***
Проход в гостиную факультета Пуффендуй находился этажом выше. Ребята дождались перестройки ступеней, после чего спешно, один за другим, поднялись выше к части лестницы, которая называлась «Парадной». Она соединяла вестибюль Хогвартса со вторым этажом и отличалась отсутствием надоедливых портретов: вместо них в стенах были ниши, в которых располагались статуи. Рядом с этим местом находилась винтовая лестница поменьше. Проход к ней был украшен витиеватыми металлическими прутьями, изгибающимися в форме раскидистых лоз и листьев. Кассиопея проходила здесь тысячу раз, спеша на лекции, в библиотеку или на обед в компании Нэнси, но ни разу не сюда не сворачивала. — Удобно они, конечно, устроились, — заключил Джордж, идущий рядом с братом. Впереди них кралась Нэнси, а сзади плелась Кассиопея. — Прям рядом с кухней гостиная, ага, — безошибочно угадал и закончил мысль брата Фред. — Мне б так жить. — Как по мне, лучше в башне, чем здесь, — тихо проговорила Кассиопея. Помещение вместе с неотделанной каменной кладкой и складом коробок с бочками напоминало ей подвал, хотя выглядел он опрятно и достаточно просторно. Для подвала, конечно. — К тому же, думаете, их так просто пускают на кухню? Лично я сомневаюсь. — Судя по тому, куда мы идём, это их мало волнует, Касс, — спереди послышался голос Нэнси. — Точно. — Определённо. — Железобетонно. Вскоре второкурсники оказались у места, где находился проход на кухню. По крайней мере так было показано на карте, однако реальность несколько отличалась от плана замка на пергаменте. Вместо двери на стене висел внушительных замеров натюрморт с фруктами. — Вайс, а как ты пробралась сюда на первом курсе? — как-то с недоверием спросил Фред. — А мне и «пробираться» не пришлось. Я просто шла мимо, увидела Макгоннагалл и Стебель, и прокралась за ними. Всë гениальное просто, знаете ли. — То есть ты хочешь сказать… — Что они прошли сквозь стену? — Вайс, может, ты попутала их с признаками? — Не думала заглянуть к Помфри за очками? — Да? А как, по-вашему, Стебель больше похожа на Кровавого Барона или на Плаксу Миртл? А Макгонагалл — вылитый Пивз, вам не кажется? — фыркнула Вайс. — Нет, придурки, здесь была дверь. — Давайте думать логически, — к разговору подключилась Кассиопея. — Карта врать не может, да и картину здесь не просто так повесили. Следовательно, с ней нужно что-то сделать. Блэк подошла ближе к картине и достала из мантии палочку. На её конце загорелся тусклый свет, с помощью которого Кассиопея стала рассматривать детали. Но, увы, «Люмос» здесь мало чем помог. — Может, нужен пароль, как в гостиной Гриффиндора? — предположил Джордж. — У нас при входе тоже картина весит. Правда, дама на ней будет попротивнее этой груши. — Глупо. — Почему это? — нахмурился один из близнецов, подойдя ближе к Блэк. — Потому что, если здесь и правда пароль, мы ничего не сможем сделать и сейчас впустую тратим время. Поэтому я предпочитаю думать, что это что-то ещё. К тому же… Внезапный громкий звук — все четверо обернулись в сторону его источника. Он послышался из-за угла, где в метрах десяти от ребят находился вход в гостиную Пуффендуя. — Это староста! — прошипела Нэнси, которая тут же полезла в карту. — Что делать будем? — Понятия не имею! — Может, скажем, что мы лунатим? — Ага, все вместе и в одежде! За поворотом показалась тень силуэта старшекурсницы. Всё, сейчас их поймают. Кассиопея затаила дыхание. — Кэмпбелл? Привет, а что ты тут делаешь? Мне казалось, сегодня не ваша очередь дежурить. Фред, Джордж и Нэнси застыли с широко распахнутыми глазами. В них явно читалась бурлящая смесь непонимания и страха. — Да вот, не досчиталась одной