Второй брак королевы

R
В процессе
813
13
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 540 страниц, 171 067 слов, 58 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
813 Нравится 1021 Отзывы 258 В сборник

Часть 57

Настройки
Примечания:
Кавех, несмотря на то, что это его первый опыт в таком крупном деле как свадьба, справлялся просто прекрасно. В первой половине дня он предпочитал шить церемониальные красные одежды, а ближе к вечеру собирал императорских слуг, раздавая указания, как стоит украсить зал для проведения банкета. Архитектор был плохо знаком с культурой Ли Юэ, поэтому за основную часть мероприятия решил не браться. А вот Скарамучча предпочёл просто отдохнуть и хорошо провести здесь время. Любуясь садом, он не мог не заметить, что приставленный к нему помощник не сводит с него глаз. Следит, чтоб гость не учудил чего-нибудь? Окликнув его, мальчик похлопал рукой по пустому месту рядом с собой, приглашая присесть. Кадзуха не стал отказываться. Почему-то его тянуло к этому иностранцу. Это было очень странное ощущение. Куникудзуши чувствовал то же самое. Но никто из них не мог дать этому объяснение. Так они долго просто сидели, не решаясь заговорить друг с другом. Чайльд ходил по кругу, явно нервничая. Рядом стоял Моракс, что старательно убеждал своего будущего супруга, что карета просто задерживается. И вот, спустя, казалось бы, вечность, во дворец прибыли родители Аякса и Кейи, которых встретили крепкими объятиями. Проведя их в выделенные покои, Чайльд пожелал некоторое время посидеть с ними. Моракс кивнул, собираясь выйти, но неожиданно его схватили за предплечье. Бог повернулся и увидел, что смущенный юноша просит его тоже остаться. Улыбнувшись, император не смел отказать тому. Было приятно узнать, что Аякс уже считает его членом своей семьи. Разговор с герцогом Тарталья и его супругой занял больше времени, чем Чайльд ожидал. Сначала речь шла о дороге и о том, как долго пришлось ждать карету у перевала, потом разговор постепенно перешёл к самой церемонии. Моракс спокойно объяснил порядок празднества, уточнил, где будут размещены гости из Инадзумы, и пообещал, что слугам уже даны необходимые распоряжения. Герцог слушал внимательно, время от времени задавая короткие вопросы. Его жена больше наблюдала за сыном, иногда мягко поправляя детали, которые тот упускал из-за волнения. В какой-то момент разговор перешёл на воспоминания о доме, и Аякс заметно расслабился. Когда основные формальности были обсуждены, Моракс предложил перейти к следующей части подготовки. Сегодня нужно было проверить свадебные наряды. В мастерской уже ждал Кавех. На длинном столе лежали аккуратно сложенные комплекты одежды, а рядом стояли несколько слуг с коробками украшений и поясов. Архитектор, заметив вошедших, сразу оживился. — Наконец-то, — Сказал он, быстро оглядывая бывшую королеву с головы до ног. — Я ждал этого момента с самого детства. Чайльд лишь усмехнулся, подходя к ширме, за которой его уже ждали Люмин и Аяка с церемониальным костюмом. Наряд оказался тяжёлым. Плотная красная ткань ложилась на плечи, а длинные рукава приходилось аккуратно расправлять, чтобы они не собирались складками. Девушки терпеливо поправляли ворот и пояс, пока Кавех обходил вокруг, внимательно следя за каждой деталью. — Поднимите руку, — Коротко попросил аристократ. Чайльд выполнил. — Хорошо. Теперь повернитесь. Архитектор задумчиво прищурился, затем поправил застёжку на поясе. — Так лучше. Когда Тарталья вышел из-за ширмы, Моракс уже стоял у зеркала в своём наряде. Его одежда отличалась