24. Блейз Забини.
10 июня 2023 г. в 07:40
Примечания:
Песня: Fire on Fire — Sam Smith
Блейзу хотелось размять ноги, но он занял козырное место на лавке в столовой и намеревался оставить его за собой. Казалось, всё его тело немного дрожало от тревоги и азарта. Джинни, сидящая рядом и неистово барабанящая пальцами по колену, никак не могла помочь ему успокоиться. Блейзу не хватало терпения сидеть в тишине, пока Гермиона и Драко буравили друг друга недовольными взглядами.
— Послушай, — начал он, посмотрев на Гермиону, — я, конечно, очень восхищаюсь твоим умом, гениальностью, хитростью… ничего не забыл?
— Упёртостью, — напомнила Джинни.
Гермиона недовольно шикнула, разорвав зрительный поединок с Драко, и посмотрела в их сторону.
— Вот и этим тоже, — щёлкнув пальцами, сказал Блейз. — Но тут Драко прав, ты же понимаешь, что магия восстанавливается очень сложным и болезненным путём, и если нас будут ждать в гавани Гарвард-Скилл, то ты нужна нам как минимум живой.
— Я заплачу вам не за жалость и сострадание, — сквозь зубы пробормотала она.
— Да как ты не поймёшь, что плевать мы хотели на деньги, — взорвался Гарри, и Блейз аж вздрогнул от его злобного выкрика. — Возможно, ты отвыкла от того, что мы делаем, но я напомню, как это называется, —забота.
Обычно Гарри был невозмутим и хладнокровен, беспрекословно выполняя поручения Гермионы, но сейчас он находился на грани. И Блейз это заметил. Он видел, как напряглась Гермиона, когда увидела Джинни, и как сдерживала слёзы, когда ей сказали, что она не виновата в том, что произошло. Но он уже успел понять, что Гермиона принимала на себя всё, что шло не так в её планах.
— И что ты предлагаешь делать? — Гермиона поднялась, поставив руки на стол.
— Спокойно, — Джинни приподняла повреждённую руку, но тут же её опустила, увидев серьёзный взгляд Гермионы.
— Мы можем придумать что-нибудь ещё, — согласилась Пэнси.
— Я. Сказала. Нет. — отчеканила каждое слово Гермиона, и Блейзу стало не по себе от этого тона.
— Нам нужно успеть выплыть из границы до заката, — раздался холодный голос Драко, — потому что ночью гаргульи из границы могут проникнуть на остров.
— План вы все знаете, — сказала Гермиона. — Берём побольше и подороже, но не забывайте про диадему.
Блейз решил, что спорить с ней просто бессмысленно, поэтому поднялся со своего места, после чего помог Джинни. Они все вышли из столовой, поднявшись на палубу.
— Тео, подготовь корабль, — сказала Гермиона, — мы не станем задерживаться, как только вернёмся.
— Унесите как можно больше золота, — радостно попросил он, подмигнув Гермионе. — Блейзу не доверяйте, он не утащит.
— Да, я тощий, — ответил он, пока они спускались на белый песок, — зато почти не мокну под дождём.
— Как это? — спросил Гарри, недоверчиво на него покосившись.
— На меня капает меньше, — язвительно парировал он, почувствовав толчок в плечо от Гарри. Они оба рассмеялись.
— Не капало бы вообще, если бы ты почаще вспоминал, что существуют заклинания, которые создают над тобой купол от дождя, — напомнила Пэнси, оторвавшись от разговора с Джинни.
— Ты же знаешь, что я часто прогуливал уроки, — отшутился Блейз.
Они остановились перед невысокой тёмной пещерой.
— Можешь не напоминать, — сказал Блейз, как только Гермиона открыла рот. — Это, конечно, самый сложный план в нашей жизни, но я уверен, мы справимся.
— Чтоб ты не смог унести и одного галлеона, — язвительно сказала Гермиона.
