Часть 6.6
15 июня 2023 г., 13:17
Я вернулся в академию. Нужно сообщить заместителю директора Саеки обо всём, что удалось сегодня узнать. Сейчас большая перемена, и студентки вышли из классов в коридор. В общем-то, их поведение ничуть не изменилось. Всё такие же тихие. Похоже, в академии ещё не объявили о смерти Орихиме. Иначе бы не обошлось без некоторого смятения среди студенток. Но сейчас все заняты будничными делами.
— Прошу прощения.
В учительской никого нет. Думаю, все на совещании по поводу последних событий.
Ничего не поделаешь, придётся и мне туда наведаться.
— А, Токисака-сенсей?
Едва я вышел в коридор, как столкнулся с Кусакой.
— Да, Кусака-сенсей. А где замдиректора Саеки?
— Заместитель должен давать показания в полиции, так что сейчас его нет в академии.
— Понятно…
Если Саеки нет на месте, с докладом придётся подождать. Ничего не поделаешь, здесь мне пока делать нечего. Раз появилось свободное время отправлюсь-ка в клинику Такаширо.
— Простите, что отвлёк вас.
— Что вы, ничего страшного.
Мы с Кусакой обменялись любезностями, и я отправился в клинику.
По линии Сейбу-Синдзюку я доехал до Такада но баба и скорым шагом направился к клинике Такаширо. Не обращая внимания на табличку «Идёт вскрытие» я вошёл внутрь.
— О, Токисака-хан. Уже примчался?
Нацуме пьёт чай в прозекторской. Хирургический стол уже пуст.
— Тебе так срочно нужны результаты вскрытия?
— Да, если можно.
— Ладно, тогда сразу к сути. Нынешняя госпожа покойница — Цукишима Орихиме, студентка женской академии Оба… Хотя тебе это и так известно. Причина смерти: обильная кровопотеря из-за множественных ран по всему телу. Похоже, её убивали не спеша.
— Нацуме-сан, я пришёл не за твоими личными домыслами.
— Домыслы патологоанатома — это гипотезы, основанные на фактах. Итак, в каждой из ран заметны следы реакций, характерных для живой ткани. Это касается и разрезов в области рта, живота, а так же места ампутации ноги.
— Хочешь сказать, что всё это время она была жива?
— Именно. Убийца, похоже, уже поднаторел в своём деле. Перед тем, как рубить и потрошить, он ввёл в живот и основание левой ноги морфин. Благодаря таким «заботам» потеря крови оказалась относительно небольшой. Смерть наступила гораздо позже.
— Если я правильно помню, первый свидетель заметил её где-то в час ночи…
— Смерть наступила примерно в это же время. Скорее всего, она умерла там, где её обнаружили. Видимо, в планы убийцы не входило, чтобы наша госпожа покойница поскорее отмучилась.
— Опять твои домыслы? — буркнул я, при этом понимая, что, скорее всего, Нацуме права.
— До сих пор каждая из жертв быстро гибла от серьёзной травмы так? Например, от свёрнутой шеи. Эта же девчонка такой милости не удостоилась.
— В убийстве вообще не может быть милости.
— Разве?
— Что насчёт матки?
— Да, всё как и раньше. Матка удалена, на её месте разбитое чёрное яйцо. Судя по состоянию вагины, девица вела активную половую жизнь, но следов аборта не обнаружено.
— Аборта не было?
— Или его проводил очень искусный врач.
— Вот как?
Надо будет съездить в институт исследования патологии Кучики и поговорить с доктором Ямонучи…
— На данный момент, это всё, что поведала мне госпожа покойница. О, насчёт клочка бумаги, что нашли у неё во рту: зайди вечером. К тому времени мне будет известно больше.
— А что насчёт другого обрывка бумаги? — поинтересовался я, имея ввиду тот клочок, который нашёл в кармане у Орихиме.
— Да, насчёт него тоже стоит запастись терпением. Слишком он маленький, экспертам будет непросто.
— Это точно.
Выходит, вечером надо будет наведаться сюда ещё раз…
— Что ж, понятно. Спасибо тебе.
— Угу, всегда пожалуйста!
Оставив Нацуме, я сел на автобус от Такада но баба до Накано. Жизнь стала бы намного проще, если бы здесь провели новую линию метро. Так или иначе, я добрался до Накано и вошёл в институт исследования патологии Кучики. Первым, с кем я там столкнулся, оказался доктор Мурасе, и был он ничуть не приветливее, чем в прошлый раз.
— Что, опять ты?
— Здравствуйте. — я сдержанно поклонился для приличия.
— Директора сейчас нет.
— Нет, в этот раз у меня дело к Ямонучи-сенсей.
— Хмм, заканчивайте его побыстрее и марш отсюда.
