***
— Да как ты посмела шпионить за мной?! — вскричал Селим и вплотную подошел к фаворитке. — Какое ты имела право покидать дворец без моего ведома?! — Селим, я желаю помочь тебе, — оправдывалась Нурбану. — Я хочу уберечь тебя! То, что происходит… — Это не твое дело! — Селим, у меня не было дурных намерений! — А ну, замолчи! — прикрикнул на нее шехзаде. — Стража! Бросить ее в темницу! Из-за двери показались два высоких стражника и, схватив Нурбану за руки, вывели ее из покоев. Нурбану провела в темнице несколько дней. Она отказывалась от еды и питья и требовала поговорить с шехзаде. Нурбану было так плохо, что Джанфеда-калфа отправила в темницу лекаршу, чтобы она осмотрела ее. После осмотра лекарша сообщила, что Нурбану беременна, и ей ни в коем случае нельзя оставаться в темнице. Джанфеда и Газанфер пробовали поговорить с шехзаде Селимом о Нурбану, но он не желал их слушать. В отчаянии Газанфер-ага обратился за помощью к Фетхийе Султан. — Он не слушает даже своих ближайших сподвижников. Неужели ты думаешь, что он ко мне прислушается? — удивилась она, когда хранитель покоев изложил ей свою просьбу. — Но ведь Нурбану-хатун ни в чем не виновата, госпожа! В ее положении нельзя находиться в темнице! — Если дело настолько серьезное, я поговорю с Селимом. Но не знаю, что из этого выйдет, — ответила Фетхийе. Придя в покои мужа, она застала его за чтением бумаг. — Решил вспомнить о государственных делах? — поинтересовалась молодая госпожа. — Что тебе нужно? — спросил Селим, не поднимая головы. — Нурбану-хатун сидит в темнице. Почему? — Она провинилась. И, кроме того, это не твое дело, — ответил рыжеволосый шехзаде, взглянув на жену. — В чем же ее вина? В том, что она узнала об Эфталье? — Откуда ты знаешь про… — До меня дошли слухи, — перебила его Фетхийе. — Безусловно, она провинилась в том, что самовольно покинула дворец, но отправлять за такой проступок беременную наложницу в темницу странно даже для тебя… — Нурбану беременна?! — воскликнул Селим. — Лекарша вчера осмотрела твою фаворитку. Не знаю, жива ли она еще… При этих словах Селим вскочил с места и побежал в темницу. …Вечером Дильруба-калфа помогала Фетхийе снимать украшения и наряд. Между делом она проговорила: — С Нурбану-хатун все в порядке. Ее поселили в отдельную комнату. Вы поступили благородно, госпожа, вызволив ее из темницы, но меня немного удивляет, что вы так спокойно отнеслись к ее беременности… — А зачем мне расстраиваться из-за этого? — спросила Фетхийе, кладя изумрудные сережки в шкатулку. — Наоборот, это прекрасная новость. Если у венецианки родится мальчик, возможно, Селим больше не станет держать меня в этом дворце и разведется со мной. Ведь он укрепит свое положение рождением сына гораздо больше, чем женитьбой на мне. — Может быть, — улыбнулась Дильруба. В дверь тихонько постучали. Калфа открыла ее и впустила в комнату Искендера-агу, державшего в руках письмо. — Это для вас, госпожа, — поклонился он. Фетхийе развернула послание и начала читать. — Это от шехзаде Мустафы, — сообщила она, закончив чтение. — Он просит приехать к нему в санджак. Пишет, что дело важное. — Вы поедете? — спросила Дильруба. — Разумеется. Нужно узнать, что у него за дело. И быть может, Мустафа знает о Баязеде. С того дня как мы уехали из столицы, я не получала от него вестей. — А шехзаде Селим вас отпустит? — выразил сомнение Искендер-ага. — Какое мне до этого дело? Я прежде не спрашивала его позволения и теперь не буду. Завтра мы уедем из дворца. Вы начинайте собирать вещи, — ответила молодая госпожа. …Утром Селим решил зайти к Фетхийе. Войдя в ее покои, он удивился, не увидев ни жены, ни племянницы. — Где Фетхийе? — обратился