Часть 27
3 апреля 2023 г., 18:15
Николай
— Николай.
Звук наполненного слезами голоса моей сестры прорвался сквозь оцепенение, охватившее все мое тело с того момента, как мне позвонил отец и сообщил, что Макс снова в реанимации.
— С ним все будет в порядке, Елена, — прошептал я, потянувшись, чтобы накрыть ее руку, сжатую кулаком на столе. — Он боец, — твердо сказал я.
Елена кивнула и снова замолчала. Я мог только смотреть на стеклянное окно маленького конференц-зала, куда медсестра привела меня и Елену. Разве такая комната не предназначалась только для плохих новостей?
Он в порядке. Он будет чертовски здоров.
Даже когда я повторял эти слова про себя, я чувствовал, как слезы наворачиваются на глаза. Что, если это неправда? Что, если на этот раз Макс не смог побороть инфекцию? Его врачи сказали, что антибиотики работают, но что, если бы они нашли что-то еще? Да, мы оставили Макса играть в настольную игру с Нэтти и нашими родителями в его больничной палате, и он казался в порядке, но тогда зачем мы здесь?
Я опустил глаза и уставился на свой телефон, который отключился накануне вечером. Это был мой единственный спасательный круг для Джуда, а теперь и его не стало. Я знал, что каким бы ни был исход этой встречи, я отказался от притворства, что смогу быть достаточно терпеливым, чтобы Джуд нашел дорогу ко мне. После недели безответных сообщений и неответных звонков я был на грани того, чтобы отправиться в шикарное поместье Клифтона Хейса и выбить дерьмо из всех, кто пытался удержать Джуда от меня.
Дверь в комнату распахнулась. Я автоматически вскочил на ноги, хотя это было больше по привычке, чем что-либо еще. Вошли несколько мужчин и женщин в белых халатах.
— Мистер Фальков? — сказала одна из пожилых женщин в длинном белом халате, протягивая руку через стол. — Я Эллен Риггс. Я консультирую случай Макса, — сказала она с улыбкой.
Я мог бы ответить, я не был уверен. Поскольку меня не интересовала пустая болтовня или множество дерьмовых медицинских жаргонов, я спросил: — Вы что-то нашли?
Если доктор и была удивлена моей резкостью, она этого не показала.
— Да, — сказала она, что немедленно вызвало вздох моей сестры, а у меня так подкосились колени, что я чуть не упал на стул. — Но, но, — быстро добавила женщина, перегнувшись через стол и накрывая наши с Еленой руки своими, — это излечимо.
Елена начала рыдать. Я обнял ее, и слезы, которые я сдерживал, наполнили мои глаза. К тому времени, когда нам с Еленой удалось собраться достаточно, чтобы слушать, комната опустела, и остались только мы вдвоем и доктор Риггс.
— Теперь это будет нелегко, но я ожидаю, что Макс полностью выздоровеет. Его состояние очень редкое, и тридцать лет назад его прогноз был бы плохим, но с тех пор медицина прошла долгий путь. Есть пересадка костного мозга, генная терапия, — сказала она, считая на пальцах.
Ее оптимизм помог мне восстановить чувство равновесия.
— У нас есть много информации, которую нужно изучить. Я знаю, что твои родители с Максом. Вы хотели, чтобы они присоединились к нам?
— Они не говорят на этом языке, — сказала Елена.
— Мы будем переводить для них потом, — добавил я.
Доктор Риггс кивнул.
— Хорошо, вот что мы знаем…
Я изо всех сил старался вникать, пока она объясняла болезнь, поражающую иммунную систему Макс, но на самом деле я была так чертовски рад, узнав, что у моего племянника есть надежда, что это было трудно понять. сосредоточиться на чем-то другом. Изучив все варианты лечения, мы потратили добрых полчаса, засыпая доктора Риггса вопросами. Когда все закончилось, Елена плакала от счастья, когда мы потянулись через стол, чтобы поблагодарить доктора.