— Угу, разумеется.
Ну и дела. Кажется, он меня всерьёз ненавидит.
— Прошу прощения, Ямонучи-сенсей здесь?
— А, Токисака-сенсей… Ничего, если я буду вас так называть?
Из глубины комнаты появилась Кохару.
— Конечно. Возникли новые вопросы, и вот я снова здесь.
— Вот как? Сюда, пожалуйста.
Она указала на диван, стоящий в приёмной, и мы сели.
— Речь опять пойдёт о проведённых у вас абортах. Но мне нужна информация по ещё одной девушке: Цукишима Орихиме, тоже студентка женской академии Оба.
— Цукишима Орихиме-сан. Хмм. Подождите минутку.
— Воообще-то, есть сомнения насчёт того, прерывала ли она беременность, но будут полезны любые записи о её посещениях.
— Да, я поняла.
Кохару направилась к полкам в задней части комнаты. Вряд ли эти записи расскажут мне о том, почему Орихиме была убита, но попробовать всё равно стоит.
— О? Похоже, за время учёбы в академии Цукишима-сан ни разу не проходила регулярного медицинского осмотра.
— Вот даже как?
— Да. Здесь хранятся медицинские карты всех студенток, но у неё нет не только записей, но и самой карты. — озадаченно сообщила Кохару.
— Вы хотите сказать, что она никогда у вас не бывала?
— Похоже на то… Семья Цукишима-сан богата и влиятельна, возможно, у них имеется свой личный врач.
— Понятно.
— Разумеется, беременность незамужней дочери бьёт по репутации семьи. Всё семейство бы всполошилось.
— Это верно.
Тут меня осенило.
— Ямонучи-сенсей, ведь девушек сюда обычно сопровождают родители?
— Да, чаще всего они приходят в клинику в сопровождении матери.
— А когда пришла Нисизоно Юи, кто был с ней?
Ведь её мать умерла прошлой осенью. Или Юи приходила сюда одна, или…
— Нисизоно-сан приходила в конце прошлого года, но… Была ли она одна? Нет, в смотровой, разумеется, одна. Но я уверена, что кто-то ждал снаружи.
— И кто это был?
— Не знаю. Может быть, её брат? Он был старше неё, но…
Старший брат Нисизоно Юи? Пожалуй, можно предположить и такое, но нет. Если у неё была любовная связь с мужчиной, ответ очевиден. С другой стороны… Нисизоно Юи из Схизмы — союза испорченных, общества студенток–проституток. Так могла ли она при подобном образе жизни всерьёз с кем-то встречаться? Вряд ли. Скорее, это был он. Нисизоно Юи была знакома с этим мужчиной… Да, пожалуй, всё-таки он.
— Может быть, это был он?
Я показал фото Кирацуги Сина.
— О, да, уверена, это он. А ещё знаю, что он лечится у нас в отделении психиатрии…
— Вот даже как?
Поверить не могу, Карацуги Син тоже связан с Кучики…
— Отделение психиатрии возглавляет Сайто-сенсей. Думаю, если нужны подробности, вам лучше поговорить с ним.
— Понятно. Спасибо за помощь.
Я низко поклонился. А теперь в отделение психиатрии. Кохару выписала мне пропуск, и я вышел в коридор. Хм. Как мне пройти в отделение психиатрии?
— Это вы хотели со мной поговорить?
— А?
Обернувшись, я увидел мужчину в белом халате.
— Меня зовут Сайто Тамаки. Я — психиатр. Приятно познакомиться.
У него были пепельно-серые волосы, с такой же причёской, как у Карацуги. На вид ему было лет 50.
— Да, взаимно. Но как вы узнали, что я вас ищу?
— Всё просто. Позвонила Ямонучи-кун и сказала, что вы направляетесь ко мне. А так как в гинекологическом отделении оказался лишь один мужчина, я позволил себе предположить, что он и есть, Токисака-сан.
— И оказались правы.
— Но не будем беседовать на ходу. Пойдёмте, я провожу вас к себе в кабинет.
Показывая дорогу, Сайто двинулся вперёд. И вот я в психиатрическом отделении в кабинете Сайто. Стену украшает большая картина.
— Так вы хотите знать, кто сопровождал Нисизоно-сан во время посещения гинекологического отделения?
— Да, вот эта девушка.
Я показал Сайто фотографию Нисизоно Юи.
— Вы уверены, что сопровождающим её мужчиной был Карацуги Син?
— Карацуги. Да всё верно. Он — один из моих пациентов.
— Вы точно видели его вместе с Нисизоно Юи?
— Я видел их вместе за пределами клиники. Боюсь, это всё, что я смогу сказать.
— Понятно.
