Глава 10. С десяти до одиннадцати
2 октября 2025 г., 22:00
Абсолютно никого не удивив, Ичиго даже не подумал прислушиваться к предупреждению Главнокомандующего отдыхать и сразу же занялся тренировкам. В тайне. Правда на этот раз он решительно настроился разобраться в своих способностях квинси. Хотя бы начать. По крайней мере, в этом ему помогал Старик. Давал подсказки и называл приемы, о которых Ичиго смутно помнил из рассказов Исиды. Дело двигалось медленно и изнурительно, но Ичиго хотел показать матери, чему научился, когда снова её увидит.
И вот в одну из таких ночных тренировок у Ичиго появилось отчетливое ощущение, что за ним кто-то наблюдает. Поначалу оно было почти незаметным, так что можно было списать на какое-то животное или низкоуровневого пустого. Однако это ощущение длилось так долго, что… ну, Ичиго не верил, что это мог быть Айзен — тот не стал бы смотреть, а непременно бы вмешался.
В любом случае, назревал закономерный вопрос, не лучше ли с этим разобраться. Первой мыслью Ичиго было поймать наблюдателя, но не выдаст ли тогда он себя? К тому же от неизвестного с самого начала не чувствовалось злого умысла, а, когда Ичиго шагнул шунпо в его сторону, тот и вовсе решил отступить. Вернувшись, только когда осознал, что преследовать его не будут. Странно. Если бы это был слабый пустой, то, скорее всего уже непременно на него напал. Значит это был или сильный пустой, или кто-то из шинигами.
И, если второе, то почему ещё к нему не подошёл? Практически весь Сейрейтей знал о том, что произошло, так что его наверняка уже утащили бы к Айзену или Яма-джи.
Какой бы ни была причина и кто бы это ни был, Ичиго решил, что в ближайшее время тренироваться на эту поляну он не вернётся.
*
Айзен начал устраивать для него встречи.
Игровые.
Как будто он был ребенком. Как будто это правда могло отвлечь его мысли от тренировок. От его семьи и друзей. От подготовки к убийству самого Айзена, когда придет время. Как будто Ичиго это правда займёт и он перестанет охотиться за Айзеном и требовать обучения. И удержит от нападения всякий раз, когда появлялся шанс попытаться спровоцировать его на сражение. А ещё это помогало избавиться от Ичиго на пару часов или даже на целый день. Достаточно времени, чтобы улизнуть и заняться своими скользкими делишками. Не говоря уже о том, что в глазах окружающих он выглядел ответственным, заботливым и якобы даже беспокоящимся об Ичиго.
Забудьте о двух зайцах, Айзен целую стаю в одни силки поймал.
Единственным преимуществом было то, что большинство этих игровых встреч проходило с Ячиру. Девочке нравилось, когда Ичиго приходил, и, стоило признать, он и сам начал видеть в ней кого-то вроде младшей сестры — неважно, что она была старше. К тому же они достаточно хорошо ладили, а Ячиру была достаточно шкодливой, чтобы подыгрывать, когда их игры превращались в подобие тренировок. Которых Ичиго очень не хватало, учитывая результаты Урахары, и таинственного наблюдателя, находившего каждое новое место, где Ичиго пытался тренироваться последние несколько месяцев. Ичиго даже пытался преследовать его, но всякий раз, когда он хотя бы намекал, что знает о наблюдателе, тот удирал, растворяясь в воздухе. Так что, хотя его и возмущал тот факт, что Ячиру считала их времяпровождение игрой, он не мог игнорировать их практичность.
Этот день ничем не отличался. Или, не отличался бы, если бы Ячиру нашлась там, где они обычно встречались. Потребовалось немного поискать — под парочкой мостов, на деревьях — и порасспрашивать, пока в конце концов его не направили в офис Кенпачи. Ичиго проскользнул внутрь и столкнулся с довольно веселым зрелищем: Кенпачи, сгорбившегося над — крупным для нормального человека и комично маленьким для него — столом, с громко жалующейся, хмурой Ячиру на спине. Через мгновение она встрепенулась, перевернулась на спину и начала пинать его.
— Паршивка, — наконец рявкнул Кенпачи, ломая кисть, — не пора ли тебе поиграть с паршивцем Айзена?
У Ичиго дёрнулся глаз.
Ячиру просияла, ослепительная ухмылка скользнула по её лицу, когда она извернулась и… наконец заметила его.
— Ичи-нии! — воскликнула она, яркая и сияющая, и рванула к нему. Если бы он был кем-то другим, то непременно бы отскочил. — Скорей! Пошли! Кен-чан весь ворчливый и не хочет играть. — Ичиго только и успел моргнуть, как его уже вытащили наружу. — Извини, что заставила тебя ждать, Ичи-нии. Я пыталась рассердить Кена-чана, и заставить поиграть со мной.