более строгим кроем, глубоким тёмным оттенком и золотой вышивкой вдоль рукавов. Император спокойно позволял слугам поправлять складки ткани, лишний раз не двигаясь. Чайльд на несколько секунд замер, рассматривая его. Моракс заметил это и повернул голову. — Что-то не так? — Всё так, — Ответил тот, подходя ближе. — Просто пытаюсь привыкнуть. Кавех тем временем уже проверял расстояние между ними, оценивая, как будут смотреться два костюма рядом. — Отлично, — Наконец сказал он. — Теперь главное, чтобы вы не решили внезапно поменять рост или параметры к началу свадьбы. Слуги тихо рассмеялись, а Аякс только покачал головой. Подготовка продолжалась, и впереди ещё оставалось множество мелочей, которые Кавех явно не собирался оставлять без внимания. Тома наблюдал за тем, как Аято нервно заполняет документы. Свою часть работы он уже закончил, поэтому решил провести время с мужем и ещё раз попробовать уговорить не ехать. — Прошу, Аято, мне вот-вот рожать, уже очень тяжело даже просто стоять. Тем более другая страна, не уверен, что смогу перенести дорогу. — Ты королева, Тома, — Аято был непреклонен: — Ты обязан отправиться со мной. И никаких претензий я не приму, реши этот вопрос как-нибудь сам. Тома поджал губы, смотря на свой живот. Почему человек, клявшийся ему в безграничной любви, теперь поступает так? Короля словно подменили... Делать нечего, пришлось ехать. Во внутреннем дворе дворца уже собирались люди. Слуги спешили между павильонами, проверяя последние приготовления, стража выстраивалась вдоль дорожек, ведущих к главному залу, а за воротами постепенно собиралась толпа горожан, желающих увидеть церемонию. Чайльд стоял у окна и смотрел вниз. С высоты было хорошо видно, как заполняется площадь перед дворцом. Люди переговаривались, показывали на украшенные ворота, иногда поднимали головы, пытаясь разглядеть что-то на верхних террасах. За его спиной тихо открылась дверь. — Ваше Величество, пора идти, — уведомил Кадзуха. Аякс не обернулся. Когда дверь снова закрылась, он некоторое время продолжал стоять у окна. Народ на площади постепенно занимал места вдоль дорожек. Стража направляла поток гостей, объясняя, где лучше остановиться. Время от времени кто-то из толпы пытался пройти ближе к воротам, и его мягко отводили назад. Всё выглядело спокойно, но это ничего не говорило о том, что произойдёт дальше. Юноша медленно выдохнул. Он понимал, что сегодня внимание людей будет обращено не только на церемонию. Многие пришли посмотреть именно на него, на новую императрицу, о которой до сих пор ходят самые разные слухи. Кто-то уже принял это решение бога, кто-то, вероятно, просто ждёт, чем всё закончится,но всегда остаётся ещё одна категория. Часть людей, что решит не склонить голову. Не уступит дорогу, не посчитает нужным признать появление Тартальи в качестве императрицы... Чайльд перевёл взгляд на ворота и провёл рукой по рукаву церемониального костюма. Ему не было страшно выйти к толпе. В Инадзуме он видел куда более тяжёлые взгляды, но мысль о том, что в день свадьбы люди могут решить показать своё недовольство прямо перед дворцом, казалась особенно неприятной. Толпа продолжала расти. Многие переговаривались, иногда смеялись, кто-то показывал детям украшенные ворота. Пока что всё выглядело как обычный праздник. Оставалось только дождаться момента, когда всё начнётся. Тогда станет ясно, готовы ли они принять императрицу или решат показать обратное. И лучше это будет первый вариант, потому что Аяксу все еще неизвестно, что последует за Гневом камня. Когда пришло время, Чайльда