ID работы: 13277383

Драконья кровь. Наследие

Гет
R
В процессе
176
Горячая работа! 67
Nikomi-sempai соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 67 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
      Я лежала и смотрела в серый потолок, все еще осмысливая происходящее и уже произошедшее. Еще два дня назад я бы покрутила пальцем у виска, скажи мне кто, что я родом из другого мира. Но я в Зобрее — настолько непохожем на Землю мире, что все это до сих пор кажется сном.       Солнце уже восходило. Его лучи пробирались в спальню сквозь небольшое окно, освещая входную дверь. Комната, в которой я теперь буду жить, по меньшей мере полгода, совсем небольшая, но в то же время в ней есть все необходимое. Чем-то напоминает коморку в том антикварном магазине. Слева от входа, в небольшой нише, во всю ее длину стояла одноместная деревянная кровать с небольшим изголовьем, куда, как мне подсказал Рен, можно вешать полотенца. В углу у входа расположился небольшой деревянный светлый шкаф, а левее от него письменный стол с простеньким стулом. Ну и небольшое окно, освещавшее все это маленькое пространство. Но благодаря светлым стенам и такому же полу, помещение не казалось слишком уж маленьким.       Этой ночью я практически не спала — от силы смогла подремать пару-тройку часов, но не более. Да и возможно ли уснуть, когда со мной произошло ТАКОЕ? Даже произошедшее со мной прошлой ночью теперь кажется не таким безумным, чем то, что происходит сейчас. Помимо того, что я в другом мире, так еще сейчас нахожусь в доме мужчины, которого даже знать не знаю, но поверила ему, потому что он назвался другом Элиос и знал мою мать, как выяснилось позже. Да уж, сомнительные факты, чтобы кому-то, без шуток, доверить свою жизнь. Но тем не менее я поверила ему. И доверилась, что еще важнее. Элиос ведь говорила, что мне будут помогать в моей цели. И Рен наверняка в списке этих «помощников».       Я приподнялась на кровати, намереваясь встать. Хватит мне уже лежать. К тому же, я слышала, как внизу копошился Рен; будет невежливо не помочь ему с завтраком. Пусть хотя бы так, но я смогу отблагодарить его за гостеприимство. Но только я подняла голову, как рогами зацепилась за треклятое изголовье. Я вскрикнула от резкой боли, мгновенно пронзившей все тело. Сквозь плотно стиснутые зубы я втянула воздух, пытаясь успокоить болевые ощущения. Мне будто хотели оторвать эти рога. С ними определенно надо будет что-то сделать… На кровати я сползла чуть ниже и уже более спокойно, но с потаенным страхом и напряжением, смогла сесть на жестковатой перине.       Босыми ногами я ступила на прохладный деревянный пол, невольно поджимая пальцы. По телу пробежались морозные мурашки, заставляя меня поежится и вздрогнуть несколько раз. Подобрав с пола лежавшую одежду, я спешно оделась. Зубы постукивали от неприятных ощущений, когда я надевала холодные вещи. Попрыгивая на одном месте, я дождалась, когда одежда согреется на мне, и только тогда вышла из комнаты.       Я открыла дверь и быстрым шагом прошла к крутой лестнице, босиком вышагивая по прохладной древесине; свою обувь я оставила вчера у входа, а носки… Что ж, не хочется светить шитыми-перешитыми дырками. Но, спустившись до первого пролета, я замерла на месте, словно оцепенев.       — …видно в академии.       Размеренный, но такой уверенный, властный и даже несколько строгий женский голос донесся до моего слуха. Внутри меня все похолодело и сжалось, по позвоночнику прошелся табун мурашек страха. Я еле слышно сглотнула, полностью прячась за стену, стараясь не выдать своего нахождения здесь, и продолжила подслушивать. Да, я знаю, что это плохо, но мало ли, что они там обсуждают… Возможно, что так я тоже что-то да узнаю.       — Через полгода я прибуду в Локвейн, — послышался спокойный голос Рена.       «Локвейн? Это еще что?»       — На момент вступительных? — удивилась незнакомка. — Неужто Илиас наконец-то принял мое приглашение? — с уловимым сарказмом спросила женщина.       «Илиас?»       — Боюсь, что нет, — опечаленно вздохнул мужчина. — Более того, я даже знать не знаю, где он, — подавлено признался он.       «Знать не знает, где он… Неужто, речь о моем брате?» Я нахмурилась, сведя брови к переносице. Их диалог становился все интереснее для меня.       — Тогда мне любопытно, зачем… — женщина не закончила фразу.       Я цыкнула про себя и чуть приблизилась, чтобы лучше услышать, о чем они говорили, но на первом этаже стояла тишина. И мне безумно хотелось выглянуть, увидеть, что там происходит, но я боялась оказаться замеченной. Тем более, что неизвестно, как гость отреагирует на меня. Хранители драконьей силы здесь, можно сказать, уже в новинку.       Женщина резко рассмеялась, заставив меня вздрогнуть. Я услышала, как об стол что-то очень сильно стукнулось.       — Вот так сюрприз! — восторженно и заинтригованно воскликнула она. Ножки стула скрипнули, и каблуки женских сапог звонко застучали по полу. — В таком случае я немедленно возвращаюсь, — открывая входную дверь, произнесла гостья. — Пожалуй, что в этом году я лично буду присутствовать на вступительных экзаменах, — усмехаясь, сказала она. — Буду с нетерпением ждать нашей встречи, Рейнхард Фогель.       