ID работы: 13267286

Vergin Flyer Lucy Lennox V-карта

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
71
переводчик
Smallboo бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
198 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 44 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Тео Прошло почти четыре месяца с той ночи с FlyGuy, а я до сих пор не могу выкинуть его из своей проклятой головы. Я вошел в эту странную реальность, где я много работал и счастливо флиртовал с Крисом в течение дня, но фантазировал о своем таинственном незнакомце по ночам. Сначала я списал это на побочный продукт моего первого сексуального опыта. Конечно, у меня был небольшой факел для первого мужчины, с которым я когда-либо переспал. Судя по всему, что я когда-либо слышал, это было нормально, особенно если первый раз был потрясающим. Но потом я начал задаваться вопросом, было ли в этом что-то большее. Возможно ли, что у меня была какая-то особая химия с FlyGuy? Этот вопрос начал беспокоить меня, пока однажды ночью, после поздней ночи выпивки и просмотра позднего баскетбольного матча у Криса, мне не пришла в голову блестящая идея снова зарегистрироваться в приложении, чтобы посмотреть, смогу ли я найти FlyGuy и устроить еще одну ночь вместе. Когда я не смог найти его имя пользователя нигде в приложении, я списал это на то, что он слишком много выпил. Но в свете следующего дня по-прежнему не было ни одного пользователя с ником FlyGuy. Я создал новую учетную запись, так что это не могло быть проблемой из-за того, что он меня заблокировал. После прокрутки и поиска, пока мои глаза не начали кровоточить, я, наконец, снова удалил свою учетную запись и удалил эту чертову штуку. — Почему ты рычишь на свой телефон? — пробормотал Крис, выходя из своей спальни в одних только низко свисающих пижамных штанах. Я взглянула на Джея, который все еще спал мертвым сном на диване напротив того, на котором спал я. — Ничего. У тебя есть яйца? Я собираюсь сделать кое-что, если ты это сделаешь. Крис почесал живот, привлекая мой взгляд к темно-русым волосам своего счастливого следа. Он был чертовски сексуален, всегда им был. Когда он прошел мимо меня к холодильнику, я был благословлен видом его круглой задницы и мускулистой спины. Поблекший серебряный шрам на его правой лопатке остался после того, как он пролез под забор, чтобы забрать наш футбольный мяч с соседского двора. Он был таким знакомым и любимым, что это причиняло боль. — Я беру дедушку Бэнкса повидать Хэтти сегодня во время нашего обеденного перерыва, — сказал я, прежде чем встать из-за барной стойки и присоединиться к нему у плиты. — Ты хочешь пойти с нами? Проходя мимо него, я наклонился, чтобы уловить его запах. От него пахло иначе, чем обычно, как будто он использовал новое мыло или лосьон после бритья. — Неа. Я должен работать до обеда. Мы пытаемся закрыть больницу во Франкфурте, и у меня есть еще кое-какая работа с юридической командой по контракту. Я потянулся, чтобы провести пальцем по его нижней части спины выше пояса пижамных штанов, но он с шипением оттолкнул мою руку. — Джей рядом. Мое лицо залило жаром. — Разве? Он спит. К тому же он гей. Не похоже, что он собирается осудить тебя за… — Прекрати, Тео, — отрезал он резким шепотом. — Мы договорились пока что просто друзьями, помнишь? Я взглянул на спящую фигуру нашего друга, прежде чем снова посмотреть на Криса. Я заметил, что передняя часть его пижамных штанов была приподнята, что посылало мне совершенно иное сообщение, чем то, что исходило из его рта. — Я работаю в Бэнксе уже три месяца, — мягко сказал я. — Я думал, ты сказал.. Он глубоко вздохнул и положил руки мне на плечи. — Я знаю. Я знаю, что я сказал. Но я просто... Папа до смерти замучает меня по этой немецкой сделке, а дедушка хочет приложить руку к каждому ее кусочку, даже несмотря на то, что он уже давно должен быть на пенсии. Как только сделка будет закрыта и контракты будут подписаны, мы