ID работы: 13251799

Сказка о Строптивой Принцессе и Безумном Драконе

Гет
NC-17
Завершён
157
автор
Размер:
410 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 51 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 26. Италия. Неаполь. Как раньше уже никогда не будет.

Настройки текста
— Ты говорил, что всё будет в порядке! — крик Кэти был пропитан отчаяньем. — Мы успеем… Я уверен… — Чарли возвел глаза к небу, — Прошу! Мерлин… Земля перед ними начала уходить из-под ног, опускаясь под воду. Берег, омываемый Неаполитанским заливом, крошился, словно печенье, опущенное в горячую воду. Подобный ужас еще никогда не был известен Чарли и Кэти, которые, в первый день своего рабочего путешествия, даже предположить не могли, что всё кончится именно так. Ещё утром они думали, что проведут вечер в каком-нибудь уютном кафе, наслаждаясь традиционными итальянскими блюдами. А вышло так, что с одной стороны их окружала кипящая в океане вода, а с другой — тяжелый и удушающий дым, смешанный с каменным дождем, раскаленный до предела и надвигающийся на двух волшебников, которые были лишены какой-либо магической силы и брошены в неизвестном времени и месте. Чарли, то и дело, смотрел вниз, словно предполагая, что им удастся спастись бегством через воду, но та кипела из-за нагреваемой земли, вызванной наземным и подземным извержением. — Кэти, — мужчина крепко прижал девушку к себе, гладя по волосам, которые были покрыты пеплом, — Ничего не бойся. Я рядом… — Я не хочу умирать, — простонала девушка, вцепившись в его грязную рубашку и поднимая глаза, — Почему? — Это моя вина, принцесса, — ему пришлось повысить голос, чтобы быть услышанным, потому что по ушам резал гул, создаваемый самой землёй, как предвестие неминуемой катастрофы. Столько невысказанных слов, эмоций и чувств застыли в груди, когда два волшебника неотрывно смотрели друг на друга, предчувствуя, что их конец будет мгновенным. Секундная боль и свобода от всех земных оков. Только ещё хотелось пожить, испытать что-то новое, познать и радость, и горе. Саму жизнь. — Закрой глаза, — внезапно улыбнулся Уизли, хотя в глазах всё ещё застыл ужас, — Всё будет хорошо. Хоть Кэти и послушалась его, но плечо ощущало приближающийся жар, от которого начинала гореть кожа сквозь одежду. Один. Вдох. Два. Горячий воздух пронизывает легкие и горло. Три. Сухие губы Чарли прикасаются к её с такой силой, что даже катастрофа теперь не оторвет его от этой девушки. А ведь путешествие начиналось совсем иначе… Южная часть Италии, на третьем месте по населенности, представляла во всей красе Неаполь. Множество портов, здания с подсветками, которые не гаснут даже днем, метрополитен и магазины. Всё это было мёдом для изголодавшегося по красоте туриста. Любой магл забылся бы, увидев эти красоты. Для драконологов, отправившихся сюда по воле случая, Неаполь стал приятным местом для спокойного времяпровождения. Портал перенес их в небольшой заброшенный магазинчик, расположившийся близь метро, а дальше — путешествие без сопровождения и хорошего знания языка. Минуя языковой барьер и руководствуясь картами, драконологи благополучно добрались до отеля, забронированного заботливой Мэри Нортон. Разумеется, их не встречали люкс-апартаменты, но всё же небольшой двухэтажный отель, расположенный недалеко от железнодорожного вокзала, не отталкивал от себя посетителей. Если бы это была прогулка, то визуально, это здание трудно было отличить от жилого дома. Желтые стены и бордовая крыша, множество цветов вокруг, которые тянулись по водосточной трубе и заполняли территорию отеля. Стоит отметить, что Чарли и Кэти держались как туристы, создавая видимость того, что их интересуют достопримечательности Италии, хотя мысленно они прикидывали, как проберутся в Помпеи, минуя современные камеры видеонаблюдения и охрану. Попасться маглам