ID работы: 13254030

Can You Feel My Heart

Гет
NC-17
Заморожен
46
автор
Никорого Хо соавтор
Размер:
67 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 5. "Пропитанные страхом./ Soaked in fear".

Настройки текста

В диапазоне между отчаянием и надеждой нас, Как и прежде, бережно держит за ноги больная Земля Мы остаёмся, чтобы терпеть и топтать сугробы И гиперпрыжком из гроба на голос до боли знакомый, Астральных полян, в даль! Порнофильмы - В диапазоне.

Дни за днями шли своим чередом. Теплые деньки все чаще сменялись пасмурным небом и бесконечными дождями. Все свободные вечера Мелани проводила либо в библиотеке, работая над домашним заданием, либо в компании Пэнси и Блейза - это смуглый парень с ее курса, очень тихий и умный парень. Забини часто составлял компанию девушке и в библиотеке. Наступал октябрь. В этом году в команду слизерина по квиддичу отборочных не было, но Мелани не расстраивалась. У нее еще будет шанс. На доске объявлений в гостиной появилась новость о том, что в конце октября начнутся посещения Хогсмида. Пэнси уже прожужжала все уши о волшебной деревушке, поэтому Мелани не терпелось посетить все магазинчики сказочного места.  За день до посещения Хогсмида Пэнси планировала куда они пойдут первым делом и что купят. Мелани лениво листала книгу лежа на кровати. Утром, быстро собравшись, развеселенные девушки шли к выходу из замка, предвкушая события этого дня. Завхоз Филч стоял у дверей и по списку отмечал уходящих, пристально вглядываясь в каждое лицо: без разрешения мимо него не проскользнешь. — Что, Поттер, отсиживаешься в замке? — крикнул Малфой. Крэбб и Гойл осклабились. — Дементоров испугался? Пэнси тихо хихикнкла, а Мелани бросила на нее сердитый взгляд. Даркс слышала, что Гарри не подписали разрешение его опекуны-магглы, она ему сочувствовала. На ее взгляд это было не справедливо. Поттер ничего не ответил Малфою и медленно поплелся обратно в замок. На центральной Верхней улице Хогсмида находятся кондитерская «Сладкое королевство», несколько магазинов смешных сувениров, магазин письменных принадлежностей «Писарро», совиная почта и несколько пивных баров, наиболее популярный из которых — «Три метлы». Ещё одна достопримечательность Хогсмида — стоящая на окраине Визжащая хижина, но к ней жители деревни предпочитают не приближаться. Первым делом Пэнси потащила Мелани в магазин "Шапка-невидимка". Это был магазин одежды. Девушки долго разглядывали наряды, примеряли платья и дурачились. В итоге Мелани купила себе одно платье, а Пэнси целых пять. " И зачем столько?" - подумала Мелани. Прогуливаясь по деревушке девушки набрели на книжный магазинчик "Фолианты и свитки". Глаза у Даркс загорелись, путей на отступление не было, поэтому Пэнси пришлось идти с подругой за книгами. Бродя между книжных полок, Мелани столкнулась с какой-то девочкой, книги обеих выпали от удара. - Ой, прости. Я просто засмотрелась,- начала извиняться Даркс, подбирая свои фолианты. - Да ничего, я сама виновата. Просто выбор книг для меня что-то вроде транса. Ничего не могу с собой поделать. От книг глаз не оторвать. Ой!- неожиданно взвизгнула девушка,- Ты со слизенрина? Новенькая, да?- Гермиона смотрела на Мелани широко открытыми глазами. - Ну да, а ты подруга Поттера, Гермиона? - Точно,- смеясь ответила девочка с "гнездом" на голове. Сзади подошла Пэнси. Она недовольно цокнула языком. - Мерлин, Лан. Неужели ты общаешься с грязнокровкой?- брезгливо, на манер Малфоя, спросила подруга. - Пэнс, ты же знаешь. Не стоит так говорить, мне это не нравится. Я же не обесцениваю твое мнение. И не оскорбляю твоего друга-павлина. - Да-да. Ты только что это сделала,- смеясь заметила Паркинсон. Мелани закатила глаза, поправила брюки и, попрощавшись с Гермионой, отправилась оплачивать покупки. Пэнси смерила Грейнджер еще одним брезгливым взглядом и направилась к подруге. Поход в Хогсмид прошел не успев начаться. Девушки успели выпить по одному сливочному пиву в пабе "Три метлы", когда пора было возвращаться в замок, там скоро должен был начаться праздничный ужин. Подруги миновали холл и вошли в Большой зал. Сотни тыкв светились зажженными внутри свечами, под затянутым тучами потолком парила стая летучих мышей, змеились молниями ярко–оранжевые транспаранты. Столы ломились яствами, да такими, что хоть Мелани и наелась сладостей в Хогсмиде, попробовала все, даже взяв добавки. После ужина привидения Хогвартса разыграли целое представление. Неожиданно вылетели из стен и столов, представляя сценки о том, как сделались привидениями. Огромный успех имел Почти Безголовый Ник, призрак колледжа Гриффиндор. Он очень живо изобразил, как ему безобразно отсекали голову. Чудесный вечер не испортил даже Малфой. — Привет от дементоров, Поттер! — крикнул он, выходя из зала. Пройдя в гостиную девушки только успели присесть в кресла и начать обсуждать покупки, как староста их факультета