— Рассердить, лёжа на его спине?
— Угу, — улыбнулась Ячиру, — он терпеть не может, когда я так делаю во время бумажной работы. У него сразу портится почерк, и ему приходится всё переделывать. Обычно это работает.
Хм. А звучало не плохо.
— Чем ты хочешь заняться сегодня? — спросил он.
— О, Рукия-тян тоже хотела с нами поиграть, так что сперва мы встретимся с ней!
Ичиго оживился; уже давно у них с Рукией не было возможности пообщаться. Было бы здорово увидеть её снова.
— Ладно, пойдем искать карлика.
— Кого ты назвал карликом, креветка?
— Рукия-чан! — Ячиру радостно вскрикнул. — Мы как раз шли тебя искать.
— Вы слишком опоздали, — сказала она, пожав плечами, и спрыгнула с крыши. — Кроме того, я не задержусь надолго. Мне просто нужно передать Ичиго, чтобы он посетил Тринадцатый отряд на следующей неделе.
— Тебе нужно было запланировать встречу с Ячиру, чтобы передать мне это? — спросил Ичиго с замешательством в голосе.
— Капитан попросил меня скрыть это от Айзена.
— Имеет смысл. — Ичиго не мог не признать, что в последнее время Айзен стал ещё больше его контролировать. Эти игровые встречи — последний способ организовать время Ичиго.
— А значит, я буду ждать тебя здесь, чтобы забрать, так что не опаздывай.
Ичиго закатил глаза:
— Не опоздаю.
Она кивнула:
— Что ж, можете вернуться к вашей игре.
— Удачи с бумажками. — Он улыбнулся чуть шире, чем следовало бы, прежде чем шагнуть в шумпо.
Ячиру последовала за ним, и вскоре они затеяли игру в пятнашки. Которая плавно переросла в уклонения от кидо, а затем и от мечей. Ячиру веселилась и буквально излучала энтузиазм, что делало их тренировки ещё интересней.
Ичиго обогнул дерево и одним плавным движением вскочил на ветку. Однако, стоило ему ступить на неё, как пришлось в скорости уклоняться от розового вихря — он позволил гравитации утянуть себя вниз и со смехом отпрыгнул в сторону, с резком всплеском реяцу скользнув в шунпо не коснувшись земли. Он бы ещё и кидо запустил, если бы был уверен, что не взорвёт его.
Увлёкшийся бегом, Ичиго как раз огибал небольшой ручей, когда тело внезапно пронзила боль. Как будто его разрезали пополам. Реяцу рассеялось, и, потеряв опору, он покатился по земле. Грязь и листья прилипли к его одежде и запутались в волосах, но Ичиго не обратил внимания, свернувшись в клубок. Как будто это могло остановить боль. Как будто это могло убедить его тел, что нет, его не разрезали, что нет, с ним всё в порядке. Но это не помогало.
Ичиго захрипел, его зрение затуманилось.
Ему нужно было дышать. Просто вдох и выдох. Если бы он только смог…
— Ичи-нии!
Ичиго попытался ответить, но его челюсти сжались слишком сильно, а горло было слишком занято глотанием льющихся из глаз слёз. Так больно. Его разрывало, и это было так больно. Он не чувствовал такой боли с тех пор как…
Ячиру упала на колени рядом с ним и легонько потрясла за плечо, говоря что-то... что Ичиго не расслышал, потому что боль резко ушла. Она закончилась так же быстро, как и появилась, оставив после себя фантомные ощущения, от которой ныли мышцы.
Медленно развернувшись, Ичиго заставил себя сесть.
— Ичи-нии?
— Я… я в порядке, — выдавил он, покачав головой. Что это было? Чем бы ни был этот странный приступ, он полностью его истощил. Как будто какая-то большая пиявка пыталась высосать из него всё реяцу без остатка.
Когда он смог подняться, ноги уже почти не дрожали. Ячиру взволнованно вилась вокруг него весь путь до одиннадцатого. Когда они добрались, Ичиго едва не рухнул на предложенное ему место. И еле успел пробормотать просьбу никому не говорить, прежде чем уснул. Ни за что на свете он не собирался рассказывать Айзену об этом инциденте — этот человек станет ещё более невыносимым, чем уже был, суетясь и откладывая тренировки, словно Ичиго не мог справиться с небольшой дополнительной нагрузкой. И ради чего? Чтобы убедиться, что его маленький эксперимент не сломается слишком рано? Ичиго бы непременно посмеялся над этой мыслью, если бы мог, пускай где-то в глубине его души от неё сжималось сердце. А так у него едва хватило сил увидеть, как Ячиру нерешительно кивнула в ответ на его просьбу, прежде чем провалиться в сон. Беспокойный и рваный. Он просыпался несколько раз, снова и снова замечая беспокойно смотрящую на него Ячиру.