— Я знаю, как это страшно, — сказал доктор Риггс. — Может показаться, что это не так, но нам повезло, что мы обнаружили это сразу же. Это заболевание нелегко диагностировать. Я рад, что Джуд решил связаться с нами в Питтсбурге.
— Джуд? — удивленно спросил я. — Что?
Доктор Риггс колебался.
— Джуд Арчер? Я так понимаю, он друг семьи? На прошлой неделе он позвонил мне и попросил связаться с врачами Макса здесь, на горе Синай.
— Джуд рассказал вам о Максе? — сказала Елена, чему я был рад, потому что доктору удалось ошеломить меня до потери дара речи.
— Да. Разве вы не знали об этом?
— Когда он звонил вам? — Я успел спросить.
— Эм, я не уверен. Во вторник, я думаю.
Вторник. После того, как он ушел от меня.
— Откуда вы его знаете? — Я спросил.
— Джуд входит в совет директоров The Hayes Foundation. Это помогает нашей больнице и многим другим финансировать лечение нуждающихся детей. Насколько я понимаю, он предложил основать фонд мистеру Хейсу пару лет назад.
Я чувствовал себя совершенно ослепленным.
— Извините, разве Джуд сам вам об этом не рассказывал? — спросил доктор Риггс.
Я покачал головой.
— Ну, может быть, я просто опередил его. Он действительно казался немного рассеянным, прежде чем я пришел сюда.
Я поднял голову.
— Что? — спросил я, уверенный, что ослышался.
Доктор Риггс нахмурила брови, а затем указала в сторону коридора сразу за конференц-залом.
— Я столкнулась с Джудом прямо перед тем, как пришла поговорить с тобой. Он был у медпункта.
— Он все еще здесь? — спросил я, проходя мимо Елены и вокруг стола. Это был глупый вопрос, потому что у доктора не было возможности узнать, здесь Джуд или нет, с тех пор как она была с нами в палате. Я не стал ждать ее ответа. Вместо этого я вылетел из комнаты и поспешил к сестринскому посту.
Но нигде не было никаких следов Джуда. Я потянулся за своим телефоном, прежде чем вспомнил, что он мертв.
— Бля, — пробормотал я. Я повернулся и направился в комнату Макса. Я так резко распахнул дверь, что мама подпрыгнула.
— Он здесь? — спросил я, выпалив вопрос по-английски, а не по-русски.
Это не имело значения, потому что мой отец улыбнулся и кивнул головой. Потом он сказал мне по-русски, что Джуд повел Наталью за мороженым в столовую. Я уже вышел за дверь, прежде чем понял, что ничего не говорил родителям о Максе. К счастью, Елена была рядом с комнатой.
— Джуд отвел Нэтти в столовую, — объяснила я. — Мама и папа…
— Иди! — моя сестра прервала меня. — Иди за ним!
Я схватил ее и поцеловал в щеку, затем побежал к лифту, но остановился, когда добежал до него. Нэтти ужасно боялась лифтов. Зная Джуда, он с радостью уступил бы ее просьбе спуститься по лестнице на три этажа в кафетерий. Не желая рисковать и не заметить их, я подошел к лестнице и потрусил вниз. Я спустился на один пролет, прежде чем услышал это.
Голос Джуда.
Этот звук заставил меня резко остановиться. Боже, как я скучал по этому голосу.
Я понятия не имел, о чем говорили Джуд и Нэтти, но мне было все равно. Я молниеносно поднялся по следующей лестнице. Мои тяжелые шаги, должно быть, напугали Джуда и Наталью, потому что у них обоих были широко раскрытые глаза, когда я обогнул площадку над ними.
— Николай, — выдохнул Джуд.
Я упивался видом Джуда, который стоял всего в нескольких шагах от меня.
Он действительно был здесь.
Я чувствовал себя захваченным водоворотом эмоций, когда мои глаза встретились с глазами Джуда.
Мой Джуд.
Я видел каждую частичку его души в его прекрасных глазах. Неуверенность, мужество, страх, радость… все, что делало Джуда тем, кем он был, ясно отражалось в его выражении.