и выдать тайну существования волшебного мира — не входило в их планы, поэтому, как только они поднялись в свой номер, то Чарли сразу же наложил заглушающие чары на дверь. — Есть план? — тут же спросил Уизли, стянув с плеча сумку. Волшебница ответила ему не сразу, залюбовавшись небольшой гостиной с двумя деревянными дверьми, на которых были выжжены тюльпаны. Даже позолоченные ручки напоминали листву и стебли этого прекрасного цветка. Очнулась Кэти только тогда, когда руки Чарли легли на её талию, привлекая внимания. Подобное касание было неожиданным, волшебница вздрогнула, обернувшись к нему и оказавшись в тесном кольце сильных рук драконолога, который, чуть склонив голову на бок, хитро улыбался. Эта улыбка всегда говорила о том, что он что-то замышляет. — Что ты сказал? — тихо осведомилась Кэти, чуть приподняв свой подбородок. — Я тут подумал, что не хотелось бы окунаться с головой в работу сразу, может… — Чарли было непривычно такое говорить, — Отдохнем и сходим поужинать? — Кто ты и что сделал с Чарли Уизли, самым трудолюбивым драконологом, которого я знаю? — уголок рта девушки приподнялся в полуулыбке, сейчас перед ней стоял совершенно другой человек, словно этот волшебник снял с себя привычную маску загнанного трудяги и приехал не в командировку, а в отпуск. — Хорошо, я была бы не против… Завтра отправимся на поиск древних драконов и их яиц? — Да, — отозвался он, заправив прядь волос девушки за ухо, — Но только завтра, а сегодня… — Свидание? — хитро подмигнула Кэти. — Прогулка, — тут же поправил он её и, кажется, покраснел. От подобного уточнения волшебница сразу же отстранилась, направившись к одной из дверей. По её соображениям, тут должна была быть спальня. Проходя внутрь, она уже собиралась захлопнуть дверь, как услышала тихий голос рыжеволосого драконолога: — Свидание… Выдержки Кэти не занимать. Дверь она всё-таки закрыла, а потом зажала себе рот руками, чуть ли не взвизгнув от переполняющей радости. «Он сказал свидание!» — кричало её подсознание, пока девушка, игнорируя живописный интерьер спальни, ходила от одной стены к другой, пытаясь совладать с собственными эмоциями. В её жизни было несколько свиданий. Первое: с Эдом Забини в «Трех Метлах», но он не пришел, второе — в слизеринской гостиной, когда тот же Забини напился до зеленых чертей, позабыв, что пригласил её на вечеринку, рисуя в красках, что потом они пойдут гулять по территории ночного Хогвартса. В ту же ночь, кстати, она была с Феликс, рассказывая ей о своём неудачном свидании. Ох, как они перебрали потом сливочного пива, уснув прямо на башне астрономии, а потом несколько дней провели в Больничном Крыле, леча простуду. Зато вдвоем. А Чарли… Столь уверенный и взрослый мужчина, имеющий огромный опыт за плечами, не смог, смотря ей в глаза, пригласить на свидание. Для этого, конечно, у него были излюбленные оправдания, которые Кэти выучила: одно из них — работа, а другое — разница в возрасте. Эта разница была, спорить Кэти не могла, но, если быть откровенной и честной перед самой собой, редко вспоминала об этом. Чарли никогда не тыкал в неё отсутствием опыта, скорее, предупреждал, если того требует ситуация, поэтому Вуд ощущала себя с ним на равных. Только отрицать то, как сильно бьется сердце, когда он находится рядом, становилось с каждым месяцем всё сложнее и сложнее. Вроде все просто, а потом оказывается невыносимо сложно признаться в том, что чувствуешь. — Ох, Мерлин, помоги с этим, — прошептала Кэти себе под нос и опустилась на постель, прижимаясь спиной к прохладному покрывалу. У нее было предчувствие, что эта поездка многое поменяет в их жизни и взаимоотношениях, и она надеялась, что в лучшую сторону, хотя не могла представить то, как из обычных дружеских отношений у них может быть что-то большее. К тому же, искры, которые между ними