыми форточками. — Все хорошо. Доверься мне, Лиза, — прошептал Джеймс ей прямо в ухо, когда администратор отвернулся, чтобы найти им ключи от их номера. От его спокойного голоса у Лизы по коже побежали мурашки. Ну, почему она не может просто взять и сбежать отсюда? Или, наоборот, довериться всецело Джеймсу, усмиряя свое сердце и разыгравшуюся фантазию. Обеспокоенный состоянием спутницы, Джеймс попытался успокоить ее, шепнув ободрительные слова. Однако это не возымело эффекта, а если возымело, то слишком мало. Тогда он попытался через тактильный контакт успокоить девушку, сжав ее ладонь. Лиза отвернулась от него, закусила губу и рвано выдохнула. Надо поскорее отправиться в номер. Не ровен час, когда Лиза не сможет больше держать себя в руках. В лифте они оказались не одни, что только разозлило Джеймса. Незнакомый старичок очень рисковал, садясь с ними в лифт. И, как назло, добрался вместе с ними вплоть до их этажа. Лиза сильнее прижимала к себе кошку, которая, несмотря на состояние хозяйки, была уж слишком любопытна и каждую минуту норовила выскочить из кокона, в который ее завернули. Едва они вошли в номер, Альпина вырвалась из захвата хозяйки и принялась к изучению номера. — Все нормально? — осторожно спросил Джеймс, на всякий случай вставая как можно дальше от Лизы. — Нормально? — взревела она, выплескивая наконец весь свой страх и всю накопившуюся злость. — Я чуть не умерла от волнения. Я сейчас умираю от волнения и страха. Ты подумал обо мне, когда выбирал это место?! Хорошо хоть не обвиняет в предательстве, облегченно подумал Джеймс. Лиза не хотела кидаться обвинениями по чем зря и еле сдерживала себя, чтобы не кинуть обидные слова в лицо мужчине. — Понимаю, но эта гостиница была идеальным вариантом для дальнейшего… — Дальнейшего?! — Лиза не снимала рюкзак, все еще выжидая подставы. — Чего дальнейшего? Что будет потом? — Куда мы поедем, я об этом думал, — тихо произнес мужчина. Он изо всех сил старался не разозлить свою спутницу еще сильнее. Девушка осторожно выдохнула весь воздух, который она собрала за все то время, когда они вошли в эту треклятую гостиницу и до самого входа в номер. Лишь бы не ляпнуть ничего лишнего. — И куда же мы поедем? — спокойно произнесла девушка, по-настоящему уже пугая Джеймса. Неизвестно, что ей взбредет в голову, когда она в таком состоянии. — Будем говорить об этом здесь? Не лучше ли будет оставить этот вопрос на потом? Едва он успел договорить последнее слово, как Лиза уже приближалась к нему большими шагами, пересекая расстояние между ними в две секунды. От неожиданности Джеймс попятился, сталкиваясь спиной с дверью. Дальше бежать было некуда. — Почему мы должны оставить этот вопрос на потом? — прошептала ему в лицо Лиза. От одного только тона девушки Джеймсу стало не по себе. Он не мог «похвастаться» большим списком страхов, но, кажется, с этого момента самым большим его страхом станет разъяренная Лиза. — М? Что случится, если ты прямо сейчас скажешь мне, куда мы после этого поедем? — Лиза, — начал было Джеймс, но замолк, едва завидев устремляющуюся к его горлу ладонь Лизы. Тонкие пальцы неожиданно нежно легли на кожу шеи. Лиза медленно провела большим пальцем по линии нижней челюсти и не сильно сомкнула пальцы, чуть сдавливая его шею. Совсем немного, но, чтобы он ощутил маленькую нехватку воздуха. — Лиза, я не хотел тебя пугать, — произнес он, выдыхая слова ей почти в губы. — Эту гостиницу я выбрал, потому что здесь ты будешь в безопасности. — В безопасности? Что это значит? Тот дом, о котором ты говорил, эта гостиница? — Нет, — замотал головой Джеймс, но сразу понял, что это непосильная задача, когда тебя держат за шею и прижимают к двери у тебя за спиной. — Ты побудешь здесь одну ночь, без меня. Мне надо будет отъехать. Брови Лизы сошлись на переносице. Она сделала шаг назад, но все еще держала Джеймса, прижатым к двери. На расстоянии вытянутой руки, она с ног до головы оглядела его. Ей сейчас не послышалось? Он собирается оставить ее одну? И где! Здесь? Мужчине от этого