It was all just a game / Это была всего лишь игра

Перевод
NC-17
В процессе
735
9
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 160 страниц, 379 443 слова, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
735 Нравится 233 Отзывы 416 В сборник

Глава 26: БЛИЗКО

Настройки

~~~

В середине мая большинство студентов переживали по поводу СОВ, но Драко и Гарри вдруг осознали, что у них осталось всего две с половиной недели друг с другом, прежде чем они должны будут прервать связь до сентября. Учёба, казалось, не имела такого уж большого значения. Более того, она мешала им проводить время вместе, потому что главы факультетов проводили обязательные групповые занятия и давали больше заданий, чем можно было сосчитать на пальцах обеих рук. Поэтому в последние выходные перед экзаменами они оба пришли в лес со стопками книг и пергаментов и в итоге провели большую часть времени, дописывая эссе, а не занимаясь чем-то другим — на этот раз настоящей учебой, без метода «двадцать минут учебы — пять минут отдыха». Тишина была комфортной, и они время от времени касались друг друга коленями и улыбались. В качестве вознаграждения Гарри украдкой целовал его. Когда солнце начало садиться, Гарри захлопнул книгу. — Мне так надоело это делать. — Он провел рукой по волосам и снова упал в траву. Драко потер глаза. — Я больше не понимаю ни слова. Я так часто перечитываю слово «чары», что забыл, как оно пишется, и теперь смотрю на него, как на нечто новое… У меня мозги набекрень. — Я не хочу слышать слова «зелья», «защита», «чары», «трансфигурация» — мы больше не говорим об учебе. — Драко издал измученный смешок и отбросил свои записи в сторону. Он подполз к Гарри и поцеловал его в щеку, а затем в губы. — Я хочу сделать что-нибудь веселое. — Целоваться — это весело, — сказал Драко. — Правда. — Гарри потянулся и поцеловал его в ответ. — Квиддич? — У меня нет метлы. Затем Гарри сел. — Пойдем поплаваем. Драко посмотрел на воду, приподняв бровь. — А разве в Черном озере не водится… гигантский смертоносный кальмар? — Конечно, — сказал Гарри. — Давай сделаем это. — Я не собираюсь мочить свою одежду. — Он показал на свою рубашку насыщенного зеленого цвета. — Это ручная работа… — И, наверное, миллионов пять галлеонов, раз ты богатенькая сучка. Драко захихикал и сорвал несколько травинок, бросив их в Гарри. — Ты только что назвал меня богатенькой сучкой? — В хорошем смысле, — Гарри встал, снял рубашку и отбросил ее в сторону вместе с очками. — Без очков ты выглядишь симпатичным, — сказал Драко, вставая. — На самом деле, ты всегда выглядишь симпатичным. Но так легче видеть твои глаза. Гарри сморщил нос, и Драко поцеловал его кончик. Гарри был вынужден признать, что от этого комплимента у него в животе запорхали бабочки. — Спасибо. Драко расстегнул рубашку и отбросил ее в сторону, и Гарри не мог не смотреть на то, как он прекрасен. Как сильно ему хотелось прикоснуться к его коже. Но он подавил в себе желание сделать это. Они еще ни о чем не поговорили. Гарри взял его за руку и повёл к краю кромки деревьев, где вместо травы была скала, ведущая к берегу. Они забрались на скалу и встали на уступ, который находился всего в нескольких метрах от воды. — Готов? Драко кивнул. Они разбежались и прыгнули в воду, подняв немного брызг и ударившись о песок дна. Оттолкнувшись от него, они всплыли на поверхность. — Это было отстойно, — пожаловался Гарри, вытирая глаза. — Мои волосы, — Драко греб ногами и зачесывал волосы назад. — Оно того не стоило. — Да ладно, все нормально выглядит. — Всего лишь нормально! Гарри потянулся, чтобы потискать его щеку, прежде чем погладить его лицо. — Ты великолепен. — А потом его глаза расширились, и он озорно ухмыльнулся. — Знаешь, где есть хороший обрыв? Под виадуком рядом с лодочной станцией. Драко приподнял бровь. — Виадук? — Да, там есть скалы по всей его длине, так что мы могли бы выбрать хорошую высоту. Драко ухмыльнулся. Именно там они и оказались спустя час, сняв мантию-невидимку и перепрыгнув через бортик виадука. Они медленно спускались по скале, пока не достигли приемлемой для выживания высоты — теперь они находились в тридцати футах над водой. — Это глупее, чем я думал. — Драко взглянул на скалу. Солнце уже село, но в небе еще оставалось немного света. На воде блестели гребни в отражении факелов, освещавших внешнюю сторону замка. — Ты первый. — Почему не ты? — Потому что ты уже раз десять чуть не умер, и все еще здесь. Ты — идеальный