Рен устало вздохнул.       — И зачем фамильярничать, а? — недовольно, но дружелюбно протянул мужчина. — Ты не меняешься, Вельс.       Женщина громко усмехнулась, и я услышала отдаляющиеся шаги, а вскоре и скрип закрывающейся двери. Она ушла? Я хотела уже выглянуть, чтобы убедиться в своих домыслах, но остановила себя: а вдруг она все еще там? Но возникшую тишину разорвали только грузные шаги Рена, глухим эхом отражавшиеся от стен. И, прислушиваясь, я не могла понять, куда он идет.       — Ты можешь выходить, Лея, — услышала я его спокойный, чуть насмешливый голос.       Я сглотнула. Сейчас мне стало страшно как никогда. Как давно он знает, что я стою тут? И эта женщина, выходит, тоже знала о моем присутствии здесь? Глубоко и неслышно вздохнув, я все же выглянула из-за угла, оценивая обстановку. Рен стоял на кухне, подперев стол. Его глаза с усмешкой смотрели на меня, а губы были искажены в полуулыбке.       — Доброе утро? — несмело проронила я, полностью выходя из-за угла.       — Доброе, — с той же усмешкой поприветствовал меня мужчина. — Могла сразу спуститься, поздоровалась бы с гостем.       Я потупила взгляд и несколько удивленно посмотрела на Рейнхарда.       — Но ведь… — я подняла глаза к верху, пытаясь разглядеть рога.       Мужчина добродушно усмехнулся.       — Вельс на нашей стороне, — с легкостью в голосе поведал он. — К тому же, она была бы рада встретиться с дочерью Арии. Когда-то они хорошо ладили, — с уже легкой грустью в голосе и взгляде дополнил он. Все же он сильно тосковал по Арии. Интересно, насколько крепка была их дружба? Вероятно, она была очень сильна, раз он, спустя даже сотню лет, все еще помнит ее и с теплотой вспоминает.       Я немного опустила голову. Мне и самой стало грустно от произнесенных им слов и собственных раздумий. Я ведь ничего не знаю о своей матери… Но все же приятно слышать, что у нее были такие хорошие друзья.       — Я побоялась показываться, — призналась я, спускаясь по лестнице. — Я не знала, кто пришел, поэтому и не стала показываться.       — Но это не помешало тебе подслушать разговор, — укоризненно, но с улыбкой, подметил Рен.       Я растерянно хихикнула, почесав щеку, и отвела стыдливый взгляд. Да, знаю, не хорошо подслушивать, но что поделать.       — Не волнуйся, — попытался успокоить он меня. — Этот разговор лишь косвенно касался тебя, но если тебе так интересно…       — Да, — не дала я договорить мужчине, перебив его. — О ком вы говорили? — я свела брови на переносице, приближаясь к обеденному столу. — Илиас, это… Это мой брат? — выдвинула я несмелое предположение.       Я остановилась напортив, взирая на Рена со всего своего невысокого роста. Он был точно на голову выше меня, но даже если моя шея в скором времени отвалится от долгого нахождения в неудобном положении — я все равно получу ответы на интересующие меня вопросы.       Рейнхард устало и несколько печально вздохнул. По его лицу было видно, что он предпочел бы отложить этот разговор в долгий ящик, но также он понимал, что не сможет сейчас уйти от ответа: я уже открыла этот комод тайн и явно не намерена останавливаться только на этом.       — Да, — нехотя согласился он и жестом предложил сесть за стол, на котором стоял чайничек и пустые кружки. — Твоего брата зовут Илиас, он на год старше тебя, — разливая горячий чай, начал повествование Рен. — Прошедшим вечером я уже рассказывал, что растил его более ста лет. Он был мне как сын, но в то же время я не скрывал от него правду. Когда он стал интересоваться о своей матери, я все ему рассказал. И после этого он с головой ушел в учебу. Он изучал все, от истории до навыков фехтования, аргументируя это тем, что, когда ты вернешься, ему нужно быть сильным, чтобы суметь защитить тебя, — покручивая в руках кружку, продолжал мужчина. — А три зимы назад он покинул этот дом. Напоследок он оставил лишь записку, что ушел на поиски ответов. И больше я ничего о нем не слышал. Он никогда не приходил, не писал письма, — с горечью в едва дрожащем голосе рассказывал Рен. — Если бы я мог узнать, где он сейчас, то послал бы ему письмо, сказал бы, что ты здесь, — его зеленовато-золотистые глаза с тоской посмотрели на меня. — Но, я думаю, он итак скоро все узнает, — усмехнулся Рейнхард. — Обычно у детей драконов есть незримая связь, благодаря которой они могут чувствовать друг друга. Когда ты начнешь постигать азы магии, то сможешь понять, о чем я, — заметив мое замешательство, пояснил Рен. — Ну а пока нам стоит позавтракать, после мы отправимся в город, нужно кое-что купить. Да и тебе не помешает познакомиться с местными жителями и устоями.       Завтрак прошел очень быстро. После рассказа Рен приготовил яичницу с беконом и предложил на десерт, к чаю, сладкие сливки. Это был самый вкусный завтрак в моей жизни… От удовольствия у меня даже слеза скатилась — это не те безвкусные каши, которыми нас кормили почти каждый день в приюте. Интересно, что же будет на обед? В предвкушении еще нескорой трапезы я бодро шагала рядом с мужчиной, рассматривая все вокруг и поражаясь красотам этого мира.       