поговорим. Хорошо? Прямо сейчас я просто… — он взглянул в сторону Джея, прежде чем еще больше понизить голос. — Мне просто нужно, чтобы ты был единственной сферой моей жизни, где я не чувствую такого большого давления. Ты можешь сделать это для меня? Я шагнул вперед и обнял его. — Я могу это сделать, — сказал я. "— Конечно. Мне жаль. Я не хотел на тебя давить. Его руки гладили мою спину вверх и вниз. — Я знаю, Ти. Ты мое единственное безопасное место, и мне это в тебе нравится. Я сглотнул ком в горле, благодарный, что он понял, что я не хотел на него давить. Я просто хотел быть с ним, как я так долго ждал. Он отстранился и хлопнул меня по носу. — Сейчас. Я умираю с голоду. Ты приготовь яйца, а я начну варить кофе. После хорошего завтрака я отправился домой, чтобы принять душ и переодеться, прежде чем отправиться на работу. Как это случалось все чаще и чаще в последнее время, мой рабочий день быстро превратился из консультирования по текущим проектам в наблюдение за дедушкой Бэнксом. Потребовалось три раза, чтобы меня попросили убрать его со встречи Криса и Майка с адвокатами, прежде чем я, наконец, решил уйти пораньше, чтобы увидеться с Хэтти. В Wilton Manors все в доме престарелых приветствовали меня широкими улыбками и теплым приемом. Я взял за правило заходить и навещать своих любимых пациентов и коллег так часто, как только мог, но этого было недостаточно. Многое произошло с тех пор, как я оставил там свою работу. Миссис Сингх скончалась, оставив мистера Келли опустошенным. Близнецов Джонсон поселили в разные комнаты, когда слабоумие Джуди превратилось в жестокое поведение по отношению к Джеки. А моя любимая медсестра была беременна двойней. Мы постучали в дверь Хэтти и вошли, когда она позвала. — Что это такое? — спросила она, кивая на горшочек с нарциссами, который я ей принес. — Первые признаки весны. Подумал, тебе это пригодится, — сказал я, ставя горшок на стол рядом с ее креслом. Ее лицо осветилось улыбкой, и она протянула руки и дедушке Бэнксу, и мне. — Сядь и расскажи мне все, что произошло с тех пор, как я видела вас двоих в последний раз, — сказала она. Я позволил ее брату вести разговор, но когда он начал рассказывать ей о сделке с Германией, которую подписывала компания, мои уши навострились. — Родители Мари похоронены в Висбадене, — объяснил он. — Она всегда хотела вернуться когда-нибудь с последним визитом, но слишком быстро отказывалась, чтобы сделать это. Его жена скончалась после нескольких инсультов, когда Крис учился в колледже. Я запомнил ее как очень тихую, но очень добрую. — Я забыл, что она немка, — сказал я. Его улыбка была полна воспоминаний. — Да. Она выросла за пределами Франкфурта. Ее племянник — один из администраторов больницы, с которой мы разговариваем. Так началась эта консультационная деятельность. Я продолжаю объяснять Майку и Крису, что если бы я мог просто встретиться с ним лично, это бы изменило ситуацию. Я встречался с ним несколько раз, когда он рос. У него всегда была хорошая голова на плечах. Хэтти задавал еще вопросы о его поездках с Мари к семье, но вскоре дедушка Бэнкс и я заметили, что она побледнела. — Мы пойдем и дадим тебе отдохнуть перед обедом, — сказал я ей, вставая, чтобы помочь дедушке Бэнксу подняться со стула. — Сначала я заставлю этого парня заработать на обед прогулкой. Она засмеялась над своим братом. — Я наконец-то пересадил обезьянку Тео с моей спины на твою, хм? Он наклонился и поцеловал ее в щеку. — Он хорошая компания. Заботится и обо мне отлично. Твоя потеря. Она подмигнула мне. — И это правда. Возвращайся скорее, хорошо? — Конечно, — сказал я, наклоняясь для нежного объятия. Она пахла так знакомо, как лосьон для тела, который я часами втирал ей в кожу, когда работал там. Запах пробудил воспоминания о том, как приятно было заботиться о ней. Я вспомнил ночные смены, когда женщина из номера по соседству с номером Хэтти просыпалась от ночных кошмаров и просила меня снова и снова