подопытный, чтобы проверить, является ли что-нибудь смертельным. Ты мог бы работать в Министерстве, тестируя яды, если бы захотел, и, возможно, сделал бы самую длинную карьеру в их истории. Гарри высунул язык и, сняв ботинки, встал на холодный камень. Затем он расстегнул молнию на брюках и тоже снял их, обнажив темно-синие трусы-боксеры. Глаза Драко расширились, но он быстро отвел взгляд, чтобы не создавать неловкости. Драко тоже вылез из брюк. Он скрестил руки и остался в одних черных трусах. — Отлично. — Гарри отбросил мантию-невидимку в сторону и засунул палочку за пояс трусов. Гарри глубоко вздохнул. — Ладно. Я уже плавал в озере, это не должно быть слишком плохо. Скрывая ухмылку, Гарри сделал шаг вперёд, чтобы создать видимость разгона для прыжка, но затем быстро схватил Драко, который брыкался, кричал и сопротивлялся, и перебросил его через уступ. Он кричал всю дорогу вниз, размахивая руками, и приземлился с большим всплеском. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы всплыть на поверхность, и когда он всплыл, то сразу же посмотрел на Гарри. — Ты чертов засранец, — крикнул Драко, отплывая в сторону. Гарри сдавленно захихикал. Ему пришлось прислониться спиной к скале, которая упиралась ему в спину. — Если ты сейчас же не спустишься сюда! — Берегись, — крикнул ему Гарри. Затем он прыгнул, и ощущение невесомости и адреналина увлекло его в воду. Он погрузился и вынырнул, и в тот момент, когда он всплыл на поверхность, Драко обдал его брызгами. — Я тебя ненавижу. — Ты бы не прыгнул, — поддразнил Гарри. — Ты проделал этот трюк с Тайной комнатой, а я даже не подумал об этом. Они плыли по воде, а потом добрались к подножию скалы, пытаясь отдохнуть, потому что до эллинга было слишком далеко. Драко нащупал опору — кусок скалы под водой, достаточный для того, чтобы встать на него. Но хватило лишь на то, чтобы поместился он, и Гарри запрыгнул на него сверху. Драко немного присел, чтобы Гарри мог сидеть на его бедрах, а Драко упираться в скалу. Вода захлестнула их по пояс. Гарри обхватил его за плечи, играя с волосами на затылке Драко, набирая воду и выливая ее на него. — Привет, ты, — сказал Гарри, потирая их носы друг о друга. — Привет, ты, — Драко чмокнул его в губы. — Ты совсем одичал, да? — Что за спешка, — улыбнулся Гарри, прежде чем прижаться к его губам. Боже, как же ему повезло. Им так повезло, что они были друг у друга. Но потом он отстранился. — Прости, я не должен этого делать. Ты слышал? Нам не разрешается находиться ближе чем на восемь дюймов друг от друга. — Нет, в правиле было написано «мальчикам и девочкам», и ты знаешь почему, потому что я был там, когда она это писала, и мне пришлось использовать все свое самообладание, чтобы не рассмеяться. — Драко разразился хохотом. — Ох уж эти гетеросексуалы. Как грязно с их стороны находиться в восьми дюймах друг от друга. Гарри захихикал и снова поцеловал его. Драко притянул его ближе, так что они прижались друг к другу обнаженной грудью. Он провел руками по спине Гарри, пока не добрался до поясницы. Он держал их там довольно долго, пока Гарри не выгнулся вперед, и их языки не встретились. Его пальцы играли с поясом на трусах Гарри. Гарри расслабился, и Драко не стал убирать руки, ожидая, что Гарри скажет ему «нет», но Гарри молчал. Было что-то большее. Что-то мощное, что было всегда, но не выражалось, а подавлялось, чтобы не нервничать. Но они чувствовали себя немного старше, немного более готовыми и близкими, чем когда-либо прежде. Они были вместе уже больше года и трех месяцев. Им обоим еще не было и шестнадцати, и они были заинтригованы. Их носы соприкасались, когда они с любопытством смотрели друг на друга. Гарри переместился и поставил Драко засос на шее, выгнув спину еще больше под его прикосновениями. — Эй, что вы там внизу делаете?! Крик раздался прямо над ними. Дежурный префект. — Черт! — Драко сбросил с себя Гарри и нырнул под воду. — Студенты покинули свои постели! — Акцио мантия, — бросил Гарри и тоже нырнул. Гарри быстро последовал за ним, и они поплыли прочь от школы к противоположному берегу. Плыть пришлось довольно долго, но они оба доплыли, тяжело дыша, выбираясь на сушу. Гарри накинул на них промокшую мантию-невидимку. Хотя они не могли расслышать точных слов, до них доносились отголоски криков из замка. — Нам нужно возвращаться. — Да. Они отправились в путь, узнавая местность только благодаря их прогулке на четвертом курсе, но ночью все было