ID работы: 13251564

Сладкое безумие

Гет
NC-17
В процессе
329
автор
Размер:
планируется Макси, написано 118 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
329 Нравится 224 Отзывы 77 В сборник Скачать

Часть 2. Задание

Настройки текста
      В зале, где уже собрались все, кто отправится выполнять задания на землю, появились Вики и Мальбонте. Все тут же притихли, устремив взгляды на Вики, что выглядела неважно: темные круги под глазами, несвежая одежда, спутанные волосы и синяки на руках, оставленные Мальбонте. Вики держала подбородок вздернутым, величественно выпрямившись, словно говорила им всем «меня не сломить!»       — Отправляйтесь и делайте, что велено! — Чума махнула рукой, прогоняя всех присутствующих. — А ты… — она посмотрела на Вики злорадно улыбнувшись, — подойди-ка сюда. Вики, не дожидаясь толчка в спину подошла к Чуме.       — Ничего не хочешь мне сказать? — Спросила Чума.       — Мне нечего тебе сказать. — Ответила Вики смело выдерживая пожирающий ее лицо взгляд Чумы. Мальбонте тем временем молча наблюдал за тем, как все расходятся. Так, словно не понимал, что здесь происходит и почему Вики не уходит вместе с ними. Он вдруг вмешался:       — Почему она осталась? Мы так не договаривались. Чума махнула рукой, рассмеявшись.       — Не нервничай так, щеночек, все в силе. — Ответила всадница. — У меня для нее отдельное задание. — Она перевела взгляд на Вики. — Не чувствую в тебе отчаяния, птенчик, а хотелось бы. Почему ты такая жадина? Неужели ты готова стерпеть все?       — У меня нет ответа на этот вопрос. — Гордо ответила Вики. Чума широко улыбнулась во все тридцать два.       — Тогда это задание точно для тебя. Я слышала, твой земной папочка все еще жив? — Спросила Чума. Вики тут же напряглась так, что это было видно невооруженным глазом.       — Это же просто замечательно. — Продолжила Чума. — Знаешь, твои друзья спускаются на землю, чтобы убить как можно больше людей. А ты стоишь здесь, в этом прекрасном зале, не марая рук. Ты слишком утонченная для такого задания, не правда ли? Вики нахмурилась, не понимая, к чему она ведет.       — При чем здесь мой отец? — Спросила Вики, и в ее голосе больше не было той уверенности, что была до этого.       — Какая нетерпеливая! Тебе повезло, моя маленькая, непокорная птичка. Тебе не придется убивать каждого, кто встретится на твоем пути. Нужно убить только одного. Своего отца. Как тебе задание? Вики нервно сглотнула. Легкие сдавил болезненный спазм. Ее учащенное шумное дыхание было слышно, пожалуй, даже на другом конце этого огромного зала. На глазах заблестели слезы. Она обернулась к Мальбонте, с мольбой заглянув ему в глаза, но ни один мускул не дрогнул на его лице.       — А ты, Мальбонте, проследи, чтобы она выполнила задание. В случае чего, ты знаешь, что делать. Удачи!       Мальбонте, ничего не ответив, схватил Вики за предплечье и повел на выход. Вики не сопротивлялась, смотря перед собой стеклянным взглядом. Он что-то сказал ей, но она не слушала его. Ноги то и дело подкашивались и ему приходилось все время поднимать ее. Бросив ее в водоворот, он прыгнул за ней. Вскоре они оказались прямо у дома Вики.       Она не могла сдвинуться с места, стоя напротив своего дома. Она не замечала проходящих мимо людей, не замечала Мальбонте, стоящего рядом с ней. Он наблюдал за ней, не решаясь подтолкнуть ее и вытащить из воспоминаний, в которые она погрузилась. Вики сама повернулась к нему, утерев слезу.       — Ты – чудовище. — Дрожащим голосом произнесла она. — Хотел мести? Что же, твоя взяла. Можешь убить меня, я не буду этого делать. Мальбонте вздохнул, посмотрев на небо, затем вновь вернул взгляд к Вики.       — Ты должна. — Ответил Мальбонте.       — Я не смогу это сделать.       — Ты ведь не глупая, — сказал он, — должна понимать, что он в любом случае покойник. Лицо Вики перекосило от злости. Она бросилась на него, схватив за грудки.       — Пошел ты к черту, ублюдок! — Оскалившись прошипела Вики и затрясла его, почти намертво вцепившись в его одежду. — Это все из-за тебя!       Мальбонте без труда убрал с себя ее руки, и, устав слушать ее препирательства, схватил за локоть и потащил в дом отца. Она плелась за ним, едва переставляя ноги. Ее захлестнуло чувство, что отец умрет в любом случае. И казалось, она уже оплакивает его.       Когда они вошли, Мальбонте толкнул ее так, что она упала на пол. Поцарапав от падения щеку о жесткий ковер, она так и осталась лежать, уткнувшись в него лицом. Из гостиной донесся голос отца:       — Кто здесь?       — Вставай. — Произнес Мальбонте, грубо подняв ее и потащив за собой. На Мальбонте и Вики были наложены чары, скрывающие их истинный облик, потому отец Вики смотрел на двух незнакомцев с испуганным недоумением.       — Вы ко мне? — Спросил он.       — Да. — Ответил Мальбонте, толкнув Вики вперед. Она сделала несколько неторопливых шагов, стараясь удержать равновесие и не упасть.       — Кто вы? — Удивленно спросил отец, глядя то на Вики, то на Мальбонте.       — Делай, что должна. — Послышался голос Мальбонте из-за спины. — Не советую долго болтать.       Если отцу суждено погибнуть, лучше пусть это сделаю я… безболезненно, так, что он даже не… даже не… По ее щекам вновь потекли слезы. Она обернулась, посмотрев на Мальбонте. На мгновение ей показалось, что она увидела в его глазах сочувствие, но это ничего не меняло.       — У меня больше нет сил. Мальбонте молча протянул ей нож. Она с ужасом уставилась на него.       — Ты же сама сказала, что у тебя нет сил. Яростно выхватив у него орудие убийства, она снова повернулась к отцу, что слабый и беззащитный сидел в своей инвалидной коляске, не подозревающему, что скоро его жизнь отнимет собственная дочь.       Сейчас я могу ему все рассказать. Пускай перед смертью он узнает, что с его дочерью все хорошо. Отец попадет в рай, я знаю. И мы с ним больше не увидимся, но он хотя бы будет знать…       Она опустилась перед ним на колени и взяла за руки. Рассказала все, что с ней произошло. Говорила сбивчиво, быстро, оттого и немного сумбурно, но отец слушал ее не перебивая. Когда она закончила, он хотел было вырваться из ее хватки, но она не разжимала пальцы, лишь сильнее стиснув их.       — Папа…       Мальбонте, стоящий в стороне, отвел взгляд, поджав губы. Конечно, отец не поверил в рассказ, что казался бредом сумасшедшего.       — Что мне сделать, чтобы ты мне поверил? Я не… Тогда Мальбонте подошел ближе, коснулся ее затылка и пелена образа спала, открывая отцу ее истинный облик.       — Вики? — Ошарашено произнес отец, коснувшись ее лица. Он вздрогнул, отпрянул, насколько позволяла коляска, но затем снова прильнул к ней. Он гладил ее лицо, плечи, руки, благоговейно касался белых крыльев. — Так значит, это правда? Я думал, вы надо мной издеваетесь.       Он все плакал и плакал, а она позволяла ему гладить себя, обнимать, сжимать пальцы. Мальбонте молча наблюдал за этим, не вмешиваясь.       — Убирайся! — Вдруг крикнула она полудемону, чуть повернув голову, но не оборачиваясь. Отец нежно взял ее за подбородок, чтобы она посмотрела на него.       — Вы ангелы? Пришли по мою душу? — Спросил он.       — Нет… нас заставляют. Твое время еще не пришло, я не хочу…       — Мое время пришло уже очень давно, моя милая. Я здесь несчастен. Там мне будет лучше. — Он поцеловал ее в лоб. — Я готов. Вики нежно погладила сморщенную, худощавую руку отца. Она знала, что после смерти его ждет лучшая жизнь, но боль от этого меньше не становилась. Она поцеловала его в лоб, как он сделал это мгновением ранее, задержавшись губами на его коже. Он вздрогнул, накрыв ее руки своими.       — Я люблю тебя, дочка. — Шепотом произнес он.       — И я люблю тебя, папа… — Так же тихо ответила она.       Вики стиснула нож крепче, прижав лезвие к его горлу, обнимая всем телом, словно прятала от Мальбонте. Рыдания, что она пыталась подавить, вырвались на свободу нечеловеческим воем.       — Все нормально, Вики. Я хочу этого. — Успокаивал ее отец.       Стиснув зубы, она сжала рукоять крепче и переместила кончик ножа в область груди, и, зажмурившись, вонзила нож достаточно глубоко, чтобы пронзить сердце насквозь. Он не успел ничего почувствовать, и достаточно быстро обмяк. Вынув нож, она разжала пальцы и нож выскользнул из ее рук, ударившись об пол. Ее руки дрожали, а плач становился все громче.       Мальбонте стремительно подошел, чтобы помочь ей встать, и тогда Вики рывком схватила с пола окропленный отцовской кровью нож с твердым намерением убить того, кто вынудил ее сделать это. Она успела лишь замахнуться. Мальбонте перехватил ее кисть, заламывая ее, заставляя разжать от боли пальцы, выпустив нож. Вики закричала, забилась в истерике, не оставляя попыток дотянуться до ножа, дабы всадить его в Мальбонте. Ее остановила звонкая, жгучая пощечина, заставившая ее свалиться на пол и замолчать. Он тут же сел на корточки, и, крепко взяв ее за лицо, заставил посмотреть на себя.       — Успокойся. У тебя не было другого выхода.       — Будь ты проклят. — Хрипло, измучено ответила Вики. — Я все равно убью тебя. Когда ты будешь спать, или когда ты будешь есть. Когда ты не будешь этого ожидать. Всегда помни об этом, подонок. Какое-то время он молча смотрел на нее, застыв. Она не пыталась вырваться, только тихонько плакала, подрагивая в его руках.       — Нам пора. — Он поднял ее, поставив на ноги.       Вики обернулась, чтобы в последний раз увидеть отца, но не выдержав его мертвого взгляда, устремленного прямо на нее, потеряла сознание.