второкурсницы. Нашла ещё и вот этих. Они ничего вам не сделали? Первой обернулась назад и поняла, что происходит Нэнси. На месте Кассиопеи она увидела Нору Кэмпбелл, старосту их факультета, облик которой Блэк уже примеряла в начале года, когда пряталась от близнецов. — Да вроде нет, — пуффендуйка зевнула. — Я просто поняла, что забыла свою сумку с конспектами в Зале трофеев. Отведёшь ребят тогда сама завтра к деканам, лады? — Да, конечно, можешь не беспокоиться. Их обязательно накажут, — «Нора» недовольно зыркнула глазами на второкурсников. — Я прослежу. — Иногда меня пугает эта ваша когтевранская скрупулёзность… — сонно пробормотала студентка Пуффендуя. — Ну да ладно. Доброй ночи! Девушка прошла мимо ребят, помахав им на прощание. Второкурсники переглянулись, не решаясь двинуться и всё еще не до конца веря, что им удалось избежать фиаско. Кассиопея мялась вместе с ними, но по несколько другой причине. — Слушай! — Блэк всё же окликнула пуффендуйку. В голове Кассиопеи внезапно родилась идея, коротая могла запросто раскрыть все их планы. Но в последний момент что-то буквально подтолкнуло её рискнуть. — А? Что такое? — девушка остановилась, когда уже начала подниматься по винтовой лестнице и почти скрылась из виду. — Касс, ты что творишь? — её несильно одёрнули за рукав мантии, и сбоку послышался тревожный шёпот Нэнси. Кассиопея не обратила внимания. — Флитвик попросил зайти на кухню и заказать приготовить кое-что для… внутреннего мероприятия на Когтевране. А пароль не сказал. Не знаешь, случайно, как я могу туда попасть?.. Завтра, конечно. — А… Уже подумала, что что-то серьёзное. Так ты сурово меня окликнула, ха-ха. Пощекочи грушу, — пуффендуйка улыбнулась, — и сама всё поймёшь. Теперь точно пока! Когда, судя по карте, староста ушла достаточно далеко, Кассиопея вернула себе свой облик. И, кажется, впервые за пять минут нормально вздохнула. Руки всë это время слегка тряслись. — Касс, ты… — начал Фред, но не придумал, как закончить. — Да. Сама в шоке, — она прислонилась к стенке спиной и сползла на пол. — Мерлин, и зачем я с вами пошла? — Шутишь что-ли? — Фред наконец вернулся в своё обычное заводное состояние, и на его веснушчатом лице засияла ухмылка. — Ты представляешь, что бы мы сейчас без тебя делали? — подхватил Джордж. Остолбенение покинуло и его. — Мы теперь тебя… — Везде с собой брать будем! — Как думаешь… — А у тебя получится… — Скопировать Филча? Кассиопея зажмурилась и потёрла глаза руками. — Ну уж нет, не надо мне такого счастья, — напряжение, которое сковало тело, постепенно начало отпускать, и Блэк вновь стала чувствовать усталость. — Отстаньте от неё. И лучше сюда посмотрите. Нэнси не было дела до разговора близнецов и Кассиопеи, она сразу же ухватилась за слова старшекурсницы с Пуффендуя. Вайс подошла ближе к картине и, достав из сумки перо, пару раз провела по большой зеленой груше на полотне. Та задёргалась, будто в приступе заливистого смеха. В подтверждении этого раздался звонкий «хи-хик» и фрукт превратился в дверную ручку. Нэнси сразу же за неё дёрнула. — Господа и дама, приглашаю вас в обитель настоящей магии! План такой: быстро заходим, хватаем поднос с пирожными и убегаем!***