Карацуги Син… А ведь парень утверждал что не знает имени Юи. Если они впервые встретились в клинике, то ничего странного в этом нет, однако…
— Кстати, насчёт Нисизоно-сан. Её брат — тоже один из моих пациентов.
— Что?!
Я впервые об этом слышу. В её личном деле нет ни слова о старшем брате.
— А вы не знали?
На лице Сайто ясно читалась досада.
— Да. Не могли бы вы рассказать поподробнее?
— Мы не имеем права разглашать личную информацию наших пациентов…
— Простите, но всё же, если есть такая возможность…
— Так или иначе, вы всё равно узнаете… — глубоко вздохнув, Сайто устроился поудобнее. — Насколько мне известно, в конце войны родители Нисизоно-сан развелись. Девочка осталась с матерью и взяла фамилию Нисизоно.
— А фамилия брата?
— В послевоенном хаосе многие семейные регистры были утеряны. Вероятно, поэтому не сохранилось никаких документов подтверждающих, что они брат и сестра… По крайней мере так говорит Кусака-сан
— Кусака. Тацухико?
Чёрт возьми, он хочет сказать, что… Кусака Тацухико и Нисизоно Юи: брат и сестра?!
— Он — преподаватель в женской академии Оба? Представляю, каково это по прошествии десяти лет встретить сестру и понять, что она его совершенно забыла, общаться с ней только в качестве учителя…
Сайто остановился перед картиной на стене и продолжил:
— Могу лишь догадываться, как он страдал, когда сестра вновь исчезла. Но даже будучи психиатром, не берусь представить, каково ему сейчас.
Картина изображала объятия пламенем людей, бьющихся в агонии: «Чистилище», работа Мамии Синзо.
— Тем более, что с начала года он ни разу к нам не заходил.
— Он перестал сюда приходить?
— Верно. Но можно ли его за это винить, учитывая, через что он прошёл?
— Я всего лишь детектив, не мне судить о его состоянии. — говоря это, я уже прокручивал в голове услышанное.
Твоя сестра пропала… Хуже этого и правда сложно что-либо представить. Мне невыносима сама мысль о том, что такое может случиться с Юкари. Но если беда всё же случилась, разве не естественно будет бросить всё и посвятить всего себя поискам?
По крайней мере, я бы действовал именно так.
— Реакции человеческого разума настолько же разнообразны, насколько и непредсказуемы. — задумчиво изрёк Сайто, будто прочтя мои мысли.
Когда я вышел из здания института Кучики, уже наступил вечер. Итак, куда теперь?
Я пришёл в парк Инокасира. На берегу пруда, где прежде любила бывать Орихиме, теперь сидела на корточках Тоджико.
— Привет.
— А, сенсей.
Водную гладь у берега то и дело тревожили всплески. Похоже, кои не терпится получить угощение.
— Ты их кормишь?
— Ага. Они такие настырные, эти рыбы.
— Судя по толчее, они здорово проголодались.
Я присел на корточки рядом с ней.
— Недавно Юкари показалось, что кои тонут в пруду, и она попыталась их спасти.
— А-ха-ха, это похоже на Юкарин. На вид она очень серьёзная собранная, но иногда такое учудит.
— А уж, когда весной просыпаются насекомые…
— Ага. В прошлом году она собирала сверчков.
— И иногда они вырываются на волю. Помню, когда эта проказница была маленькой, то как-то напустила мне в комнату целую стаю сверчков…
— Ого! Вот, наверное, было шуму.
— С тех пор я недолюбливаю насекомых.
— Ах-хаха. Тяжело вам приходится.
Посмеявшись немного, Тоджико вдруг затихла.
— Послушайте, сенсей… Цукишима-семпай погибла…
— Так ты знаешь?
— Угу. Подслушала, как замдиректора говорил об этом.
Тоджико замерла, устремив взгляд на водную гладь.
— Знаете, я сблизилась с их компанией, потому что они казались мне подозрительными, но, к моему удивлению, семпай оказалась хорошей девушкой. По крайней мере, при мне она не делала ничего неподобающего.
— Может быть, ей просто не хватало свободы…
— Свободы? Наверное, нелегко это — расти в строгой, соблюдающей репутацию семье.
Тоджико поднялась.
— Ну, я домой.
— Хорошо, будь осторожна. И не унывай.
— Я никогда не унываю.
И, через силу улыбнувшись, Тоджико зашагала прочь.
Я вернулся в академию Оба. В коридорах пусто. Наверняка, почти все студентки уже разошлись по домам. Я заглянул в учительскую, но никого из преподавателей там не застал. Мне очень хотелось побеседовать с Кусакой, но тут уж ничего не поделаешь. К тому же, в спешке проще наделать ошибок.
Итак, появился человек, которому следует уделить особое внимание.
— Хм?