отвезли к внешним воротам, волнение о реакции людей сменилось на нечто другое. Свадебный мандраж. Слуги поправили ему наряд и надели на голову красную вуаль, подводя к линии пути. Снаружи уже слышались приглушённые голоса и звук барабанов. Церемония официально началась. Перед ним была выстлана широкая дорожка из алой ткани, ведущая к главной лестнице дворца. По обе стороны стояли стражники и придворные, а дальше находилась толпа горожан. Барабаны ударили снова, на этот раз громче. Ворота медленно распахнулись. Внутренний двор оказался украшен красными лентами и фонарями. На ступенях главного зала уже ждали придворные чиновники в церемониальных одеждах. Рядом с ними стоял адепт с длинным свитком, что должен был объявлять этапы свадьбы. Аякс сделал первый шаг. Это ощущалось намного волнительнее, чем несколько лет назад с Аято. Интересно, что сейчас чувствует Моракс? Нервничает ли он так же как и юноша? Слуги тихо направляли его, следя, чтобы длинные рукава и края одежды не путались под ногами. По традиции путь к лестнице нужно было пройти медленно, позволяя всем присутствующим увидеть императрицу. Когда он дошёл до середины, где была развилка для встречи жениха и невесты, человек со свитком громко произнёс: — Императрица Ли Юэ прибыла на церемонию! Барабаны смолкли. Наступила короткая тишина. Все ждали, когда свой путь начнёт Рекс Ляпис. Но вдруг впереди раздался резкий звон металла. Кто-то шагнул на дорожку, становясь перед Тартальей. Стража мгновенно напряглась. Несколько человек уже сделали шаг вперёд, готовые вмешаться, но неизвестный поднял руку, показывая, что не собирается доставать оружие. Фигура в тяжёлых доспехах стояла прямо посреди прохода. Медленно, без спешки, он снял шлем. По толпе прокатился шёпот. Под шлемом оказалась женщина. Светлые волосы упали на плечи, когда она опустилась на одно колено прямо на алую дорожку. Чайльд замер, поняв, кто перед ним. Джинн Гуннхильдр. Бывшая виконтесса Инадзумы склонила голову. — Ваше Величество, — Её голос прозвучал чётко и громко. — Когда-то Вы спасли мне жизнь. В тот день я поклялась, что если судьба вновь сведёт нас, я верну этот долг. Позади неё раздался гул. Сначала один звук, потом второй. Со всех сторон улицы начали выходить рыцари. Десятки тяжёлых шагов отозвались глухим эхом по камню. Рыцари в одинаковых доспехах быстро занимали места вдоль дорожки, выстраиваясь в ровные ряды. Толпа у ворот загудела громче. Когда последний из них занял своё место, Джинн поднялась на ноги и повернулась к своим людям. — Рыцари Ветра! — Металл зазвенел, когда мечи одновременно вышли из ножен. Клинки поднялись вверх. — Сегодня мы приносим присягу! Она снова опустилась на колено и в тот же момент весь строй повторил это движение. Тяжёлые доспехи ударились о камень почти одновременно. — Мы клянёмся служить! — Клянёмся! — Подтвердил строй. — Клянёмся хранить жизнь императрицы! — Клянёмся! — Клянёмся следовать за ней и в мире, и в войне! — Клянёмся! Джинн подняла голову: — Пока дует ветер и стоит небо, мы будем Вашим щитом. — Мечи опустились на землю. — Рыцари Ветра присягают на верности императрице Ли Юэ! Звон металла прокатился по двору, когда клинки ударили о щиты. Толпа у ворот зашумела. Кто-то начал аплодировать, кто-то громко переговаривался, пытаясь понять, что именно происходит. Чайльд стоял неподвижно. Он медленно повернул голову, пытаясь осознать происходящее. Ему бы хотелось снять эту вуаль, которая частично перекрывает обзор, но этого делать нельзя. Его взгляд скользнул по рыцарям, по толпе, по придворным… И вдруг