спеть песню «С днем рождения», чтобы помочь ей снова заснуть. После нескольких ночей прослушивания моего пения Хэтти наконец спросила меня, зачем миссис Коэн нужна именно эта песня. «Потому что это напоминает ей о том, что она находится рядом со своей семьей», — сказал я ей. — И они не видели ее больше шести месяцев. Иногда я получал строгий выговор за то, что проводил так много времени с пациентами вместо того, чтобы позволить CNA справиться с некоторыми из этих задач, но я ничего не мог с собой поделать, не тогда, когда они нуждались в ком-то, а я был там. Когда я шел обратно через залы поместья Уилтон с дедушкой Бэнксом и махал рукой своим старым пациентам и некоторым новым лицам, я понял, как сильно я скучал по оказанию им той помощи, которую они заслуживали. Я взглянул на своего нынешнего пациента и понял, что уделил недостаточно внимания тому, чтобы убедиться, что все его потребности удовлетворены. — Дедушка Бэнкс, ты не против вернуться назад? Немного прохладно, но светит солнце. — Ты собираешься позволить мне взять «Филадельфию», пока нас нет дома? — спросил он с ухмылкой. — Ах, какого черта. Я мог бы пойти на Филадельфии тоже. Но давай прогуляемся там. Мне действительно не помешало бы это упражнение. Когда мы вышли на тротуар, я почувствовал на себе его взгляд. — Усердно работал, да? Как они там с тобой обращаются? — Не буду врать, это тяжелая работа, дедушка Бэнкс. Я не уверен, что это для меня в долгосрочной перспективе. — Сколько раз за последние шесть месяцев я просил тебя называть меня Гордоном? Не прошло и шести месяцев, но он был прав. — Это нелегко, — признал я. — Думаю, мне было бы проще называть тебя просто дедушкой. Я имел в виду это как шутку, но его теплая рука протиснулась через рукав моей куртки, где он держал меня для поддержки. — Тогда зови меня дедушкой, сынок. Я положил свою руку поверх его и сжала в ответ. Некоторое время мы шли молча, пока не перешли улицу в парк на берегу озера. — Тео, почему ты ушел из Уилтона? Честно говоря, меня это удивило. Не пойми меня неправильно, мне очень нравится твоя компания, но… ты казался более счастливым, когда работал дома. — Ага. — Я вздохнул, обдумывая свой ответ. Я не мог сказать ему о своем желании проводить больше времени с Крисом. — На самом деле мне очень нравится сама консультационная работа, и, очевидно, мне нравится заботиться о вас. Но я застрял за столом, который мне не нравится. Надеюсь, если я потрачу свое время и буду чувствовать себя более комфортно, я смогу больше путешествовать и посещать больницы. Дедушка Бэнкс — Гордон — снова молчал, пока мы шли к одной из наших любимых скамеек. Это был великолепный весенний день, и я чувствовал, как он расслабляется на теплом солнце. — Я встретил парня, — выпалил я. Он медленно повернул голову ко мне. — Я гей, — добавил я. — Но ты знал это. Я думаю. Я имею в виду… по крайней мере, мы говорили об этом однажды. Когда вы спросили меня, почему Билли Портер носит платье, у нас был целый разговор о сексуальности и гендерной идентичности. Помнить? О боже, — простонал я. Я закрыл лицо руками. — Неважно. Его рука поднялась, чтобы сжать мое плечо. — Расслабься, Тео. Конечно, я помню. Но я всегда знал, что ты гей. Я моргнул. — Правда? Тогда почему ты так удивился, когда я сказал, что встречалась с парнем? Он изучал меня какое-то время. — Ну, я все это время думал, что ты влюблен в моего внука. Честно говоря, я никогда не думал, что доживу до того дня, когда ты наконец разочаруешься в нем. Сказать, что я был в шоке, было огромным преуменьшением. — Я любил Криса двадцать лет, — признался я, чувствуя настоящую тошноту, произнося эти слова вслух патриарху семьи Бэнкс. Он поджал губы. — Я подумал, может, из-за этого ты, наконец, пришел к нам работать. Из-за него. Мне казалось, что я стою на мокром бревне посреди стремительной реки. Внезапно я не был уверен, разговариваю ли я с человеком, который много лет был моим суррогатным дедушкой, с