Оставшаяся часть «операции» прошла без эксцессов. Ребята стащили с кухни пару подносов различных блюд, среди которых было и блюдо с пирожными, и без проблем вернулись в Выручай-комнату. Где-то час они потратили, просто болтая о том, что можно было бы доработать в изобретениях, и поглощая награбленное. Обсуждали также, насколько неожиданным было то, что они увидел на кухне. Как оказалось, за приготовление блюд отвечает не магия, не повара-волшебники, а домашние эльфы. Маленькие создания настолько перепугались от внезапного вторжения, что не смогли ничего сделать. Даже летающей по всюду кухонной утвари второкурсники удивлялись меньше. — Кстати, — Фред вдруг сменил тему, — Касс, а ты можешь в кого-то из нас превратиться? Лучше в меня, конечно, я ведь симпатичнее. — Врать не хорошо, братец Дред. — Пф. Как по мне, вы оба не дотягиваете, — съязвила Нэнси. Сейчас она была сытой и довольной, а потому фраза звучала совсем беззлобной, скорее даже дежурной. Фред сделал вид, будто у него прихватило сердце, правда, руку положил не с той стороны грудной клетки. Джордж же просто высунул язык. Оба пребывали в отличном настроении, да и метаморфизм Касс сейчас был гораздо интереснее. Удивительно даже, что они не пристали к ней с этой темой раньше. — Ну так что? Попробуешь? — Если честно… — Блэк замялась, — не уверена. Нэнси у меня получается легко, но мы одного роста и комплекции, да и внешне чем-то похожи. А Нору я специально тренировала ещё в начале года, когда… Ну… Вы поняли. Мальчиков я ещё не пробовала повторять, будет сложно настолько сильно поменять телосложение. К тому же, вы рыжие. — А что не так? — Зато мы уникальные! — И яркие! — Как огонь. — В этом и проблема. В отличие от Нимфадоры, я не умею использовать яркие оттенки. А ваши веснушки — это ад любого метаморфа, повторить их один в один, мне кажется, невозможно. — Жа-а-аль, — протянул Фред. Он расползся на диване, совсем как кот, положил руки под голову и задрал взгляд в потолок. — А круто было бы, если б нас было трое. Что думаешь, братец Фордж? — Ты как никогда прав, братец Дред. Представляешь лицо Макгонагалл, если бы нас вдруг стало на одного больше? — Можете посмотреть на моё. Полностью разделяю ужас вашего декана, — встряла Нэнси. — Касс, попробуй хотя бы. Как-то раз Кассиопея уже пыталась повторить внешность близнецов Уизли, ещё на первом курсе. Тогда она начала с самого простого — кистей рук. Удлинила пальцы, а костяшки сделала более крупными, убрала длину ногтей. Эта метаморфоза получилась без особых усилий: почему-то с руками ей было работать легче всего. Следующие изменения, конечно, дались сложнее. Кассиопее совсем не на много удалось увеличить свой рост, сделать плечи чуть шире, а бёдра уже. Правда, на мальчика она всё равно была не сильно похожа. Скорее на не очень красивую девочку со странными пропорциями. Всë-таки, ей не доставало анатомических знаний и живой модели перед глазами. С головой дела обстояли ещё хуже. Черты лица Кассиопея кое-как повторила по памяти, а вот волосы так и не порыжели. А уж на веснушки решила вообще времени не тратить и бросить эту затею. Как бы Кассиопея ни старалась, еë прошлые попытки не увенчались успехом. «Но, может, в этот раз получится лучше?» Кассиопея пододвинулась ближе к Фреду и залезла на диван с ногами, развернувшись к нему лицом, а к Нэнси и Джорджу боком. Пристально уставилась в лицо старшего близнеца, нахмурилась. Под этим взглядом Фред почувствовал себя как-то неуютно, и принял более собранную позу так, чтобы их с Кассиопеей лица были напротив друг друга. — Ты меня гипнотизируешь? Если да, получается отстойно, без обид, — наконец не выдержал Фред и заговорил после нескольких минут игры в гляделки. — Помолчи и не мешай. Прошло секунд тридцать. — Нет, серьёзно, если тебе так нравится на меня смотреть, могу подарить колдографию с автографом. — Я же просила помолчать. — Ладно. Прошла ещё минута. — Колдографию можешь положить под подушку… Ай! Кассиопея снова ткнула Фреда в бок. Тот недовольно ойкнул, но больше глупых вопросов не задавал. Кассиопея зажмурилась. Внезапно корни её волос