по-другому. Они не знали, какие существа скрываются в темноте. Промокшая мантия-невидимка прилипла к их коже. — А как же наша одежда? — спросил Драко. — Оставь ее. Это всего лишь брюки… — Тут он задохнулся, и снова выхватил свою палочку. — Акцио — карманные часы Драко. — Хорошо. — Прошло несколько мгновений, и тут же раздался резкий звук. Гарри вылез из-под мантии, поймал их и вернулся обратно. — Эй, теперь это карманные часы Гарри, — Драко стукнул его по голому плечу. — Не мои. — Я знаю. Просто мне нравится так их называть, потому что это заставляет меня думать о тебе. Цифра на циферблате часов была на отметке 458. Гарри улыбнулся, убирая палочку за пояс, и взял Драко за руку, переплетая их пальцы. Трудно было не замечать отсутствие одежды, ощущать трение кожи их рук. И они шли так близко друг к другу под мантией. Гарри старался не смотреть на его тело, но иногда не мог удержаться. Когда они добрались до парадного входа, небо было абсолютно чёрным, а они — сухими, только волосы оставались влажными. Из-за ветра они покрылись мурашками, и, несмотря на то, что было уже почти лето, в воздухе чувствовался какой-то холодок, который помог ускорить процесс высыхания. Он даже не смотрел на Драко, пока они шли по школе при более ярком свете, и пока мысли Гарри перебирались на более взрослые территории, Амбридж промаршировала по коридору. — Кто это был? — Я не знаю. Но это были два студента. Они переплыли на другую сторону виадука, и после этого я их потерял. — Найди их, — процедила она. — Мне все равно, если нам придется разбудить всю школу для поисков. Они могут что-то планировать или пытаться сбежать. — Но директриса, лес вокруг школы полон волшебных существ. — Мне все равно! Соберите всех старост факультетов. Я хочу немедленно пересчитать всех учеников, и если мы их не найдем, вы все отправитесь на поиски. Префект сглотнул, и они бросились по коридору. — Жаль, что никто не знает, как себя защитить. — саркастически сказал Гарри. — Я могу подбросить тебя до гостиной Слизерина. — И что дальше? Пройтись по ней голым? — Потом он подумал: — В ванной Старост есть халаты. Ты тоже можешь взять один, чтобы не так мерзнуть. Гарри кивнул, и они отправились в путь, быстро шагая. Несмотря на мантию, было странно идти по коридорам без одежды. Даже то, что они ступали босыми ногами по камню, было странно, но весело и увлекательно. Дойдя до ванной, Драко назвал пароль, и они вошли внутрь, никого не обнаружив. Драко вынырнул из-под мантии и подошёл к одному из шкафов. Пока он открывал его и доставал пушистые халаты, Гарри любовался им. В животе затрепетало от вида его спины, от того, как напряглись и двигались его мышцы, когда он снимал халаты с вешалки. А его ноги. Гарри никогда не видел их раньше. Честно говоря, тело Драко было идеальным, по крайней мере, по мнению Гарри. Его кожа была безупречна, волосы, конечно, Гарри знал, что они потрясающие, но его фигура, его ноги, его грудь и его спина. Он имел стройную мышечную массу, а его костная структура была просто… Гарри не мог не испытывать к нему влечения. Настолько сильного, что его кожа стала горячей. Но была и доля зависти. Он не выглядел недокормленным, как Гарри. Он выглядел красивым, стройным и подтянутым. Худым. Гарри захотелось поцеловать его везде, но он слишком нервничал. И слава богу, что было холодно, потому что Гарри подумал, что если бы это было не так, он бы точно не смог идти. — Драко. — На его лице появился румянец, и он сказал застенчивым тоном. — Ты такой красивый. Драко схватил два халата и подошел к нему. Их взгляды встретились, и Драко качнулся вперед, прежде чем разум успел возобладать. Если бы он захотел, то мог бы прижать его к стене, но вместо этого он накинул на него халат. — Гарри, нам нужно идти в гостиные. Немедленно. Пока Снейп и МакГонагалл не догадались, что нас нет. Гарри нахмурился и кивнул, обхватив себя руками. Драко тоже, и они пошли в подземелье. Когда они спустились на нужный этаж, то услышали крики, доносящиеся из кабинета Снейпа. — Что значит, два студента не в постелях? Они спринтерским бегом добрались до картины. Драко сказал пароль, быстро поцеловал Гарри в щеку, а затем прошептал: — Надеюсь, ты успеешь взбежать на седьмой этаж к тому времени, как МакГонагалл доберется до тебя. — Пожелай мне удачи. Драко пригнулся и скрылся внутри. Гарри успел вернуться как раз вовремя, чтобы надеть пижаму и притвориться лежащим в постели, когда МакГонагалл вызвала их на пересчёт.