сверкали, замечали неравнодушные драконологи. Пытаясь успокоить свою разыгравшуюся фантазию, Кэти опустила в небольшую рабочую сумочку руку практически до локтя, пытаясь нащупать чистую одежду. Заклятие позволяло привести сюда гораздо больше, но найти вещи среди множества зелий, книг, устройств для поимки драконов оказалось сложнее. На помощь всегда приходило «Акцио», благодаря которому, через пару секунд в её руке уже было синее платье, прикрывающее колени и руки до самых кистей. Осень в Италии оказалась теплее, чем в Лондоне, но солнце не припекало настолько, чтобы носить летние сарафаны. Приняв теплый душ и смыв с себя долгую дорогу до отеля, Кэти смогла наконец-то расслабиться и спокойно полежать в постели, листая очередной сборник по способам исцеления драконов. К сожалению, она была далека от колдомедицины, с этим прекрасно справлялся Чарли и Алан, но подобный аспект считался ключевым в её работе, поэтому каждую главу новых знаний Вуд быстро усваивала в своей макушке. Стук в дверь оторвал Кэти от чтения, а в её спальню просунулась макушка Чарли, застав немного лохматую девушку в постели. — Солнце близится к закату. Может, пойдем? — как-то неуверенно предложил драконолог. — Да, конечно, — она неторопливо отложила свою книгу в сторону, — Дай мне пятнадцать минут. Мужчина понимающе кивнул и прикрыл за собой дверь, позволяя девушке собраться. Надев заранее подготовленное платье и удобные башмачки, Кэти расчесала свои длинные волосы, решив не укладывать их, только заколола немного отросшую челку. Накинув рабочую сумку на плечо, она поспешно вышла из спальни, застав Чарли на диване. Он как-то рассеяно и задумчиво смотрел в сторону открытого балкончика, над которым взмывала вверх прозрачная белая тюль. — Можем идти, — улыбнулась Кэти, невольно заламывая свои пальцы в попытке скрыть волнение. Хоть это и было незаметно, но Чарли прятал своё волнение под привычной улыбкой, когда галантно предложил взять Кэти его под руку, направляясь на улицу. Ближе к закату, несмотря на то, что это был немноголюдный перекресток, жители и туристы потянулись на улицу, чтобы насладиться приближающимся закатом. Лучи солнца мягко опускались на северную бухту Неаполитанского залива, отражаясь в воде и окрашивая её в золотые и розоватые тона. В воздухе всё еще пахло отцветающими растениями и опадающей пыльцой. Этот аромат был особенно сладким, как считала Кэти, но принюхавшись, поняла, что ещё более приятный аромат исходит именно от Чарли, который шел рядом, облачённый в коричневый клетчатый костюм. Пиджак был расстегнут, что позволяло увидеть темные подтяжки, прижимающиеся к его широкой груди. — Ты же впервые в Италии? — тепло спросил Чарли, ведя себя так, словно у них действительно обычная прогулка, как бывает у парочек. Коротышке Кэти пришлось поднять голову, чтобы разглядеть его губы, тронутые теплой улыбкой. — Да, но надеюсь, что не в последний, — честно призналась она, — Мне нравится путешествовать, хотя жизнь в Заповеднике гораздо спокойнее. — Так оно и есть. К нему быстро привыкаешь, — он будто говорил о себе, — Надеюсь, что новые постройки не разрушат привычную атмосферу. Кэти только пожала плечами, она часто ловила себя на подобной мысли. Несмотря на то, что их вагончики приходили в негодность, девушка считала их райскими гнездышками: маленькие и теплые, их было достаточно для одного человека, а дома — это большое помещение, в котором может стать одиноко. Вечера перед костром невозможно променять ни на какие блага, к которым привыкли работники министерства. — Я скажу странную вещь, но я совершенно отвыкла от того, что можно не работать, а просто гулять, — внезапно озвучила свои мысли девушка, поймав понимающий взгляд. — Это точно, но я рад, что удалось просто пройтись… Хоть на денек забыть обо всех заботах, — и с этими словами глубоко вдохнул и