***

      Она очнулась от того, что кто-то коснулся ее руки. Открыв глаза, она вздрогнула, увидев Мальбонте, склонившегося над ней.       — Ты! — Прошипела она, чуть приподнявшись в постели. — Пошел вон! — Она выдернула руку из-под его руки.       — Учитывая то, что ты находишься в моей комнате…       Вики осмотрелась, осознав, что действительно находится не там, где должна. Хотела подняться с постели, чтобы покинуть чужие покои, но одернув одеяло с ужасом поняла, что раздета. Натянув одеяло так, чтобы не видно было даже обнаженные плечи, она сказала:       — Ты же не хочешь сказать, что это ты меня раздел? Мальбонте ухмыльнулся.       — Твоя одежда была слишком грязной, в моей постели ей точно не место. Твоей одежды у меня нет.       — Зачем ты вообще меня сюда притащил?       — Не хотел оставлять в холодной темнице. — Он вздохнул, зная, что она сейчас скажет. — Нет, в отдельную комнату ты не пойдешь. — Опередил ее он.       Укутавшись в одеяло, она все же встала и нервным шагом направилась к двери, но дернув ручку поняла, что она заперта.       — Я не знал, что тебе придется сделать это. — Вдруг послышался голос Мальбонте. — Ты должна была отправиться на задание вместе со всеми, о твоем отце речи не шло. Мне действительно жаль, что тебе пришлось…       — Тебе жаль?! — Она резко развернулась и подошла к сидящему на кровати Мальбонте, угрожающе нависнув над ним. — Ты сам сказал, что это была твоя инициатива. Твое желание отомстить мне, заставить страдать! Не ты ли гарантировал мне в Цитадели, что я заплачу за все сполна? Теперь ты счастлив?       — Я не знал, что тебе придется убить отца. Я бы не… — Он вдруг разозлился, вскочив. — Что я перед тобой оправдываюсь? Я не буду повторяться. Думай, как хочешь – твое дело. — Он взял с кресла аккуратно сложенное платье и бросил его на кровать. — Чума передала тебе платье для бала. Мойся и надевай.       Вики округлила глаза.       — Ты что, издеваешься? Я не пойду.       — Пойдешь. — Ответил Мальбонте. — Это не предложение. Не заставляй тащить тебя силой.       Вики с отвращением посмотрела на платье, лежащее на кровати, а затем тем же взглядом окинула Мальбонте. У нее не укладывалось в голове, как после всего, что произошло, можно надеть праздничное платье и отправиться на какой-то бал. Хотелось выть, рвать на себе волосы. Отчаяние буквально захлестывало ее, не оставляя места никаким другим чувствам.       Мальбонте стоял, оперевшись о стол, скрестив руки на груди. Он наблюдал за тем, как Вики борется с собой, перемещается из угла в угол, приговаривая себе что-то под нос, успокаивает себя, старается совладать со своими эмоциями. Он дал ей время на это. Она не обращала на него внимания, полностью погрузившись в себя. Затем она остановилась посреди комнаты, развернувшись к нему.       — Что за бал? — Спросила она.       — Понятия не имею. — Ответил Мальбонте, не сводя с нее глаз. — Но если ты упрешься, будет хуже для тебя. Она окинула его взглядом с ног до головы.       — Это ты в честь него надел этот дурацкий костюм? — Вскинув брови спросила она. — Ужас. Мальбонте опустил голову, как бы осматривая себя и улыбнулся краешком рта, запустив руки в карманы брюк.       — Я смотрю, тебе полегчало. В таком случае, заткнись и собирайся.       Она привела себя в порядок, надев подсунутое ей платье. Даже не посмотрев на себя в зеркало, она безразлично обратилась к Мальбонте, что изучал за столом какие-то документы, не обращая на нее внимания, пока она собиралась.       — Я готова. Можем идти. Мальбонте обернулся, пробежавшись взглядом по ее фигуре, на которой идеально сидело черное вечернее платье с весьма нескромным декольте. Отметив про себя, что это довольно странно, видеть ангела в черном, он усмехнулся и встал, достав из ящика стола ключ от двери.       — Красиво контрастирует с белыми крыльями. — Сказал он, открывая дверь и пропуская Вики вперед.       Проигнорировав странный комплимент, она вышла из комнаты, даже не подозревая, что ждет ее на этом балу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.