— Дядя Николай, Джуд принес мне и Максу мороженое, — объявила Нэтти, поднимая свой рожок мороженого и пакет, который, как я могла предположить, был угощением для Макса.
— Я спросил медсестру, можно ли Максу взять его перед тем, как мы покинем его палату, — выпалил Джуд. — Она сказала, что можно.
Я начал спускаться по ступенькам одну за другой, не сводя глаз с Джуда.
— С Максом все будет в порядке, дядя Николай? — спросила Натти.
— Да, дорогая, — сказал я своей племяннице, быстро улыбнувшись ей. Когда я снова обратил внимание на Джуда, я увидел, какое облегчение он испытал. Я не думал, что это возможно, но в тот момент я еще больше влюбился в него.
— Слава богу, — прошептал Джуд, слегка согнувшись в талии, словно затаив дыхание. Только когда его взгляд снова переместился на меня, и он заметил, что я медленно спускаюсь, я увидел, как в его глазах снова закралась неуверенность.
— Я пытался позвонить, — сказал он.
— Мой телефон разрядился. Как ты меня нашел?
Мой желудок был в узлах. Что, если Джуд пришел сюда только для того, чтобы убедиться, что с Макс все в порядке? Очевидно, я любил его только за это, но что, если его план состоял в том, чтобы снова уйти?
— Я сначала пошел к тебе домой. Пекарня была закрыта, и никто не ответил, — нервно сказал он. — Итак, я пошел к вам в офис. Я знал, что тебя там не будет с тех пор, как Майк уволил тебя, а Клифф разорвал контракт, но я подумал, что если я скажу Майку правду о том, что между нами произошло, он передумает. Майка там не было, но Дэнни рассказал мне о Максе.
— Майк меня не увольнял, — сказал я. — И Хейс не отказался от своего контракта.
— Что? — спросил Джуд, по-настоящему ошеломленный.
— Кто тебе все это сказал?
— Клифф… — начал было Джуд, а затем пробормотал себе под нос слова «этот крысиный ублюдок», чтобы Нэтти не услышала.
— Что такое крысиный ублюдок? — сразу спросила моя племянница.
Джуд посмотрел на нее, а затем на меня.
— Это семейное? — он спросил. Я поймал себя на том, что улыбаюсь, потому что он казался совершенно раздраженным. Тот факт, что он не выпалил какое-то извинение по поводу необходимости уйти, заставил меня чувствовать себя немного легче и полнее надежды.
— Что есть истина? — спросил я, остановившись всего в нескольких шагах от него.
— Хм? — сказал Джуд, нервно сглотнув.
— Ты сказал, что собираешься рассказать Майку правду о том, что между нами произошло…
— О, да, верно.
Я опустился еще на одну ступеньку. Пальцы Джуда начали нервно постукивать. Прежде чем я успел что-либо сделать, Наталья взяла Джуда за руку. Она ничего не сказала. Она просто взяла его руку в свою, как будто ничего и не было.
Но я мог видеть, что для Джуда это не было пустяком. Он посмотрел на девочку, а потом снова на меня. В его глазах было так много эмоций, что я не сомневался, что он изо всех сил пытался их обработать.
Я вышел на площадку и сократил расстояние между Джудом и мной, пока между нами не осталось всего несколько дюймов.
— Что есть истина? — мягко спросил я.
Я видел, как сильно Джуд хотел опустить глаза, но он этого не сделал.
— Навсегда, да, Николай? — он спросил. Прежде чем я успел ответить, он сказал: — Нет, знаешь что, не отвечай, потому что это не имеет значения. Нам не гарантируется вечность. Нам гарантировано прямо сейчас, и хотя я знаю, что буду любить тебя всю оставшуюся жизнь, я просто хочу начать с сегодняшнего дня. Я люблю тебя, Николай. Это пугает меня до чертиков, но еще больше я боюсь прожить еще один день без тебя. Мне так жаль…
Я поцеловал его до того, как он успел закончить извинение, потому что это было последнее, чего я хотел. Он только что дал мне все, что я искал всю свою жизнь.