взгляда, которым рассматривала его Лиза, стало немного не по себе. Она будто раздевала его догола, но на этом не останавливалась. Дальше она отбрасывала его кожу, его мышцы, его кости, добираясь до самой глубины его души. Хотелось со всех ног убежать от нее. Господи, сейчас он походил на девчонку, которую зажали где-нибудь в коридоре. Теперь он, кажется, понял, что девушки чувствуют в такие моменты. Не особо приятно. — Куда отъехать? — спросила Лиза, закончив осмотр. Джеймс не знал, что она нашла или нашла ли вовсе. — Я не предам тебя. Не это она ожидала услышать. Как не ожидала и увидеть в нем. Преданность. В словах Джеймса отчетливо слышалась преданность. И кому! Ей. Посмотрев на него, Лиза не увидела ничего, что могло бы разбить ее хрупкое доверие к нему. Оттого она и злилась. Как он смел? Как смела она? Довериться друг другу. Джеймс доверял ей, был предан. Лиза доверяла ему. Разве не с этого начинались все катастрофы в любых отношениях? С доверия. Лиза видела это тысячу раз. Она наблюдала за людьми, когда выходила на задания. Если человек доверял, кто-то обязательно должен разбить, растоптать его доверие. Разве не так они попадались под руку Лизе? Тот, кому доверились, приходил к Нему, выдавал ему все тайны доверившегося, а тот отправлял Лизу и на следующий день бедолагу уже отмывали от стен. — Не смей, — прошипела Лиза, сильнее сдавливая горло мужчине. Он не предпринимал никаких попыток остановить ее или защититься. Он стоял и давал ей полную возможность задушить его. — Не смей этого говорить. Ее рука все сильнее и сильнее сжимала мужское горло. Лицо Джеймса уже покраснело, через пару секунд он вырубится, а, если она продолжит его душить, и вовсе умрет. Однако никаких попыток остановить Лизу мужчина не предпринимал. Он был уверен, что Лиза не убьет его. А если и убьет, она сможет выжить и без него. Джеймс был бы только рад умереть от ее руки. Всяко лучше, чем умереть в бою со всяким говном, вроде солдат «Круга огня». Лиза до последнего ждала, когда он уже оттолкнет ее, когда он предпримет хоть что-нибудь. Мысленно она кричала ему, чтобы он поднял руки, схватил ее за запястье и вывернул его или сломал. Должен же он попытаться спастись. Но вместо какого-то действия от него она видела лишь как жизнь медленно покидает его тело, пока он наконец не теряет сознание. Только тогда она его отпускает. Словно мешок, он падает к ее ногам, тут же приходя в себя. Тяжело дыша, Лиза опускается на колени. Джеймс кашляет и рвано дышит, пытаясь прийти в себя и нормализовать свое дыхание. — Какая ты сильная, — хрипит мужчина, усмехаясь. Кажется, его ничуть не взволновала эта ситуация. Лизе казалось, что только она готова была помереть от волнения и страха в этой комнате. Ни Джеймс, ни Альпина не проявляли и половины ее волнения. — Ты придурок, Джеймс, — шепчет Лиза, глядя на него так, будто у него выросло три головы. — Почему ты не остановил меня? — А ты бы правда меня убила? — смеется Джеймс, откидываясь на дверь и глядя на девушку уж очень довольным взглядом. Вместо ответа Лиза со всей силы бьет мужчину по бедру. Тот вскрикивает от боли, но в его глазах нет ничего, кроме смеха. Еще раз ударив спутника, и в этот раз в грудь, заставляя того откинуться обратно на дверь, Лиза встает на ноги и падает на кровать. Прикрыв глаза, она мысленно пытается отделаться от надоедливого смеха Джеймса неким барьером и выравнивает свое сбитое дыхание. Как же он ее разозлил! Своим бездействием, своим смехом. Либо она сильно ушла в себя, либо Джеймс вдруг потерял голос, но смех его обрывается, как обрывается и его сердцебиение. Вскочив с кровати, Лиза видит, что Джеймс тоже поднялся на ноги и даже вздрогнул, когда она встала. Его губы двигаются, как если бы он говорил что-то. — Что? Она оглохла. Это Бог наказал ее за то, что она только что сделала с Джеймсом. Отнял у нее слух. — Что ты говоришь? — произносит Лиза, пытаясь по губам прочесть его слова. — Я тебя не слышу. — Как это, ты меня не слышишь? — вроде бы он не шептал и не мысленно все это