он к девушке, вытирающей пыль на столике у окна. — Госпожа покинула дворец, шехзаде, — поклонилась она. — Как покинула? Куда она отправилась? — Мне это неизвестно, шехзаде. Разозлившись, Селим быстро вышел из покоев и направился к начальнику дворцовой охраны, чтобы поговорить об отъезде Фетхийе. Однако он не успел добраться до него: в коридоре его остановил стражник. — Шехзаде, — поклонился он, — пришел какой-то человек по имени Димитрий. Он хочет немедленно поговорить с вами. — Скажи ему, чтобы пришел в другое время, — раздраженно ответил Селим. — Я сказал ему об этом, шехзаде. Но он говорит, что дело очень важное. — Ладно. Зови его.***
Амасья, окруженная лесами и озерами, была поистине райским уголком. Карета Фетхийе подъезжала к дворцу. Начинало смеркаться. Маленькая Хюмашах сидела рядом с Фетхийе и медленно засыпала. Но молодой госпоже не спалось. Она думала о том, что написал Мустафа, и о Баязеде. Карета остановилась. Фетхийе с Хюмашах и Дильрубой-калфой вышли и направились к дворцу. — Госпожа, — поклонился стражник, стоявший у входа, — прошу, проходите. Шехзаде ожидает вас. Фетхийе кивнула. Стражник проводил ее в покои, где они с Хюмашах должны были жить. Как только все вещи внесли в комнату, Фетхийе обратилась к нему: — Проводи меня к шехзаде. Они шли по длинному коридору, стены которого были выкрашены в темно-зеленый цвет. Подсвечники, вделанные в стены, неярко освещали коридор, и нужно было смотреть под ноги, чтобы не оступиться. Фетхийе и провожавший ее стражник почти дошли до покоев Мустафы, как внезапно им навстречу выбежала темноволосая девочка, а за ней мальчик, немного выше ростом. — Нергисшах! Я догнал тебя! — улыбнулся мальчик. — Почти, Сулейман. Если бы в коридоре не было так темно, то… Фетхийе остановилась, с интересом наблюдая за ними. Первой ее заметила Нергисшах. — Тетя Фетхийе! — воскликнула она и подбежала к ней. — Нергисшах! Сулейман! — улыбнулась Фетхийе и поочередно обняла детей. — Как вы выросли! — Вы тоже, — улыбнулась девочка. Молодая госпожа рассмеялась. — Хюмашах тоже приехала? — спросила принцесса. — Да, но сейчас она спит. Завтра поиграете с ней, милая, — улыбнулась Фетхийе, проведя рукой по темно-каштановым волосам девочки. Нергисшах и Сулейман поклонились и ушли дальше по коридору. Пройдя еще несколько шагов, Фетхийе и стражник подошли к покоям шехзаде Мустафы. Стражник тихонько постучал в дверь. Услышав за ней: «Войдите», Фетхийе очутилась внутри комнаты. Мустафа подошел к невестке и мягко поцеловал ее в лоб. — Добро пожаловать, — улыбнулся он. — Шехзаде, — поклонилась Фетхийе. — Ты устала с дороги? — спросил Мустафа. — Нет, не устала. И я успела увидеть дворец и племянников. Они так выросли! Особенно Сулейман. Он все больше становится похожим на тебя. — Да, это так. Многие замечают наше сходство, — ответил шехзаде. — Ты писал, что у тебя ко мне какое-то дело. Что-то случилось? — обеспокоенно спросила Фетхийе. Мустафа взял ее за руку и ответил: — Идем со мной. Шехзаде вел ее по коридору. Мимо них мелькали факелы, подсвечники, покои, пока Мустафа не подвел ее к комнате с темной дверью. — Проходи, — сказал шехзаде. Удивленно взглянув на него, Фетхийе вошла в комнату. В середине стояла высокая фигура в темном плаще. Молодая госпожа подошла ближе к ней. Когда фигура обернулась, Фетхийе узнала в ней шехзаде Баязеда. — Баязед! — воскликнула она и почувствовала, как ее сердце трепетно сжалось. — Моя Фетхийе! — улыбнулся он и, подойдя к возлюбленной, нежно ее поцеловал. Резко подняв Фетхийе на руки, он закружился по комнате, а после опустил ее легкую фигурку на тахту. — Любовь моя, — шептал Баязед, осыпая лицо Фетхийе поцелуями.