Ведущая нас тропа проходила мимо большого озера. Я была уверена, что мои глаза заблестели как у ребенка, стоило мне его увидеть. Взглянув на Рена и получив его согласный кивок, я с восторженной улыбкой бросилась к бескрайней водной глади. Блуждающий над водой ветер доносил до меня невероятные запахи этих мест — легкий оттенок хвои вперемешку со свежестью озера, слабый, едва уловимый цветочный аромат. Эти запахи будоражили мое воображение, рисуя дальше озера прекрасный, залитый солнечным светом, цветочный луг, на котором бы точно танцевали какие-нибудь феи.       Я с неподдельным детским восторгом смотрела на представшую моему взору картину. Я даже не могла вспомнить, были ли у меня на Земле подобные моменты, хотя и понимала, что вспоминать что-либо о той жизни, что была у меня там — бессмысленно. Там не было ничего подобного.       — Красиво, правда? — рядом со мной раздался расслабленный голос Рена.       — Тут потрясающе… — возбужденно произнесла я. — И весь этот мир такой? — я повернулась к мужчине.       — Сама узнаешь, — интригующе усмехнулся он. — А пока тебе лучше держаться ближе ко мне. Мы уже рядом со входом в город.       После этих слов я, словно пес-ищейка, начала озираться по сторонам, пытаясь заприметить что-то похожее на вход, но ничего подобного не видела. Тропа, по которой мы шли, проходила дальше вдоль озера, и я смогла заметить, что она огибает водоем, и там, за растительностью, я не заметила ничего похожего.       Я удивленно посмотрела на Рена, ожидая его объяснений, но он только улыбнулся мне, не добренько так, словно что-то задумал.       Мужчина смело зашел в воду и протянул мне руку, призывая сделать то же. Я скептически посмотрела на протянутую ладонь, искривив лицо, но он, говоря одними лишь губами «давай», кивками головы продолжал заманивать меня к себе. Со стороны эта картина наверняка выглядела крайне странно…       Неуверенно, но я шагнула в воду, хватаясь за крепкую руку. Морально я была готова к тому, что от воды мгновенно промокнет вся одежда, но моему удивлению не было предела, когда я поняла, что я не чувствую того противного ощущения, когда к телу прилипает мокрая ткань. Мы все дальше заходили в воду, но ткань совершенно не намокала. Я с большими, не в меру удивленными глазами посмотрела на мужчину, открыла рот, чтобы спросить, что это за чудеса такие, но так и не смогла вымолвить слова. Я закрыла рот, плотно сжав губы, я не могла говорить.       Я посмотрела на Рена уже испуганными глазами, но он, позабавленный моей реакцией, только тихонько хмыкнул с хитрой улыбкой на лице. Он с головой ушел под воду, резко потянув меня за собой. Я едва успела зачерпнуть в легкие хоть сколько-то воздуха, прежде чем сама оказалась полностью погружена под воду. Он утопить меня вздумал?       С зажмуренными глазами я оказалась в темноте, но, почувствовав, как мою руку крепче сжали, а после, когда на мое плечо осторожно легла ладонь, я несмело подняла веки.       Мой рот открылся в изумлении, выпуская пузыри воздуха, мгновенно устремившиеся вверх, я поспешила прикрыть рот ладонью. Рен поспешил меня успокоить, заставив смотреть на него, и он демонстративно, полной грудью втянул в себя озерную воду. Я было ринулась к нему, чтобы оттащить на воздух, — благо недалеко от берега — но Рен посмотрел на меня как ни в чем не бывало. Я ошарашенно застыла возле него, но мужчина тихо и добродушно рассмеялся и взял мои руки в свои, призывая успокоиться и довериться ему. Он вновь глубоко вдохнул и я несмело повторила за ним, немало боясь, что вода тут же начнет жечь нос изнутри, а легкие наполнятся ею, но ничего этого не последовало. Я дышала точно воздухом, находясь под водой. Рен довольно кивнул и предложил плыть дальше. Что ж, видимо, все вопросы потом.       Еще несколько метров мы шли пешком по рыхлой песчаной почве, пока не оказались перед обрывом. Посмотрев вниз, я неслышно ахнула, а мои глаза, казалось, расширились еще больше, вновь поражаясь здешним чудесам. Под нами расположился самый настоящий город! С домами и улицами, и я видела, как в нем преспокойно гуляли люди! Я вновь повернулась к Рену, но тот вновь тихо засмеялся, наблюдая за мной. Это становится уже обидно даже, но когда он успокоился, то устремился прямиком вниз — смело шагнул в пропасть под нами, тяжелым грузом устремившись вниз и потянув меня за собой. Мы стремительно приближались ко дну, и я все четче видела под нами широкую тропу, ведущую прямо к воротам, через которые все заходили внутрь города.       Мы спускались все глубже и солнечный свет сменялся искусственным светом, льющимся из небольших белых сгустков — надо будет потом и об этом узнать, что это такое. Я продолжала осматриваться, не переставая поражаться всему, что видела. И в данном случае моему взору предстали самые настоящие русалки — очень похожие на тех, каких показывали в мультике, только вместо хвоста из ног подводных жителей росли странного вида плавники, напоминавших мне длинный шлейф платья.       Достигнув дна, мы вместе с остальными плавно опустились на такую же рыхлую песчаную почву и тяжелыми медленными шагами направились к главным воротам, практически сливаясь с местными обитателями. Но все же, среди них были такие же, как и мы, гости.       