произносил. Джеймс определенно издавал звуки. Он знал это. Если бы он не мог говорить, он бы наверняка это знал. — Альпина. Он окликнул кошку, и она тут же вальяжно вышла из-под стола. Альпина его слышит. Потеревшись о его ноги, кошка, не получив ничего: ни еды, ни ласки, отправляется к хозяйке, стоящей всего в трех шагах от Джеймса. Едва она делает пару шагов, как останавливается. И не просто останавливается, а ударяется обо что-то. Что за фокусы, думает Джеймс. Встав рядом с кошкой, он протягивает руку Лизе, как если бы хотел коснуться ее щеки. Как и кошка, он сталкивается с невидимой преградой. Его пальцы буквально касаются стены, но невидимой стены. Лиза напротив него, за той стороны стены, подходит чуть ближе и повторяет его движение. Лизина рука также натыкается на стену. От ее прикосновения невидимая стена колышется, заходясь волнами по всему ее периметру. Так что можно увидеть, где начинаются и заканчиваются ее границы. Отойдя на шаг от стены, Джеймс кивком просит девушку еще раз дотронуться до стены. Она снова заходится волнами, но не исчезает. Границы стены сливаются со стенами комнаты. Сплошная невидимая стена разделила Лизу и Джеймса. Она видела перед собой Джеймса, но не слышала ни того, что он говорит, ни того, как стучит его сердце. На мгновение ее это испугало. В голову даже закралась мысль о том, что она все-таки задушила его тогда, у двери, а сейчас перед ней стоит его призрак и она сошла с ума. Но увидев, дотронувшись до стены, разделившей их, Лиза поняла, что сошла с ума. Однако не так, как представляла себе. — Откуда она здесь появилась? — в слух произнесла Лиза. Джеймс, стоящий напротив нее, но абсолютно беззвучный, лишь указал пальцем на нее саму. — Я? Ты думаешь, это я? Джеймс не думал, он знал. Из их троицы магией обладала только Лиза. От того и было обиднее в разы. Он знал, что стену эту возвела Лиза. Возвела она ее, чтобы отдалиться от него. Черт бы побрал его, когда он выбирал именно эту гостиницу. Он ведь хотел, как лучше, а получилось в тысячу раз хуже. Те крупицы доверия Лизы испарились в ту же минуту, как они въехали в этот город. Лизу же занимали совершенно другие мысли. Как убрать эту стену? Если ее сделала она, то и убрать должна, по идее, она. Но как? Учитывая, что возвела то она эту стену, даже не зная, что делает это, задача казалась непосильной. Как убрать то, что она сделала, не зная, как? Головоломка похлеще побега из «Рая». Девушка протянула руку и снова коснулась стены. Как и ожидалось, она вновь покрылась волнами. Гладкость стены была идеальной. Ни единой шероховатости, ни единой прорези, дырки, ведь в таком случае Лиза точно услышала бы слова Джеймса. Проведя рукой по стене, как провела бы по стеклу, Лиза слегка надавила на нее. Под влиянием ее руки стена слегка отодвинулась. Всего на пару сантиметров, но и Лиза, и Джеймс это заметили, как заметила и Альпина, спешно покинувшая место происшествия, от греха подальше. Джеймс усиленно закивал, призывая Лизу повторить трюк еще раз. И она снова надавила ладонью. На этот раз стена не сдвинулась, а обмякла под ладонью девушки. Теперь она напоминала не прочную стену, какие из себя представляли стены этой комнаты, а поверхность мягкого матраца. Осмелев, Лиза надавила уже двумя ладонями, вцепилась в стену пальцами и толкала ее, как толкала бы, например, бетонную стену. Направив всю силу в свои руки, Лиза навалилась корпусом на стену, и она наконец поддалась, исчезая так же быстро, как и появилась. Лиза, потеряв опору, упала прямо в объятия Джеймса, так удачно подхватившего ее. Девушка, смущенная внезапной близостью, быстро нашла равновесие и отошла на добрые пять шагов назад, натыкаясь на кровать и падая на нее своей задницей. Джеймс старался сдержаться, но губы сами растягивались в усмешке, смущая девушку еще сильнее. Теперь она походила на спелый помидор. — Все хорошо? — спросил он, пряча губы ладонью. — Да, отлично. Лучше не бывает, — пролепетала девушка и забралась на кровать с ногами, принимая позу лотоса. — Хорошо. — Хорошо.