выдохнул, расслабляясь, — В компании с тобой — это самое замечательно время. Густо покраснев, Кэти смущенно поджала губы, отводя взгляд. Она никогда бы не подумала, что Чарли может быть настолько мил. Они дошли до набережной, обсуждая город и людей, которые крайне эмоционально выражали свои эмоции. Особенности этого менталитета трудно было не заметить, как и то, что им встречались парочки с ещё большей разницей в возрасте, и никто не придавал этому значения, наслаждаясь вечером и жизнью, которая им дана. Наверное, именно это называют свободой. Ощущение, что тебя никто не знает, не осуждает или не строит домыслов. Словно в подтверждение мыслей девушки, рука Чарли скользнула по её предплечью, обхватив ладонь и немного сжав. Расценив это за подтверждение собственных мыслей, Кэти легонько погладила его большим пальцем руки. Остановившись около небольшого заграждения, волшебники устремили свой взгляд вперед. Около бухты собралось множество катеров и яхт, кто-то швартовался, а кто-то устремлялся к линии горизонта, растворяясь вдалеке. — Побольше бы таких вечеров, — невольно прошептала Кэти, зачарованно всматриваясь вдаль. Только спустя какое-то время она почувствовала на себе взгляд Уизли, — Что-то не так? — невольно улыбнулась девушка, заправив прядь волос за ухо и надеясь, что на её лице не осталось зубной пасты. — Ты безумно красивая волшебница, Кэти Вуд, — а потом усмехнулся, отводя взгляд в сторону. Когда казалось, что краснеть больше некуда, бывшая гриффиндорка ощутила, что её уши буквально горят от смущения, как и щеки. Этот безумный и неприступный драконолог был способен смутить её только одним взглядом, не говоря уж о словах. — Надо найти ресторанчик, — честно признался Уизли, — Я ужасно голоден. — Поддерживаю, — согласилась Кэти и осмотрелась. В кафе и ресторанах, которые находились на берегу, скопилось много людей, поэтому драконологи негласно решили отправиться немного подальше. С этим не прогадали, за несколько улиц до береговой линии было чудесное кафе. Хоть с него и не открывался вид на закаты и море, но множество подвешенных огоньков на летней веранде создавали покой и уединение. Расположившись подальше ото всех, они удобно уселись в плетеные кресла. Им очень повезло, что их официант хорошо говорил по-английски, поэтому с заказом проблем не стало: традиционная паста, нарезка из фруктов и сыра, но самым приятным была бутылочка «Barolo», которая идеально гармонировала с их ужином. Разумеется, Кэти и Чарли совершенно не разбирались в магловских винах, но дружелюбный официант, рассчитывая на хорошие чаевые, в красках рассказывал об этом изысканном напитке, разливая его на дно двух бокалов. — Родина этого вина — Пьемонт, когда-нибудь слышали о таком городе? — осведомился смуглый юноша с заметным акцентом. Кэти отрицательно помотала головой, а Чарли добавил: — Только со слов коллег, — он был предельно честен и любезен. — Про это вино слагают удивительную легенду, — загадочно начал он, — Больше пяти веков назад, в Пьемонте был женский монастырь. Волей случая в него попала принцесса, прячась от герцога Нормандского, чтобы тот не сделал её своей женой. — И как это связано с вином? — усмехнулась Кэти, предполагая, что он выдумал эту байку для туристов, за которых он их и принял. Переглянувшись с Чарли, они незаметно пожали плечами. — Эта принцесса очень любила вино с виноградных плантаций Пьемонта. Когда беда отступила, и за ней приехало её войско, то принцесса открыла тайну приготовления этого вина монахиням. Долгое время его изготавливали только в Божественных целях, но потом Мать Настоятельница поведала этот секрет ключнику, который разбогател благодаря этому вину, а назвали его в честь фамилии, которую носил род принцессы — Бароло. — Благодарим вас за чудесный рассказ, — кивнул Чарли, искренне желая, чтобы их просто