изменили оттенок на более светлый и яркий. Этот цвет волной стал расползаться по всей длине, как будто на голову Кассиопеи спускались лучи заката. А на её бледных руках, плечах и шее вдруг проступила россыпь еле заметных веснушек. Блэк открыла глаза и взяла в руку прядь волос. — И всë равно темнее, чем у вас, — наконец подытожила Кассиопея. Досада или грусть не читались в еë голосе, скорее даже наоборот: девочка слегка улыбалась. Усталость не позволяла радоваться маленькой победе на полную, но всë же приятное удовлетворение растекалось по всему телу. — Веснушки тоже не один в один, как у вас, но я попыталась повторить хотя бы большинство. — Поздравляю со вступлением в великий клан Уизли! — Джордж не обратил на слова подруги внимания и подскочил с места, рассматривая еë новый образ ближе. — Как думаешь, братец Дред, маман разрешить еë оставить? — Можно сослать Джинни к тëтке Мюриэль, а Звёздочке отдать еë комнату. М? — тут же подхватил Фред. От наглости близнецов перехватило дыхание. — Я вам что, собачка? — возмутилась Кассиопея. От этого еë волосы вернулись в прежний вид, а пятнышки на теле мгновенно поблекли. — Всë, хватит на сегодня. И вообще, я спать хочу, а мы ещë даже не начали. Объявляю перерыв официально оконченным. Мальчишки закатили глаза. Даже Нэна недовольно скривилась. — Ну, раз интересное «официально», закончилось, — она передразнила голос и интонацию Кассиопеи, — тогда я пойду. Gute Nacht! — Я тебе не раз говорил, но повторюсь: умеешь ты всë веселье обломать, — подытожил Фред, когда Нэнси скрылась за горой хлама, и послышался хлопок двери. Он развернулся к брату лицом, облокачиваясь на диван спиной. — А мы бы тебя и без рыжих волос в семью взяли. Эх ты. Фред и Джордж, несмотря на недовольство, всё же стали обсуждать их дальнейший план действий. А вот Кассиопея задумалась. Почему-то последняя фраза Фреда вызвала сначала удивление, а затем глупую едва заметную улыбку. Блэк тоже села, развернувшись и спустив ноги с дивана. А затем облокотилась головой о плечо своей новой «подушки». Фред дёрнулся и на мгновение замер от неожиданности. Улыбнулся краешком губ и продолжил говорить с братом.***
Кассиопея открыла глаза, когда солнце уже встало. Обычно она просыпалась гораздо раньше, но даже при этом близнецы ещë продолжали видеть сны без единого намёка на пробуждение. Мальчишки заснули прямо в своих креслах, Джордж даже не выпустил из рук одно из изобретений. Неудивительно, ведь когда Кассиопея пошла отдыхать, близнецы ещё активно обсуждали свои идеи и, наверное, вырубились только спустя пару часов. Когда Блэк поднялась, лицо стали щекотать солнечные лучи, из-за чего больше оставаться на диване она не стала. Поправила одежду, чтобы выглядеть хоть немного опрятнее, завязала на макушке высокий хвост. У неё не было ни единой мысли, чем можно было бы заняться: оставлять близнецов до того, как они расскажут о итогах работ, она не хотела, да и за приделами Выручай-комнаты её ожидала лишь домашняя работа по Зельеварению и Трансфигурации, к которой приступать не было настроения. А будить Фреда и Джорджа казалось идеей, совсем лишенной шанса на успех. Девочка сделала шаг, затем другой, теряясь между груд хлама. Её взгляд скользил по оставленным здесь вещам, пытаясь зацепиться за что-то необычное, ценное. Кассиопея даже не решила, что искала, просто бродила внутри этого лабиринта. «И почему Дамблдор оставил всё это здесь? Абсолютно бессмысленно и глупо…» Мысли блуждали в голове так же, как и Кассиопея в комнате. Сейчас она вышла к большому зеркалу в золотой рамке с резными узорами. В отражении показался её образ, Блэк даже не планировала обращать