Isra соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 679 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3233 Нравится 5166 Отзывы 1334 В сборник Скачать

Глава 11. След надежды

Настройки текста
Альбус Дамблдор сидел над документами со свежими указаниями по организации учебного процесса, присланными ему из Отдела образования и Попечительского совета, и старался отыскать способ, чтобы ничего не менять. Перестраиваться и открывать новые факультативы не имелось ни малейшего желания, потому что и на те дополнительные занятия, которые преподаватели уже проводили для заинтересованных студентов, ходило от силы по пять-десять человек. Так что Дамблдор считал, что это лишняя трата денег из школьного бюджета, ведь учителям следовало доплачивать за проведение факультативных занятий независимо от того, скольким ученикам они их проводят. Вдруг в кабинете раздался переливчатый звон колокольчика, сообщавший, что в Британии еще у одного ребенка активировалось магическое ядро, а следовательно, он, вероятнее всего, станет волшебником и, если не произойдет ничего непредвиденного, ему не грозит участь сквиба — человека с так и не заработавшим пассивным ядром. Дамблдор поднялся со своего троноподобного и очень удобного рабочего кресла и подошел к шкафу, откуда достал объемный фолиант с золотым тиснением на обложке «Магический учет юных дарований, способных к колдовству» и пристроил его на специальном пюпитре. — И кто же у нас будет учиться в будущем? — Дамблдор открыл самозаполняющуюся книгу на первой странице, как это делал всегда, стоило заслышать волшебный колокольчик, звонивший, когда у какого-нибудь ребенка происходил первый спонтанный выброс магии. — Гарри Поттер! — воскликнул он, скорее удивившись, чем обрадовавшись, что пропавший мальчик, по сути, нашелся. — Так ты все же выжил! И где же ты был все это время? — Дамблдор, казалось, с трудом оторвал взгляд от имени, которое после долгих раздумий над ситуацией, в общем-то, и не очень желал увидеть, ведь это сулило новые хлопоты. Он заскользил глазами по строкам, читая сведения о Поттере, и снова не сдержал возгласа: — Как это место проживания отсутствует? — Дамблдор пораженно уставился на запись в книге — еще никогда он с таким не сталкивался. Даже у самых родовитых детей, обитавших в скрытых чарами поместьях, значился адрес, где они жили, пускай и без привязки к реальной местности. — Он на Луне живет, что ли? Хотя бы город, графство или на крайний случай страну книга должна же была определить? — растерянность не покидала лица старого волшебника. Откуда было знать Дамблдору, что Гарри Поттер еще пять лет назад исчез в зачарованном лесу друидов, по сути, находившемся в скрытом мире, а нынче носил другое имя, хотя его магия наследника рода Поттер и опознавалась. Вот магическая книга и сделала такую странную запись, вернув мальчику имя, данное при рождении, но не решившись отметить адрес проживания, потому что по тому адресу проживал некий Вэй Лин и никакого Гарри Поттера там не было, что подтверждали официальные документы ребенка. — Снейп! Мне срочно нужен Снейп! — тут же сообразил Дамблдор и вызвал домовика, приказав ему срочно передать записку с требованием Северусу немедленно явиться в директорский кабинет. Спустя минут десять без стука распахнулась дверь, и вошедший Снейп раздраженно поинтересовался: — Что за срочность, Альбус? У пятого курса сейчас начнется практика, мне необходимо все приготовить к уроку. — Поттер появился, — Дамблдор проигнорировал мрачный вид профессора зельеварения и указал на раскрытую книгу учета, жестом предлагая ознакомиться с записью. — Поттер? — Снейп моментально растерял свое недовольство и поспешил убедиться в услышанном. — Не понял… А адрес где? — Вот и я о том. Такое случилось впервые на моей памяти. Даже усадьбы, скрытые Фиделиусом или чарами ненаходимости, отмечаются в книге, как место жительства, а здесь — ничего. — «Отсутствует», — Снейп вслух прочел пометку в соответствующей графе. — Может, он беспризорничает? В смысле — у него нет определенного места жительства. — Не знаю. Я тоже о таком подумал сначала. Но где-то же он находится? Город должен быть установлен, — Дамблдор покачал головой и прервал свои бесплодные предположения. — Хватит догадок. Северус, у тебя же остался волос Лили, который мы тогда нашли в доме Поттеров? Я просил его тщательно сохранить на всякий случай. — Разумеется, — сухо бросил Снейп, сразу догадавшись, о чем его сейчас попросят. Он и сам уже подумал о том, что стоило поискать Поттера, раз у него активировалось магическое ядро. — Сейчас же свари то зелье, что помогает найти близких родственников. Надеюсь, мы отыщем, где спрятали Гарри, — распорядился Дамблдор и уточнил: — Немедленно! Пускай почитают учебник твои пятикурсники. — Ты считаешь, что Поттера кто-то прячет? — А ты полагаешь, он сам скрылся? Северус, не трать время попусту. С момента выброса прошло не больше получаса, книга реагирует моментально — это я знаю точно. Надеюсь, Гарри еще какое-то время будет на том же месте, где это произошло, и мы сможем не только установить его местоположение, но и отыскать нашего героя. — Пфф… Ты меня поражаешь! Пять лет не знал, жив ли мальчишка, и все равно непонятно зачем создал нелепую легенду о его героизме… — Снейп покачал головой, в который раз демонстрируя крайне скептическое отношение к поступку Дамблдора, но задерживаться больше не стал, не собираясь выслушивать нравоучения, на которые тот был горазд.

