ID работы: 13267286

Vergin Flyer Lucy Lennox V-карта

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
71
переводчик
Smallboo бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
198 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 44 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Джек К тому времени, когда я, наконец, приземлился в Саут-Бенде, чтобы переночевать достаточно долго, чтобы навестить свою сестру и Кирка в соседнем Ла-Порте, я думал, что покончу со тем молчаливым сексом. Я не покончил. Почему-то темноволосый незнакомец с великолепными зелеными глазами никак не мог вылезти из моей проклятой головы. Он был моей первой мыслью утром и последней ночью. Когда я закрыл глаза, я почти мог ощутить солоновато-сладкий вкус его кожи и ощутить запах лимона, сильнее всего ощущавшийся под его челюстью. Я не мог припомнить, когда в последний раз анонимный секс производил на меня такое впечатление, и мне пришлось смеяться над тем, как иронично было то, что человек, о котором я знал меньше всего, был тем, кем я был больше всего одержим. Это должно было быть так. Наверное, поэтому я был так заинтригован. Может быть, если бы у меня была с ним обычная светская болтовня, он вышел бы нормальным парнем, а не каким-то экзотическим загадочным человеком. Даже когда я снова прилетел в Чикаго, я отказался искать NurseTee или кого-либо еще в приложении. Я не делал повторов по нескольким причинам, самой большой из которых был страх ожиданий или случайного начала каких-либо отношений. Кроме того, большие города, через которые я летал, были достаточно велики, чтобы дать мне возможность познакомиться без повторного посещения одного и того же мужчины дважды. А если нет, то это было напоминанием о том, что я могу проводить больше времени в одиночестве. Не то чтобы я искал мужчину, с которым можно было бы переспать каждую ночь. Я этого не делал. — Ю-ху, — сказала Милли, махнув рукой перед моим лицом. — Ты с нами, здоровяк? Я моргнула и оглядела переполненную зону ожидания ближайшего к их дому итальянского ресторана. — Ага. Я здесь. Почему ты сказала им, что нас четверо? Пожалуйста, скажи мне, что ты не пригласил Тая. — Не Тай, — сказала она. У мужа Милли появилось маниакальное выражение лица. — Черт, — пробормотал я. — Пожалуйста, не надо. – Ты полюбишь его, – пообещал Кирк. — Он был самым крутым парнем на свете, и он знает кое-кого, кто управляет корпоративными самолетами из Мидуэя. Это не Саут-Бенд и не Ла-Порт, но, по крайней мере, ближе, чем Ньюарк. И я перестану заставлять тебя работать на меня в центре прыжков с парашютом. — Люди не созданы для того, чтобы прыгать с совершенно хороших самолетов, Кирк, — сказал я в миллионный раз. Я мало чего боялся, но прыжки с парашютом были на первом месте в списке. Но потом я понял, что он, возможно, просил меня по другой причине. Деловой партнер Кирка и Милли оказался бесполезным. Он сделал все возможное, чтобы помочь компании, а затем сдался в ту же минуту, когда Кирк заявил ему об этом. Я положил руку ему на плечо. — Ты борешься? Тебе нужно, чтобы я пришел… — Нет. Конечно нет. Не говори больше ни слова, — сказал Кирк, все еще улыбаясь, несмотря на морщины напряжения, которые я мог видеть на его лице. — Сейчас дела немного напряженны, но именно поэтому мы позволяем тебе оплатить ужин. Я кивнул, но бросил на него подозрительный взгляд. — Ужин на четверых… Лицо Кирка просветлело, морщины разгладились, а улыбка вернулась к обычному виду. — Я пригласил отличного парня. Тебе он понравится. Милли вздрогнула и бросила на меня извиняющийся взгляд. — Я не могла сказать нет. Посмотри, как он взволнован, — прошептала она. — Сделай мне одолжение. Я посмотрел на нее. — Ты мне будешь очень должна. Она закрыла глаза и кивнула. — Согласна. Именно тогда высокий красивый мужчина пробрался через толпу у двери, чтобы пожать Кирку руку. — Извините, я опоздал. Моя мама позвонила и сообщила о срочной проблеме с Google. — Его широкая улыбка была легкой, а