ID работы: 13253047

Сердце льва. Начало перемен

Гет
PG-13
Завершён
26
автор
Размер:
88 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
      На следующее утро во время заседания совета повелитель объявил о свадьбе шехзаде Баязеда и Фетхийе Султан.       — Рустем-паша, я повелеваю, — обратился правитель к визирю, — для свадьбы моего шехзаде выделить из казны триста тысяч акче. Кроме этого откройте по всей столице бесплатные кухни, чтобы все смогли насладиться праздником. Жители столицы должны быть счастливы и веселы в эти радостные дни. Пусть не чувствуют себя обделенными.       — Как прикажете, — поклонился Рустем. — Я немедленно займусь этим. Повелитель, — проговорил он, — персидский принц Алкас Мирза ¹, который просил у нас помощи в борьбе со своим братом, шахом Тахмаспом, скоро будет здесь.       — Обеспечьте принцу достойный прием во дворце в Эдирне, — распорядился падишах, — и как только он приедет, пусть придет сюда. Необходимо узнать, какое количество воинов поддержит его во время персидского похода.       Сказав это, повелитель встал с трона и направился к выходу из зала приемов.       Приезд Алкаса Мирзы пришелся к самому началу свадьбы. Вместе с ним во дворец пожаловали и шехзаде Мустафа с Селимом.       Свадебные гуляния длились больше недели. Днем на улицах столицы не стихала музыка, а ночью небо вспыхивало тысячами огней фейерверков. Повсюду слышались веселые голоса, пожелания счастья и любви новобрачным и долгих лет жизни падишаху.       В самый разгар праздника Фатьма Султан пожаловала во дворец Михримах. Она была весела и жизнерадостна, впрочем, как и всегда.       — Баязед такой мужественный и храбрый шехзаде! А Фетхийе настоящая красавица! Иншаллах этот брак будет счастливым! — с упоением произнесла госпожа.       — Аминь, — с улыбкой ответила Михримах. Она искренне радовалась за брата и Фетхийе.       — Где же Рустем-паша? — с удивлением спросила Фатьма Султан. — Нельзя пренебрегать такой красивой женой, как ты! — добавила она, приподняв бровь.       — Он весь в государственных делах. Приехал Алказ Мирза, и теперь Рустем целые дни проводит во дворце, обсуждая с повелителем предстоящий поход, — ответила Михримах.       — Алкас Мирза… — задумчиво произнесла Фатьма. — Я слышала, что он очень хорош собой.       — Где же вы такое о нем услышали? — спросила луноликая госпожа.       — Когда я жила с покойным мужем, к нам во дворец часто приезжали персы. От них и узнала.       В это время во дворе послышался неясный шум. Фатьма Султан подошла к окну и откинула занавеску. Михримах встала рядом с ней.       На лужайке перед дворцом стоял высокий мужчина в темно-коричневом кафтане, надетым поверх светло-голубой рубашки. Его голову украшала чалма ² того же оттенка, что и рубаха. Красивое мужественное лицо незнакомца было сосредоточено и серьезно. Его темно-карие глаза смотрели в сторону ворот дворца, откуда должен был появиться великий визирь.       — А это, похоже, и есть Алкас Мирза, — подытожила Фатьма Султан, закончив рассматривать его.       Это и правда был он. Принц поднял голову и, увидев в окне Фатьму и Михримах, слегка наклонил ее в знак приветствия. Через пару минут появился Рустем-паша, и они направились к выходу из дворца.       — Так и есть, — улыбнулась Фатьма Султан, задвинув занавес. — Он очень красив. А на тебя он как посмотрел! — с воодушевлением добавила она, повернувшись к Михримах.       — О чем вы, госпожа?       — Что в этом такого? — улыбнулась веселая госпожа. — Любоваться красавицей не грех, особенно, если эта красавица — Михримах Султан! И смотрящий сразу попадает в рай! — проговорила Фатьма, задорно подмигнув племяннице.