~~~

Экзамены навалились на них с новой силой, и последнюю неделю перед ними Драко и Гарри предпочитали заниматься, а не проводить время друг с другом, просто потому, что оба знали, что ничего не успеют сделать или нарвутся на неприятности, совершив какое-нибудь безумство. Это было утомительно, но они пообещали, что в выходные, между первой неделей тестирования и второй, просто снимут стресс. Когда после последнего экзамена Драко засунул руку в карман, он обнаружил на маленьком уголке пергамента надпись «Выручай комната в десять», и напряжение первой недели тут же улетучилось из него. Потирая большим пальцем записку, Драко поболтал с несколькими однокурсниками в гостиной Слизерина, пока они не легли спать, взглянул на часы и в девять пятьдесят направился к месту встречи. Когда Драко шёл по коридору к Выручай-комнате, он почувствовал касание чьей-то руки, и его сердце тут же затрепетало. Ему захотелось поздороваться с Гарри, сорвать мантию-невидимку, обнять его, поцеловать, но он сдерживался до тех пор, пока они не оказались внутри, и дверь не закрылась за ними. Это была та же комната, что и в прошлый раз: кровать, мягкие кожаные диваны, камин и окна высотой до небес. Драко помог ему снять мантию и набросился на него, крепко обнимая. — Знаешь, сколько раз за последнюю неделю я хотел тебя обнять? Гарри уже целовал его плечо и шею. — А знаешь, сколько раз я хотел тебя поцеловать? Драко улыбнулся и захватил его губы, посасывая их так, вырывая у Гарри стон. Когда они отпустили друг друга, руки Драко крепко обхватили талию Гарри, прижимая его к себе еще крепче. — Это лето будет ужасным, ведь мы не увидимся, — сказал Драко. — Даже сейчас, несмотря на то, что ты появляешься за каждым углом, мне очень тяжело. Он прижался шеей к плечу Драко. — Я даже не думал о лете, настолько был занят. Драко сжал его. — Как ты? — Мозг болит. — У меня тоже. — Хочешь, я тебе его помассирую? — Гарри захихикал, когда Драко переместил руки к его голове и поводил большими пальцами по вискам. Гарри очень захотелось пощекотать его, но он этого не сделал. Вместо этого он отстранился, заказал воды с кухни и протянул Драко стакан, как только тот появился. — Как ты думаешь, как ты справился? — Гербология — хорошо, Трансфигурация — хорошо, Чары — из-за тебя я разбил свой бокал, ты, засранец! — Я не виноват! — Да, это точно твоя вина, — сказал он, вспоминая, как его винный бокал упал на пол прямо перед экзаменатором. — Почему? — Твое лицо! — А что с ним? — Оно милое. Гарри открыл рот, чтобы возразить, но закрыл его, так как его щеки покраснели. Он улыбнулся, наклонился и чмокнул его, после чего сделал еще один глоток воды. — Извини, на следующей неделе я постараюсь вести себя скромнее. — Если ты это сделаешь, я тебя прокляну. Гарри рассмеялся. — Думаю, я со всем справился, — сказал он, когда Драко отправился в ванную. Гарри не заметил, что он взял с собой сумку. — Как прошла защита от темных искусств? — отозвался Драко. — Хорошо, я думаю. Действительно хорошо. Драко выглянул из-за двери. На нем не было рубашки. — Может быть, потому что ты все это время был учителем? Гарри пытался удержаться от ухмылки и пускания слюней. — Как, по-твоему, ты справился? — Нормально. Не превосходно, но достаточно хорошо, как бы больно мне ни было это говорить, — он нырнул обратно за дверь, и Гарри пришлось подавить желание пойти за ним. — Было бы неплохо иметь наставника, который сколько там раз уже пережил смерть? — На данный момент… четыре, пять. Смотря как именно считать. — На данный момент, — усмехнулся Драко, выходя в черной шелковой пижаме с вышивкой «DM» на нагрудном кармане. Гарри рассмеялся. — Что это? — Что ты имеешь в виду? — Твоя одежда. — Гарри застыл. — Это моя ночная одежда. — Ты спишь в шелковой пижаме? — А что в этом плохого? — Ничего, — ухмыльнулся Гарри и направился к кровати. Он