ID работы: 13271968

Reputation

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
54
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 102 страницы, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 30 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 28. Утонуть

Настройки текста
— Вон, — потребовала Давина. Визерис уставился на нее, в то время как его прислуга ушла. — Ты знаешь, как это странно, когда люди смотрят, как ты моешься? — заметила Давина, позволив своему платью упасть на землю. Визерис пристально смотрел на нее, впитывая каждый изгиб ее тела. — Ты собираешься утонуть в ванне, брат? — спросила Давина, вставая напротив него. — Ох… — Слишком горячо? — Недостаточно горячо, — поправила Давина. — От нее пар идёт, — заметил Визерис. — Я горячее тебя. Единственный правильный ответ, — Давина погрузилась в воду, и он раздвинул ноги в стороны. Пальцы ее ножек забарабанили по его животу. «Она точно горяча», — подумал Визерис. — Массаж ног, пожалуйста, — попросила Давина, Визерис ухмыльнулся, хватая ее за ногу. — Это мило, — сказала она, откидывая голову назад и закрывая глаза. — Неужели так все и будет? Я буду твоим слугой? — усмехнулся Визерис. — Хорошая идея, — улыбнулась Давина. Он наблюдал, как поднимается и опускается ее грудь, а вода покачивается у бортиков ванны. — Ты считаешь меня хорошенькой, — заметила Давина с самодовольной улыбкой на лице. — Красивой, — согласился Визерис. — Оу, — Давина улыбнулась ему. — Растопил мое замерзшее сердце. — Как у тебя дела, Давина? — Чертовски невероятно, — проворчала она. — Глубже, — сказала она ему, и он переместил свои пальцы на пятки. — Прямо здесь, — она замурлыкала. — Рейнира игнорирует меня, — заметила Давина. — Прости, я могу поговорить с ней, — предложил Визерис. — Это не поможет, — пробормотала Давина. — Мне жаль, Давина, я знаю, насколько вы двое близки, — заметил Визерис, глубоко вздохнув. — Я собираюсь вернуть ее, — уверенно сказала Давина. — Как? — Драконы, — сказала Давина так, словно это было очевидно. — Ты планируешь подарить ей драконье яйцо? — Нет. Это глупо, на детенышах драконов нельзя ездить как минимум 2 года, а это слишком долго. — Ты собираешься покататься верхом и надеешься вернуть ее? — понял он. — Она больше похожа на меня, чем на тебя, брат, — Давина напомнила ему. — У нее мой характер и моя склонность к приключениям. — Так и есть, — Визерис согласился. Его пальцы пробегали по ее ногам. Он долго наблюдал за ней, он уже целую вечность не видел Давину такой тихой и невозмутимой. Возможно, Деймон сводил ее с ума все это время. — Я рад, что ты здесь. — Здесь, в твоей ванне, или здесь, в столице? — И то, и другое, — честно ответил Визерис. — Иди сюда, — попросил Визерис, и Давина наклонилась вперед. — Спасибо, что дала нам шанс. — Тебе здесь нужно что-то горячее, — сказала она ему. — Принято к сведению, — согласился Визерис и прижался губами к ее. Он отстранился и прижался своим лбом к ее лбу. — Уже лучше, верно? — спросил Визерис. — Или ты съежилась внутри? Давина открыла рот, чтобы ответить, но с ее губ сорвался смешок. Давина отодвинулась на другой конец ванны и помахала ему ногой. — Разомни эту тоже, пожалуйста… — Такая требовательная, — размышлял Визерис, его руки скользили вверх по ее мокрым ногам. — Неужели так все и будет? Ты командуешь мной. — Ты уже должен был привыкнуть к этому, — ласково сказала ему Давина. Визерис уставился на нее, его ноги покоились на внешней стороне ее бедер. — Виз? — Давина прошептала его имя, единственный другой звук — мерцание свечей, ярко горящих в лунном свете. — Да? — Я не думаю, что из меня получится хорошая королева, — сказала она ему. — Я думаю, что получится, — поправил Визерис, и Давина открыла глаза, глядя на него — Все твои советники, вероятно, сказали, о чем, черт возьми, думает Визерис, — заметила Давина. — Мейстер Меллос счел это хорошей идеей, — возразил он. — Ничего себе, один из скольких? Шести? — пробормотала Давина. — Визерис, ты все еще можешь выбрать кого-нибудь другого. — Мне больше никто не нужен. Я хочу тебя. Я думаю, ты мне хорошо подойдешь. Хорошая и справедливая королева. — Королевство… — Не ему решать, — Визерис напомнил ей. — Я решаю, и я выбрал тебя. — Я не думаю, что из меня получится хорошая мать. — Я не согласен. Я думаю, ты будешь замечательной матерью, — заверил ее Визерис. — Виз, я безответственная, шумная и хаотичная. Я действую опрометчиво и делаю прежде, чем подумаю, — высказалась Давина. — Я не создана для короны. Для… материнства. Тебе нужен кто-то, кто сможет подарить тебе наследников и любовь людей. Я не знаю, являюсь ли я такой. — Давина, милая, — ее ноги обвились вокруг него, когда он приблизился, от его движения вода разлилась по ванне. — Я верю в тебя. Я вижу, какая ты замечательная, — сказал ей Визерис. — Я чувствую себя разбитой, тебе не нужен сломленная королева. — Я не вижу сломленной женщины, — поправил Визерис, беря ее лицо в свои ладони. В ее глазах была такая печаль. — Давина… Ты ворвалась в мою жизнь… в мое сердце, разрушив все представления о человеке, которым я был до тебя. Быть с тобой — лучшая часть моего дня… каждый день, когда ты не мучаешь меня, это… Ты думаешь, что сломлена, но это не так. И даже если бы ты была… это не имело бы значения. Я люблю каждую. Единую. Частичку тебя. Тень улыбки тронула губы Давины. — Поцелуй меня, и ты увидишь, насколько ты важна для меня, — попросил Визерис.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.