— Эй, а вот тут, пожалуйста, возьми слова обратно, — усмехнулся он, отчего она рассмеялась, пожав в ответ плечами.
Между ними всеми всё ещё чувствовалось напряжение, но Блейз был уверен, что оно испарится, как только они найдут побольше денег. Как только они вошли в пещеру, по его спине пробежали мурашки, и он машинально схватился за палочку, ожидая нападения от какой-нибудь твари, но ничего, кроме шума капающей со стен воды, не было.
Блейз присвистнул, как только они остановились перед огромным количеством драгоценностей, накиданных друг на друга в небрежную кучу.
— Полагаю, — он сделал небольшой шаг вперёд, — так выглядит подарок святых!
— Сомневаюсь, — сухо ответила Гермиона, направившись к концу золотой горы.
Они набивали карманы галлеонами, золотыми цепочками и кольцами. Блейз заметил, как Гарри покрутил в руках кольцо, между тонким плетением которого были вставлены чёрные сапфиры. Драко то и дело бросал недовольные взгляды на Гермиону, но она, не обращая на него внимания, продолжала искать вторую часть кулона.
— Я нашла, — Джинни подняла вверх серебряную диадему с ярким голубым камнем под головой вороны.
— Отлично, — воскликнул Блейз, подмигнув ей, — всегда знал, что в тебе отлично развиты навыки сыщика, ведьма.
— Не то что у тебя, — язвительно парировала Джинни, послав ему воздушный поцелуй.
Губы Блейза растянулись в искренней улыбке. Он перевёл взгляд на сосредоточенное лицо Гермионы, которая крутила в руках вторую часть кулона.
— О, — воскликнул он, подойдя ближе, — ты тоже нашла.
— Как видишь.
Гермиона достала из кармана цепочку и другую часть кулона. Она медленно соединила разрозненные части, и он приобрёл объёмную форму штурвала, в центре которого находился череп. Блейз помог ей продеть цепочку, передав ей цепочку с кулоном обратно. От артефакта исходило тёмное зеленоватое свечение с пылающими чёрными вспышками. Он заметил, как в глазах Гермионы промелькнул проблеск надежды. Она убрала медальон в карман.
— Все готовы? — спросила она, осмотрев довольную команду.
— Естественно, — ответил Блейз, закинув руку ей на плечо. — Знаешь, я даже чуточку тебе благодарен за то, что ты забрала меня с собой.
— Всего лишь чуточку? — спросила Гермиона, самодовольно усмехнувшись.
— Ладно, процентов на пятьдесят из ста, — рассмеявшись, сказал Блейз.
Они вышли из пещеры, сразу же направившись к кораблю. Блейз заметил, как Гермиона и Драко продолжали злобно поглядывать друг на друга, будто общаясь одним взглядом. Он сам был настолько взволнован, что руки его то и дело потряхивало мелкой дрожью.
— Выплываем! — крикнул Тео, появившись на палубе.
Блейз взял Джинни за руку, почувствовав себя немного легче. От осознания, что она рядом, все его переживания будто теряли вес. Они медленно переплели пальцы.
— Три, — начала отсчёт Гермиона, стоя рядом с мачтой. — Два, — нос корабля будто бы исчез. — Один.
Они снова погрузились во тьму. Сердце Блейза рухнуло вниз, на мгновенье перестав биться. Он сжал палочку, с трудом сглотнув ком в горле. Снова послышался леденящий душу шум хлопающих крыльев. Драко, стоявший рядом с Гермионой, наколдовал Люмос.
Блейз увидел, как расширились зрачки Гермионы. Её губы приоткрылись. Воздух вокруг неё потрескивал, кожа мерцала, будто изнутри было несколько тысяч ярких огоньков. В воздухе повисла пугающая тишина, после которой в мгновенье раздался вопль нескольких десятков тварей.