сел на ее край и снял ботинки. — В прошлый раз мы были в школьной форме. Больше я этого делать не стану, — Драко посмотрел на него. — Ты чего так смотришь на меня? — Ничего. Драко скрестил руки на груди. — Ну, а что ты носишь? — Футболку, и то, что на мне сейчас, — он указал на свои хлопковые пижамные штаны. — Нам не обязательно скучно одеваться в постель, Гарри. Я могу подарить тебе пару пижам на день рождения, если ты этого хочешь. — Драко забрался в кровать рядом с ним. — Мне не нужна шелковая пижама. Кому нужны шелковые пижамы? Богатым придуркам. — Она удобная, — защищался Драко, хотя его глаза были устремлены на губы Гарри. — И она хорошо смотрится. — Она бы лучше смотрелась на полу, — пробормотал Гарри. Драко поднял бровь и окинул его взглядом. На мгновение Гарри уставился на него, а затем сглотнул. — Я что, сказал это вслух? — Сказал. — Драко почувствовал жар на своих щеках, и вдруг, словно магнитом, его потянуло к нему. — Ох, прости, — покраснел Гарри. — Я не хотел, я… — Он не виноват в том, что они с Драко ныряли со скалы полуголыми. Ну, вообще-то да, он сам предложил. И он был благодарен, что у него были экзамены, так что он мог не думать об этом. Но теперь у него было несколько часов, свободных от экзаменов. — Извини, я не хотел, чтобы вышло неловко… — Все дальнейшие слова были прерваны тем, что Драко забрался на него сверху и яростно впился губами в его губы. Хотя сначала Гарри был напуган, он расслабился, обхватил Драко за шею и притянул его ближе, целуя глубже, запуская руки в его волосы. Его мозг затуманился от его вкуса, и он почувствовал руки Драко по всему телу. По всему телу. Слишком глубоко на внутренней стороне бедра, слишком близко к паху, и Гарри замер, как только осознал это, Драко тоже, потому что он не осознавал, как он туда добрался. Это просто произошло в тот момент. Они открыли глаза, внезапно оба очень встревоженные и прекрасно понимающие, в какой ситуации они находятся. Целоваться им было абсолютно комфортно, и они действительно прекрасно это умели. Но это… это было совсем другое. Поцелуй был не конечной целью, а ступенькой к чему-то более интимному. — Я не собирался… — Я тоже. — Но мы могли бы. Гарри сглотнул, от внезапной нервозности его желудок сделал сальто назад. Его рука все еще была там, теплая… прекрасная… — Мы могли бы. — Как насчет того, — покраснел Драко, отдергивая руку, — чтобы сделать это после экзаменов. Это даст нам стимул продолжать заниматься. Гарри кивнул. — Да, звучит неплохо. Я устал после тестирования и все такое. — И он понятия не имел, что делать. Воображать было легко. Это не имело никаких последствий. А вот сделать это на самом деле. Тут нужно было учитывать слишком много факторов, и первый из них заключался в том, что он не имел ни малейшего представления о том, как это работает. Конечно, он знал больше, чем Драко, и он слышал те разговоры в раздевалках. Натуралов, которые восхищались девушками. А у девушек была совершенно другая анатомия и другие потребности. — Я тоже. — Драко отстранился, позволяя своим глазам блуждать по телу Гарри, прежде чем он опрокинулся на спину рядом с ним. Они оба смотрели в потолок, пока длилось неловкое молчание. — Ты думал об этом? — Драко пошевелил пальцами. Гарри пришлось подавить нервозность, чтобы ответить честно. — Да. — О том, как это будет? — Немного. — Гарри покраснел. Драко, слишком любопытный, перекатился на бок, наблюдая за Гарри с румяными щеками. — Когда? Сколько раз? Из горла Гарри вырвалось несколько звуков, прежде чем он сглотнул. — Посреди ночи, когда все спят. — Гарри не мог встретиться с Драко взглядом, пытаясь подавить тепло в животе. — Я не могу шуметь. — Ох, значит, ты уже не раз думал об этом. — Заткнись! — Не будь таким застенчивым, я тоже это делал. — Сердце Драко громко стучало в ушах, он не знал, говорить ему или нет, но