мужчиной, который был главой предположительно гомофобной семьи Бэнксов, или с моим боссом. — Это примерно так. Но я вижу, насколько важна эта работа, — возразил я. Он запрокинул голову и так сильно расхохотался, что начал кашлять. Отдышавшись, он повернулся ко мне лицом. Отцовский ласковый взгляд приятно удивил. Я всегда чувствовал, что он ценит меня, но я задавался вопросом, было ли это в последнее время из-за моего положения его медбрата, а не из-за чего-то еще. — Жизнь слишком коротка, чтобы ждать , — начал дедушка Бэнкс. — Если ты хочешь жить с Крисом, борись за это. Сделай это. — Разве у вас с Майком… я не знаю… не было бы проблем с его отношениями с другим мужчиной? Его лоб сморщился в замешательстве. — Почему у нас могут быть проблемы с тем, что Крис гей? Мой брат Род - гей. Сосед Майка по комнате в колледже, Оливер Пул, гей. Ты знаешь Оливера. Он и его муж Джордан каждый год приходят на рождественскую вечеринку. Джордан управляет одним из театров в центре города, но я никак не могу вспомнить, в каком именно. Мне казалось, что кто-то выбил из-под меня мокрое бревно. — Дядя Род гей? С каких пор? Как я этого не знал? Вы уверены? Он снова засмеялся, и это было приятно видеть. Я заботился о его счастье и иногда беспокоился о том, что ему станет одиноко без жены, которая составит ему компанию. — Да, я уверен, — сказал он. — Но ты можешь спросить его. А еще лучше спроси у Эммануэля. — Он понимающе вздернул брови. — Эммануэль, его нянь? — Я плакал. — Неприлично! Господи, дедушка. Это проблема во многих… Вмешался дедушка Бэнкс. — Успокойся. Эммануэль был его партнером в течение десяти лет, задолго до того, как он начал постоянно заботиться о здоровье Рода. Думаю, ты появился после того, как мы потеряли первого партнера Рода. Они были вместе долгое время, поэтому Роду потребовалось время, чтобы горевать. Но Эммануэль хорош для него. Сохраняет его молодость. Я пропустил через мозг все, что знал о семье Бэнкс, с этой новой информацией. Моя собственная предвзятость была очевидна. Я предполагал, что горе Рода было вызвано потерей жены. — Но… — я даже не знал, с чего начать. Если у Бэнксов не было проблем с тем, что Крис был геем, что, черт возьми, мешало нашим отношениям? — Тогда почему… — Я сглотнул вновь образовавшийся ком в горле. Я даже не мог произнести слова. Они могут разбить мне чертово сердце прямо здесь, на берегу озера Мичиган. — Тео, скажи мне кое-что. Ты когда-нибудь читал Наполеона Хилла? Книги «Думай и богатей»? Я покачал головой. — Нет, но я слышал о них. — Ну, у этого человека было много оптимистичных высказываний. Он был своего рода королем самопомощи. Но одна из вещей, которые он сказал, навсегда осталась со мной. «Отправной точкой всех достижений является желание». Другими словами, — сказал он, вставая со скамейки, — если ты хочешь этого, сделай так, чтобы это произошло. Всю оставшуюся часть нашей прогулки по парку к ресторану «Филадельфия» он молчал. Это дало мне время обдумать его слова и понять, что, хотя я и хотел узнать причины, по которым Крис тянул, конечный результат был таким же. Я хотел, чтобы он был в моей жизни как мой партнер, мое будущее. И пришло время принять меры, чтобы это произошло. Когда мы вернулись в офис, там кипела работа. — Что происходит? — спросил я Криса, когда вел Гордона за угол в коридор для руководителей. Крис взглянул мимо меня на своего дедушку. — Они готовы подписать, но Андреас хочет, чтобы ты лично принес документы. Лицо Гордона просветлело. — Отличный. Давайте приступим к работе, чтобы это произошло. Он повернулся, чтобы похлопать меня по руке и поблагодарить за обед и визит к Хэтти, после чего повернулся, чтобы присоединиться к Крису и Майку в большом конференц-зале в конце коридора. Я развернулся и пошел обратно по коридору в свою кабинку, которую я делил с горсткой других младших консультантов. Через пару часов, когда я пошел за Гордоном, чтобы проверить его уровень глюкозы в крови, я обнаружил, что