на него внимания. Но… Показалось? Или всё же нет?.. …сделав ещё пару шагов Кассиопея вдруг остановилась. Она вернулась к зеркалу и встала напротив него. Не показалось. В отражении Кассиопея не увидела неопрятно одетую когтевранку. Напротив. Вместо неё на Блэк смотрела девушка в красивом чёрном платье, а за её спиной — Атрия и Вальбурга. Между ними не было привычного холода, обычной отстранённости, обе женщины улыбались и будто гордились молодой волшебницей перед ними. Этой молодой волшебницей была сама Кассиопея. Она стояла рядом с остальными Блэк, будто не было ни унижений, ни «Круцио», ничего из её прошлого. Будто они были семьёй. Сердце сжалось, и зашумело в ушах. От иллюзорного чувства чей-то близости в её холодном и тëмном мире стало... Ярче? Словно юркий лучик солнца, наконец, сумел пробиться на её дно. Кассиопея ещё раз посмотрела в зеркало, цепляясь почти испуганным взглядом за любые мелкие детали и пытаясь запомнить всё. То, как Атрия щурилась, улыбаясь, как Валюбуга... Кассиопея шатнулась назад, когда в зеркале на заднем плане показались ещё две фигуры. Пару раз она обернулась вокруг себя, оглядываясь, не веря тому, что сейчас увидела. Рядом конечно же не оказалось ни Вальбурги, ни Атрии. Ни тех двух силуэтов, лица которых девочка не разглядела. Что же, ей напекло голову? Или же она всё ещё спит? — Эй, Касс, ты тут? — из-за груд хлама послышался голос Фреда, — Пошли есть, а. Мы так и завтрак пропустим! Всё же не сон. Голос друга вернул Кассиопею в реальность. Она развернулась и быстрым шагом направилась прочь от странного зеркала, ни разу не обернувшись.***
— Если сможем продать хотя бы половину, новые мётла нам обеспечены! — предвкушал Джордж, когда второкурсники покинули Выручай-комнату и направились в сторону Большого Зала. До выхода ребята обсудили итоги их работы, и близнецы заверили подругу, что все изобретения готовы к долгожданному релизу, а оставалось лишь условиться на цене. Блэк практически не встревала, соглашаясь с каждым доводом ребят. — Фред, Джордж… — внезапно начала Кассиопея, которая молчала всё то время, как они шли, — Я забыла кое-что в Выручай-комнате… Вы идите на завтрак, я вас потом догоню. Хорошо? Образы в зеркале никак не покидали её мысли, и желание разобраться в увиденном достаточно быстро возобладало над другими потребностями Кассиопеи. Оно навязчиво вертелось в голове, словно бладжер в полёте, отгоняя другие мысли и не позволяя сосредоточиться на чём-то ещё. Но это было слишком личное, чтобы делиться. По крайней мере сейчас. — Ты уверена? — Нам не сложно… — Сходить с тобой. Джордж смотрел на неё обеспокоенно, а Фред — настороженно. Однако у обоих не было причин не верить Кассиопее, отчего они особо и не настаивали. — Уверена, — Блэк твёрдо парировала. — Боюсь, если вас не покормить в ближайшее время, вы съедите меня. А я бы хотела дожить до старости, знаете ли. — Сомневаюсь, что в старости что-то изменится, Звёздочка. Куда уж ворчать ещё больше? — Ха-ха, очень смешно. Я пошла, встретимся за завтраком. Фред и Джордж двинулись в сторону лестниц, а Кассиопея развернулась и спешным шагом, чуть ли не бегом, направилась к Выручай-комнате. Нет, скорее к зеркалу в золотой оправе, которое никак не выходило из головы. Бум! Кассиопея плюхнулась на пол и ойкнула. Заворачивая за угол, она встретилась лбом с неожиданным для себя препятствием. — Малявка, смотри куда идёшь! — над головой послышался мужской голос,. — О, парни, это ведь Блэк, да? — И правда, она! Девочка подняла взгляд наверх, потирая ушибленную голову. Перед ней оказалось три старшекурсника с красно-золотыми галстуками. Тратить на них время не было в