это был Гарри. Почему он не мог? Он мог сказать Гарри всё, что угодно. — Разница между тобой и мной в том, что я могу быть настолько громким, насколько захочу, когда я больше, чем «думаю» о тебе. У слизеринцев есть отдельные комнаты. — Нечестно. — Общие спальни — это прекрасно для морального духа, но для фантазий о своем парне… неудобно. Гарри наконец повернулся к Драко, и их глаза встретились, прежде чем они оба рассмеялись неловким, но веселым смехом. Смехом, который они не могли разделить ни с кем другим, потому что не доверяли никому другому в таких вопросах. Гарри изучал лицо Драко и улыбался, любуясь им, прежде чем снова заговорить. — Итак, мы оба дошли до этого, нам пришлось несколько раз останавливать себя, чтобы не сделать больше… почему мы не пошли дальше? Драко вытащил из-под себя подушку и ударил ею Гарри. — Потому что секс — это странно. — Это очень странно! — Ты знаешь, сколько людей уже не девственники на нашем курсе? — Я слышал о нескольких. — Да, но Слизеринцы… обычно мы чистокровные, и, по крайней мере, в моей семье, обычно принято ждать до свадьбы. Видимо, нет. Я удивлен, что я единственный, кто состоит в длительных отношениях, и, наверное, половина, если не две трети, уже лишились девственности в этом году… Хотя это могут быть только слухи. Гарри кивнул. — Хочешь подождать? Драко облизал губы, прежде чем принять решение. — Я готов сделать это с тобой. Мы уже делаем странные вещи, например, трогаем друг друга языками, обнимаемся и все такое. — Драко скрестил руки на груди. Он не понимал, почему ему так неловко. Разве не так поступают подростки? Встречаются какое-то время, а потом начинают заниматься этим? Но Гарри был особенным, и он ждал подходящего момента. Было ли это время после экзаменов? Неужели все должно было быть так просто: лечь в кровать, делать друг с другом странные вещи, смеяться над этим, а потом заснуть? Пока Драко терялся в размышлениях, Гарри забрался на него и высунул язык около его рта. — Какого черта ты делаешь? — Драко очнулся от своего транса. Гарри ответил, все еще высунув язык изо рта. — Фвогаю яфыком. Эфо фо, чфо мы фелаем. — и случайно плюнул на него, фыркнув от смеха, и отвернулся, хохоча. Драко рассмеялся так сильно, что его глаза наполнились слезами, и ему пришлось схватиться за живот. — Почему ты такой странный? — А что если… ха! Что если бы мы просто подошли друг к другу в коридоре и сделали это! — А что, если бы мы сделали это в разгар экзамена! Они оба смеялись, смеялись и смеялись, пока их смех не затих, и они не смогли дышать, и не смогли говорить, пока не взяли себя в руки. У обоих болели животы. Гарри первым нарушил молчание. — Я подумал о том, чтобы сделать тебе подарок в благодарность за одежду, которую ты купил мне несколько месяцев назад. — Хм. Какой подарок? — Только если ты захочешь. Я не хочу причинять тебе неудобства. — Я слушаю. Лицо Гарри покраснело, но он осмелился сказать это. Он мог доверять Драко. — Один с моим языком и твоим… один, где ты отсасываешь мне. — Оу, — Драко приподнял бровь. Затем Гарри провел рукой по поясу его пижамных брюк и запустил под него палец. — Я хотел подарить это тебе на день рождения. Ты заинтересован? Драко улыбнулся. — Я был бы очень заинтересован. — Наконец-то. Это должно было случиться. — Хочешь раньше? — Сегодня? — Если хочешь. Но Драко видел нервозность на его лице и в его тоне. В каком-то смысле Гарри был готов, но не готов прямо здесь и сейчас. Конечно, он хотел бы… подумать об этом заранее. Подготовиться. И, честно говоря, Драко тоже не знал, что это значит. Он просто знал, что ему очень нравится «познавать себя», как называл это Блейз. — Нет. Из-за твоего лица я сегодня буквально разбил свой бокал, совершенно нет. Представляешь, что было бы, если бы я думал о чем-то другом, кроме твоего лица? Гарри выдохнул, пытаясь скрыть свое