Блейз наблюдал за тем, как Гермиона долгий миг всматривалась в приближающихся монстров. Наконец, она развела руки в стороны, и тьму вокалу разрезала яркая белая вспышка. Приближающиеся твари, вспыхивая ярким пламенем, пеплом осыпались вниз.
Блейз изредка кидал заклинания, если успевал заметить монстра, но в основном со всем справлялась Гермиона.
Они выплыли из границы. Корабль появился в бескрайнем синем море, оставив за кормой одни страдания.
Блейз и Джинни, как и все остальные, всё ещё стояли на своих местах, боясь пошевелиться. Наконец, когда Блейз услышал тихие шаги за спиной, он отмер, посмотрев на Джинни.
— У нас получилось! — воскликнула она, кинувшись ему на шею.
Блейз сжал её в крепких объятиях, всё ещё не веря в случившееся.
— Нам всем нужен хороший отдых, — сказал Тео, отводя от Гермионы обеспокоенного Драко.
Блейз быстро кивнул Джинни, сказав, что скоро присоединится к ней. Он спустился в трюм, зайдя в каюту, он схватил своё пальто, поднявшись на палубу. Блейз нашёл Гермиону у носа корабля. Она смотрела на море.
Блейз встал рядом у поручней и передал ей пальто. Гермиона надела пальто, хотя казалось, холод совсем её не беспокоил. Над ними, между серебристыми редкими облаками, ярко сияли звёзды. Блейз уже был готов к рассвету. Готов был, чтобы эта ночь закончилась вместе с их путешествием. Он с удивлением обнаружил, что хотел спокойно пожить хотя бы несколько дней. Он уже мечтал съесть порцию вафель и выпить очень сладкий кофе. Блейз был уверен, что впереди ещё много новых проблем, но они могут подождать, пока он хорошенько отдохнёт.
Гермиона уткнулась носом в воротник пальто.
— Ты вся будто светишься, — сказал Блейз, указав на руки Гермионы, по которым, будто волны, струился белый свет.
— Это недолго продлится, — ответила она.
Как и всё в этой жизни, — подумал Блейз, медленно выдохнув.
— Если кто-то об этом узнает, то ты станешь очередной страшной историей о пирате, которой будут пугать людей, — усмехнувшись, сказал Блейз.
— Будьте послушными, или Гермиона Грейнджер придёт за вами?
Они тихо рассмеялись.
— Что ж, мне нравится, как это звучит, — улыбнувшись, сказала она.
Блейз откинулся на перила, покосившись на неё.
— Ты же знаешь, что мы тебя не бросим?
Гермиона кивнула, прерывисто выдохнув.
— Уверен, старушка Трелони сейчас смотрит в свой идиотский шар и шепчет себе под нос, что всё будет хорошо, — язвительно сказал Блейз.
Гермиона положила голову ему на плечо.
— Ты, конечно, не старушка, но скажи что-нибудь хорошее, — шёпотом попросила она, и, несмотря на сильный шум волн и холодного ветра, Блейз разобрал её слова.
— Всё будет замечательно, — уверенно сказал он. — Мы вернёмся в город и станем очень-очень богатыми. О нас будут ходить легенды, а мы будем сидеть в баре и петь матросские песни, подкупая всех зрителей, чтобы они аплодировали, стоя за пение Пэнси.
Гермиона тихо рассмеялась. Блейз приобнял её, надеясь на то, что святые услышат его. Но в груди неприятно тянуло, заставляя сомневаться в том, что всё пройдёт именно так, как им хочется.
— Пойду найду Джинни, — сказал Блейз.
— Спасибо, Блейз, — Гермиона на секунду задержала его, взяв за предплечье.
Он кивнул, растянув губы в улыбке.
— Всегда пожалуйста, Гермиона.
Но у Блейза была ещё одна причина уйти. Драко стоял в тени у мачты, на нём была новая рубашка, и он опирался плечом о прочное дерево. Драко снова выглядел самим собой.
Блейз прошёл мимо, медленно кивнув на его многозначительный взгляд, и скрылся в трюме.