Так время и пролетело.
К счастью, Ичиго успел достаточно прийти в себя к тому времени, как за ним пришёл Айзен. Ячиру испытующе смотрела на него под ласковыми улыбками, но ни слова не сказала о случившемся, а Ичиго молча пообещал принести ей сладостей на следующей неделе.
Однако на этом его удача закончилась. Айзен привёл его обратно в свой кабинет и вручил книгу по истории, а сам занялся бумажной работой. Ичиго на него покосился. Мышцы всё ещё болели, и казалось, что он вот-вот уснёт. В голове клубился туман, и за возникшую идею Ичиго позже обвинит именно его.
С куда меньшей координацией, чем обычно, он поднялся на ноги и, шаркая, подошёл к Айзену с книгой в руке. Тот взглянул на него, приподняв бровь, но ничего не сказал, даже когда Ичиго сел позади него и прислонился к его спине. На мгновение Айзен напрягся, но Ичиго лишь сильнее откинулся назад, и вскоре мужчина вновь расслабился. Снова воцарилась тишина. Тихое скольжение кисти по бумаге, перелистывание страницы, редкие вздохи. Айзен был стеной тепла. Недвижимой и прочной. И к Ичиго вновь подступила усталость.
К сожалению, на почерк Айзена его попытки никак не повлияли. А ведь Ичиго так на это рассчитывал. Раз уж Айзен собирался заставить его читать, то пусть хоть работу дважды делает. Но, очевидно, план провалился.
— Ты читаешь? — через несколько минут спросил Айзен — или, может, через час, он не мог точно сказать.
Ичиго что-то промычал, закрыв глаза, книга так и осталась раскрытой у него на коленях. Обычно он бы действительно читал её. Ему бы наверняка даже понравилось. Но сейчас ему едва хватало сил, чтобы дышать.
Айзен фыркнул, и из уст любого другого человека это прозвучало бы как смешок.
Только засыпая, он понял, что боль в мышцах исчезла. И последней его мыслью был тихий шёпот: «Почему?»
*
Неделя прошла, и Ичиго наконец оказался усаженным на мягкое сиденье перед улыбающимся Джуширо и внимательно разглядывающим Шунсуем. Рукия раздражающе потрепала его по волосам, прежде чем уйти. Ичиго нахмурился, глядя ей вслед. Он ей за это отомстит.
Они обменялись любезностями, а затем он обнаружил себя сидящим в напряженном молчании, пытаясь понять, зачем он здесь. Долго ждать ему не пришлось.
— Что ты думаешь об изучении владением двумя мечами, Ягодка? — спросил Шунсуи.
— Не называй меня так, — сказал он машинально, даже не успев осознать сказанное. Но когда осознал… тут же выпрямился. Если это было то, о чём он думал… — Ты предлагаешь меня тренировать?
Шунсуи усмехнулся:
— Ну, мы не отказывались от наших слов. И с тех пор ты заметно вырос.
— Но я всё равно не смогу сражаться Широ, — отметил он.
Джуширо буквально отмахнулся от его беспокойства:
— Начнем с тренировочных мечей.
Если они так говорят…
— Когда мы сможем начать?
— Неужели ты даже сначала не спросишь своего капитана? — поддразнил Шунсуй. — Я слышал, вы с ним неразлучны.
Ичиго нахмурился:
— Это не так.
— О? Значит, он не кружил вокруг тебя, как наседка?
— Ему не обязательно всё время знать, где я нахожусь.
У пары капитанов это вызвало лишь смех.
— Как скажешь, Ягодка.
— Если хочешь, мы можем начать сегодня же, Ичиго, — сказал Джуширо, не давая ему накричать на капитана за то, что тот снова его так назвал.
— Ну, чего же мы ждём? — Он поднялся на ноги, энергия уже кипела от желания как следует потренироваться. Ещё и с двумя прославленными капитанами. Ещё и искусно владеющими двумя мечами? Он сгорал от нетерпения.
Они обменялись взглядами, словно Ичиго не смог бы заметить ни насмешливой, понимающей ухмылки на их лицах, ни смеха в их глазах.
— Хорошо, — сказал Джуширо, ставя чай на стол, — но сегодня мы начнём с лёгких упражнений и ката. Ничего больше. — Последняя фраза была произнесена более строгим тоном и с многозначительным взглядом. Ичиго лишь кивнул.
Они сдержали слово, и к концу Ичиго даже не запыхался, впрочем, ему пообещали вскоре провести ещё один урок, и это с лихвой компенсировало их скудность. В любом случае, так даже лучше. Этой ночью он планировал отправиться на поляну и наконец-то поймать своего таинственного наблюдателя.
Их игра в кошки-мышки продолжалась слишком долго.