Глава 74 Проклятый особняк.
27 августа 2024 г., 23:51
Примечания:
В главе присутсвуют сцены насилия, нежным цветочкам на заметку.
Группа людей быстро разделилась на несколько частей по десять человек, которые тут же распределились по местности. Путь был относительно далекий, поэтому разбойники устраивали привалы, однако костры не разжигали. Необходимо было как можно дольше скрывать свое присутствие. Большие группы людей в целом передвигались медленно, поэтому вперед был отправлен небольшой отряд вампиров для разведывания обстановки.
Идрис, как и прочие люди особо не мерз, в таких вылазках Старик тщательно следил за тем, чтобы амуниция соответствовала погодным условиям. Сапоги, что носили почти все разбойники, снауржи были отделаны кожей и не промокали, а внутри — плотным мехом. В какойто момент Идрису стало не то что тепло, жарко в такой обуви.
Ночь он провел в обнимку с Илаем, нельзя сказать, что эта была сама приятная компания в его жизни, но лучше так, чем замерзнуть в одиночку. Еще часть дня пришлось переждать в лесу и только ближе к сумеркам отправиться дальше, чтобы уже в темноте наконец подобраться к деревеньке. Многовековые сосны, длинные ветви костлявых деревьев и темная безлунная ночь прекрасно укрывали прятавшихся в лесу разбойников, а вот они деревеньку вместе с особняком видели прекрасно.
Освещенная несколькими уличными факелами, она ярко выделялась на фоне темного леса и огромной горы, служившей началом одного из хребтов. Потихоньку, люди начали разбредаться по лесу, прячась среди ветвей и зарослей кустарника. Ночь стояла тихая, безветренная.
Идрис присел на корне огромного дуба. План уже был разработан, каждый знал, что ему нужно было делать и лишь ждал сигнала. Деревенька казалась слишком подозрительной. Идрис молча взглянул на Сигза, судя по его лицу, он тоже заметил что-то не ладное, но пока не мог понять что.
Небольшая снежинка легка на нос и тут же расстаяла. Идрис поморщился, он ждал, когда все жители лягут спать. Напряженную тишину прервал шелест веток, колышущихся на ветру, начинался легкий снегопад. Идрис осмотрелся, он не хотел лишний раз шевелиться, чтобы не выдать себя, но все же решил осторожно подойти к Старику.
— На нас устроили засаду.
— Дурень что ли? — Возмутился главарь.
— Он прав. — Сигз еще раз внимательно взглянул на деревню. — Жителей слишком мало.
— И это все ваши доводы? Я вам доверяю, но без веских причин я не могу отдать приказ перегруппироваться. Это слишком большой риск.
— Но вам придется.
Буквально из неоткуда возник Сильван, словно по волшебству. «Какого…» Идрис чуть не вскрикнул от неожиданности, однако Сигз быстро прикрыл ему рот рукой, чуть ли не роняя лицом в снег.
— Вы потом меня отругаете. А сейчас, прямо за вами группа вооруженных луками людей, они прячутся на деревьях. По бокам от нас еще два отряда.
Старик тихо выругался, ласковые слова для Сильвана он решил приберечь на потом, сейчас следовало обдумать сложившуюся ситуацию и разработать новую тактику нападения. Главарь сидел так минут десять, тщательно обдумывая возможные исходы событий, но в голову ничего не шло, в слишком затруднительной ситуации они оказались.
— Господин Рандагнир, — Идрис тихонько коснулся его руки, — У меня есть идея, позволите?
— Валяй. — Устало выдохнул старик.
— Я читал про похожий случай в одном из учебников. У нас есть все необходимое…
Рядом с Илаем приземлилась стрела, Идрис мог поклясться, что в нарастающем шуме битвы слышал о себе самые лестные отзывы. Большая группа людей бегом кинулась прямо к главнм воротам деревни, рядом вонзилось еще несколько стрел, однако почти тут же, сзади ярким пламенем вспыхнул лес. А по бокам слышались крики бедолаг, раздираемых вампирскими когтями.
Лучники, что прятались на деревьях были вынуждены отступить, спасаясь от пламени, оставшиеся в лесу разбойники теперь могли их быстро вычислить и истребить. Несколько вампиров, включая Сигза, обогнули вражеские отряды по тайным тропам, что им указал Сильван. Расчет Идриса оказался верен, в засаде сидели простые люди, не вампиры, все самые опасные враги поджидали их на подступам к деревне.
Из домов тут же выскочили вооруженные люди, все же деревенка была не простой и жили там отнюдь не обычные охотники. Пришлось тяжело, местные тут же опрокинули факела. Вампиры и так прекрасно видели в темноте, а вот простым людям из банды приходилось крайне трудно, спасали лишь отблески пожара, скакавшие по полю боя.