все трое из Бэнкса ушли на ночь. — О, вот и вы, — сказал помощник Майка, вставая, чтобы помахать мне рукой. — Майк и Крис должны были встретиться с некоторыми клиентами за ужином, но они хотели убедиться, что вы готовы к завтрашнему дню. Я моргнул, глядя на помощника Майка. — Завтра? Он кивнул и пролистал несколько бумаг в папке, прежде чем передать мне один лист бумаги. — Я отправил это письмо и вам. Это маршрут вашего путешествия. Крис и мистер Бэнкс встретят вас у самолета в четыре. Он выходит из частного терминала на Мидуэе. — Он потянулся к столику рядом со своим столом и взял простую кожаную папку для документов. — Вот юридические документы, которые вам нужны. Крису пришлось уйти до того, как я их подготовил. Обязательно отдайте их ему в аэропорту. Посмотрим… что еще? Он посмотрел на меня так, будто я понял, о чем он говорит. — Я не понимаю, — сказал я, когда больше никакой информации не поступало. — Какая поездка? — Во Франкфурт. Мне сказали, что вы будете сопровождать мистера Бэнкса в качестве его личного медбрата. Мы смотрели друг на друга с минуту. С одной стороны, я был в ярости, что это было решено без обсуждения со мной. С другой… Я собирался в поездку в Германию со своим лучшим другом. За исключением того, что он и все остальные, кто когда-либо встречал меня, знали, что я никогда раньше не летал, потому что я совершенно боялся летать. Дрожащей рукой я взял у него кожаный портфель и попытался ответить на его улыбку. — Спасибо. Хороших выходных. Тот вечер был потрачен на лихорадочные поиски моего почти неиспользованного загранпаспорта, который я получил только один раз для поездки на выходные в Канаду, собирая вещи для неожиданной поездки и договариваясь в последнюю минуту с моим соседом, чтобы он заглянул к кошкам. Я написал Крису, чтобы он попросил его позвонить мне, когда его ужин закончится, но я ничего от него не слышал. На следующий день я по-прежнему ничего от него не слышал, и теперь он тоже не отвечал на настоящие звонки. Только в тот день, когда я шел к частному самолету — с полной уверенностью, что меня вырвет, если я не успокоюсь, — я наконец получил от него известие. — Ты уже здесь? — спросил я, предвкушая солидный отрезок времени, который я проведу с ним всю ночь. Я надеялся, что он позволит мне держать его за руку. По крайней мере, при взлете и посадке. — Тео, блять, — сказал он так же запыхаясь, как и я. — Прости за все это. У меня не получается. Мне нужно, чтобы ты… Я прервал его пронзительным воплем. — Что? Что ты имеешь в виду, говоря, что у тебя не получится? — Слушай, на самом деле это отличная новость. Вчера вечером, когда мы ужинали, папа встретил старого друга, который представил нас генеральному директору MedPoint. Это третья по величине сеть больниц в США. Мы всегда пытались записаться к ним на прием. Так или иначе, они договорились встретиться с нами во вторник, так что я не могу поехать с тобой во Франкфурт. Я остановился и остановился у подножия трапа самолета. Он должен был тянуть меня за ногу. — Ты не летишь? — Все в порядке. Дедушка справится. В любом случае, подписание — это всего лишь формальность. Мы уже обсудили детали с их юридической командой. Дело было не в этом. Женщина в форме примерно возраста моей матери улыбнулась мне из двери самолета. Я узнал куртку в ее руках как у дедушки Бэнкса и предположил, что он уже на борту. Я закрыл глаза на минуту и глубоко вздохнул. Это шло не по плану. Мой желудок готов был взбунтоваться. Я ни за что не сяду в этот самолет без моего лучшего друга. — Крис… это не то, это… я боюсь летать, и… и я просто хотел поговорить с тобой о… о нас. — Нас? Я вздрогнул, поняв, что это было ужасное время, чтобы поднять эту тему, если я не смогу снова увидеть его лично в течение целой недели. Но я не мог больше ждать ответов. И мне нужно было что-то, чтобы отвлечь меня от одного из моих самых больших страхов. — Почему ты никогда не говорил мне, что дядя Род — гей? Или Оливер