***

— Просто скажи, куда ты и зачем. Я разве многого прошу? — просила Лиза, сидя на коленях на кровати. Кровать была огромной. Не то что те старые, скрипящие развалюхи в придорожных мотелях. Эта кровать была поистине королевской и могла разместить в себе не меньше пяти человек. — За нами хвост, и ты прекрасно это знаешь. Мы выиграли фору ненадолго, заехав прямо в город. И если не спутать им следы, нас скоро поймают. Ты хочешь вернуться в «Круг огня»? — Джеймс сидел на кресле перед телевизором и завязывал шнурки на своих ботинках. Лиза отчаянно замотала головой. — Но ты ведь уйдешь. — Боишься остаться одна? — Джеймс поднял голову и посмотрел на девушку. До чего она была сейчас красива. Высыхающие, растрепанные, короткие волосы, белая ночная туника, которую она нашла в ванной. Туника держалась на тоненьких бретельках, и Джеймс мог видеть ее ключицы и начинающуюся на ней дорожку шрамов. На расправленной кровати, на разворошенной ее хождениями на коленях туда-сюда постели Лиза выглядела поистине волшебно. Лунный свет, проникавший в комнату через открытые окна, освещал ее, словно светил только ей, видел только ее. Как видит сейчас ее Джеймс. — Альпина будет здесь. Ты не одна. — Не издевайся. Лиза злилась, но эта злость совершенно не была похожа на ту, что она выплеснула днем, когда они только заехали в этот номер. Нынешняя злость была похожа на мышонка, на маленький туманчик. От этой злости хотелось плакать. Но Лиза сдерживала себя. Еще чего! Она не расплачется перед Джеймсом. — А что если они тебя схватят? Я такого даже врагу не пожелаю, Джеймс. Не ходи. Ты и так сказал, что у нас есть небольшая фора. Вряд ли они найдут нас здесь. Лиза и сама не верила в свои слова. На его месте она бы тоже перестраховалась, на всякий случай все равно бы замела или спутала бы свои следы. Никогда не знаешь, что может случиться завтра. Но и отпускать Джеймса одного она тоже не хотела, однако сам Джеймс был категорически против этого варианта. Он сказал, что ей лучше остаться здесь, в относительной безопасности, подальше от «Круга огня». Ведь пойди Лиза тоже, есть вероятность, что они схватят не только Джеймса, но и саму Лизу. Подобное развитие событий было неприемлемо для Джеймса. — Не схватят, — легко произнес мужчина. Он был слишком легкомыслен, считала Лиза. Это были не игрушки. На кону стояла его свобода, его жизнь. Он не может вести себя, как придурок. — Постой-ка, ты беспокоишься за меня? — Конечно, — воскликнула Лиза и тут же зарделась. Она беспокоилась, но не в том смысле, о котором подумал Джеймс. — Если ты умрешь, как же я буду? Кто будет меня защищать? — Аа, — протянул Джеймс почти обиженно. — Ты слышала, Альпина? Я ей нужен только как телохранитель. Лиза сглотнула. Нет, Джеймс нужен был ей не только, как телохранитель. Рядом с ним было хорошо и безопасно, как ни с кем другим. Терять это ощущение Лиза не хотела. Вот и все, только из-за этого. Джеймс, подняв лежавшую на журнальном столике кошку, заглянул ей в глаза, сказал: — Остаешься за главную, — и поцеловал недовольное животное в белую мордочку. Девушка удивилась. Не ожидала она подобных проявлений эмоций от Джеймса по отношению к кошке, которую он против был завести и ворчал после вплоть до этого дня. Джеймс же просто на всякий случай запоминал уже полюбившееся животное и напоследок, на всякий случай, — вдруг он не успеет больше в жизни сделать это, целовал кошачью морду. Не самое приятно занятие, учитывая, сколько шерсти было на Альпине. Раз он прощается с Альпиной посредством поцелуя, значит, точно что-то произойдет. Так думала Лиза. Значит, он готовится к своему уходу. Мысль о ловушке в голове девушки медленно трансформировалась в мысль о смерти Джеймса. Лиза, как наяву, увидела этот момент. Увидела, как пуля пронзает его лоб и Джеймс падает замертво на асфальт прямо к ногам солдат «Круга огня». — Нет! — девушка вскочила с кровати, сметая с