Бросив случайный взгляд в окно, я заметил в глубине двора белую фигуру. Это же…
Она замерла перед мольбертом. Зажатый в пальцах карандаш неподвижен. Она пристально смотрит на холст, будто медитируя. И вдруг взгляд её кошачьих глаз обратился в мою сторону.
— Что, дыхание перехватило?
Токо со смехом предложила мне таблетку. Я не собирался спешить с этим сообщением, но…
— Цукишиму Орихиме убили.
— Да? Это объясняет, почему учителя в последнее время такие дёрганые. — изрекла Токо, всем видом давая понять, что это её не касается.
Значит, не касается?
— Всё равно мы с ней практически не общались.
А затем Токо, прищурившись, прошептала:
— И теперь, Токисака-сенсей, вы беспокоитесь за меня?
— Нет.
— Как и думала, решительный отказ больно ранит. — с горечью усмехнулась Токо.
— Я просто хотел сообщить о том, что сегодня случилось.
— Но почему именно мне? Думаете, я могу оказаться следующей жертвой?
— Жертвой может оказаться, кто угодно. Лучше не исключать такую возможность, чем жалеть, когда окажется слишком поздно.
— Значит ли это, Токисака-сан, что вы намерены меня защищать?
— Да, намерен.
И в моих словах нет фальши. Не хочу, чтобы появились новые жертвы.
— Рада это слышать, но всех защитить вы всё равно не сможете.
— Это мне отлично известно.
Я уже стольких не сумел защитить… И теперь постараюсь спасти хотя бы тех, кто мне близок.
— Если будете так за всех переживать, плохо кончите. — прошептала мне на ухо Токо, и на её улыбающееся лицо легла тень.
Я попрощался с Токо и отправился в клинику Такаширо. Меня интересует обрывок бумаги, найденный во рту Орихиме. Надеюсь, эксперты успели над ним поработать.
— А, Токисака-хан, рановато же ты явился.
— А не ты ли, Нацуме-сан, просила меня зайти вечером?
— Не люблю торопыг.
О чём это она?
— Итак, исписанный клочок бумаги прошёл экспертизу. Но результатов нужно ещё немного подождать.
— Это так долго?
— Эй, Токисака-хан. Помнишь, что госпожа покойница попала ко мне всего несколько часов назад? Я не волшебница.
— Пожалуйста, постарайся.
— Ну, если ты, Токисака-хан, постараешься первым, я тоже приложу усилия.
Нацуме выразительно взглянула на мою промежность.
— Я сюда не за этим пришёл, ясно? Скорее посвяти меня в детали.
— Как всегда, неприступный. Хотя в этом — часть твоего очарования. Клочок напоминает прежний. Почерк Нисизоно Юи. Слюна Цукишимы Орихиме… Похоже, бумагу вложили ей в рот ещё до смерти.
— Как я и думал…
Все факты сходятся.
— Ну, отдохни и принимайся за исследования.
— О, уже уходишь? А мне здесь так одиноко… — медленно и томно произнесла Нацуме.
— Я очень занят. Почему бы тебе не пригласить Уозуми? Ему сейчас очень не хватает женской ласки.
— Уозуми-сан слишком грубый, а вот с тобой легко, Токисака-хан…
— Я ухожу.
С чего бы ей так говорить обо мне? К тому времени, как я вернулся домой, уже почти стемнело.
— С возвращением, брат.
— Вот и я.
— Подожди немного, сейчас я подам ужин.
— Угу.
Юкари исчезла за дверью кухни. Она держится как обычно. Должно быть, ещё не знает о гибели Орихиме. В академии об этом объявят завтра, так что, думаю, не стоит раньше времени поднимать мрачную тему…
— Спасибо, что подождал.
Юкари вернулась с подносом, на котором аккуратно стояли тарелки. Сейчас самое время поесть… После ужина я принял ванну и вернулся к себе в комнату.
— Уф.
Я уселся на забутон и закурил. Взглянул на маленький настенный календарь и убедился, что сегодня шестнадцатое. Завтра семнадцатое марта… Неужели, минуло уже шесть лет? Сходить на кладбище? В академии я завтра свободен от лекций, так что схожу. Хотя, я пошёл бы туда, будь у меня даже работы невпроворот. Каждый год в этот самый день я навещаю Юкико. Вот уже шесть лет — это единственное, что я могу для неё сделать. В тот раз тоже орудовал серийный убийца. Я не сумел его остановить. И теперь всё повторяется…
Чушь собачья. Нечего заранее раскисать. Я не желаю, чтобы погиб кто-то ещё. И чувствую, что уже дышу в затылок нынешнему убийце. Ещё несколько дней и ему конец.
Я хочу лишь одного: разделаться с ним побыстрее. Но завтра…
Я погасил свет. Завтра… Я иду навестить Юкико.