6. Гистория о смелых ревнителях чистоты и борцах с портьерами (но, впрочем, не с люстрой), Эдварде и Флетчере...
21 марта 2023 г. в 11:09
... и об их не менее смелых (и, что главное, более высоких) спасителях, Альфонсе и Расселе
– Давай с середины.
– Да ведь их чётное количество…
– Ну, от середины в каждую сторону, я и говорю!
– А где тут вообще середина?
– А чёрт её знает…
– Ай, мои плечи… может, всё же надо было стремянку взять?
– А кто нам тут её даст? Ночь настанет до того, как её найдут! Что мы, сами не справимся?
– Вот были б тут Ал и Рассел, было бы попроще…
– Да кто их знает, когда они вернутся! Шторы до этого высохнуть успеют, и их ещё и гладить придётся!
– Ну тоже верно…
Эдвард и Флетчер стояли на письменных столах в комнате Элриков. Альфонс и Рассел ещё затемно убежали по делам – младшему Элрику надо было получить какую-то бумажку на факультете и перепроверить последнюю из заданных статей в библиотеке, старшему Трингаму – забрать заказ, о котором его просила Винри, и съездить на другой конец города для встречи с деканом их факультета. А Эд и Флетчер остались скучать в одиночестве. То есть, на самом деле, не совсем скучать. Флетчер как раз с интересом листал последний номер медицинского журнала, который ему одолжил знакомый с медфака, когда на пороге его комнаты с самым воинственным видом возник Эдвард.
– Предлагаю постирать шторы! – заявил он, уперев руки в боки.
Младший Трингам круглыми глазами уставился на него и через пару секунд, когда вновь обрёл дар речи, поинтересовался:
– А зачем?
– Ну… во-первых, у нас вот тюль аж жёлтая от пыли – вряд ли у вас лучше! – Эд тряхнул головой. – А во-вторых… ну почему бы и нет? Мы ж не знаем, сколько они до нас тут висят! А вдруг их с самого сотворения времён не меняли?
– Логично, – хихикнул Флетчер, свешивая ноги с кровати и разыскивая тапочки. – Ну что ж, с медицинской точки зрения это абсолютно правильно, так что… давай.
Так и получилось, что они вдвоём сняли портьеры и тюль с обоих окон, отнесли их в прачечную и, вернувшись, успели даже вымыть окна, пока занавески стирались. Потом они на пару, разговорившись, случайно разошлись, заболтались и очнулись уже тогда, когда Эд собирался переставить тумбочку на стол, чтобы дотянуться до люстры в комнате Трингамов. Флетчер вовремя ухватил его за плечо.
– Ну уж нет, если ты сломаешь шею, Ал меня убьёт, не надо! Наши с тобой братья сами справятся, оставь плафоны в покое!
Эдвард немного поворчал для вида, но в конце концов согласился. В словах Флетчера была доля правды. Альфонсу и Расселу до люстр дотянуться не составит особого труда и со стульев, особенно Алу. А вот им с Флетчером…
– Ну хорошо, пошли тогда шторы вешать, их явно достирали!
Вот так они и оказались на столах. В комнате Трингамов уже витал приятный запах свежевыстиранной ткани – там они повесили шторы и тюль без особых проблем. А здесь…
– Да чтоб её, нога соскальзывает…
– Эд, у вас что, карнизы выше что ли висят?.. Я даже на носочках с трудом дотягиваюсь!
– Да может, я без понятия…
– Я, конечно, дико извиняюсь, – вдруг прервал их диалог знакомый голос, донёсшийся от двери, – но…
Флетчер и Эдвард одновременно обернулись. Причём Эд крутанулся так резко, что чуть было не потерял равновесие.
– Едрит твою…
– Братец, за языком следи! – в дверном проёме стоял, скрестив руки на груди и изо всех сил кусая губы, чтобы в голос не расхохотаться, Альфонс. Он ещё не успел снять дублёнку и шапку, на которых таяли остатки снега. – И Фламеля ради, не сломай себе ничего!
– Всё совершенно под контролем, Ал, – невозмутимо фыркнул Эд, выпутываясь из портьер. – Так всё и было задумано!..
– Ага, да, я так и понял…
– Ой, Ал, привет! – Флетчер помахал лучшему другу рукой. – А мы тут решили…
– Что здесь вообще происходит? – за спиной Ала раздался ещё один удивлённый возглас, и теперь уже повернулся и Альфонс. – Где мой… Флетчер, какого чёрта ты там делаешь?
– И тебе не хворать, братец! – тот смущённо пожал плечами, улыбаясь только что влетевшему в комнату Расселу – тоже ещё не успевшему снять верхнюю одежду и румяному с мороза. – Мы решили, что не помешает сделать уборку, и…
– И пришли к выводу, что надо начать со штор! – закончил за него Эдвард, снова деловито отворачиваясь к окну, чтобы зацепить очередной крючок. – Ну и…
Ал и Рассел переглянулись – сначала озадаченно глядя друг на друга, потом давясь смешками, а затем и вовсе громко расхохотавшись.
– Чего вы ржёте? – Флетчер в недоумении заморгал.
– Что тут вообще смешного? – обиженно нахмурился Эд, снова скосив глаза в сторону лучшего друга и брата.