оставили в покое и дали поужинать наедине. Юноша понимающе откланялся и скрылся в здании, оставив волшебников. — Честно, я пока слушала эту историю, то думала, что слюной подавлюсь. Уж очень есть хотела, — положа руку на сердце, призналась Кэти, а потом накрутила на вилку спагетти, отправляя в рот и блаженно прикрывая глаза. — Очень тебя понимаю. Боялся, что мой желудок споет ему драконью песнь от голода, — рассмеялся Чарли, пригубив немного вина и приступая к пасте. Ещё более забавным момент сделала музыка, заигравшая на фоне. Характерное звучание с развитием полностью описывало короткие взгляды, которые драконологи бросали друг на друга, пока песня Umberto Tozzi разносилась вокруг и голос певца из магловского музыкального центра распространял по улице: «Ti amo, in aria. Ti amo. Se viene testa. Vuol dire che basta lasciamoci. Ti amo, io sono, ti amo…» Это было одновременно забавно и мило, Кэти бы никогда не поверила, что в жизни может быть что-то подобное. В какой-то момент ей показалось, что она спит, потому что именно этот миг был идеален. Вкусный ужин, приятная музыка и мужчина, перевернувший её жизнь с ног на голову. После пары бокалов пошли легкие шутки и смех, забавные ситуации из жизни заповедника сменялись теми, которые происходили и вне его. -… клянусь Мерлином, он стоял, а драконята просто бегали вокруг него. Бедный Стефан выглядел как многодетная мамочка, которая не может успокоить своих детей! Кэти смеялась звонко, не стесняясь, представляя совсем юного Стефана, который пытался утихомирить разбежавшихся из инкубатора детенышей, которые крушили все на своем пути. — Это ещё что, мы когда-то с Феликс, когда учились на четвертом курсе, то сильно накосячили. Профессор Лонгботтом заставил нас убирать в загоне у куропаток, которые, подобно мышам, где мы только убрались, гадили. И если бы только это, — закатила глаза Вуд, вспоминая ту роковую ночь. — Ого, золотая девочка заработала отработку? — засмеялся Чарли, не веря в подобный рассказ. — Представь себе. Только потом мы заработали ещё одну отработку, но уже вместе с Люпином! — Мерлин, что вы успели такого сделать? — Уизли едва ли не навалился на стол от любопытства, подлив им ещё вина. — Учитывая то, что убирать за этими созданиями бесполезно, то мы просто ожидали окончания отработки. В это время нас в гостиной ждали гриффиндорцы, была вечеринка по случаю дня рождения Тедди и победы в матче по квиддичу. Разумеется, не суть, как это вышло, но Люпин пришел к нам с бутылкой огневиски и мы напились прямо в соседстве с куропатками. Следом за Тедди пришли ещё несколько ребят из команды и понеслось. Какой-то придурок предложил сыграть в бутылочку и… — И-и-и? — уже в нетерпении протянул Чарли, искренне уповая, что она не целовалась с Люпином. — Что «и-и-и»? Заходит профессор, рядом бутылки и мы с Феликс губы к губам! Челюсть Чарли чуть не поцеловалась со столом. Во имя Мерлина, его крестница, жена его же брата, целовалась с дочерью известного тренера и, ныне, его коллегой по работе. Он так и завис с распахнутыми в удивлении глазами. — Чарли, закрой рот, — засмеялась Кэти, потягивая вино из бокала и вальяжно сидя в кресле, закинув нога на ногу, — Можно подумать, что у тебя такого никогда не было. — Да было, — честно признался драконолог, — Просто не ожидал. Почему-то казалось, что в школе ты была ангелочком, а потом приехала к нам и устроила… небо в алмазах. — Ничего я не устраивала, — засмеялась Вуд, взмахнув пальцами, — Всяко бывает. Никто не идеален. Феликс вообще не помнит этот момент, хотя может лукавить. Первые поцелуи не забываются. — Да, такое точно забыть трудно. Значит, первый поцелуй был с Феликс, — задумчиво протянул он, — А что ещё? — И всё. Пробовали ваши сигареты, которые ты с братом прятал под крыльцом его дома, алкоголь пробовали, иногда подшучивали над