***

      — Туркменские беи написали, что поддержат меня, повелитель, — произнес Алкас Мирза, протянув падишаху кипу бумаг. — И с помощью вашей поддержки я займу трон, который принадлежит мне по праву. Наше государство возглавит преданный союзник османов.       — Хорошо, — кивнул султан, отдав бумаги стоявшему рядом Рустему, — мы ознакомимся с ними на заседании совета.       — Шехзаде, — обратился к Алкасу Рустем-паша, — сегодня мы с Михримах Султан устраиваем ужин в своем дворце. Мы будем рады, если вы придете.       — Для меня это честь, паша, — ответил перс.       …Сумерки быстро сгущались над Стамбулом. Перед ужином Алкас прогуливался по саду во дворце Топкапы.       Завернув в аллейку, он услышал голос евнуха:       — Дорогу! Фатьма Султан Хазретлери!       Принц поклонился. К нему подошла веселая сестра султана.       — Госпожа, — поклонился Мирза.       — Добрый вечер, шехзаде, — улыбнулась она. — Как ваши дела?       — Благодарю вас, хорошо, — ответил принц.       — Вы уже посмотрели Стамбул? Вам понравился город? — спросила госпожа.       — Я видел немногое, но то, что посчастливилось встретить, поразило меня. Стамбул — великий город!       — Вы еще успеете осмотреть его. Я найду вам спутника для прогулок… Сегодня вы приглашены во дворец Михримах Султан, как я слышала. И уже подумали о подарке?       Алкас молчал.       Фатьма Султан окинула взглядом кроны деревьев и произнесла:       — В этом саду нет лавра. Жаль… Михримах Султан любит это дерево.       Улыбнувшись, она отправилась дальше.       На ужине персидский принц вручил Михримах Султан подарок, который очень понравился ей.       — Благодарю вас за столь чудесную и изящную брошь, — улыбнулась она. — Откуда вы узнали, что я люблю лавр?       — О предпочтениях такой могущественной госпожи всем известно, — ответил Алкас Мирза.       Михримах с улыбкой взглянула на шехзаде и поправила брошь, приколотую возле плеча.       — Полагаю, час уже поздний, госпожа, — обратился к ней сидевший рядом Рустем. — Нам с шехзаде предстоит еще много работы.       — Да, паша. Доброй ночи, — луноликая принцесса встала из-за стола и удалилась в свои покои.       На следующее утро Михримах Султан поехала в Топкапы. Баязед и Фетхийе скоро должны были уехать, и она хотела провести с ними побольше времени.       Выйдя из покоев Фетхийе, она решила заглянуть к Хюррем Султан, но ее в покоях не оказалось. Фахрие-калфа сообщила, что госпожа ушла к повелителю.       — Тогда я подожду матушку внутри, — ответила Михримах и приготовилась войти.       Внезапно к ней подбежала невысокая девушка.       — Госпожа, — поклонилась она, — вам просили передать.       С этими словами она протянула дочери падишаха свернутую записку и исчезла прежде, чем Михримах успела спросить, от кого это письмо.       Плотно притворив за собой дверь, госпожа развернула записку и начала читать. Содержание письма повергло ее в изумление. Неизвестный писал о том, что, увидев госпожу всего раз, он потерял покой от любви к ней.       Михримах подошла к камину и бросила записку в огонь. Взяв кочергу, она перемешала поленья, чтобы бумага поскорее сгорела. Так ее и застала Хюррем Султан, когда вошла в покои.       — Что ты делаешь, Михримах? — спросила она.       — Ничего. Огонь пыталась разжечь, — ответила луноликая госпожа, поставив кочергу на место.       — Сама? — удивилась Хюррем.       — Пустяки. Я хотела занять себя чем-нибудь, пока ожидала вас, — улыбнулась она.       — Хорошо. У тебя что-то срочное? — спросила рыжеволосая султанша.       — Нет, я хотела навестить вас, матушка.       Вечером Михримах села писать ответ на полученное любовное письмо.       «Не знаю, чем я вызвала Ваши чувства, — писала она, — однако должна признаться, что Ваше письмо ввергло меня в смятение. Прошу Вас забыть обо мне и оставить эти мысли…»       В этот миг дверь распахнулась, и в проеме показался Рустем-паша.       — Рустем, в чем дело? Как ты смеешь врываться так внезапно? — разозлилась Михримах, успев, однако, прикрыть недописанное письмо листом чистой бумаги.       — Гюльбахар-хатун сказала, что тебе нездоровится. Я беспокоился, — искренне ответил паша.       — Немного голова болит, — примирительно произнесла Михримах. — Тебе не стоило волноваться.       — Ты что-то писала? — полюбопытствовал визирь. — Какое-то письмо?       — Да, — неуверенно ответила госпожа и подошла к зеркалу.       — Кому? — продолжал допытываться паша.       — Тетушке Бейхан, — не задумываясь, произнесла Михримах, принявшись расчесывать локоны. — Хотела узнать о том, как ее дела.       — «Прошу Вас забыть обо мне и оставить эти мысли», — прочитал Рустем, подняв листок со стола. — Михримах! Кому это письмо?! Кого ты просишь забыть о тебе?! — вскричал он.       — Я получила письмо и решила написать достойный ответ, — проговорила госпожа.       — От кого получила?! Скажи мне его имя!       — Зачем? Я ведь уже объяснила: у меня нет греховной связи. Я никогда не совершала и не совершу того, за что тебе и моей семье станет стыдно.       — Где это письмо?! — злился Рустем. — Я хочу прочитать его!       С этими словами он принялся переворачивать бумаги, лежащие на столе.       — Рустем!       — Ты сожгла письмо! — вскричал визирь, подойдя вплотную к жене. — Вот для чего ты скрываешь его имя!       — Прекрати! Твои подозрения оскорбительны!       — Тогда зачем ты не признаешься, кто написал это?       — Я не хочу, чтобы невиновный человек пострадал из-за меня!       — Ты лжешь! — прошипел паша.       — Дело твое, чему ты поверишь! — кричала Михримах. — Мне или какому-то письму! Сейчас же оставь меня! Выйди вон!       Смяв письмо в руке, Рустем вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.