Идрис пригнулся, в битве с вампирами он давно перестал полагаться на зрение и реакцию, тело двигалось само, будто предсказывая будущее. Мимо со свистом пролетела цепь, послышался душераздирающий крик и шипение разъедамой медью кожи. Несколько вампиров попались в ловушку, но их мучения были быстро окончены.
Старик замахнулся, медный наруч тут же схватился на руке одного из вампиров, лишая его сил. Очередное мертвое тело через мгновение уже лежало на земле. Илай, как и несколько разбойников, старались держаться как можно ближе к главарю, помогая ему продвигаться к поместью.
Вампиры, покончившие с вражеской засадой, наконец вбежали в деревню, окончательно переламливая ход битвы. Идрис осмотрелся, крики и резня больше его совершенно не пугали. Наконец, он мог мыслить трезво. Смахнув кровь с мечей, Идрис кинулся в особняк. Сабли его легко рубили врагов в не самой лучшей броне.
Компания из восьмерых человек, наконец пробились к замку, где их ждало следующее препятствие - запертые ворота, однако, они почти тут же со скрипом отворились. Сильван выглянул из темноты коридора, приветственно помахав рукой.
— Ты..! — Идрис схватил мальчика за ворот. Он уже дважды ослушался приказов. Пришел в лес, проник в замок. У Старика не было времени на ругань, а вот Идрис все же решил задержаться, он был в ярости. — Сколько раз тебе говорили? Не лезь!
— Я ведь помогаю!
— Ты поняти не имеешь, о том, что здесь происходит! Тебе не просто так стрели память.
— Но я хочу быть полезен до конца!
— Если сейчас же не уберешься, — Идрис навис над Сильваном. — Я переломаю тебе ноги и отправлю вместе с Сигзом в безопасное место, откуда до лагеря ты уже будешь добираться ползком. — Угрожающе прошипел он.
— Да хер с вами уже.
Видимо угрозы подействовали и Сильван шмыгнул на улицу, прячась между домами, вряд ли бы кто-то в пылу схватки мог его заметить. Удостоверившись, что мальчика по близости нет, Идрис выдохнул и осмотрелся. Группа уже ушла далеко вперед. Надо было их нагнать, все же оставаться в незнакомом замке одному опасно.
Внутри еще какое-то время царила тишина. Пока спустя минуты две вновь не раздался звон мечей. Идрис резко повернул голову на звук и сорвался вглубь коридоров.
Илай замер. Перед его носом, высекая искры столкнулись два меча, которые тут же врезались в каменные стены прямо над голвой. Идрис наградил друга очередным изысканными комплиментом и оттолкнул от себя вражеского стражника. Коридор был достаточно узок. Мечом здесь было не помахать и словно прочитав мысли друг-друга, противники обнажили кинжалы. Отбрасывая мечи в сторону.
Идрис встал в стойку, не сводя глаз со скалящегося лица соперника, как вдруг в его лоб врезался арбалетный болт. Последнее, что увидел несчастыный: как наемник резко ныряет вниз.
— Вот идиоты, ведь всегда покупаются. — Илай отдал пять Идрису и спрятал небольшой арбалет под полы своего плаща.
— Боже, чтобы мы делали без этого малыша?
Оба довольно хихикнули и легонько пнули поверженных врагов, чтобы убедиться в их смерти. Идрис склонился к трупу, осматривая его на наличие всяких полезностей как вдруг сзади раздался противный треск.
— Ну что? — Илай выдернул болт из пробитого черепа. — Я что по твоему, их из воздуха добываю?
— Пойдем осмотримся, мне кажется, я что-то слышал из соседнего коридора.
Трупы бы точно никуда не делись, победа оставалась за наемниками, так что можно было оставить тела здесь, но на душе Идриса было неспокойно и нехотя, он побрел за Илаем.
Коридор был длинный и темный, здесь не было даже подсвечников, приходилось идти на ощупь. К счастью, Илай все же достал откуда-то небольшой факел, света от которого хватило бы, для освещения скудных помещений. Коридор петлял, часто заводя в тупики хозяйственных помещений. В самом конце его обнаружилась крепко-запертая деревянная дверь, рядом с которой валялась связка ключей, словно ее здесь бросили специально, хотя возможно, растерявшийся охранник просто выронил связку из кармана.
Илай приоткрыл дверь, внутри так же было темно, хотя некоторые участки комнаты были освещенны желтым светом пламени, бушевавшем снаружи. Удивительно, но крики битвы сюда не доносились, хотя окна не казались такими уж и крепкими. Идрис сделал шаг внутрь и замер. Лицо его совершенно не изменилось, а вот в глазу затаился настоящий ужас.