Джуд тихонько всхлипнул, а затем открыл рот под моим. Его свободная рука поднялась, чтобы обнять мою шею, когда он ответил на поцелуй. Помня о присутствии Нэтти, я сохранил поцелуй коротким и как можно более строгим, учитывая, что я был без прикосновений Джуда больше недели.
— Я люблю тебя, — прошептал я ему в губы.
Джуд кивнул.
— Люблю тебя, — прошептал он. Он нежно поцеловал меня.
Я понятия не имел, как долго мы стояли там, просто наслаждаясь прикосновениями друг друга, но когда Наталья внезапно наткнулась на меня, я вернулся в настоящее. Я открыл рот, чтобы спросить ее, растаяло ли мороженое Макса, когда волосы на моем затылке начали вставать дыбом. Я огляделся, когда Натти спросила: — Дядя Николай, кто этот человек?
Я автоматически полез за своим оружием, когда увидел скромного мужчину, наблюдающего за нами со следующей площадки. Его взгляд переместился с Джуда на меня, и в мгновение ока он вытащил пистолет.
— Нет! — крикнул он мне. Его пистолет был нацелен на Джуда. Как только Джуд увидел оружие, он начал отстраняться от меня и пытался двигаться перед Натальей. Я переместил свое тело достаточно, чтобы не дать Джуду двигаться, а затем медленно потянул Нэтти вправо, чтобы она не оказалась на прямой линии огня.
— Хорошо, — сказал я, протягивая ладонь. Наталья уткнулась лицом в мой бок. Поскольку парня, похоже, не слишком беспокоили ее движения, я использовал свою руку, чтобы подтолкнуть ее к себе так сильно, как только мог. Мужчина начал медленно подниматься по лестнице, но его глаза не отрывались от нас, так что у меня не было возможности взять пистолет.
— Отдай свой пистолет Джуду, — сказал мужчина. — Медленно.
— Я понял, — спокойно сказал я. — Ты главный, — добавил я, старательно передвигая руку за спину и вынимая пистолет из кобуры.
— Сначала опустоши его. Обойма и патронник, — сказал мужчина.
Тот факт, что мужчина знал о полуавтоматических пистолетах, был плохим знаком. Он явно охотился за Джудом, но он не совершал глупых ошибок в погоне за своей добычей. А знание оружия означало, что он давно планировал этот момент.
Я освободил обойму и освободил пулю из патронника, прежде чем передать пистолет Джуду.
— Положи его на пол и пни, — сказал парень. У него хватило ума не отводить взгляда от меня, а не от Джуда.
Джуд сделал, как ему сказали.
— Ты знаешь кто я? — спросил мужчина у Джуда, как только пистолет оказался вне досягаемости.
К моему удивлению, Джуд кивнул.
— Вы Кевин Крамер. Вы работаете в IT в TDS. Ты уже чинил мой компьютер.
У меня не было возможности долго останавливаться на этой информации, потому что мужчина вдруг покраснел и сделал несколько шагов, чтобы приблизиться к нам.
— Ты знаешь кто я? — закричал он во все горло.
Джуд прыгнул рядом со мной, и Наталья начала тихонько всхлипывать.
— Привет, Кевин, — сказал я, отчаянно пытаясь привлечь внимание этого человека к себе. Если бы он был в ярости, он бы сделал что-нибудь глупое, например, нажал бы на курок. Когда он метнул взгляд в мою сторону, я сказал: — Скажи мне, кто ты.
Кевин поначалу казался сбитым с толку. Парню было не больше двадцати лет.
— Я это он! — сказал он, направляя пистолет на Джуда. — Это я! — повторил он. — Ты забрал его у меня! От нас!
Джуд в замешательстве покачал головой.
— Прости, я не…
— Он мой отец! — закричал Кевин. — Мой, а не твой!