У ворот стояли двое стражей, останавливавшие каждого, кто пытался попасть в город. Я все так же продолжала держать мужчину за руку, боясь отстать от него хотя бы на шаг. Ох, чувствую, что не отстану от Рена, пока он не расскажет мне все об этом озере и городе под ним!       Очень скоро мы предстали перед стражниками, преградившими нам путь дальше двумя фальшардами — они перекинули их крест-накрест. Один из них провел перед нами рукой, и я заметила странное беловатое свечение, а после он задал вопрос:       — Цель посещения города?       Я чуть пошатнулась назад, вновь поражаясь. Эти стражники определенно серьезно и с ответственностью относились к своей работе. Но только возникает закономерный вопрос: а для чего такая бдительность?       — Приобретение магических предметов, книг и одежды, — незамедлительно отозвался Рен.       Стражи оттянули древки ближе к себе, пропуская нас внутрь. Этот ответ их вполне устроил, судя по всему. Рейнхард смело шагнул вперед и я последовала его примеру. Через пару метров мы покинули толщу странной воды, оказавшись в привычной мне среде — сам город находился под воздушным куполом. Рен отпустил мою руку и, сделав пару шагов вперед, развернулся.       — Добро пожаловать в город русалок, — разводя руками, словно хотел охватить ими всю главную улицу, произнес он. — А теперь я готов ответить на все твои вопросы, — улыбнулся он.       Я запустила руки в волосы, стараясь не задеть рога. У меня была уйма вопросов касательно всей этой ситуации, и я даже не знала с чего начать. Необычного, непривычного вида русалки? Город под водой? Воздушный купол? Светящиеся шары? Вода, от которой не мокнешь?       — Ладно, — сжалился надо мной Рен, заметив, как в легкой панике забегали мои глаза. — Идем, расскажу тебе все по пути.       Я согласно кивнула, опуская руки. Такой вариант был самым лучшим — так я узнаю все и сразу, ничего не забыв спросить. А я себя знаю, я точно что-то забуду.       Мы неспешно двинулись по главной улице. Город русалок… Да уж, я бы точно никогда не подумала, что он может быть таким… обычным. Ни тебе домов-пузырей, ни огромных раковин, ни дворцов в гигантской ракушке… Мультик про русалочку Ариэль, который я смотрела еще в детстве, теперь казался мне небольшим разочарованием жизни — почти все детские иллюзии были рассыпаны, но все же этот город был красив. Аккуратные каменные, часто двухэтажные, домики стояли рядом, между ними практически не было просветов. На первых этажах были различные магазинчики, вывески которых могли дать представление об их ассортименте. Широкая улица была вымощена мелкими камнями, идя по которым, я их даже не ощущала — будто подо мной простилался асфальт. А вот фонари были похоже на то, что я видела в мультике — высокие столбы, на верхушке которых лежали большие раскрытые раковины с видневшейся в них парящей жемчужиной, излучавших мягкий свет. И теперь я, кажется, догадывалась, что за сгустки света были в воде.       — Как я уже сказал, — заговорил Рен, когда я осматривала город, — мы находимся в Ильве — городе русалок, расположенном в королевстве Элуиды — землях эльфов, — начиная одновременно преподавать и географию, заговорил Рен. — Этот город, как ты уже могла убедиться, расположен под водой, — усмехнулся мужчина. — Ты наверняка заметила, что вода не самая обычная в этом озере, — я согласно кивнула. — Это, так называемая, русалочья вода, она пропитана большим количеством магии, которая позволяет всем посетителям добраться до города без риска и страха — под такой водой можно дышать так, будто ты дышишь обычным воздухом, — поучительно рассказывал Рен.       — Но где же сами русалки? — недоумевающе спросила я, вспоминая, что мимо нас они точно проплывали, ну или кто-то очень похожий на них.       — Прямо перед тобой, — улыбнулся мужчина. — Присмотрись, и ты поймешь.       Я перевела взгляд с мужчины на проходивших мимо нас людей, пытаясь заприметить в них то, что сможет мне подсказать, что именно они — русалки. И это оказалось как-то сложно, потому что визуально было трудно понять, кто есть кто, но после нескольких минут разглядывания прохожих, я смогла разглядеть отличительные особенности.       — Если я правильно предполагаю, — негромко заговорила я. — Русалки отличаются бледной, даже серой кожей, которая чуть сияет при более ярком свете. У них у всех темные глаза. И главное — ноги, они у них чуть больше, чем у нас и имеют странные прорези на них… — чуть сведя брови, доложила я о своих наблюдениях.       — Верно, — улыбнулся Рен.       А я печально вздохнула. Все же то действительно были русалки, хотя глубоко в душе я надеялась, что это не так. Еще один миф был развеян на моих глазах — русалки не имеют хвостов. Вот прям совсем.       — А почему от воды не намокла одежда? — поинтересовалась я, вспоминая первый пережитый шок.       — Магия, — развел мужчина руками и загадочно улыбнулся. А я невольно задумалась — всерьез он это или нет.       