Глава 8: Когда Гарри встретил Салли
7 мая 2023 г. в 14:53
Примечания:
П.П.
ПБ включена!
Приятного чтения!
— Как нам отсюда выбраться? — спросил Гарри у Смертивсемгрызунам.
— Через эту дверь, — кивнула Смертьвсемгрызунам на круглую деревянную дверь. Она была вся в гравировках змей и грязи многолетней давности.
— Замечательно, — проворчал Гарри. — Откройся.
Ничего не произошло.
— Откройте. Король Змей. Салазар. Салазар Слизерин.
Змеи на двери ожили и одна за одной уползли с нее, и она открылась со зловещими щелчками. Гарри настороженно следил за любым намеком на движение, которые могли свидетельствовать о том, что здесь его поджидает гигантский Василиск, чтобы съесть или превратить своим взглядом в камень, и вошёл внутрь.
На той стороне находилась длинная и тускло освещенная комната. Каменные столбы обвивали возвышающиеся над ним змеи, потолок скрывался где-то во тьме. Время от времени, в воздухе раздавался плеск капающей воды, эхом отдававшийся скрипучий звук усиливался в громадном пространстве.
— Кто посмел войти в священную комнату Салазара Слизерина? — прошипел низкий голос. Гарри замер, зажмурив глаза, сердце бешено заколотилось в груди.
— Привет, Салли! Это Смертьвсемгрызунам со своим человеком.
За этим последовала долгая тишина.
— А, привет, Смертьвсемгрызунам. Ты принесла мне чего-нибудь пожевать?
Гарри залился истерическим смехом.
— Что это с твоим человеком? — спросил Василиск – Салли.
— Он всегда такой.
Гарри понадобилась пара секунд, чтобы отдышаться. В конце концов он взял себя в руки и кивнул по направлению к голосу.
— Привет, Салли. Меня зовут Хасса.
— Я зову его хозяином, — сообщила Смертьвсемгрызунам Салли.
— Хозяином я называю только Салазара Слизерина и его наследников. Хассы будет достаточно, — прошипела Салли. — Можешь открывать глаза, человечек. На моих – веки, они тебя не ранят.
Гарри открыл глаза и уставился в пол. Он медленно поднял глаза, сначала оценивая гигантскую длину Салли, которая легко достигала девяти метров, ее чешуйки были ярко-зеленого цвета и переливались. Он заставил себя ещё выше поднять взгляд, с опаской заметив длиннющие, словно мечи, ее зубы. Затем, он встретился с ней взглядом.
Он сразу заметил на них тонкую пелену, и, не задумываясь, поклонился. Он встретился с василиском взглядом и выжил!
— Ты великолепна, — честно сказал он. И ужасающа, добавил он в уме.
— Спасибо, человечек. В следующий раз, когда придёшь, приноси чего-нибудь пожевать.
— Замётано.
Гарри было интересно, чем любит перекусить василиск.
— Зачем ты напала на тех детей? — осторожно спросил он. Она взревела, и он тут же отдернулся.
— Мной командовал наследник Салазара Слизерина. Я не убивала их. Они придут в норму!
Гарри снова поклонился.
— Конечно, мои извинения.
Хвост Салли дернулся, а затем начал медленно двигаться в его сторону. Гарри стоял как можно неподвижнее. Салли обвила хвост вокруг него, словно это была ещё одна змея.
— Наследник Слизерина уже долгое время не приходил. Все хорошо, — успокоила она его.
— Я же говорила, что она дружелюбная, — прошипела Смертьвсемгрызунам от туда, где ее укрывал хвост Салли.
— Приятно было с тобой познакомиться, Салли, но боюсь, мои друзья уже наверное по мне скучают. Отсюда как-нибудь можно выбраться наружу? — спросил Гарри о том, что не давало ему покоя с тех пор, как он вывалился из туннеля. Он хотел есть. Салли прошипела, что прозвучало как потеха.
— Пойдем.
Он шел за ней через ещё одну сеть туннелей, пока они не добрались до трубы, из которой он свалился.
— Забирайся ко мне на голову, и я подниму тебя наверх.
Гарри осторожно вскарабкался на ее туловище, и Салли подняла их по туннелю.
— Откройся.
Гарри выбрался на кафельную плитку. Он повернулся, чтобы посмотреть Салли в глаза.
— Гарри! — кто-то взвизгнул.
