***
"Ли Минхо" как быстро он возненавидел своё имя, себя, свою жизнь. А жизнь ли это была? Он думал, что живёт, на самом деле всего лишь существуя. Хан Джисон открыл ему глаза на правду и бросил разбираться с ней в одиночестве. Нет, он не был виноват в их расставании, но Лино так привык мстить за любую причиненную ему боль, что уже просто не мог остановиться. Вина лежит на Хван Хёнджине, этом приторном, романтичном придурке, который посмел отнять у него Хана и Феликса. Чёрное худи с надписью supreme, чёрные джинсы, чёрная куртка, одежда лишь подчеркивала настроение её носителя, он будто источал темную, опасную энергию, приводящую в ужас. Минхо выглядел как самый обычный парень, но аура исходящая от него пугала своей непроглядной злобой. Место встречи было выбрано так, чтобы их никто не услышал, а главное не смог помешать. Заброшенный жилой комплекс в пригороде Парижа был идеальным местом для разборок. Одно из зданий было уже очень хорошо ему знакомо, недостроенная многоэтажка была неоднократным свидетелем того, как Минхо расправлялся с врагами или наказывал своих провинившихся соратников. Для вампира это место буквально пахло кровью и не предвещало ничего хорошего. Поднимаясь по лестнице, Джисон пытался успокоиться и подобрать слова, но в голове, как на зло, было пусто, а нервная система не выдерживала напряжения. Осматриваясь по дороге на нужный этаж, он заметил, что окон либо не было, либо они были выбиты, повсюду разбросаны разные строительные материалы, включая куски арматуры и различные доски, на полу осколки стёкол. "Это пиздец как плохо" — подумал Хан, входя в просторное помещение. — Я так и знал, что ты придёшь вместо него. Вот же трус. — Насмешливый голос Минхо гулко прозвучал в пустой комнате, как только Джисон переступил порог. — Хёнджин не трус, прийти сюда было моим решением. — Хану пришлось приложить огромное усилие, чтобы начать говорить. Колючая холодность Ли пронзала его сердце, причиняя сильнейшую боль. Старший вёл себя так, будто ненавидел Джи, это ранило. — То что он рассказал тебе о моём приглашении - это уже трусость. — Минхо, прекрати. — Хан сжал кулаки и подошёл ближе. — Как же заебало всё — Лино сильно пнул кучу разных металлических деталей, они с грохотом разлетелись в стороны. — Что, по твоему, я должен прекратить?! — Хватит вести себя как придурок, хватит портить нам всем жизнь! Ты не имеешь права решать кому кого любить! Феликс не твоя собственность! — "и я тоже" чуть не вылетело случайно в его терраде — Они счастливы и любят друг друга. — Мне плевать, Хёнджин не достоин моего брата. — Ты же знаешь что такое любовь! Почему тогда так говоришь? — Голос Хана срывался на крик, на глазах выступали слёзы, сдерживать которые было всё сложнее. Сердце Джисона больно сжималось в груди, от каждого грубого слова, слетевшего с губ Лино, будто забивалось в угол, как напуганная мышь. Вместо боли и обиды, он хотел снова почувствовать на себе тепло его рук, мягкость ласковых объятий, то как при спонтанных поцелуях сзади его дыхание щекотало шею и мочки ушей, как сердце билось быстрее, когда он называл его "сладкий" или "малыш". Было невыносимо смотреть в эти, такие любимые, глаза и видеть лишь злость. Если Хёнджин и Феликс "Ромео и Джульетта", то он и Хо "Красавица и чудовище". Только вот у "красавицы" не получилось сделать "чудовище" прекрасным принцем. — Что такое ненависть я тоже прекрасно знаю. От любви одни неприятности. — Минхо оказался непозволительно близко, он нежно огладил щёку Джи, ненарочно задерживаясь пальцами на губах, которые так любил целовать, пришлось до крови прокусить собственную, чтобы хоть немного прийти в себя. — Я обещал тебе, что убью его и намерен сдержать слово. — Феликс не переживет этого! — Горячие слёзы во всю катились по пухлым щекам. Его душа кричала: "Я тоже не переживу!" — Не суй нос не в своё дело! Я его брат и позабочусь о нём как следует. — Глубоко внутри было горько от сказанных слов. — Он даже не знает, что ты жив! Вместо того, чтобы разрушать их чувства, ты даже не попытался встретиться с ним. Ликс и так слишком много страдал, позволь ему быть счастливым. Почему за столько лет, когда ему было тяжело и одиноко, ты, его родной брат, не объявился!? — Джисон вцепился в кофту Хо и несколько раз встряхнул его. — Я струсил. Мне казалось, что Феликс не примет меня таким. Для него я всегда был защитником, хорошим старшим братом, а не жестоким монстром, убивающим