Он продолжил идти вперед, а я разве что поспевала за ним, стараясь не засматриваться долго на постройки, людей и всякие вещицы, казавшиеся мне невероятно интересными. И я ловила на себе такие же заинтересованные взгляды, рассматривающие меня, из-за чего у меня сложилось стойкое ощущение, что заклинание Рена развеялось и все увидели мои рога. Но в отражении витрины я увидела лишь себя в привычном для меня обличии: распущенные волосы, еще земные, кофта и штаны, не так уж сильно выбивающиеся из местного колорита, и выглядывающие из-за волос уши эльфа. Я незаметно выдохнула с облегчением и поспешила нагнать Рена, успевшего уйти от меня на несколько шагов.       — Скажи, а почему я не могла говорить, когда только зашла в воду? — вновь поинтересовалась я, вспоминая то, что я хотела узнать.       — Как бы сказать, — задумался Рен. — Русалки любят тишину, поэтому любой, кто входит в их воды обитания, подвергается мгновенному магическому обету молчания до тех пор, пока не получит разрешение заговорить, — поучительно поведал он.       — То есть мы смогли заговорить только когда к нам обратились стражники у ворот? — предположила я, поднимая любопытный взгляд.       — Ну почти, — улыбнулся мужчина. — Они сняли с нас обет молчания при помощи магии еще до того, как заговорили с нами.       Я хотела задать еще вопрос, но остановила себя, вспомнив, что, действительно, перед тем, как заговорить с нами, один из стражей провел перед нами рукой, за которой последовало белое свечение, видимо, так он и снял с нас эту странную магию. Что ж, теперь все стало понятно.       — Та-ак… — протянул мужчина, взглядом выискивая вывеску нужного магазина. — Нам сюда.       Рен свернул влево, направившись к узкой лестнице, ведущей ко входу в здание, вывеска на котором подсказала, что мы идем в книжный магазин.       Колокольчик на двери легко зазвенел, оповещая торговца о прибытии новых покупателей. Я замерла в проходе. Помещение было внутри небольшим и ограниченным, но, несмотря на это, все его пространство занимали огромные книжные шкафы. Они стояли вдоль стен и по центру, оставляя удобные проходы, создавая иллюзию лабиринта. Я столько книг в жизни не видела… Это была самая настоящая библиотека!       На полках шкафов покоились различные переплеты, которые могли поведать о любой истории этого мира. Правда, прочитать их мне пока не суждено — здешний язык для меня точно был непонятен, и я могла лишь с умным видом разглядывать незнакомые мне символы.       — Добро пожаловать, — за стойкой показался высокий русал, намеренно привлекая мое внимание; Рен уже был внутри. — Давно не виделись, Рен, — поприветствовал он моего знакомого.       — Рад встрече, Мирэлл, — дружелюбно отозвался мужчина.       Я подошла чуть ближе к Рену, желая хотя бы в роли слушателя принять участие в их диалоге.       — Итак, что вас интересует? — деловито спросил русал, оглядывая меня темными глазами.       Я тоже рассматривала его все то короткое время, что тут стояла — мне интересно и самой научиться различать местных жителей по их внешнему виду. Это хорошая практика, но, похоже, что русалу это, не понравилось: его глаза сузились в подозрительном прищуре, и я поежилась под его пристальным взглядом, из-за чего решила отойти к ближайшему шкафу с книгами.       — Много чего, — как-то обреченно начал Рен, словно не заметив эти наши гляделки. — Вот список, — он протянул сложенный вдвое листок торговцу.       Пока они там решали, какие книги нужны, какие слишком дорогие, а на какие можно поторговаться, я вновь начала рассматривать переплеты, понимая, что в них скрыто нечто манящее. Все такие разные, не похожие друг на друга. Некоторые книги совсем новые, а другие уже потрепанные, выцветшие, с рисунками и без, цветные и нейтральные — и все такие таинственные для меня. Незнакомый язык, что таит в себе секреты этого мира, спрятанные на страницах книг. Кажется, что только сейчас я начала понимать всех тех фанатиков бумажных книг — это действительно может быть захватывающе.       Я несмело доставала с полок заинтересовавшие меня книги, разглядывая их обложки и переплеты вблизи. Думаю, мне все время попадались легенды и сказки для чтения на ночь, ведь внешне мотивы книг напоминали детские книжки, которые можно было найти в библиотеке приюта. Нарисованные замки, принцы, обнимающие принцесс, различные животные, танцующие на полянках. Поставив очередную книгу на место, я потянулась к следующей, что привлекла меня бордовым переплетом с потертыми символами, разглядеть которые уже было трудно. Но мое сердце тут же едва не пропустило удар, а по коже пробежались мурашки. На обложке красовался выгравированный дракон, очерченный уже местами стертой золотой краской.       — История о драконах… — заворожено проронила я, пальцами проводя по картинке.       Я крепко сжала в ладонях твердый переплет и решительным шагом направилась к Рену.       — Я нашла это… — заговорщицки заговорила я, протягивая книгу мужчине. — Можно ее взять тоже?       — Лея, ты… — он непонимающе смотрел то на протянутую ему книгу, то на меня. — Ты уверена?       Я только твердо кивнула.       — Эта книга не для… — решил вмешаться русал, но Рен остановил его, подняв ладонь.       — Мы возьмем и это тоже, — подавляя рвущийся смешок, сказал мужчина. — Упакуешь все? Мы пока зайдем в другие места, на обратном пути вернемся.       Мирэлл согласно кивнул, отставляя собранные книги в строну. Расплатившись, Рен повернулся ко мне и, улыбаясь, предложил покинуть магазин, и продолжить наш маленький поход. Мы покинули уютный книжный магазин, вновь оказавшись на оживленной торговой улице.       — Куда теперь? — живо поинтересовалась я, поднимая голову на мужчину.       — Зайдем в ателье, — решительно ответили мне. — Хоть твоя одежда и вписывается в местный колорит, но все же ты выделяешься. Помнишь, что я тебе говорил по дороге в город?       Я уверенно кивнула, вспоминая его слова. Рен улыбнулся мне и мы продолжили путь, размеренно шагая по центральной улице. Яркие вывески магазинчиков манили к себе, завлекали видневшимися из-за оконных витрин товарами. Украшения, одежда, книги, различные магические принадлежности… Магазинчики были схожи между собой, но в каждом можно было найти то, чего не было у других.       Мы проходили мимо всех этих ярких витрин, приближаясь к уже видимому концу улицы; она упиралась в небольшую каменную стену, над которой уже была видна граница воздушного купола. Пройдя еще пару метров, Рен свернул вправо, направившись к последнему магазину, на деревянной вывеске которого красовалось маленькое пурпурное платье.       — Лиззи! — прикрикнул Рен, заходя в магазин. Он тут же прошел вперед, направившись к единственной здесь длинной стойке из темного дерева, за которой стояли несколько больших напольных вешалок.       Прикрыв дверь, я прошла вслед за мужчиной, осматривая висевшие на стенах исписанные пергаменты, вырезки различных тканей и портреты людей. И смотря на это, у меня складывалось мнение, что передо мной небольшая история этого магазина. Их основатели, краткий рассказ о том, как появилось это дело, наверняка передающееся из поколение в поколение. Черт, мне хочется как можно скорее выучить здешний язык! И тогда я без проблем смогу читать то, что здесь написано!       Но мои размышления прервал звонкий топот явно детских ножек, и очень скоро моя догадка подтвердилась: из подсобки выбежала задорно улыбающаяся девчушка.       — Дядя Рен! — радостно выкрикнула она имя моего знакомого, расставляя ручонки в стороны.       Малышка озорно подпрыгнула и кинулась в раскинутые мужчиной руки.       — Соня! — также радостно отреагировал на появление девочки Рейнхард. — Надо же, как ты выросла! Совсем уже большая!       — Мне уже восемь годиков! — гордо отозвалась девочка, широко улыбаясь и демонстрируя отсутствие недавно выпавшего зуба.       Я улыбнулась, чуть склонив голову в бок, умиляясь. Эта картина была настолько приятной и теплой, и мне казалось будто они отец и дочь, что давно не виделись.       — Соня, я же просила тебя… — до моего слуха донесся усталый, но приятный женский голос, а вскоре к нам вышла и высокая девушка. На мгновение она замерла, посмотрев на пришедших посетителей, точно перед ней стоял призрак, но тут же вернула себе самообладание. — Здравствуй, Рейнхард, — с едва заметной улыбкой на осунувшемся лице поприветствовала гостя девушка. — Давно не виделись.       — Приветствую, Лиззи, — опуская Соню на пол, ответил Рен, приподнимая уголки губ в улыбке. — Выглядишь ты неважно, — чуть хмурясь, изрек он, оглядывая знакомую тревожным взглядом.       И правда, выглядела девушка плохо. Серое осунувшееся лицо было явным признаком того, что она практически не отдыхает, а мешки под глазами только подтверждали эти догадки, тонкие бледные губы были сложены в слабое подобие улыбки, а из-под них выглядывали кончики клыков, от вида которых по моей спине пробежались мурашки. «Неужто она вампир? Или же у нее просто длинные клыки?» Я невольно задумалась об этом, понимая, что такое вполне может быть — если уж существуют эльфы и драконы… Надеюсь, что в книгах, которые купил Рен, есть описание всех рас, что населяют этот мир.       — Да, знаю… — присаживаясь на стул, обронила она. — После смерти Лиама мне тяжело справляться и с домом, и с магазином, еще и эта неугомонная, — любовно улыбнувшись, она кивнула в сторону Сони, что уже направилась ко мне, в ее темных глазах отчетливо читалось любопытство.       — Мое предложение всегда в силе, — невзначай напомнил мужчина.       — Спасибо, но я не хочу тебя обременять, — усталая и одновременно болезненная улыбка вновь коснулась серого лица. — Но хватит уже об этом. Сейчас куда важнее то, что привело вас сюда, — сменила она тему, перейдя к цели нашего визита. — Так понимаю, принарядить нужно ее?       Я подняла взгляд на девушку и растерянно кивнула, а после перевела взгляд на кружащую вокруг меня девочку: она тянула ко мне руки, требуя поднять ее, на что я сделала маленький шажок назад.       — Прости, малышка, но, боюсь, что я не смогу тебя поднять, — виновато произнесла я.       «Да и не дай бог ты вдруг нащупаешь рога…» — сказала я уже про себя. Обойдя настойчивого ребенка, я подошла к знакомым, ожидая их дальнейших действий. Лиззи задумчивым взглядом осмотрела меня с ног до головы, периодически кивая самой себе, словно бы находила ответы на незримые вопросы. Но после, когда закончила с осмотром, она резкими шагами приблизилась ко мне и принялась уже исследовать меня руками, огибая все изгибы моего тела, заставляя поднять то руку, то ногу. И когда ее руки уже были готовы коснуться моей головы, то я, неожиданно даже для самой себя, мгновенно отпрянула назад. Все-таки инстинкт самосохранения у меня не до конца отсутствует.       Лиззи не без удивления посмотрела на меня, ожидая объяснений моему столь резкому поступку.       — Я вчера просто сильно ударилась, голова до сих пор болит, — состроив жалобное лицо, сказала я. — Так что, если можно, то не трогайте ее, пожалуйста, — уже с легкой полуулыбкой добавила я.       Девушка еще пару секунд стояла молча, что-то обдумывая, но после кивнула и, развернувшись, ушла к рабочему месту, притаившемуся рядом со стойкой.       — У меня есть сейчас необходимое для девчонки, — пролистывая подобие каталога, сказала она и крикнула своей дочери: — Соня, вынеси по одному образцу, начиная с номера три и заканчивая номером тринадцать.       — Хорошо, мама! — отозвалась девочка и убежала вглубь магазина.       — Однако, — Лиззи вновь повернулась ко мне, вновь окидывая взглядом, — у тебя интересные одежды.       Я нервно сглотнула.       — Я довольно долгое время провела в Гладене, вот и мне принялся их стиль одежды, — поведала я, пожав плечами.       — А-а-а, дроу, — многозначительно протянула девушка. — У них действительно есть такая своеобразная манера одеваться.       Я облегченно выдохнула про себя. Хорошо, что Рен подсказал, что говорить на этот счет. Сама я бы точно не смогла ничего придумать.       Скоро Соня вынесла указанную матерью одежду и для меня началась каторга: примерка всего этого. Платья, юбки, блузки, разные сочетания всего этого, подбор аксессуаров… Вот честно, никогда бы не подумала, что выбирать одежду это так тяжело. Живя в приюте, меня эти тяготы обошли стороной — из пожертвованной одежды выбирать особо не приходилось, а учитывая, что хорошие и почти новые одеяния воспитателя разбирали между собой, нам действительно что и оставалось, так это драться за остатки. Но сейчас я действительно рада, что могу вот так спокойно примерять одежду, не боясь, что кто-то может ее отобрать.       Примерка всех нарядов длилась около часа или даже больше. Каждый раз, когда я выходила из примерочной и крутилась перед Реном и Лиззи, то видела их утвердительные кивки. В основном, конечно, Рена. Лиззи каждый раз что-то, да поправляла на мне, бурча себе под нос, что я не умею одеваться. Сказала бы я ей, что да — не умею, да только о таком уж лучше точно молчать.       Лиззи с задумчивым видом осматривала платье, которое принесла Соня. По ощущениям на мне оно сидело крайне комфортно, и мне даже казалось, что я уже «породнилась» с ним, но когда девушка неудовлетворительно вздохнула, я поняла, что что-то снова не то.       — Снимай это безобразие, — окончательно приняв решение на счет этого платья, сказала Лиззи.       — Но мне в нем очень удобно, — призналась я, не понимая, почему платье так ей не понравилось.       — Оно тебе не подходит, — прямолинейно заявила хозяйка магазина. — Платье должно подчеркивать фигуру девушки, а не скрывать ее, — поучительно добавила она.       — Да вроде же все норма…       — Да у тебя же груди в нем будто и нет! — не выдержав, выкрикнула девушка.       Я нервно хихикнула, почесав щеку.       Мне было в новинку, что кто-то пытался помочь мне подобрать одежду, в которой я буду выглядеть лучше, чем есть на самом деле. Я ведь никогда прежде не задумывалась о том, чтобы в одежде выглядеть красиво. Меня интересовало это в последнюю очередь. Да и вообще я была рада, что у меня в принципе были необходимые вещи. И неважно уже какими они были.       Но сейчас… Наверное, мне нужно отвыкнуть от того, что было на Земле. Я уже не там и вряд ли когда-нибудь туда вернусь. Мой дом теперь здесь. И мне нужно научиться доверять здешним людям. Не всем, это уж точно. Но хотя бы этой девушке и ее опытному глазу.       — Да, вы правы, — расслабившись, с улыбкой согласилась я. — Это мне действительно не подходит.       Лиззи улыбнулась мне и я заметила, что сама она стала выглядеть куда бодрее, чем была, когда мы пришли. Похоже, что такая работа приносит ей радость.       Когда мы вышли из магазинчика, то людей на улице стало значительно больше — по внутренним ощущениям время уже подкрадывалось к обеденному. Из намеченных на наш поход планов мы сделали почти все, осталось только зайти в еще одно место. Рен сказал, что для моего обучения понадобятся некоторые магические предметы. Интересно, для чего же именно? Что ж, узнаем.       В магазине магии и таинств было непривычно сумрачно. Прищуривая глаза, я практически наощупь шла, видя перед собой лишь силуэт Рена. И когда глаза привыкли к полутьме, то мы уже стояли возле хозяйки магазина, что с радушной улыбкой встречала мужчину. Он что, здесь вообще каждого знает?       