Пул? Ты сказал так, будто твоя семья взбесится, если узнает, что ты бисексуал. Шум других самолетов был достаточно громким, чтобы я приложил палец к другому уху, чтобы не пропустить его ответ. Я отчаянно нуждался в хоть малейшей улике, которую он последние десять лет не тянул меня за собой по какой-то другой причине. Повисла пауза, прежде чем он ответил. — Ты сказал, что не будешь давить на меня, Тео. — Прошло более десяти гребаных лет! В какой момент я прочитаю надпись на чертовой стене и сдамся? Все причины твоих колебаний испарились, когда я понял, что проблема не в твоей семье. Скажи мне, что тебя удерживает, ради бога. — Я прижал ладонь ко лбу и стиснул зубы от боли в груди. Я был таким идиотом. — Если ты не хочешь быть со мной… пожалуйста, просто скажи мне и отпусти меня. Позволь мне перестать надеяться на то, что никогда не произойдет. На этот раз его голос был мягче, знакомый успокаивающий голос друга, который был рядом со мной с тех пор, как мне исполнилось шесть лет. — Я тебя люблю. Ты знаешь что. Но я просто еще не готов остепениться. Я не понимаю, почему мы не можем сначала просто повеселиться вместе. Я понизил голос. — Развлечение, в смысле секс? — Да. Только подумай, сколько всего мы могли бы сделать прямо сейчас, если бы ты просто… Господи, Ти, если бы ты хоть раз расслабился. Как ты можешь пойти и переспать с каким-то гребаным незнакомцем, а не со мной? Его вопрос удивил меня не только потому, что я не понимал, что он так обо мне думает, но и потому, что он был прав. Мне потребовалось всего около секунды, чтобы вспомнить причину. — Потому что я не смог бы делить тебя с другими, — признался я. — И я не могу поверить, что ты тоже не против поделиться мной. Стюардесса снова привлекла мое внимание, и я понял, что они ждут меня на посадку, чтобы мы могли начать полет. Я не собирался подводить семью Бэнкс, и особенно я не собирался позволять Гордону путешествовать за границу без того, чтобы кто-то помогал ему присматривать. Я поднялся по лестнице и сел на первое место, даже не потрудившись найти Гордона, пока не закончил разговор с Крисом. Я не хотел давать Крису повода прерывать наш разговор. Я слышал шарканье и бормотание по телефону и задавался вопросом, где он был и что он делал. — Да, извините, я просто… Громкий лязг и вибрация предупредили меня о закрывающейся двери самолета. Я взглянул на стюардессу, готовящуюся начать какую-то презентацию по безопасности. Я видел, как узкая дверца кабины все еще была частично приоткрыта, а пилоты усаживались вокруг. — Мне придется идти, — сказал я. — Они просто закрыли дверь самолета. — Я еще не готов остепениться, Тео. Вот в чем причина. Ради бога, нам всего двадцать шесть. Я вздохнул. — Да, хорошо, а я готов. В его голосе отчетливо прозвучала горечь. — Тогда, возможно, тебе следует найти кого-нибудь другого, с кем можно было бы это сделать. Глубокий гул смеха привлек мое внимание из открытой двери кабины. — Может быть, — сказал я рассеянно, узнав знакомую щетинистую челюсть и острый клык в улыбке смеющегося пилота. Я не слышал слов Криса из-за рева в ушах. Пилот повернулся, чтобы закрыть дверь кабины, и встретился со мной взглядом. Время остановилось, и мой желудок резко опустился. Вот он. Незнакомец, которому я отдался, мужчина, который месяцами составлял мне компанию в моих мечтах и считался эталоном, по которому будут судить всех будущих соседей по постели. FlyGuy. Пока мы недоверчиво смотрели друг на друга, и весь мой мир, казалось, неожиданно зазвенел, умелая стюардесса потянулась назад и закрыла дверь кабины, прервав наш зрительный контакт и запустив секундомер на восьми с половиной часах. Рейс во Франкфурт. Следующие восемь часов мне предстояло сидеть, зная, что мой сексуальный незнакомец находится менее чем в десяти футах от меня. И мужчина, которого я считал своим будущим, оказался связанным и решившим стать только моим прошлым.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.