голубые глаза весело сверкали. — Она продолжала вводить поисковые запросы, но ни один из них не работал. Наконец-то мы выяснили, что ее интернет не работает. Бог знает, как долго она пыталась искать, прежде чем позвонить мне. Он повернулся ко мне с дружелюбной улыбкой. — Джефф Пленти. Ты, должно быть, брат Милли, Джек. Я пожал ему руку и улыбнулся в ответ. — Да. Приятно познакомиться. Как только хозяйка подозвала нас к столу, Милли и Кирк вышли вперед, а Джефф удержал меня и наклонился, чтобы тихо заговорить. — Извини, если это была не твоя идея. Я обожаю твою сестру и очень хотел с тобой познакомиться, но я не хочу, чтобы ты думал, будто у меня есть какие-то надежды. Помимо того, что он был красивым и подтянутым, он был добрым и заботливым. Неудивительно, что Милли и Кирк хотели, чтобы я с ним познакомился. Я положил руку ему на поясницу, чтобы подтолкнуть его вперед, чтобы мы не потеряли Милли из виду в переполненном ресторане. — Я всегда рад встретить друга моей сестры. У нас была отличная еда с увлекательной беседой и большим количеством смеха, но по какой-то причине это было пределом. Это был человек, который поставил все мои чертовы галочки, но я все еще не был в настроении отвести его обратно в свой гостиничный номер. Попрощавшись с Милли и Кирком на стоянке, я повернулся к Джеффу и протянул руку. Его лицо немного поникло, но он с улыбкой пожал мне руку. — Могу я получить твой номер?— Я спросил. — Я действительно хорошо провел время сегодня вечером, но в последнее время я много работал, и мне нужно немного поспать. Все это было правдой. Я наслаждался его компанией за ужином и мог представить будущие вечера с нами вчетвером. Конечно, в следующий раз я бы хотел отвести его к себе в комнату и узнать, как хорошо это подтянутое тело выглядело обнаженным. Он улыбнулся и вытащил бумажник, вытаскивая визитную карточку. — Моя электронная почта и номер мобильного телефона там. Пришлите мне электронное письмо, и я свяжу тебя с моим другом из Midway. И… дай мне знать, когда в следующий раз будешь в городе? Я наклонился и поцеловал его в щеку, заметив темный пряный запах его одеколона. — Абсолютно. Когда я вернулся в гостиничный номер в аэропорту, я долго принимал горячий душ. И когда мой член напрягся от поглаживаний, я подумал, не ошибся ли я, не пригласив Джефферсона Пленти в свою комнату. Я вспомнил NurseTee, красивые мускулы его плеч и рук, и желание отражалось в его глазах, когда я поглаживал его. Боже, я не мог перестать думать о нем. Его тихие звуки, его нуждающиеся руки сжимали меня, абсолютная убежденность во мне, что этому мужчине нужен был кто-то, кто дал бы ему именно ту любовь, которую он искал. Я застонал и ударил кулаком по стене душа. Это была ерунда. Я придумывал истории в голове, как сценарист мыльных опер. Насколько я мог представить, этот мужчина мог каждую неделю или даже каждую ночь придумывать разные сценарии знакомства и играть свою роль. Но я знал, что это неправда. Он был явно неопытен и неуверен. Никто не был настолько хорошим актером. И его тело было чертовски тугим. Когда он заткнулся, когда делал мне минет, он был одновременно смущен и удивлен. Боже, я снова хотел его. Я хотел научить его тому, что такое хороший секс. Я жаждал возможности сделать с ним больше, еще раз прикоснуться к нему руками и ртом. Я дрочил на образ Ти, стоящего передо мной на коленях, сосущего и открывающего рот, глядя на меня своими великолепными глазами и колючими мокрыми ресницами. Мой оргазм был быстрым и сильным, из-за чего я случайно вдохнул немного душевой струи и задохнулся, задыхаясь, когда слишком быстро спустился с кайфа. Я не мог не видеть в этом своего рода метафору моей жизни. После пятой недели подряд, когда мне не хотелось устраивать роман, я начал задаваться вопросом, возможно ли пережить кризис среднего возраста до сорока лет. Я потащил свою задницу домой, в свою квартиру, и решил провести все свои три выходных, купив кучу продуктов и научившись готовить