остановился. Немного в стороне, среди гостей, стояла Лиза. Женщина спокойно наблюдала за происходящим, но, поняв, что сейчас бывшая королева, ее дорогой друг, смотрит на нее, слегка улыбнулась. Пусть они не уведомили о том, что будут в Ли Юэ, пропустить свадьбу Аякса не могли. Чайльд не верил своим глазам. Он действительно не надеялся больше увидеть Лизу. Его плеча мягко коснулись и Тарталья перевёл взгляд на Моракса, что за это время успел дойти до него. — Как так... — Шепотом проговорил юноша: — А я хотел увидеть, как ты идёшь ко мне. Бог виновато улыбнулся, протянув тому локоть: — Действительно, жаль, но ничего, дальше мы пойдём вместе. Свадьба должна продолжаться. Пара неспешно двигалась ко дворцу, пока Моракс все же не решил заметить: — Меня не было рядом всего час, а ты уже обзавёлся личной армией. Чайльд улыбнулся: — Тебе нужно быть бдительнее, а то однажды я так могу забрать твою страну. — Нет нужды, — Рекс Ляпис посмотрел на юношу: — Эта страна итак теперь принадлежит тебе. На этот раз Тарталья ничего не сказал. Они дошли до дворца. Перед широкой лестницей уже выстроились ряды гостей. В первом стояли те, кому было позволено находиться рядом с троном в такой день, за ними располагались придворные, чиновники и послы, ещё дальше был народ, заполнивший весь двор до самых ворот. Барабаны стихли. Последние их удары ещё перекатывались по каменному двору, когда Моракс и Чайльд остановились у подножия лестницы. Гул толпы постепенно затихал. Люди переставали переговариваться, поворачивались в их сторону, вытягивали шеи, чтобы лучше разглядеть императрицу под красной вуалью. С каждой секундой становилось всё тише. Разговоры смолкали один за другим. Кто-то ещё шептался у самых ворот, но и там голоса быстро стихли. И вскоре вся территория погрузилась в напряжённое ожидание. Сотни взглядов были направлены на него. Аякс стоял неподвижно. Сквозь тонкую красную ткань он видел лишь размытые силуэты лиц, обращённых в его сторону. Никто не двигался. Секунда тянулась за секундой. И вдруг в груди неприятно кольнуло сомнение. А если… Если они действительно решили встретить его молчанием? Он знал, что такое возможно. Люди могли склонить головы перед императором, но императрица – иностранец, что прибыл совсем недавно. Тишина становилась всё тяжелее. Тарталья медленно выдохнул, стараясь сохранить спокойствие. Нужно срочно что-нибудь придумать. И в этот момент из первого ряда раздался голос. — Поздравляю, моя королева! Кейя? — Долгой жизни императору и императрице! — Дилюк рядом с ним поддержал Альбериха, — Счастья вам! Токито подняла голову: — Мы гордимся тобой, Аякс! Косагу рассмеялся и начал аплодировать, в подтверждение слов герцогини. Почти сразу рядом раздался звонкий голос Люмин: — Поздравляем! — Долгой жизни императору и императрице! — Добавил Итэр. — Пусть этот союз принесёт мир! — Выкрикнула Аяка. Кавех хлопнул в ладони и энергично подтолкнул молчаливого Аль-Хайтама, стоявшего с ним: — Это самая лучшая свадьба, которую я когда-либо видел! Скарамучча лениво поднял руки. — Наконец-то, — Бросил он и всё-таки несколько раз хлопнул, скрывая улыбку. Кадзуха хихикнул, наблюдая за реакцией того, а после и сам пожелал паре мира и процветания. Этого оказалось достаточно. Сначала аплодисменты начали раздаваться среди придворных, затем кто-то в толпе у ворот поддержал их. Потом ещё несколько человек. И вдруг весь двор ожил. — Да здравствует император! Да здравствует императрица! — Счастья императорской семье! — Поздравляем! Аплодисменты прокатились по площади, усиливаясь с каждой секундой. Чайльд