нее белоснежное одеяло, быстро спутавшееся в ее ногах. Мужчина вздрогнул от возгласа своей спутницы. Только Альпина в его руках оставалась спокойной. — Ты никуда не пойдешь, — твердо произнесла Лиза, шагая к нему навстречу. — Лиза, — протянул Джеймс. Не думал он, что прощание так затянется. Может, и вовсе не стоило говорить ей, куда направляется? Нет, тогда бы она еще больше завелась. — Как я и сказал, я вернусь утром. До восьми часов я вернусь в номер. Мы позавтракаем и поедем дальше. Его тронула взволнованность Лизы. То есть, да, она зачастую противоречит самой себе, но это волнение, этот страх, который он отчетливо читал в ее небесно-голубых глазах, — всё было настоящим. Он был объектом ее страха, но не так, как в прошлый раз. Лиза боялась, но не Джеймса. Она боялась за него. Девушка боялась, что, отпустив его сейчас, останется одна. Что Джеймс не вернется, и в таком случае ей и правда будет лучше просто пустить себе пулю в голову. — Я вернусь и расскажу историю до конца, хорошо? — он сделал шаг к девушке. Она не собиралась отступать, как делала это всегда, едва он ненароком сокращал расстояние между ними. — Ты ведь так и не узнала конец. — Не хочу знать, какой там конец, — прошептала Лиза. Альпина, зажатая между хозяевами, только с интересом поглядывала то на Джеймса, то на Лизу. — Ты ведь еще жив, значит, у этой истории нет конца. Джеймс улыбнулся. Верно, он еще жив, и его история еще не закончилась. — Тогда я хочу услышать твою историю, — Джеймс сделал еще шаг, последний. Альпина в его руках окончательно оказалась зажата между их телами. — Я расскажу, — закивала Лиза, отчего передние локоны выбились из-за ушей. — Если ты останешься. Джеймс покачал головой, поджимая нижнюю губу. — Так не пойдет, это уже шантаж. — Ничего не знаю. Какая разница, если это сработает? Мужчина негромко засмеялся. Лиза улыбнулась. Может, она и правда заставит его передумать? — Я вернусь, Лиза, — произнес Джеймс, поднимая правую руку. Осторожно он заправил ее красный выбившийся локон обратно за ее ухо. В голове промелькнула мысль, что черный ей шел гораздо больше. Он все ждал, когда же Лиза отшатнется от него, когда она ударит его по челюсти или по носу и отчитает его за эту вольность. Но ничего не происходило. Лиза просто смотрела на него, уверенная, что он не сделает ей ничего, что могло бы ее обидеть. Осмелев ее бездействием, Джеймс, почти не касаясь, провел большим пальцем по дуге ее нижней челюсти и, остановившись на ее остром подбородке, заставил девушку слегка запрокинуть голову. — Вернусь и ты не отвертишься от рассказа. Я услышу твою историю. Обещай мне. — Обещаю, — прошептала Лиза, глядя мужчине прямо в глаза. Она видела, что бывает в такие моменты, что люди делают в такие моменты. Прощаясь с любимыми людьми, они целуют их, как Джеймс поцеловал Альпину. Только, вот, она не была уверена, что будет не против, если Джеймс сейчас наклонится и поцелует ее. Она ничего не сказала про его прикосновение. Лиза знала, Джеймс не сделает ей больно. Да и прикосновение то было не противным. Но что насчет поцелуя? Она не знала. — Если ты обещаешь, что вернешься. — Обещаю, Лиза, — произнес Джеймс и протянул ей кошку. — Я ведь еще должен тебе домик. Девушка взяла животное на руки. Не говоря больше ни слова, Джеймс вышел из комнаты, оставив их одних. Уходя он не взял свой рюкзак, что не ускользнуло от глаз девушки. Рюкзак остался лежать, дожидаясь своего хозяина, на кресле, где тот недавно сидел. — Он вернется, Альпина, — произнесла девушка и почти обреченно зашагала к кровати. Она попытается заснуть, хотя внутренний голос шептал ей, что поспать этой ночью она не сможет. Лежа на мягком матраце под теплым и существенно тяжелым пуховым одеялом, Лиза выпустила кошку. Альпина не хотела с ней спать и ворочалась, призывно мяукая. Она легла в ее ногах. Лиза осталась одна.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.