— Спасибо, — прошипел он. Салли снова скрылась из виду. — Закройся.
— Гарри! Это что, был василиск? — прокричала Гермиона. Гарри смущенно ей ухмыльнулся.
— Да. Ее зовут Салли. Мы теперь друзья.
— Ты не можешь вот так просто подружиться с василиском! — воскликнула Гермиона. Гарри пожал плечами.
— Мы в абсурдном фанфике, Гермиона. Это ожидаемо.
— Что? — сказала Гермиона, у нее дернулась бровь. Гарри покачал головой.
— Не волнуйся, дорогуша. О, смотри! Стопка книг!
Гермиона оживилась, у нее, точно как у гончих, которые вышли на запах, раздулись ноздри.
— Книги? — завертела головой она и, кажется, так быстро добралась до рядом стоящей на полу стопки книг, что преодолела звуковой барьер.
— Ты, должно быть, их уронила, — он помог ей их подобрать. Оглянувшись вокруг, он понял, что находится в уборной.
— Ах! Мальчик в женском туалете! Тебе здесь не место, — выплыла из туалета Плакса Миртл, и Гарри подавил вздох. По крайней мере, теперь ясно, в каком он туалете.
— Я искал тебя, — солгал он. — Я слышал, что в одном туалете поселилось привлекательное привидение, и я захотел увидеть его своими глазами.
— Ах! — заныла Миртл. Она вспыхнула и влетела в туалет, разбрызгивая повсюду воду.
— Ты козел, Гарри Поттер! — раздражённо прокричала Гермиона, вытерла с глаз воду и вылетела из туалета. Гарри ухмыльнулся и последовал за ней, подмигнув Миртл, которая таращилась на них, пока они выходили из туалета.
-
— Сэр! Поттер только что вышел из женского туалета! Женского туалета! — прокричал Драко. Северус запустил в него заклятие немоты и удалился. Кто-нибудь да и снимет его… рано или поздно. Да?
Он продолжил идти к кабинету директора. После того, как он рявкнул пароль, горгулья отступила.
— Кислотные шипучки.
Его уже ждали Минерва с Блэком.
Поглаживая бороду, Альбус, как всегда, с видом всезнающего, сидел за столом.
— Северус, какой неожиданный сюрприз. Должен признать, я никогда не думал, что доживу до дня, когда ты, по своему желанию, проведешь время рядом с Сириусом. Кому-нибудь лимонного шербету?
— Довольно этой чепухи, Альбус, — сорвалась Минерва и стукнула его палочкой по голове. — В последнее время я сыта по горло твоим глупым поведением.
Северус подавил ухмылку, тогда как Блэк таращился на нее. Альбус просто удивлённо моргнул.
— Мои извинения, Минерва, — сказал Альбус, хотя, казалось, что он был не уверен, за что извинялся.
— Гарри нашел это в женском туалете, — сказал Блэк и положил на стол остатки дневника-крестража. Вид дедушки-Альбуса мгновенно испарился. — Это был крестраж, и мы думаем, что он виной тому, что открылась Тайная Комната, и какой-то ребенок стал одержим.
Альбус начал колдовать заклинания обнаружения, хмурый вид не сходил с его лица.
— Я хочу знать, каким образом защита не смогла распознать такой темный артефакт! — рявкнула Минерва.
— К сожалению, в последний раз попечительный совет отказался давать мне разрешение на то, чтобы я обновил защиту, а значит, она приходит в негодность. У нас на это нет бюджета.
— Что ж, это все один полнейший бред, — сказал Блэк, повторив мысли Северуса.
— Это возмутительно! — воскликнула Минерва.
— Думаю, тут не обошлось без Люциуса, — пробормотал Северус.
— И правда… — пробормотал Блэк, а затем на его лице расползалась злодейская ухмылка. — Полагаю, нам нужно обыграть его в его же игре. Предоставьте это мне.
Когда Блэк вылетел из комнаты, Северус вздрогнул.
— Кажется, Гарри хорошо на него влияет, — тепло заметила Минерва. — Вы согласны?
— Определенно, — сказал Альбус.
— Полагаю, Блэк на ничтожную каплю менее отвратителен, чем в юности, — допустил Северус.
Примечания:
П.П.
мой тг канал с информацией о выходящих работах и главах: https://t.me/+_4EIBrXdbtFkODI6