невинных. — Минхо, но ведь и он уже давно не ребенок. Феликс едва ли не самый добрый человек из всех, кого я знаю. Он бы понял и простил тебя, я уверен. — Хан смотрел в глаза старшего, пытаясь найти хоть крупицу понимания, и думал о том, что через какое-то время, когда всё закончится, он сам будет готов простить его. Джисон медленно опустил руки и отстранился, уходя, он снова оставлял Минхо наедине с его мыслями. — Но ведь ты не простил. — дрожащий голос Ли снова пронзил тишину, Джи остановился на пол пути, чувствуя тёплое дыхание на своей шее. — Хани, как английское слово "Honey", оно значит сладкий, прям как ты. Прости, что люблю тебя. Прощай... Хан вдохнул аромат знакомых духов, ощущая на своём затылке и подбородке прикосновение холодных трясущихся рук. Мгновение, длившееся вечность. Он даже не предпринял попыток сопротивляться и вряд-ли понял, что произошло. Громкий то ли хруст, то ли щелчок раздался в голове. В глазах всё потемнело, тело обмякло и гулко ударилось об пол. Секундная невыносимая боль и... Тишина. Минхо рухнул на колени рядом с парнем, дрожь в руках и во всём теле никак не унималась. Он взял в свои ладони чужую, холодную и безжизненную, поцеловал тыльную сторону и каждый палец, ненавидя себя и свои чувства. Слёзы наполнили глаза, скатываясь водопадом боли по щекам снова и снова. Он действительно знал что такое "любовь" и "ненависть", но из всех миллиардов людей на планете по-настоящему ненавидел только себя.***
Настроение у Феликса было просто прекрасным, он с абсолютно счастливым видом направлялся в мастерскую к Хёнджину. Сердце трепетало, а в животе будто поселились бабочки. Холодный влажный ветер парижской зимы пробирал до костей, заставляя ёжиться, подгонял скорее забежать в теплое помещение, забраться под одеяло и греться в объятьях любимого человека. Ликс взбежал по витой лестнице, растирая плечи руками, чтобы хоть немного разогнать кровь. Мастерская не была заперта, дверь легко отворилась, и парень зашёл в просторное помещение. Внутри было тихо, сильно пахло красками и маслом, а ещё Хёнджином. Его запах можно было сравнить с ароматом весеннего сада после дождя, такой же свежий и нежный, будто сама любовь витала в воздухе. Ли прошёл в глубь комнаты, туда, где стоял одинокий мольберт, скучающий без своего хозяина. Он осмотрел холст, с него на музыканта смотрел миловидный парнишка со светлыми волосами, по всему лицу его были разбросаны маленькие звёздочки-веснушки. Человек на картине, без сомнений, был счастлив, он влюблёнными глазами смотрел на зрителя. Это был портрет Феликса, как и многие другие здесь, но именно в этом читалось отчаянное желание художника запомнить и сохранить этот взгляд навсегда. Хёнджина нигде не было видно. "Может к Джисону пошёл?" — подумал парень, во второй раз обходя комнату. Его внимание привлёк конверт, заляпанный краской. Он лежал на маленьком столике рядом с диваном, на котором Феликс совсем недавно позировал для художника. Он взял его, на обратной стороне аккуратным почерком подпись — "Моему любимому". Ликс открыл конверт, достал плотный, приятный на ощупь, лист бумаги, на котором тем же почерком были написаны несколько строк. Всё больше вчитываясь в текст письма, он понимал — это прощание. С Хёнджином что-то произошло, между строк почти физически ощущалась тревога и боль. Он признавался в любви и обещал сделать всё возможное, но, в то же время, просил жить дальше, что бы ни произошло, даже если он не вернётся. Последнее пугало и разрушало Феликса изнутри. Руки дрожали, текст начал расплываться перед глазами, на бумагу капнула пара солёных капель. Вытирая слёзы рукавом и подавляя всхлипы, он пошёл к выходу, чтобы выбросить это ужасное свидетельство его скорого одиночества. Урна была почти пуста, там были лишь пара окурков и ещё один конверт. Ли бросил бумагу в мусорку и уже взялся за ручку двери, когда любопытство взяло верх. Вдруг это письмо хоть немного приоткроет завесу таинственных обстоятельств, движущих художником. Пара движений и перед глазами Феликса появился адрес, время, которое уже пришло, и пугающее условие "Приходи один". Не помня, как оказался на улице, парень ловил такси, попутно набирая сначала номер Хёнджина, нудный голос сообщил: "Телефон абонента выключен..." Следом он позвонил Джисону, но тот тоже не ответил. Феликс тихо выругался, открывая дверь подъехавшей машины, он назвал адрес, понимая, что пути назад уже не будет.