облегчение. Он хотел это сделать, но не сейчас, понял он, слезая с него: — В следующую субботу у тебя день рождения. За день до того, как мы уедем на каникулы. Мы могли бы сделать это тогда. Тогда хотя бы один из нас будет совершеннолетним. Что говорят законы Волшебного мира? — Если вам меньше семнадцати, вы должны быть в пределах двух лет от возраста друг друга. Шестнадцать — это действительно требуемый минимум, но вы можете быть и четырнадцатилетними, я думаю, это не будет ужасно незаконно. — Видишь, мы можем это сделать! Драко улыбнулся. — Да. Это был бы хороший подарок. Хорошо, в следующую субботу. Я запишу в список своих дел: заняться сексом с Гарри Поттером. — Хорошо. — Гарри лег рядом с ним на кровать. На следующей неделе. Они займутся сексом на следующей неделе. На день рождения Драко. Это означало, что у них была неделя на изучение того, что, черт возьми, они должны делать. Гарри думал об этом, о том, как он постарается сделать Драко приятно, но представлял себе, какие ошибки он совершит, как будет неловок, как все испортит. — Итак, когда ты думаешь о нас… ну, знаешь… как ты… видишь это? Драко зачесал пальцами волосы Гарри за ухо. — Я буду искренне удивлен, если мы не остановимся на полпути и не начнем хохотать во все горло, как тогда, когда мы учили друг друга целоваться с языком. — Он сглотнул. — Я не жду и не хочу, чтобы мы были… секс-богами, как все, кто заставляет друг друга быть ими, это не то, кто мы есть. Я хочу, чтобы это было весело. С тобой весело. — Гарри кивнул, испытывая лёгкое облегчение, но в каком-то смысле ещё больше нервничая. Он не должен был быть сексуальным. Он должен был быть сексуальным и веселым. — Мерлин, не выгляди таким испуганным. — Я понятия не имею, что делать, — смущенно рассмеялся Гарри. — Совсем. Я слышал разговоры, в основном седьмых и шестых курсов в раздевалках для квиддича, но не то, чтобы они вдавались в подробности шаг за шагом, и обычно они касались девушек, а ты не девушка, и все они говорят так, как будто у них это здорово получается, а я просто хочу сделать тебе приятно, потому что ты отличный бойфренд и ты этого заслуживаешь. В частности, был один разговор, в котором один рейвенкловец занимался сексом со своей девушкой, а она расплакалась, и они расстались через несколько дней после этого, и я не хочу, чтобы это произошло с нами. — Мы не будем такими. — Откуда ты знаешь? Я могу быть невероятно плох… — Я имею в виду, если только ты буквально не попытаешься откусить мне член, или если это не твое намерение — откусить мне член… — Гарри разразился смехом, — тогда я действительно не думаю, что захочу расстаться с тобой в ближайшее время. — Драко широко улыбнулся. — Наш первый раз будет не самым лучшим. Но самое замечательное, что нам потребовалось много времени, чтобы научиться целоваться, и теперь мы профессионалы в этом деле. Я уверен, что секс будет таким же. Но если ты действительно так волнуешься, я слышал, что в запретной секции есть полка, замаскированная под книги о чем-то условном, к примеру, о пряже или старинных столовых приборах, и ты можешь получить разрешение главы дома на их чтение. Я не могу, потому что… — СНЕЙП! — Гарри откинул голову назад, смеясь так сильно, что ему пришлось схватиться за живот. — Если хочешь узнать о сексе, ты должен спросить — ХА! — Снейпа. Это пытка! — Гарри пришлось перевернуться и заглушить звук, вырвавшийся из его горла, подушкой. Драко тоже засмеялся, вытирая глаза. Через некоторое время сеанс хихиканья закончился, и Драко сказал: — Он бы понял, что мы все еще вместе, если бы я спросил. Он знает о взглядах моей семьи. Мне не следует ввязываться в это, пока я не остепенюсь. Это не то решение, которое я бы легко принял с человеком, которого только что встретил, но с тобой… это очень просто. МакГонагалл, думаю, будет менее подозрительна. — Я ни за