собрала всех учеников и, ничего не объяснив, сказала следовать всем за ней. В Большом зале уже стояли все студенты со всех факультетов. Ничего не понимая, Мелани огляделась. — Мы тщательно обыщем весь замок, — объявил Дамблдор, а МакГонагалл и Флитвик тем временем запирали все входы в Большой зал. — Боюсь, всем вам эту ночь безопасности ради придется провести здесь. Старосты факультетов будут по очереди охранять дверь в холл. За главных остаются старосты школы — отделения девочек и отделения мальчиков. Обо всех происшествиях немедленно сообщать мне. — Директор повернулся к Перси, и тот важно выпятил грудь. — С донесениями посылайте привидений. — Дамблдор немного подумал и добавил: — Да, вам еще вот что нужно. Он легонько взмахнул волшебной палочкой, длинные столы, взлетев, выстроились у стен, взмахнул снова, и весь пол устлали пухлые фиолетовые спальные мешки. — Спокойной ночи, — пожелал профессор, закрывая за собой дверь. Зал загалдел: гриффиндорцы возбужденно объясняли, что стряслось с Полной Дамой. — Быстро все по спальным мешкам! — крикнул Перси. — Никаких разговоров. Через десять минут гашу свет. — Идем, — позвала Пэнси, потянув Мелани за локоть. Устроившись в соседних спальных мешках, девушки тихо перешептывались. - Как думаешь, Блэк еще в замке?- тихо спросила Пэнси. - Я сомневаюсь. Если он смог сбежать из Азкабана, значит у него хватило ума уйти. Все таки такую шумиху навел. - Да, наверное ты права. Свечи погасли. Только слабо серебрились привидения, ведя серьезный разговор со старостами, да на волшебном потолке мерцали созвездия, повторяя рисунок звездного неба. Время от времени в зал заглядывал преподаватель — проверить, все ли в порядке. Часа в три, когда почти все уже спали, пришел Дамблдор, поискал глазами Перси. Перси расхаживал по залу и выговаривал болтающим ученикам. Он приблизился к углу, где лежали Гарри и Рон с Гермионой. Дамблдор подошел к старосте школы. Мелани была недалеко от трех друзей, поэтому сделала вид, что она спит. — Нашли его, профессор? — прошептал Перси. — Пока нет. Тут никаких происшествий? — Все в полном порядке, сэр. — Хорошо. Пусть остаются здесь до утра. Я нашел для гостиной Гриффиндора временного стража. — Дамблдор окинул взглядом спящих. — Завтра уже будут ночевать в своих спальнях. — А что с Полной Дамой, сэр? — Прячется на карте Аргиллшира, на третьем этаже. Она, видимо, не пускала Сириуса Блэка без пароля, он и напал на нее. Очень перепугал. Вот придет в себя, и мистер Филч отреставрирует ее холст. Дверь Большого зала хлопнула, послышались чьи–то шаги. Мелани замерла в ожидании. — Господин директора четвертый этаж обыскан, — отрапортовал Снегг. — Его нигде нет. Филч обшарил башни. — А в обсерватории смотрели? В кабинете профессора Трелони? В совятнике? — Нигде нет. — Хорошо, Северус. Впрочем, я и не думаю, что Блэк станет прятаться в замке. — Как он, по-вашему, сюда пробрался, профессор? Мелани приподняла голову, чтобы слышать и вторым ухом. — Не знаю, Северус. У меня много догадок, одна невероятней другой. Даркс открыла глаза: Дамблдор стоял к ним спиной, Перси — лицом, внимательно слушая. Снегг между ними, он явно сердился. — Помните, профессор, наш разговор перед началом учебного года? — спросил Снегг едва слышно и покосился на Перси, его больше устраивал разговор без свидетелей. — Помню, Северус, помню. — В голосе у Дамблдора прозвучало предостережение. — Едва ли Блэк проник в замок без посторонней помощи. Не зря меня насторожило назначение... — Никто в замке не стал бы помогать Блэку, — оборвал Снегга Дамблдор не допускающим возражения тоном. — Пойду к дементорам, сообщу им о результатах поисков. Я обещал им сообщить, когда все будет осмотрено. — Они предлагали свои услуги, сэр? — спросил Перси. — Предлагали, — нахмурился Дамблдор. — Но пока я директор, ноги дементора в школе не будет. Перси смутился, он впервые видел директора в таком раздражении. Дамблдор повернулся и неслышным шагом стремительно покинул Большой зал. Снегг проводил его недобрым взглядом и тоже ушел. Мелани бросила быстрый взгляд на "золотое трио", они переглядывались. Несколько дней только о Сириусе Блэке и говорили. Одна за другой рождались немыслимые догадки. Ханна Эббот из Пуффендуя весь урок травологии уверяла, что Блэк превратился в розовый куст. А на сдвоенных с Гриффиндором заклинаниях гул толпы достиг придела. - Ясно одно,- сказала Гермиона Грейнджер, когда шум стих,- Сириус Блэк неуловим. - Что ты хочешь этим сказать?- озадаченно приподняв бровь спросила Мелани. - Я считаю, что это не последнее его появление в замке. Мелани посмотрела в окно, ее беспокоили слова Гермионы, все таки Сириус Блэк был убийцей. Дождь стучал по окнам, отбивая свою мелодию. В какой-то момент взгляд Мелани привлек рыжий кот. Он бежал в сторону запретного леса, будто оглядываясь по сторонам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.