У стен висели освежеванные туши без рук и ног, конечности лежали рядом, аккуратными стопочками, не турдно было догадаться кому это все принадлежало. Питательные органы вроде печени покоились отдельно в бадьях с солью. Эта часть большой комнаты выглядела довольно чистой. Однако вторая ее половина скрывалась во мраке и была наполнена странным шевелением.
Идрис присмотрелся и тут же пожалел о том, что сделал это. Меч со звоном выпал из его рук, где-то рядом Илаю стало плохо и остатки недавнего ужина вылились на пол. Из тьмы потянулась окровавленная рука. Несколько десятков тел были свалены в кучу, похоже, их обглодали, но остатки еще не успели как следует обработать. Кто-то в этой куче тел был еще жив. Мерзкая бесформенная гора продолжала шевелиться и тихо стенать. Худощавый мужчина неопределенного возразста что-то шептал. Идрис не мог слышать его ослабшего голоса, но прекрасно понимал, что от него хотят. Сжав меч, он сделал нерешительный шаг вперед, тут же наступая на что-то мягкое. Это был кусок чужого кишечника.
Идрис замер, наконец, его глаза привыкли к темноте и он получше смог рассмотреть свалку человеческих тел, эта куча напоминала странный жуткий организм, отдельные ее части шевелились, двигались, стонали. Живые трупы тянули к Идрису покусанные и обглоданные части тел. Чья-то женская голова не мигая уставилась на вошедших единственным глазом. Кто-то схватил его сзади за руку. Идрис вскрикнул, но вовремя вспомнил, что помимо него тут находился еще и Илай.
— Давай сожжем это место. Я не смогу сам сейчас окончить их страдания.
Голос дрожал, противный комп подступал к горлу, борясь с мерзким чувством тошноты. Руки тряслись, теперь Идрис прекрасно понимал Сильвана. Хотелось сбежать отсюда, стереть себе память и выколоть глаза, чтобы больше не видеть ужасов этого мира.
— Гореть им будет больно. — Илай вышел из комнаты, прикрывая за собой дверь. Речь давалась ему с трудом. Изнутри тут же раздалось еле слышное шипение. — Пусть сначала заснут. Это газ — украл в одном из ведьменских обозов. Думал, будет полезен в бою, чтобы усыпить соперника, но никогда не представлял, что буду использовать его в подобных случаях. Эти люди полуживые, так что вряд ли они проснуться когда-либо.
— Нам все равно нужно поспешить. Сожжем здесь все, я хочу убраться поскорее!
— Не торопись, нам нужно еще найти Старика и поискать документы о которых говорил Сильван.
Илай опустил руку на плечо Идриса, легонько поглаживая его. Куда-то бежать уже не хотелось, словно все силы покинули тело. Сделав пару шагов, Идрис прислонился к стене, после чего уткнулся в плечо Илая, позволяя себя приобнять. Где-то в глубине мелькнуло мимолетное чувство зависти. Ведь Илай выглядел куда спокойнее и все еще мог держать себя в руках.
Немного прийдя в чувство, Идрис убрал с себя чужую руку и шумно выдохнув, направился к лестнице дальше по коридору. Дорога была не долгая, совсем скоро им удалось найти двери в хозяйские покои. Замок пустовал, но его, видимо, покидали в спешке.
Старик задумчиво осматривал бумаги, разбросанные по всему кабинету. Судя по звукам, оставшиеся разбойники уже проникли в замок, забирая все, что им причитается.
— Вы призрак увидели? — Старик взглянул на вошедших. — Бледные, как северные черти.
— Мы нашли то, что видел Сильван.
— Документы?
— Нет, — Идрис мотнул головой, — Людей, то, что от них осталось.
— Собираетесь их спасать?
— Гуманнее просто убить, — Вмешался Илай, — Вы нашли, что искали?
— Нет. Все, кто был нам нужен сбежали, забрали с собой карты, все, что могло бы помочь нам, но какие-то зацепки остались.
Старик кряхтя поднялся с кресла и принялся спешно скидывать документы себе в сумку, советников при нем не было, все они командовали на улице. Идрис снял капюшон ему было душно, только зимний ночной воздух помог немного. Дышать стало легче.
Разбойники вытаскивали наружу сундуки и мешки, полные награбленного, кто-то выводил уцелевших людей. По всей деревне валялись трупы врагов, но среди них можно было заметить уже бледные лица соратников. Взглянув на Илая, Идрис отметил, что и тот выглядит не лучше. Оба и не заметили, как вышли за ворота на опушку леса, а когда развернулись, чтобы взглянуть на деревню, пламя уже потихоньку пожирало особняк.
Примечания:
Не устану агитировать подписаться на тг https://t.me/cheapjackshous и оставить свой комментарий.