Я уже не хотела принимать участие в грядущем диалоге даже в роли слушателя. Этот поход по магазинам меня действительно утомил и я хотела как можно скорее вернуться домой и упасть на кровать. «Интересно, а что сегодня будет на обед?» — от этой мысли мой живот протяжно заурчал, заставив меня покраснеть. Я бегло посмотрела вперед и обрадовалась, что этого никто не услышал. «Заканчивай уже быстрее, Рен, » — пронеслась молящая мысль в гудящей голове, а сама я решила скоротать время ожидая, разглядывая волшебный ассортимент магазина. И в голове невольно всплывал образ того антикварного магазинчика, с которого началось мое невероятное приключение. «Интересно, что подумала Матильда, когда вернулась утром и не нашла меня? Она добрый человек, наверняка переживает по этому поводу, » — я едва улыбнулась. Если бы только был способ сказать, что все со мной хорошо.       Я остановилась у одной витрины, за тонким стеклом которой на специальной подставке лежала необычайной красоты флейта. С виду она была абсолютно обычной, но мой взгляд невозможно было оторвать. Вылитый из серебра корпус был гладким даже на вид, аккуратно вырезанные отверстия для пальцев выстроились в ровную линию. Простая, но изящная. Это была поистине великолепная работа.       — Лея? — за мной раздался голос мужчины и я тут же развернулась к нему. И судя по его взгляду я явно не с первого раза среагировала на его зов. — Все нормально? — осторожно полюбопытствовал он.       — Да, — смущенно кивнула я, замечая, что в его руках прибавилось пакетов. Видимо он уже закончил. — Идем домой? — спросила я, кивнув на пакет.       Рен кивнул на мой вопрос и мы вышли из магазинчика. Но, оказавшись на улице, Рен, видимо повторяя в голове список, сказал, что забыл кое-что взять и спешно вернулся в магазин, попросив подождать его рядом. Но долго ждать и не пришлось — не прошло и пяти минут, как он вышел с новым пакетом и мы продолжили путь.       Со стоном я устало упала на кровать, раскинув руки. Этот поход по магазинам вымотал меня похлеще самой жесткой физкультуры, но я определенно узнала для себя много нового, а значит, можно сказать, что этот день уже прошел продуктивно, однако уже сегодня меня ждут первые занятия: Рен сказал, что купил все, что нужно и теперь нет смысла откладывать начало моего обучения. Что ж, мне и самой уже интересно узнать, что же такое меня ждет.       Через открытое окно я услышала, как Рен позвал меня и поспешила спуститься. После обеда он ушел во двор, что-то подготавливать, а мне велел просто ждать. Но он уже закончил и я стою во дворе перед многоуровневым кругом. В самом маленьком была начерчена шестигранная звезда, на концах которой стояли разноцветные кристаллы.       — Чтобы начать обучение, нужно определить, какая стихия тебе подвластна, — разъяснял Рен. — Чем мы сейчас и займемся. Это круг Аурона, позволяющий определить твою принадлежность к стихии. Тебе сейчас нужно будет сесть в его центр.       Я послушно прошла к нему и села, как велели, приняв позу лотоса, и стала наблюдать за действиями Рена, который продолжал подготовку. Но очень скоро он остановился напротив меня, вытянув вперед правую руку. Он закрыл свои глаза, а его губы задрожали в неслышимых словах, на которые начал реагировать магический круг. Его дуги, звезда, начертанные между ними символы начали испускать беловатое свечение. Все это выглядело так таинственно и действительно волшебно. Так вот какой может быть магия…       Когда свечение закончилось, я посмотрела вокруг себя и заметила, что светиться остались только два кристалла: красный и бирюзовый. Я подняла заинтересованный взгляд на Рена, ожидая его вердикта в этом магическом деле.       — Как я и думал, — изрек он, помогая мне подняться. — Тебе подвластны стихии и отца, и матери. Огонь и ветер.       — Огонь и ветер… — задумчиво повторила я, вновь посмотрев на светившиеся кристаллы. — Магия родителей?       — Да, — подтвердил мужчина. — Хотя я опасался, что тебе будет подвластно больше стихий, но обошлось.       — Было бы плохо, если б их оказалось больше?       — Скажем так, не очень хорошо. Владение двумя стихиями здесь обыденность, но все же даже таких представителей становится все меньше. Поэтому, если бы у тебя было их больше, можно было бы догадаться, кто ты есть на самом деле.       — Вот как… — задумчиво протянула я.       Похоже, что с магией здесь тоже не все так просто, вероятно, что Рен опасался большего количества стихий из-за того, что я хранитель драконьей силы — видимо когда-то были такие, как я, что обладали куда большей силой. И ни к чему хорошему это явно не приводило. И если так, то действительно хорошо, что мне могут быть подвластны всего две стихии. Хотя, сдается мне, что и с этим нужно быть осторожнее.       — Что ж, теперь я смогу составить подходящий план по твоей магической тренировке. Без должного владения магией тебе будет трудно поступить в академию, на это там смотрят в первую очередь, а поскольку в этот раз на вступительных будет Вельс… — Рен прикрыл лицо рукой и нервно засмеялся. — От тебя она будет ждать особенного большего, так что, — он повернулся ко мне и недобро улыбнулся. — Пощады не жди.       Я в страхе скривила лицо. Он меня пугал. Похоже, что в ближайшие полгода меня ждет самый настоящий ад.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.