— Кто, Кевин? Клифтон Хейз? — спросил я, отчаянно пытаясь вернуть его гнев на себя, а не на Джуда. Мои мысли метались, пока я обдумывал то, что знал до сих пор. Если бы Кевин работал в ИТ-отделе TDS, он легко мог бы взломать компьютер Джуда и найти конфиденциальную информацию, относящуюся к сделке Джуда с недвижимостью… той, которую он чуть не проиграл из-за фальшивой встречной заявки. Черт, у него был бы доступ ко всем видам информации Джуда. И если бы он был достаточно умен, чтобы проникнуть в компьютер Джуда и саботировать его сделку, он бы смог найти способ проникнуть в квартиру Джуда.
— Он оставил нас ни с чем! — крикнул Кевин. — Знаешь, что приходилось делать моей матери, чтобы накрыть стол едой, пока он сидел в своем огромном чертовом доме? Все говорили, что это потому, что он любил только деньги, но это неправда, не так ли? — рявкнул он, глядя на Джуда. — Моя мать умерла в дешевом мотеле с иглой в руке! Он сделал это с ней!
— Откуда ты знаешь? — Я спросил.
— Что? — в замешательстве спросил Кевин, его глаза снова метнулись ко мне.
— Откуда ты знаешь, что Клифтон Хейс — твой отец?
— Потому что она мне так сказала, — ответил Кевин, как будто я был самым тупым человеком на планете.
— Но ведь у тебя есть доказательства, — предположил я. — Я имею в виду, что такому парню, как Клифтон Хейс, понадобятся доказательства, прежде чем он потратит деньги, которые так любит.
— Что? — спросил Кевин, явно сбитый с толку. Я использовал это в своих интересах и медленно продвинулся вперед, чтобы освободить место позади себя для Нэтти.
— Да, ДНК или что-то в этом роде. У Хейса, вероятно, есть целая команда юристов на авансе, чтобы разобраться со всеми претензиями об установлении отцовства, которые ему выдвигают».
— Мама сказала мне правду! Она не станет мне лгать. — Я услышал, как его голос надломился от неуверенности. — Она бы не стала! — сердито заявил он.
Сам факт того, что он был больше сосредоточен на характере своей матери, чем на характере Клиффа, доказывал, что его проблема была не с его предполагаемым отцом или даже с Джудом, если уж на то пошло.
— Джуд, разве ты не говорил мне, что Клифф не может иметь детей? — Я спросил.
Джуд легко понял эту уловку и сказал: — Да, одно из лекарств, которые он принимал в детстве, сделало его бесплодным.
Ложь была натянутой, но она сработала, потому что рука Кевина чуть дрогнула, и я смог использовать легкое отвлечение, чтобы полностью отвести Наталью позади себя, даже когда я приблизился к Джуду.
— Нет, — прошептал Кевин, явно сбитый с толку и обезумевший. Это было еще одним доказательством того, что у него не все в порядке с головой. К сожалению, колебания длились недолго, потому что его глаза переместились на Джуда. — Нет, ты лжешь. Ты врешь! — Кевин сделал шаг вперед, но не был достаточно близко, чтобы я мог прыгнуть на него, прежде чем он нажал на курок.
— Он забрал ее у меня, поэтому я собираюсь забрать тебя у него, — решительно сказал Кевин. — Знаешь, как долго я ждал этого момента? Сколько раз я мечтал о том, что сделаю с тобой, когда останусь один? — спросил он Джуда. Бесстрастный тон сказал мне, что он был вне разума.
— Он не один, Кевин, — напомнил я ему, отчаянно пытаясь удерживать его внимание на себе как можно дольше.
— Да, крутой парень, как будто ты в такой ситуации, чтобы сделать что угодно, — усмехнулся Кевин.
— А кто сказал, что я говорил о себе? — Я спросил. Вопроса было достаточно, чтобы Кевин остановился. Я использовал это время, чтобы сделать еще один шаг влево, чтобы прикрыть тело Джуда.
— Майк? — Я позвал, когда Кевин наконец посмотрел на меня.
— Да, он у меня, Ник.
Кевин был достаточно поражен, чтобы немного отпрыгнуть назад, но, к сожалению, он не убрал пистолет от Джуда.
— Посмотри через перила, Кевин, — настаивал я.