молча осмотрелся и повернул голову к первому ряду. Кейя стоял там, искренне улыбаясь и наблюдая за всем так, будто ничего необычного не происходило. Дилюк всё так же продолжал хлопать. И только в этот момент Аякс понял. А ведь даже сейчас Кейя был тем, кто снова оказался рядом в тот момент, когда поддержка была нужнее всего. Догадываясь, что Альберих вряд ли увидит его выражение лица, Тарталья просто благодарно кивнул, чувствуя себя теперь намного увереннее. Владыка Лун сделал шаг вперёд и развернул свиток. Шум во дворе постепенно стих. Люди всё ещё переговаривались, но голоса быстро смолкали, когда адепт поднял руку. — Церемония продолжается, — Громко объявил он. Моракс и Чайльд поднялись по ступеням. На верхней площадке уже стоял низкий алтарный стол. На нём находились курильница с благовониями, две чаши вина и небольшая табличка с именем страны. По обе стороны стояли придворные чиновники и адепты, наблюдая за соблюдением каждого этапа церемонии. Владыка Лун вновь развернул свиток. — Согласно древним обычаям Ли Юэ, союз подтверждается перед небом, землёй и народом. Он сделал паузу. — Первое поклонение Небу и земле. Моракс и Чайльд одновременно сделали шаг вперёд. По знаку адепта они опустились в глубокий поклон перед алтарём. Благовония тихо потрескивали в курильнице. — Второе поклонение для Страны. Они снова склонились, на этот раз перед табличкой. Толпа во дворе наблюдала в полной тишине. — Третье поклонение... — Тот сделал паузу, еще не до конца уверенный в правильности происходящего: — Друг другу. Слуга осторожно подал две чаши вина, которыми супруги должны были обменяться. Моракс взял чашу и протянул её Аяксу. Тот сделал то же самое. Их руки на мгновение пересеклись, когда они принимали чаши. Владыка Лун продолжил: — С этого момента союз скрепляется словом. — Он слегка отступил назад, позволяя им говорить. Тарталья на мгновение задержал дыхание. Через красную вуаль он видел лишь силуэт Моракса: — Я принимаю этот союз, — Произнёс он спокойно. — Перед небом, землёй и народом. — Юноша слегка склонил голову. Когда он замолчал, во дворе вновь стало тихо. Моракс поднял чашу. — Мы принимаем этот союз, — Его голос звучал ровно, но достаточно громко, чтобы его услышали даже у ворот. — И клянемся разделить с императрицей власть, судьбу и время. Бог сделал глоток вина и протянул чашу Чайльду. Тот повторил за ним. Владыка Лун поднял свиток выше: — В таком случае, Брак заключён. Он ударил посохом о каменные ступени. Барабаны вновь загремели во дворе, объявляя о завершении церемонии. Поскольку это лишь конец традиционной свадьбы, теперь уже супруги не смогли остаться на поздравления. Их и других приглашённых гостей провели в банкетный зал. Высокие двери распахнулись, и перед ними открылось просторное помещение, украшенное алыми лентами и золотыми фонарями. Длинные столы ломились от угощений, а слуги тихо сновали между рядами. В центре зала находилось возвышение, откуда императорская чета могла обратиться ко всем присутствующим. Моракс мягко коснулся руки Чайльда и провёл его туда. Шум разговоров постепенно стихал. Гости поворачивались в их сторону, занимая места за столами, но не сводя взглядов с возвышения. Красная вуаль всё ещё скрывала лицо Тартальи. Моракс остановился рядом и на мгновение оглядел зал. Затем повернулся к нему. — Сегодня вы стали свидетелями союза, заключённого перед небом, землёй и Ли Юэ. — Он сделал небольшую паузу. — Но союз не держится лишь на ритуале. Моракс протянул руку и осторожно коснулся края красной ткани. — Поэтому Мы даём слово здесь, перед