ID работы: 13290659

Темнота перед рассветом (The Darkness Before the Dawn)

Джен
Перевод
R
Завершён
64
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
151 страница, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 5 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
      Пиетт еще раз согнул пальцы. Было хорошо снять гипс после двух недель пребывания в нем, но теперь он проходил физиотерапию, и было странно, насколько слабой казалась рука. В другой руке он держал свой датапад и просматривал все помеченные отчеты от дройдов-разведчиков.               Совершенно внезапно его отчет исчез, сменившись кратким ярко-желтым экраном, а затем отчет появился снова.               Он улыбнулся блокноту и сделал небольшой шаг в сторону от станции, чтобы его не подслушали.               — Спасибо, Леди. Я тоже очень рад снова быть с тобой. Но мне также нужно наверстать миллион и один отчет, так что, если ты продолжишь прерывать, чтобы сделать это...               В его блокноте высветилось число: 273.               Он фыркнул себе под нос, едва сдерживая смех.               — Это преувеличение для пущего эффекта, моя Леди. Мне позволено делать это и без твоей точности.               Но она, его Леди, подняла ему настроение, и он был так глубоко благодарен за то, что снова оказался на ее мостике. Он вернулся к команде, которой руководил.               — Я так рад, что вы вернулись, сэр, — выдохнул ближайший к нему молодой офицер связи. Рядом с атриумом мостика были еще три человека, все они сканировали данные. — Я так боялся, что мы пропустим что-то важное, пока вас не будет.               — Вы хорошо работаете, — несколько рассеянно ответил Пиетт, его внимание было полностью сосредоточено на изображениях в его руке. — Вы можете вывести на свой экран клип 87? Я хочу рассмотреть получше.               Молодой человек повиновался, и Пиетт склонился над ним.               — Вот, — указал он. — Выделите это.               И он был уверен.               — Это сделано человеком. Должно быть. Где это находится?               Техник связи усилил звук.               — Система Хота, сэр.               Пиетт вздрогнул. Какой покинутый Силой ледяной шар. И все же... там была жизнь. И, скорее всего, мятежники, иначе он съест свое кепи.               И по счастливой случайности Оззель широкими шагами вошел в атриум, сопровождаемый суровым присутствием рядом с ним. Пиетт перевел дыхание. Делать было нечего. Все, что угодно, любая мелочь, должна быть сообщена. Лорд Вейдер молча стоял в конце прохода, но адмирал был здесь, и Пиетт должен следовать протоколам. Он вышел.               — Адмирал.               Оззель сделал паузу, явно недовольный тем, что его остановил, возможно, самый нелюбимый им человек: — Да, капитан. — Вирс бросил на него быстрый и любопытный взгляд, но Пиетт не смог на него ответить.               — Я думаю, у нас что-то есть, сэр. Отчет — это всего лишь фрагмент от дройда-разведчика в системе Хота, но это лучшая зацепка, которая у нас была.               И Пиетт не удивился, когда Оззель скривил губы и одарил его особым снисходительным взглядом, который он приберегал для своего капитана.               — У нас есть тысячи дройдов-разведчиков, обыскивающих галактику. Я хочу доказательство, а не зацепки!               Вирс слегка повел глазами поверх их голов в сторону мостика, и Пиетту не нужно было смотреть, чтобы почувствовать напряжение от приближения лорда Вейдера.               Послушает ли он Пиетта?               — Визуальные эффекты указывают на признаки жизни.               Если бы Оззель мог плюнуть на него, Пиетт подозревал, что он бы это сделал: — Это может означать что угодно. Если бы мы исследовали каждый след...               Пиетту удалось сдержать закатывание глаз, но с большим трудом. Стараясь говорить как можно ровнее, он ответил: — Но, сэр, предполагается, что система Хота лишена человеческой жизни...               И совершенно внезапно звук вокодера заполнил атриум, и над ними навис Вейдер.               Пауза продлилась всего секунду, но Пиетту она показалась вечностью.               — Вы что-то обнаружили? — произнес темный лорд, и он явно смотрел на изображение на экране рядом с Пиеттом. Перепуганные молодые техники превратились в статуи, а Оззель смотрел на Пиетта с явной надеждой, что это... это будет момент, когда его капитана задушат Силой. Вирс наблюдал за Вейдером со своим самым лучшим лицом «Железного генерала».               — Да, милорд, — ответил Пиетт, не добавив больше ничего. Если Вейдеру будут нужны подробности, он спросит.                Этот черный шлем провел еще мгновение, наклоняясь к изображению дройда-зонда. Затем…               — Вот и все. Мятежники там.               Это было определенно и окончательно. Неужели он каким-то образом использовал Силу?..               А потом, что невероятно, Оззель начал спрашивать лорда Вейдера. Пиетт на самую короткую секунду встретился взглядом со своим другом и понял, что им обоим интересно, насколько далеко могут зайти нерфоподобные наклонности этого человека.               — Милорд, — начал Оззель, как будто разговаривал с довольно дряхлым пожилым человеком, и Пиетт крепко сжал руки за спиной, в то время как Вирс не потрудился скрыть тот факт, что его брови полезли вверх.               — Существует так много неизвестных поселений. Это могут быть контрабандисты, это могут быть...               Лорд ситхов безжалостно прервал его: — Эта система. И я уверен, что Скайуокер с ними. Проложите свой курс к системе Хота. Генерал Вирс, подготовьте своих людей.               И со своим привычным драматическим вихрем их командир исчез.               Вирс посмотрел на Оззеля, поскольку приказ действительно нуждался в подтверждении этим человеком.               — Адмирал?               Оззель не мог заставить себя заговорить, так велико было его раздражение, поэтому он коротко кивнул.               Пиетт успел встретиться взглядом с Вирсом всего на одну короткую секунду, и генерал исчез. И снова ледяной комок вернулся в его желудок.               Вполне возможно, что это был последний раз, когда они видели друг друга.               Но у него не было времени зацикливаться на этом, так как Оззель совершенно неожиданно появился перед ним — усы ощетинились от обиды и гнева.               Пиетт встретил его яростный взгляд своим самым лучшим спокойным взглядом, и адмирал фыркнул, прежде чем развернуться и уйти, а Пиетт смотрел, как он топает по центральному проходу.               — О, карк, сэр, — выдохнул техник рядом с ним. — Я думал, что это все. Я думал, нас всех обвинят, капитан.               — Язык, — мягко сказал Пиетт, изо всех сил стараясь казаться сдержанным и спокойным, хотя внутри он был полон бушующего смятения.               — Лорд Вейдер не наказывает за компетентность, энсин, — тихо сказал он. — Помните об этом, тщательно выполняйте работу, и с вами все будет в порядке.               — Да, сэр, — сказал молодой человек, возвращаясь к своим передачам.               Пиетт одернул китель и снова взял свой датапад с пульта управления.               Если Хот не был тем, в чем лорд Вейдер, казалось, был так уверен, он должен продолжить просматривать эти отчеты.               А если он был...               Если это было так, то, возможно, в конце концов, эта кошмарная охота за Скайуокером закончится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.