что не спрошу ее, можно ли мне читать книги о сексе. Ни за что. — А вот Грейнджер — да. Гарри выдохнул. — Это правда. Но тогда ей будет интересно, почему я ее спрашиваю, а потом она поймет, что это книга о мужчинах. — Это не ее дело. Нет ничего плохого в том, чтобы хотеть быть здоровым и знать, что ты делаешь. Мерлин, что запрещает подросткам быть подростками и узнавать о том, кто они такие? Я всегда могу попросить Панси сделать это. Думаю, она уже просила. Я могу, просто потому что мне так же любопытно, как и тебе. Я хочу быть в безопасности, знаешь… заботиться о тебе. Гарри сделал несколько глубоких вдохов, глядя в глаза Драко и наслаждаясь его словами. — Мы можем поговорить перед тем, как сделать это? Открыто и честно, без стыда, например «вот что, как мне кажется, мне может понравиться» и «вот о чем я фантазирую»? — Конечно. — Драко поцеловал его в лоб. — Я хочу, чтобы тебе тоже было весело, ты же знаешь. Гарри смягчился и позволил своей нервозности рассеяться, прежде чем поцеловать Драко в нос. — Мы можем перестать говорить о сексе? — Да, если у тебя нет больше вопросов. — Еще один. — Драко кивнул. — Мы можем обняться? Драко хмыкнул, прежде чем раскрыть объятия. — Если ты настаиваешь. Они разговаривали о многом другом, кроме секса, ради собственного самоконтроля, пока полночь наступила и прошла, и, наконец, в три часа, посмеявшись над формой рта Амбридж и над тем, как он увеличивается вдвое, когда она злится, рука Драко пробежалась по волосам Гарри, рука Гарри — по руке Драко, они зевнули и поглубже зарылись в кровать. Некоторое время они молчали, оба думали о предстоящей неделе и о том, чем она закончится. Иногда они ловили взгляды друг друга, вынуждая друг друга улыбаться. Но как Гарри мог не улыбнуться при одной мысли об этом? В следующий раз, когда он увидит Дурслей, он не будет девственником. И это будет не просто интрижка с Чжоу Чанг или кем-то ещё, если уж на то пошло. Это будет с его парнем. Драко. С парнем, которого он называл своим уже более года и трёх месяцев. — Почему ты так улыбаешься? — спросил Драко, хотя сам он делал то же самое, возможно, по той же причине. — Я просто… могу я тебе кое-что сказать? — Нет. — саркастично ответил Драко и перевернулся на спину, а затем рассмеялся и повернулся обратно. — Конечно. Гарри издал небольшой смешок. — Я просто… помню, как рос и думал, что никто никогда не захочет со мной ничем заниматься… Дурсли… они заставили меня возненавидеть себя, а когда ты растешь таким ребенком… это может сильно испортить тебя. — Я обещаю тебе, что если я когда-нибудь встречу Дурслей, то отстрелю им их микро-яйца. Тебе повезло, я не вернусь с тобой домой. Спрячусь в сундуке. Они все будут мертвы в течение нескольких минут. Сердце Гарри странно дрогнуло при этих словах. — Спасибо, но я не думаю, что ты когда-нибудь окажешься рядом с ними. Я не хочу, чтобы ты находился рядом с этим негативом. Но в любом случае, я никогда не думал, что у меня кто-то будет — парень, девушка, друзья. — У тебя есть я, — Драко обхватил его за плечи. — Да, есть. И я так счастлив, что у меня есть ты. Мне повезло. — Мне тоже. — Я хотел сказать это вслух… что никогда не думал, что у меня будет кто-то вроде тебя, что я никому никогда не был нужен. — Уверяю тебя, Гарри. Ты мне нужен. — Драко крепче сжал его и поцеловал в лоб. Гарри улыбнулся в ответ и поцеловал его в губы. — Спокойной ночи, Драко, — Гарри схватил часть одеяла и накрыл их, зарывшись лицом в подушку. — Только не забудь перед тем, как мы уйдем, что мне нужно поставить тебе засос на удачу на экзаменах. — На что, когда они прощались друг с другом несколько часов спустя, Драко радостно воскликнул — Эй, где мой засос на удачу на экзаменах, — и Гарри подарил ему один, соответствующий стандартам уровня «Превосходно».
Примечания:
735 Нравится 233 Отзывы 416 В сборник
Отзывы (4)