всеми. — Он слегка наклонил голову к Чайльду. — Мы обещаем быть для тебя не только императором, но и супругом, который разделит с тобой все радости и печали. Мы будем защищать тебя, уважать твои решения и помнить, что теперь мы правим Ли Юэ вместе. После этого бог осторожно поднял вуаль. Красная ткань медленно соскользнула с лица Чайльда, и в этот момент взгляд императора задержался на ухе Тартальи, на котором поблёскивала алая серьга. Та самая. Рекс Ляпис на секунду удивлённо приподнял бровь. Он не ожидал увидеть её сегодня. Чайльд заметил это, невесомо улыбнувшись. Юноша шагнул ближе и тихо сказал: — Это ведь твой подарок. А затем, не дожидаясь ответа, оставил короткий поцелуй на губах Рекс Ляписа. По залу сразу прокатился шум. Люди тепло смеялись и хлопали жениху и невесте. Аякс чуть отстранился и посмотрел на него уже серьёзнее. — Тогда и я дам слово. Обещаю, что буду хорошей императрицей для Ли Юэ, и постараюсь стать достойной супругой для тебя. Моракс смотрел на него ещё несколько секунд. Затем осторожно взял его руку. — В таком случае, — Тихо произнёс он, — Наш брак действительно будет крепким. В этот момент зал взорвался аплодисментами. Слуги разносили блюда, наполняли чаши вином, музыканты в дальнем конце зала начали играть негромкую мелодию. После церемонии гости могли лично подойти к императорской чете и выразить поздравления. Моракс и Чайльд вскоре оказались в разных концах зала. Богу пришлось принимать послов и чиновников, а вокруг Тартальи почти сразу собралась своя очередь. Первыми к нему подошли Люмин, Итэр и Аяка. Люмин, едва оказавшись рядом, всплеснула руками: — Господин, Вы сегодня просто невероятны! Итэр согласно кивнул, рассматривая наряд. — Выглядит красиво, но наверное очень жарко, да? Аяка улыбнулась мягче остальных. — Вам очень идёт этот образ, Ваше Величество. Чайльд тихо рассмеялся, слегка качнув головой. — Вы трое сейчас звучите как старенькие придворные дамы. — Мы просто говорим правду, — Без малейшего смущения ответила Люмин. Они ещё немного поговорили, после чего уступили место следующим. К возвышению поднялись Кавех и Аль-Хайтам. Кавех выглядел так, будто всё происходящее было частью грандиозного проекта, которым он гордился. — Я должен сказать, — Заявил он, осматривая Тарталью с явным удовлетворением, — Костюм сел именно так, как я и рассчитывал. Аль-Хайтам молча протянул аккуратную коробку. — Подарок. Чайльд, кивнув, принял её. Кавех ещё что-то оживлённо добавил про ткани и вышивку, но вскоре их тоже вытеснили следующие гости. Лиза подошла вместе с Джинн. — Поздравляю, Ваше Величество, — Произнесла Лиза с обворажительной улыбкой, позволяя себе обнять Аякса. Джинн же склонила голову заметно серьёзнее: — Для меня честь служить Вам. Чайльд посмотрел на неё чуть дольше, продолжая обниматься с Минчи: — Тогда постарайся не втягивать свою армию в слишком опасные ситуации, чтоб ваша служба была дольше. На лице рыцаря мелькнула едва заметная улыбка. Они отошли, и на несколько секунд вокруг стало спокойнее, пока к Тарталье не поднялся ещё один человек... Чайльд удивлённо приподнял бровь. — Господин Сайно? Генерал Махаматра остановился напротив него: — Ваше Величество. Юноша некоторое время внимательно рассматривал его лицо. — Как поживаете? — Наконец спросил он, явно намекая на поиски антидота. На губах Сайно появилась лёгкая улыбка, из-за чего Аякс невольно подумал, что всё провалилось. — Оказывается, существует ещё одно средство, чтобы развеять действие зелья. На мгновение его взгляд стал отрешённым. В памяти всплыли улицы