списке приоритетов — Кассиопея подобрала выпавшую в момент падения из рук палочку и встала на ноги. Начала обходить гриффиндорцев, так ничего им и не ответив. — Э, стоять! — один из мальчишек схватил её за предплечье. — Куда это ты так спешишь? Собираешься ещё кому-то мётлы заговорить? Или сразу отраву подсыпать? — Отпусти, — глядя исподлобья на одного из гриффиндорцев, прошипела Кассиопея. Она дёрнулась, пытаясь высвободиться, но парень держал её крепко. Свободной рукой она направила на мальчишек палочку, — Оглох? Я сказала: отпусти. — Здесь тебе не личный замок Блэков, чтобы все исполняли твои приказы! — Кассиопея невольно фыркнула. Если бы на Гриммо всё и вправду было так, она бы жила совсем другую жизнь. Такую, как в зеркале. Мальчишка тем временем заметно злился. — А теперь отвечай, что ты здесь забыла?! И только попробуй что-нибудь… — Релашио! — Кассиопея навела палочку на державшего её гриффиндорца, и из кончика магического артефакта вылетел скоп белых искр. Мальчишка закричал и схватился за свою руку: мышцы сильно свело, и он невольно ослабил хватку. Кассиопея рванула с места. — Стой! — двое других гриффиндорцев побежали за ней. — Экспеллиармус! — красная вспышка заклинания пролетела прямо около виска, но не задела Кассиопеею и, попав в стену, рассыпалась искрами. Девочка на секунду остановилась и развернулась к парням лицом. — Фурункулюс! Сглаз Кассиопеи достиг цели — лицо и шея с левой стороны одного из мальчишек в мгновение покрылось крупными нарывами. Это дало Блэк фору, и она смогла добежать до места, где раньше появлялась дверь в Выручай-комнату. Но вместо этого сердце провалилось куда-то в пятки. Двери не было. — Попалась! — Кассиопея не сдержала крика, когда на неё накинулся старшекурсник и крепко схватил обеими руками. Второй, тот, что с фурункулами, отнял у неё палочку и кинул куда-то в сторону. — Теперь-то тебя точно отчислят! Больше ты никого не проклянёшь! — А лучше сразу отправят в Азкабан в одну клетку к твоему папаше! — произнес парень, державший её. Услышав последнее, Кассиопея наклонила голову и укусила обидчика за руку. — Ай! Дрянь! Парень, который был на полторы головы выше и намного сильней, хорошенько её встряхнул, отчего в глазах заплясали белые пятна. От досады и злости, взрывающейся внутри, хотелось волком выть. — Экспеллиармус! — Экспеллиармус! Оба заклинания прозвучали практически одновременно — палочки двух из трех гриффиндорцев вылетели из их рук. Кассиопея тут же повернула голову на источник звука. — Уизли, вы что творите?! — А вы? — прокричал Фред. Кассиопее показалось, что таким злым она видит его впервые, — Вы что творите? Она всего лишь девчонка, а не вселенское зло во плоти! — Она отравила одного из вас, идиот. И на матче… — Да не делала она ничего из этого! Сколько раз повторять, — Джордж перебил старшекурсника, даже не стараясь дослушать. Он был рассержен не меньше брата. — А это? — пострадавший от сглаза гриффиндорец указал на свое лицо, — это тоже не она, да? — Так вы сами к ней пристали! Что ей ещё оставалось, кроме как защищаться? — Может быть, но за использование сглазов эта маленькая дрянь… — Локомотор Виббли! — в этот раз Фред не стал слушать и на обзывательства в сторону подруги отреагировал заклинанием. Ноги парня, который держал Кассиопею, вдруг стали ватными, и тот начал падать на спину. Это дало возможность вырваться из его рук. — Что. Здесь. Происходит? Все шестеро замерли. — Я повторюсь. Мистер и мистер Уизли, что здесь происходит? Почему Вы используете магию против своих товарищей? Быстро ко мне в кабинет, все вместе. И вы, мисс Блэк. Минерва Макгонагалл оказалась здесь очень не кстати.