Рассел, тяжело дыша, стянул с себя тёплую шапку. Ал замахал руками. Заговорить у них не получалось – стоило открыть рот, как снова начинал душить смех.
– Нет, ну это уж ни в какие рамки не лезет! – Эдвард всем корпусом вновь повернулся к ним и гневно свёл брови на переносице, наклоняясь вперёд. – В чём дело?!
– Да… так… – наконец, сумел выдавить из себя Рассел, смахивая слёзы.
– Просто… а нас… дождаться… не судьба… была… да? – Ал, сняв перчатки, обмахивался ими, трясясь от смеха.
Эд и Флетчер озадаченно переглянулись.
– Ну кто же знал, во сколько вы вернётесь? – Флетчер развёл руками. – Что ж мы, сами не справились бы что ли?..
– Да справились, справились… – Альфонс расстегнул меховое пальто, скинул тёплые сапоги и подошёл к столу, на котором стоял брат. С лёгкими он вполне уже совладал, но подрагивающие уголки губ и искрящиеся глаза выдавали его с головой. – Это ж целое искусство – сначала создать себе трудности, а потом героически преодолевать их… Слезай уже, Мьетта аместрийского розлива!
– Почему это сразу Мьетта? – хмыкнул Эд, слегка краснея. – А ты что, стало быть, Сильвер?
– Полагаю, что так, мадемуазель, – Ал не сдержался и хихикнул, протягивая ему руку. – Ну так ты идёшь? Давай, спрыгивай сюда, пока шею не сломал!
– Да я ещё не закончил!
– Я сам доделаю, слезай, кому говорят!
– Ты чего это раскомандовался? Я тут вообще-то старший! И… Эй, а ну поставь!
– Ага, ты, конечно, старший, только вот это не повод героически пытаться выпасть из окна… – Ал невозмутимо усадил брыкающегося Эда на кровать, скинул ему на руки дублёнку и уже сам влез на стол. – Так-с, что тут у нас?..
– Я бы и не выпал, оно закрыто!..
– Оно-то закрыто, конечно, но подождать нас всё-таки было бы разумнее, – Рассел, не переставая посмеиваться, тоже перехватил под коленками виновато улыбающегося брата и усадил его на кровать возле стола, а затем последовал примеру Ала. – А то вы как те мыши, которые плакали, кололись, но продолжали жрать кактус… Может, вы без нас ещё и люстры вымыли?
– Нет, люстры мы не трогали, потому что решили дождаться вас, потому что мне Флетчер не разрешил, – Эд, смешно сморщив нос, оскорблённо вскинул голову. – Сказал, что, если я себе шею сломаю, его Ал грохнет!
– Флетчер, я тебе обязательно куплю тортик, как только мы пойдём в магазин, ты лучший друг на свете! – Альфонс патетически прижал руку к груди и подмигнул прыснувшему от смеха младшему Трингаму.
– Ой да брось ты, это был просто инстинкт самосохранения!
– Ты в который раз спас моего чокнутого братца от смерти, какой уж тут инстинкт!..
– Это кто тут чокнутый, я не понял?!
– А что, адекватный человек полезет просто так вешать шторы и мыть окна, будучи не в состоянии до них дотянуться?..
– Да я тебя…
– Эд, ну Ал ведь прав! – Флетчер миролюбиво откинулся на подушку и жестом указал на их с Эдом братьев. – Ну сам посмотри!
Эдвард осёкся (то есть, прекратил бушевать на пару секунд) как раз вовремя, чтобы увидеть, как Ал и Рассел без особого труда, совершенно не напрягаясь и даже не сильно запрокидывая головы, привели шторы и тюль в божеский вид, зацепив их за последние крючки. Когда Ал спрыгнул на пол, Эд обиженно отвернулся и проворчал:
– Нечестно. Какого чёрта я такой маленький?
– Ты не маленький, Эд, ты компактный, вот и всё! – Альфонс, не переставая широко улыбаться, взъерошил брату волосы. – Это ж хорошо!
– Ага, да, конечно… Вы оба младше меня на год с лишним! И при этом Рассел выше меня на целых пять сантиметров, а ты – на десять! Ну что за несправедливость? – Эдвард всё ещё дулся на судьбу.
– Да нормальные вы, Эд, нормальные! – Рассел, хохотнув, свесил со стола ноги и подмигнул Флетчеру. – Просто мы, что называется, шпалы! И иногда хоть какая-то польза «от этой картины на стене»!
– Точно, должны ж мы хоть на что-то годиться! – усмехнулся Ал. – Ну что, давайте уже с люстрами разберёмся? Может, я просто сниму кофту – и она автоматически зацепится и снимется?..
– Не, ты её расколотишь, давай уже по-человечески! – Эд всё же сменил гнев на милость и присоединился к общему смеху, ехидно поглядывая на младшего исподлобья.
– И кстати, ты не шпала, а карамельный фраппучино!
– А я кто в таком случае? – весело полюбопытствовал Рассел.
– А ты… ты… ты удлинённый багет!
– У тебя лёгкая рука на прозвища, братец! – Альфонс всхлипнул от смеха, пока Рассел и Флетчер круглыми глазами таращились на Эдварда – оба потеряв опять дар речи. Больно уж неожиданные у старшего Элрика порой были сравнения.
Примечания:
Однажды мне стукнуло в голову постирать шторы в общежитии. Ну и... и вот.