мамино блюдо из курицы с черносливом и оливками. Проснувшись в субботу утром, я постучал в соседнюю квартиру Элейн. Пожилая женщина ответила широкой улыбкой. — Вот мой сосед по бизнес-джет-сету. Где ты был в последнее время? Есть что-нибудь интересное? Я заметил, что она была свеженакрашена и одета для дня. — Я расскажу тебе обо всем за ужином, если ты свободна. Я иду на рынок и спрашиваю, не нужно ли тебе что-нибудь и не хочешь ли пойти со мной. Все ее лицо осветилось. — Именно такое предложение я и ждала, милый человек. Если хочешь знать правду, немного погорячился в салоне. — Тогда, может быть, нам нужно где-нибудь остановиться, чтобы выпить кофе с выпечкой по дороге, и провести утро. Что ты говоришь? Мы провели приятное утро, бродя по окрестностям, делясь коробкой пирожных и покупая продукты. Когда мы вернулись, Элейн присоединилась ко мне на кухне, чтобы составить мне компанию, пока я готовил маринад для курицы. — Знаешь, — начала она, — в какой-то момент ты мог бы подумать о другой работе. Я взглянул на нее, разрезав чернослив пополам. — Почему? Я люблю свою работу. Одна из причин, по которой мы так быстро подружились после того, как я переехал, заключалась в том, что я узнал, что она сорок лет работала стюардессой в «Юнайтед», прежде чем уйти на пенсию. Мы часами обменивались историями о сумасшедших рейсах и клиентах. — Твоя работа не согреет твою постель ночью, — сказала она с огоньком в глазах. — Спроси меня, откуда я знаю. — Ты говоришь как моя сестра. Она поощряла меня перейти на частные чартеры. Найти что-нибудь более предсказуемое. Я проходил собеседование на одного из них несколько недель назад, но зарплата была недостаточно высокой. — Я вернулся к рубке. — И я думаю, что если я собираюсь совершить такую большую перемену, я, возможно, захочу приблизиться к ней и Кирку. Они пытаются забеременеть, и было бы неплохо быть ближе к ним. Элейн издала задумчивый звук, прежде чем сделать глоток из стакана воды со льдом, который я ей дал. — А ты? Ты хочешь детей? — она спросила. Она уже знала, что я гей, несмотря на то, что я никогда не приводил мужчин в свою квартиру. Я пожал плечами. — Не знаю. Я думаю, это зависело бы от парня, в которого я влюбился. — Я задумался на минуту. — Если бы я встретил кого-то, кто не хочет детей, я бы с удовольствием воспользовался нашей свободой путешествовать и ходить куда-нибудь на приятные долгие ужины. Но если бы я встретил кого-то, кто хотел бы иметь семью, я бы тоже увидел, что наслаждаюсь этой жизнью, понимаете? Это странно. Если бы ты спросил меня хотя бы год назад, я бы сказал, что никаких детей. Она улыбнулась и промурлыкала свое согласие. — Ты же знаешь, я никогда не хочу лезть в твои дела, Джек. Но я не хочу, чтобы ты однажды обернулся и пожалел. Я посмотрел на нее и увидел в ее глазах правду ее слов. — О чем ты больше всего сожалеешь? Что ты без семьи? Элейн покачала головой. — Что я влюбилась в того, кто был влюблен в другого. Я потратила впустую двадцать лет, думая, что он передумает. К тому времени, когда я встретила Рэймонда, мой расцвет уже миновал. Они даже не позволили бы нам усыновить. Между нами воцарилась тяжелая тишина, пока она, наконец, не махнула мне рукой. — Это не значит, что мы не воспользовались нашей независимостью. Я когда-нибудь рассказывала вам о том, как мы отправились на одно из тех духовных уединений в Южной Америке, где вам дают психоделические препараты? И вот так она отправилась в очередную приключенческую историю. Тема разговора была официально изменена, но ее слова остались со мной дольше, чем она, вероятно, думала. Притворство с NurseTee сломало во мне что-то, и Элейн посмотрела прямо на кучу остатков мусора, которая вывалилась наружу, и точно определила проблему. Я был одинок. И, может быть, все женщины в моей жизни были правы. Возможно, я был готов к большему. Позже той же ночью я вытащил визитку Джефферсона Пленти и позвонил ему.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.