профессорами с помощью изобретений из магазинчика Всевозможных Вредилок. Потерев подбородок пальцами, Уизли опустил руку на стол, потянувшись за красным виноградом: — Неужели ты никогда не влюблялась? — От чего же, — вполне серьезно протянула Кэти, — Влюблялась. Но как-то… не очень удачно. — Надеюсь, ты не обо мне, — усмехнулся Чарли, но получил в ответ добрую улыбку, — Так в кого же? — Да так, один слизеринец. Причем неплохой парень, просто рассеянный и очень зависит от мнения родителей, — протянула она, опуская взгляд в бокал, — Надеюсь, ты не подливал мне сыворотку правды? — С чего ты это взяла? — Уж очень откровенно рассказываю, — призналась Вуд, отставив бокал в сторону. — В этом нет нужды, — мужчина указал на вино, — Любому язык развяжет. Так что с этим слизеринцем? — Ничего особенного, — Кэти бросила в рот несколько кусочков сыра, предварительно обмакнув их в мёд, — Пригласил в Хогсмид и забыл. Сидели на занятиях вместе, он даже подсаживался за наш стол во время обеда. Пару прогулок. Потом позвал на вечеринку в гостиную слизерина. Феликс очень не хотела меня отпускать, но я пошла, а он… — девушка выдохнула через губы, усмехаясь, — Пьяный был настолько, что пол лица мне обслюнявил, а потом уснул. Вот и вся романтика. — Какая ты. Даже не дала шанса. — Дала. — Что? — не понял Чарли, позабыв о вине. — Шанс дала, но он пригласил на выпускной бал ту, кого ему навязали родители, так что… — Так что ты пошла одна, — внезапно закончил Уизли, — Я помню этот момент. Всё время стояла около стола и жевала конфеты. — Да, я тоже помню, как ты пришел на этот выпускной, — добавила девушка, подловив его. — И скоротал твоё одиночество танцем, — подмигнул он, словно в той ситуации был героем. — Да, пригласил, а ещё писал письма каждую неделю, — напомнила Кэти, покачивая ногой, её коленка немного показалась из-под платья. — Заботясь о твоей учебе. — И присылал свои конспекты и дневники с записями о драконах. — Подготавливал к будущей работе. — Присылал огневиски. — День Рождения крестницы — святое. — Зелья от усталости. — Беспокойство о здоровье. — Конфеты… — Боялся, что голодаешь. — Зелье «Ловушка Купидона»! — Я… э-э… Шах и мат. Чарли не мог найти подходящего слова, потому что бывшая гриффиндорка загнала его в ловушку… Ловушку Кэти Вуд. Было это связано с двумя бутылками вина или хорошим вечером, но Уизли не собирался лукавить или врать в этой ситуации, только подвинул своё кресло к девушке и сел рядом, медленно скользя взглядом от её колена до лица. — Хотел тебе сниться, — низкий голос, которым он проговорил эту фразу, пустил волну мурашек по телу Кэти. Теперь дар речи пропал у волшебницы, которая не могла сделать свой ход. Подобное откровение выбило почву из-под ног, а пронзительные голубые глаза заставляли теряться в его взгляде и реальности, которая их окружала. Близость пьянила сильнее вина, а его рука мягко коснулась прохладного колена, легко поглаживая. — Ты же пила его, — продолжал наступать он, параллельно со словами скользя рукой немного вверх и задевая подол её платья. Опустив взгляд на его пальцы, волшебница поняла, что не может противиться ему, говоря, словно под гипнозом. — Пила, — тихо произнесла девушка, чувствуя, как его пальцы медленно скользят к внутренней стороне бедра. — И что видела? — его голос уже раздавался над её ухом, а казалось, будто в голове. — Тебя… — едва слышно сорвалось с её губ, потому что думать о тех снах было трудно, весь фокус внимания сосредоточился там, где касались пальцы мужчины. — И что же я делал? — мурлыкал он, словно Чеширский кот, упиваясь своей победой. Воспоминания сразу подбросили её детские сны, где она гуляла с ним вдоль красивых долин. Разумеется, это была лишь малая часть, ведь «Ловушка Купидона» вызывает влюбленные грезы, в которых она целовала его и даже… Рука Чарли преодолела