Marry me...

NC-17
Завершён
994
18
автор
Фэндом:
Bangtan Boys (BTS), Stray Kids (кроссовер)
Размер:
419 страниц, 151 536 слов, 86 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
994 Нравится 1165 Отзывы 435 В сборник

Книга 2 Глава 13

Настройки
      Банда смеялся, закрыв лицо руками. Такое поведение императорского омеги наводило Эдира на определённые мысли: беременность плохо влияет на омег…       Ещё утром сын Первого советника Империи просил принять его по неотложному делу. Банда назначил ему на вечер, потому что на утро на беседу напросился сын Второго советника — лорд Хосок.       — Что ж… — Его Велчество Банда утирает глаза кружевным лоскутком. — Хорошее дело. Но у меня к вам есть один вопрос.       Эдир даже дышать перестаёт. Он всего-навсего сказал Банде, что они с лордом Чихо хотели бы принести клятвы Великому!       — Скажите… Что вчера подавали на ужин?       — Простите, Ваше Величество? — лорд Эдир в замешательстве: что-то определённо не так с императорским омегой!       — Это был риторический вопрос, лорд Вонг. А если серьёзно, то могу сказать, что придётся подождать вам с лордом Чихо, — Банда выдыхает: одной проблемой меньше: отец ребёнка титульного лорда Лима — нашёлся!       — Если вы о том, что мой отец желал бы, — Эдир ищет причину отказа.       — Ничего такого! Просто воскресенье уже занято! — Банда снова хохотнул. — Лорд Чон Хосок уже «ангажировал» меня принять клятвы завтра: его и лорда Пака, — У вас терпит до понедельника? — Банда следит за облегчённо выдохнувшим Эдиром. — Я знаю, в каком положении ваш будущий супруг, лорд Эдир! И только моё хорошее настроение избавит вас от гнева Императора! Как вы могли обесчестить… — Банда еле сдерживает смех, наблюдая за сползающим на колени Эдиром, которого знал с пелёнок. — …императорский отбор?!       — Готов понести наказание!       Омега видит, что мальчишка только притворяется, изображая покорность.       — Гонца в Кэдо посылать не буду. Не хватало ещё оставить Императора без двух Советников разом! Сам приму клятвы!       ***       Герцог Селим и сидящий рядом с ним на веранде лорд Адам, выглядящий совершенно разбитым, слушали объяснения лордов Элджи и Умы по поводу исчезновения лордов Ри и Рю.       — Не видел их со вчерашнего обеда… — Элджи взволнованно оборачивается к другу, а тот лишь подтверждающе кивает.       — Успокаивает только то, что нет сразу двоих…       — Они любят проводить время вдвоём, — Ума, как только произносит фразу, сразу заливается краской.       И если для лорда Адама эта информация не несёт в себе смысла, то Селим понимающе дёргает бровями.       — Они ничего не говорили о своих планах? Попытайтесь вспомнить?       — Ничего, — лорду Монкуту неловко стоять перед герцогами в той одежде, которую заставляет его носить «кузен»: полупрозрачная блуза без рукавов и слишком короткие бриджи…       Неожиданное покашливание рядом с верандой и голос, раздавшийся следом, заставляет всех четверых вздрогнуть.       — Я знаю, где рыжие омеги.       Принц Рекс, казалось, приклеился взглядом к обнажённым рукам лорда Монкута.       — И где же они? — не выдерживает лорд Адам.       — Примерно час назад отшвартовались от берега и подняли паруса.       Селим вскочил со своего места.       — Какое судно?       — Я не разбираюсь… Только с ними были наследник Империи и лорд… — Рексу тяжело произносить имя омеги, которого он обидел. — Лорд Сокджин.       Вскрик лорда Адама, практически упавшего в обморок, избавляет Рекса от дальнейших вопросов.       Зато заставляет решительно действовать лорда Селима.       В то время, когда лорд Мэй занялся Адамом, герцог со своей командой уже неслись в марину.       ***       — Ещё раз ущипнёшь, и я тебе челюсть выбью! — шипит Юнги Банчану, который его щиплет за задницу во время прогулки, потому что на веранде сидит Лиём и наблюдает за ними.       — Ладно… Я тогда поглаживать буду!       — Блять! — Юнги готов завыть. — Лучше щипай!       — Тогда ты меня поглаживай! Я один этот спектакль играть буду? — Банчану очень не нравится ни «пьеса», придуманная лордом Мином, ни «актёрский состав», то бишь они с Юнги.       — Он смотрит? — больше всего на свете Юнги хочется повернуться и посмотреть на реакцию своего истинного.       — Я тебе больше скажу: он идёт сюда…        У Юнги падает сердце. А если они сцепятся тут с Банчаном?       Но лорд Лиём лишь огибает их на дорожке и вежливо произносит:       — Приятной прогулки, лорды.       Они смотрят ему вслед, но тот уходит быстро, не намереваясь возвращаться или выяснять отношения. Только вишнёвый шлейф, оставленный им, горчит на языке…       — Понятно, — Юнги стряхивает руку Банчана со своей ягодицы. — Ты останешься? Или с нами на Лейгам?       — Я в Кэдо. Отец дал денег на начало. Сказал, что пришлёт ещё сколько надо… Это ради бабушки, то есть мамы и отца, Юнги.       — А лорд Чонин?       — Не дразни меня, Юнги-я, — Банчан улыбается другу. — Мне нужно найти своё место в этой жизни для начала. Я ведь немного не так её планировал совсем недавно.       — Только не говори, что я входил в твои планы!       — Ты навсегда… — Банчан касается ладонью щеки Юнги.       — Я счастлив быть твоим братом…       ***       Сокджин сам себе не верил до последнего, что он согласился на эту авантюру!       Морские семейные прогулки он, конечно, любил, а эта вообще намечалась «романтической»: «Ах, с альфой! Ах, наедине!»       Намджун даже не дал ему зайти переодеться!       Он успел только стакан воды выпить, как наследник уже был тут как тут:       — Готовы, лорд Сокджин?       Джин аж поперхнулся.       — Прямо сейчас?       — Уж не передумали ли вы?       Джин посмотрел вокруг. Все были заняты своими делами, и никто не обращал на них внимания: тут вам не дворцовые сплетники…       Чимину бы не мешало сказать, но где его теперь найдёшь!       А Намджун был уверен в себе…       Он был опытным «пиратом» — мастерству навигации его учили и образованные учёные-учителя, и заходящие в Роох «морские волки» когда он каждое лето гостил у Селима…       Сам же герцог научил его одному простому правилу: всегда считать себя намного ближе к опасности, чем это кажется.       Но…       Сезон штормов и ураганов остался позади. Океан был спокоен. Солнце поливало теплом, небо пыталось перещеголять цветом океан, и они мчались навстречу безграничному простору, оставляя очертания береговой линии далеко позади…       Ветер срывал пену с верхушек волн и уносил соленую пыль высоко в небо, легко дотягиваясь до стоящего на палубе Джина. Далеко впереди сливались синее море и такое же синее-синее небо.       И омеге, вглядывающемуся в горизонт, казалось, что такую синь воды он видел только…       … в невероятных глазах выбранного им капитана.       ***       — Лорд Хинох? — Хёнджин догоняет пожилого лекаря около его бунгало.       — Лорд Хёнджин? Как ваши глаза?       — Спасибо вам…       — Вы по-прежнему можете приходить ко мне, если разобьёте локти или нос, молодой лорд! — Хинох всех их помнит мальчишками.       — Ваши лакричные леденцы — лучшее воспоминания из моего детства! — Хёнджин улыбается. — Папа сказал, что вы хотите со мной поговорить…       — Я? — лекарь удивлен: на память вроде никогда не жаловался. — О чём?       — О ком. О лорде Ли Феликсе…       Хинох даже запнулся на ровном месте. Потому что в голове роем понеслись мысли: Хёнджин, лазарет и Феликс… В одно время. Сложить два и два мудрому старику просто.       — Мезравец, — Хинох качает головой. — Какой же вы мерзавец, лорд Хёнджин.       Хёнджин даже шаг назад делает — таким презрением веет от слов лекаря.       — Лорд Хинох…       — У тебя омег по пять на дню и по пять на ночь! И это не моё дело. Но ты зачем сироту-то обидел?       — Я…       Но почтенный лорд Хинох только плюнул ему под ноги и оставил стоять столбом, хлопнув у себя за спиной дверью лекарского бунгало.       Пойти следом Хёнджин не мог — это было «табу»: мало ли кто мог быть в смотровых комнатах.       ***       — Ты же хотел, чтобы было пышное торжество, бал, фейерверк? — Лорд Алекс привлекает к себе надувшего губы омегу. — Вернемся в столицу и закатим праздник?       — Я хотел быть первым!       — Ты будешь лучшим!       — Алекс… — Элджи закусывает губу. — Ты любишь меня?       — Зачем бы иначе мне на тебе жениться?       — Я никогда не думал, что мне будет нужно любить своего альфу… Я думал, отец просто выберет мне жениха, и в моей жизни ничего не изменится.       — Я не требую, Элджи…       — Тебе уже и не надо! — «кузен» ворочается, устраиваясь поудобнее в кольце рук альфы. — Я буду самым хорошим мужем!       Алекс улыбается ему в макушку.              Если бы у него были сомнения, то он никогда бы и не предложил…       Элджи с его напором и умением идти напролом, любыми способами добиваясь своего и при этом совершенно не обращая внимания на то, что говорят у него за спиной, а лишь гордясь пересудами, действительно будет лучшим мужем для спокойного и уравновешенного, меланхоличного Алекса…       А даст Великий, родятся дети, то он и папой будет таким, который никогда не даст в обиду своих чад.       — Ничего, что у меня бриджи короткие? — Элджи всё-таки «прощупывает» почву.       Альфа не смотрит на длину штанов, а смотрит прямо в глаза своему омеге.       — А ты как хочешь, чтобы я сгорал от желания или отшлепал тебя за это?       «Кузен» прячет загоревшиеся азартом глаза и бурчит куда-то в грудь Алексу.       — Разберёмся… — и тянет его за руку в отвоеванное альфой для них двоих бунгало.       ***       — Вы можете сказать примерное время, Ваше Высочество, когда вы увидели кеч уже в океане? И показать рукой направление, в котором он удалялся?       Селим, не питая особой надежды, «пытает» притащившегося вместе со всеми на берег Рекса.       — Как только все вернулись с виноградника. Прошло часа три. Потом искали омег-близнецов… И ещё пара часов, как они отшвартовались. Я наблюдал за парусом, пока он не исчез из вида… — оганец указывает на юго-восток.       — Вы очень помогли, — Селим прикидывает в уме и время, и силу ветра, которую Намджун наверняка поймал под правильным углом…       На берег океана не прибежал только ленивый.       Граф Мин с волнением смотрел, как герцог Селим отдавал приказы ещё одной команде, которая должна была выйти в море с Юнги.       Банчан уже принял командование первой…       Лорд Селим, оставшийся на берегу, сжимал кулаки от злости: он — наследный герцог. Пока первый наследник в опасности, он не может выйти в море…       — Что, Селим? — Лиём подбежал, когда оба корабля уже уходили от берега. — Каков уровень опасности? Почему такая паника? Шторм?       — Хуже, — герцог всматривается в горизонт. — Штиль.       — Кто вышел?       — Лорд Банчан и лорд Юнги.       — Как… Лорд Юнги? Ты умом тронулся?       — Мне надо было графа Мина послать? Или тебя, который ничего не понимает в навигации? Лорда Юнги обучали морскому делу не хуже, чем наследника Империи, а даже может, и лучше! Не забывай, что он «островной альфа»!       — В первую очередь, он — мой омега, Селим!       — Речь идёт о наследнике Империи, — Селим понижает голос до шёпота. — Лорд Юнги тот, кто может оказать реальную помощь.       Парусники, поймав ветер быстро удалялись от побережья.       Всё, что оставалось остальным — молча наблюдать за этим.       Лорд Адам даже головы не повернул, когда рядом с ним остановился Банда и коснулся его руки.       — Адам. Успокойся, дорогой. Намджун — умный молодой человек и всегда думает головой…       — Самое малое — это то, что он скомпрометирует «котёнка»… О других последствиях я даже думать не хочу!       — Я тебя уверяю… — императорский омега делает попытку взять лорда Адама за руку, но тот вырывает её.       — Знаешь что? Я вот наизнанку вывернусь, а рожу ещё одного альфочку! Запоёшь у меня тогда по другому! — герцогский омега кивает на живот Банды.       — Сделай милость!
994 Нравится 1165 Отзывы 435 В сборник
Отзывы (40)