Сумеру, бесконечные расспросы, архивы Библиотеки и дни, проведённые в поисках того, кто создал то самое зелье. Поиски заняли больше времени, чем рассчитывалось, но в итоге привели к нужному человеку. Сайно вернулся в реальность и спокойно посмотрел на Тарталью. — Решение оказалось таким неожиданным, что сперва мне показалось, что я снова в ловушке. Чайльд незаметно выдохнул. — Значит, Вы всё-таки разобрались. — Можно сказать и так. Генералу потребовалось приложить немало сил, чтоб попасть в лесную оранжерею, но когда он увидел того, кого искал, почувствовал, как в груди что-то перевернулось. Эти прелестные уши, прекрасные волосы, изящные черты лица, что исказились в удивлении, стоило заметить постороннего. О, Великая Руккхадевата, не иначе, как это проклятое зелье снова отравило его сердце, но... Отчего же на душе так сладко...? — Ваши родители случайно не садовники? — Вырвалось с его уст быстрее, чем он подумал о чем-либо другом: — Тогда откуда у них такой цветочек? Тигнари сильно поморщился, обращаясь к своей помощнице: — Что этот идиот тут забыл? Мысли о бывшей королеве Инадзумы как рукой сняло, теперь он думает лишь об этом травнике. Тем временем Аякс решил отойти от мечтательного Сайно, неожиданно и неприятно натыкаясь на Аято. — Нам надо поговорить. — Сказал король, отводя Тарталью в сторону. За этим всем следили два охотника. Дилюк обеспокоенно смотрел на императрицу: — Может, стоит вмешаться? Но Кейя покачал головой: — Нет нужды. Моракс тоже заметил, что его супруг идёт за бывшим мужем. Ему хотелось бросить всё и кинуться к ним, но он сдержал этот порыв. — Итак, что ты хотел мне сказать? — Аякс не стал церемониться. Аято выглядел весьма нервным, всё ещё не веря, что его королева вышла замуж за другого: — Чайльд, пожалуйста, еще не поздно, давай вернёмся вместе в Инадзуму. Клянусь, я больше никогда не буду действовать у тебя за спиной, верну тебе титул и уж тем более не стану приводить наложников. — Не обсуждается. — Сразу же отказался Аякс, собираясь уйти: — Смирись с тем, что не всё всегда идёт так, как ты хочешь. Научись наконец-то нести ответственность за свои поступки. Аято вцепился в его рукав, и Дилюк занервничал ещё больше: — Может, уже пора? Кейя покачал вино в бокале, после чего залпом выпил. — Пожалуйста, я уже всё понял! Хватит меня наказывать! — Велика честь, — Фыркнул Тарталья, забирая свой рукав из чужой хватки: — Больше уважения к императрице, Ваше Высочество. Этот титул был сказан настолько едко, что Аято вспылил, грубо хватая того за предплечье: — Чайльд! — Начал было он, но не успел закончить, когда внезапно почувствовал жуткое жжение в области носа. Охотники видели, как король вцепился в Аякса и как спустя мгновение этот самый Аякс, не щадя, вмазал тому кулаком с размаху. Дилюк шокированно открыл рот, а Кейя с хитрой ухмылкой глянул на товарища: — Это моя королева, — Было сказано с такой гордостью, что у Рассвета дух перехватило. Теперь он верит, что эти двое братья. Лицо Аято истекало кровью и он со страхом смотрел на бывшую жену: — Как ты посмел... — Сейчас Вы на моей земле, Ваше Величество король Инадзумы, — До дрожи холодно произнёс Аякс, оправдывая старый титул Ледяной королевы: — В этот раз именно Вам стоит идти на уступки. Моракс хмыкнул, слушая слова Тартальи. Если тот проделал это все только ради того, чтоб ударить Аято, он должен гордиться императрицей ещё больше. Король, держась за лицо, с ненавистью смотрел на Аякса, но в результате просто сдался, выходя из банкетного зала.
Примечания:
813 Нравится 1021 Отзывы 258 В сборник
Отзывы (12)