барьер её платья, опускаясь всё ниже и ниже… Дыхание девушки сбилось, стало рваным, а рука, против воли, легла на его грудь в попытке опомниться, пока мужчина приближался к её губам. — Что я делал в твоих снах, принцесса? — драконолог легко потерся своим носом о её. — Ты…там… а… а… — губы её были безвольно приоткрыты, а жар из груди спустился вниз живота, тяжелым камнем ноя и требуя того, чему описания Кэти дать не могла, — А… а… — Да-а? — выжидающе наседал он, медленно приближаясь к её белью. — А-а… А… — она сделала рваный вдох и выкрикнула, — Официант, счет! Мужчина едва ли не испугался, но руку убрал и громко рассмеялся, видя, насколько покраснела девушка и как быстро она сжала свои стройные ноги. Он знал этот жест, наверняка знал, читая её, словно открытую книгу. Юноша быстро кивнул, поспешив в здание, чтобы распечатать им счет, пока Чарли, полностью довольный собой, не сводил взгляда с Кэти. — Куда же подевалась былая дерзость и строптивость, принцесса? — удивился Чарли, а потом подставил ей щеку, — Твоя воля, милая, если заслужил, то приму удар. Сгорая от стыда, Кэти безвольно молчала, пряча глаза. На подмогу пришел официант, оставив перед ними небольшую кожаную книжицу, которую Чарли поспешно открыл. По счету он пробежался быстро, а потом достал старенький кошелек, выудив несколько маггловских купюр и вложив их в счет. — Приходите к нам ещё, — заулыбался молодой официант, — Tante belle cose! — и поспешно скрылся из вида. Кэти встала со своего места, чувствуя небольшой дурман в голове, но Чарли галантно подхватил её под руку, выходя на освещенные фонарями улочки и продолжая улыбаться, пока они шли в сторону берега. Они никуда не торопились, наслаждаясь этой ночью. Практически из каждого заведения слышалась музыка или песни, причем во многих был живой звук. Набережная в свете множества лампочек казалась совершенно другой, нежели они видели её на закате. Тем не менее, это был всё тот же прекрасный вид и большая луна вдалеке. Кэти положила руки на прохладные поручни, немного морщась от ветра, который шел с залива. Не прошло и пары секунд, как на её плечи опустился нагретый от тела Чарли пиджак. Она обернулась к мужчине, но он просто приобнял её за талию со спины и склонился к её виску, оставив теплый поцелуй. — Никогда не думал, что может быть так хорошо, — проговорил драконолог, крепче беря её в кольцо рук. — Я счастлив, принцесса, что встретил тебя… Впервые чувствую это за сорок лет своей жизни. Меня будто разрывает от чувств… — Чарли, — позвала она его, чуть наклонив голову, чтобы лучше видеть, — Когда мы вернемся в Румынию, то всё будет, как раньше? Мужчина отрицательно помотал головой и взял её пальцами за подбородок: — Как раньше уже никогда не будет, — и с этими словами оставил легкий поцелуй на её губах, — Нам будет трудно. — Я знаю, — согласилась Кэти, как-то грустно улыбнувшись, все ещё чувствуя вкус его короткого поцелуя. — Но я готов к этому, поэтому… — Чарли соприкоснулся с ней лбами, — Ничего не бойся, Кэти. Я всегда буду рядом. — И мы со всем разберемся, — в подтверждение его слов добавила девушка. — Несомненно. Небольшой катер уходил от берега, оставляя за собой белый след из пены на воде и стремясь, подобно стреле, в сторону горизонта. Свободный и неукротимый. Он плыл и плыл, пока мужчина и девушка стояли на набережной, вдыхая ночной морской воздух, полный покоя и преданности друг к другу. Пусть завтра хоть Везувий снова начнет извергаться, но сегодня они счастливы, как никогда. Возможно, кто-то из них и есть Везувий, поглощающий свою Помпею, но данная катастрофа носит совсем другое название, включающее в себя синтез десятка чувств. Эту катастрофу зовут «любовь». Неукротима и беспощадна. И ей подвластна пресловутая строптивость и неописуемое безумие.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.