Мужчина не попался на это, но мне это было и не нужно. Мне как раз понадобилась та доля секунды, когда Кевин взглянул в сторону перил, чтобы повернуться спиной, чтобы я мог накрыть собой тела Джуда и Натальи. Когда я заставил их обоих лечь на пол, я закричал: — Сейчас, Майк!
На лестничной площадке раздались выстрелы. Я ждал, когда горячий ожог пуль пронзит мою спину, но этого не произошло. Когда выстрелы прекратились, я услышал тяжелые шаги на лестнице, а затем Майк закричал: — Чисто!»
— Лежи, — приказал я, держа руку на спине Джуда. Каким-то образом ему удалось схватить Наталью и прижать ее к груди. Моя племянница прильнула к Джуду, когда он сказал ей, что все будет в порядке.
Я поднялся на ноги и повернулся, чтобы увидеть Кевина, растянувшегося на лестнице прямо под нами. Его глаза были открыты, а на лбу были две дырки. Через секунду Майк добрался до тела мужчины и выбил пистолет из его расслабленной руки.
Я выдохнул, когда мой адреналин начал стремительно падать. Мои глаза встретились с глазами Майка. Он кивнул мне, что говорило о многом.
Иди позаботься о своей семье.
Я повернулся к Джуду и обнял его за плечи.
— Теперь все в порядке, — сказал я, помогая ему встать. Он автоматически повернулся и вжался в мои объятия. Наталья застряла между нами, но маленькая девочка как будто не заметила. Она цеплялась за Джуда, а он цеплялся за меня.
— Как ты узнал, что Майк будет там? — спросил Джуд через несколько долгих секунд.
— Потому что ты был здесь, — сказал я.
— Что? — спросил Джуд, немного отстраняясь. Он держал руку на голове Натальи, чтобы она прижималась к его плечу.
— Убедиться, что ты в безопасности, самое важное и это не прекратилось только потому, что ты ушел от меня, — объяснил я. — Кто-то из Смитфилда следит за тобой с того момента, как ты вышел из своей квартиры. Причина, по которой ты не видел Майка в офисе, заключалась в том, что сегодня он следил за тобой на случай, если ты бросишь парней Хейса.
Джуд покачал головой.
— Они не привезут меня к тебе достаточно быстро, — сказал он. — Они сказали, что вся эта логистика должна была произойти, но я просто хотел добраться до тебя. Мне жаль. Моя глупость могла привести к тому, что ты и Наталья… — его голос дрогнул.
Я положил руку ему на щеку.
— Их работа заключалась в том, чтобы охранять тебя, — сказал я. — Это они облажались.
Джуд взглянул в сторону Кевина. Я знал, как бы я ни старался его успокоить, он все равно будет винить себя в том, что чуть не подставил нас. Я обнял его за плечи и повел вверх по лестнице. Я мог слышать кодовый вызов, исходящий из системы громкой связи больницы, который указывал на стрелка, поэтому я знал, что ад вот-вот разразится. Мне нужно было найти кого-нибудь, чтобы сообщить Елене и моим родителям, что с Натальей, Джудом и со мной все в порядке.
— Плохой человек ушел, дядя Николай? — спросила Натти.
— Да, дорогая, — сказал я. Маленькая девочка повернула голову, чтобы увидеть меня. Ее заплаканное лицо заставило меня потянуться к ней. — Это безопасно, моя девочка, — тихо сказал я.
— Крысиный ублюдок, — прошептала она, прежде чем уткнуть голову мне под подбородок.
— Так и есть, — подтвердил я, неся ее одной рукой, а другую протягивая Джуду. — Елена полюбит тебя за то, что ты научил ее этому, — в шутку сказал я Джуду.
— О Боже, — сказал Джуд со всей серьезностью. Я поднес его руку ко рту для поцелуя, чтобы показать ему, что я шучу. Он вздохнул с облегчением.
Мне нужно помнить, что Джуд не понимал, как устроены семьи.
Но если бы мне было что сказать по этому поводу, он сказал бы достаточно скоро.