***

Спустя час стало окончательно понятно, что поиски с помощью зелья не принесли желаемого результата. Они снова вывели лишь на Петунию. Для того чтобы отбросить все подозрения и убедиться, что Дурсли не прячут племянника в каком-то подвале или чулане, Дамблдор и Снейп нагрянули в Литтл Уингинг и провели тщательный обыск их домовладения, предварительно усыпив хозяев. — Как сквозь землю провалился! — с досадой хлопнув ладонью по крышке стола, высказался Дамблдор, когда они вернулись в его кабинет в Хогвартсе. — Должен же был хотя бы остаться след от его выброса! Книга его засекла, так почему зелье не сработало? — вопрос адресовался Снейпу, устроившемуся на стуле напротив директора. — Зелье Родства в отличие от зелья Поиска ищет ауру живого человека или свежий след ауры родителей на ребенке, с которым находились долгое время в тесном контакте. Ауру живого человека или след на ребенке! — в конце объяснений еще раз уточнил Снейп и, не скрывая толики язвительности, добавил: — Если бы зелье реагировало на все следы личной магии, оставленные волшебником на предметах при колдовстве, то оно было бы бесполезно для поиска. — Что ты хочешь этим сказать? Поттер убил себя выбросом? — Не исключено, но все же склоняюсь к мысли, что он снова находится в месте, скрытом какими-то особыми чарами, которые неподвластны даже твоей книге учета, — Снейп посмотрел на древний фолиант, все еще так и лежавший на пюпитре и открытый на странице с данными Гарри Поттера. — Раз запись о нем появилась, значит, он наверняка жив. Подождем, может, и адрес когда-нибудь появится, — предположил Снейп, а сам подумал, что у него под чарами сохранности есть еще целая прядь волос Лили — матери Гарри, — а значит, он сможет повторить поиск еще не раз, и, возможно, ему повезет больше, чем сейчас. Однако делиться своими надеждами с Дамблдором он не собирался. — Наверное, ты прав. Может, я поспешил с поиском, и стоило немного подождать, пока магическое ядро мальчика окрепнет, чтобы его аура набрала силу. Как считаешь, нам удастся еще отыскать биоматериал для зелья Родства в доме Поттеров? — Исключено. Мы в прошлый раз там все обшарили очень тщательно, ты же помнишь. К тому же за столько лет без специальных чар сохранности личная магия Поттеров уже давно развеялась там не только на вещах, но и на частицах тел, если таковые и имеются еще, — ответ Снейпа прозвучал достаточно компетентно, чтобы у кого-либо остались сомнения на этот счет. — Значит, вся надежда на книгу, — удрученно подвел итог Дамблдор. — Но ты, Северус, все же не переставай искать способ обнаружить мальчика. Наука не стоит на месте, вдруг что-то и поможет нам… — Разумеется, Альбус, — сухо заверил Снейп. Он до сих пор не мог оставаться спокойным, когда вспоминал объяснения, как случилось, что Поттер пропал, и не собирался прощать безответственности Дамблдору, бросившему ребенка на пороге маггловского дома, даже не попытавшись убедиться, что с ним все будет в порядке.

***

Снейп, как и планировал, повторил поиск с помощью зелья Родства через несколько дней и даже не сразу понял, что ему повезло, считай, с первого раза — зачарованная карта четко указывала на то, что Гарри Поттер находится на севере Англии в графстве Нортумберленд — в городке Вулер. Это было не так далеко от Хогвартса, туда можно было спокойно аппарировать, чтобы проверить, насколько верны результаты поиска. Все еще слегка ошеломленный удачей Снейп с помощью специального заклинания вычислил координаты указанной точки на специальной карте, используемой для работы с зельем. Найденным следом требовалось воспользоваться немедленно, пока разыскиваемый мальчишка снова не исчез в неизвестном направлении. В сердце Снейпа всколыхнулась надежда на то, что он наконец-то отыщет сына своей подруги и вернет его в магический мир. Не желая оставлять компромат, который может выдать его действия Дамблдору, любившему приходить в его покои без предупреждения, он уничтожил карту, с помощью которой вел поиск, ведь она все равно зачарована на одноразовое использование, а значит, больше не сможет быть полезна. Благо уроков в этот день у Северуса уже не было, поэтому он, отправив директору записку с сообщением, что ему нужно отлучиться в аптеку, поспешил выяснить, действительно ли отыскался именно Поттер. Докладывать Дамблдору о своих действиях Снейп не спешил, собираясь сперва разобраться с делом самостоятельно. Каково же было его удивление, когда рассчитанные координаты вывели его не к дому, а к школе — обычной маггловской школе, в которой, судя по доносившемуся даже на улицу шуму, в это время проводилось какое-то мероприятие для учеников и их родителей. Достав предусмотрительно прихваченный с собой флакон с остатками зелья Родства, использованного для поиска, Северус осторожно окунул волшебную палочку в вязкую жидкость, тут же повисшую упругой каплей на самом ее кончике. Теперь, направляя слабенький поток магии через эту желеобразную смесь, по ее изменяющемуся цвету можно определить направление для продолжения поиска на месте. Все четко указывало, что Поттер находился внутри школьного здания. Дезиллюминационные чары помогли Снейпу без преград пройти в большой спортивный зал: на трибунах сидели преимущественно взрослые, наблюдавшие за какими-то детскими соревнованиями. Северус осторожно пристроился в стороне и, поводя волшебной палочкой из стороны в сторону, определил, что интересующий его ребенок находился среди участвовавших в эстафете детей. Рассматривая раскрасневшиеся лица азартно бегавших малышей шести-семи лет, Северус пытался сообразить, кто из них тот, кого он ищет, но так и не смог определиться. На спортивных курточках детей были написаны их имена, но ни на одной не значилось «Гарри Поттер», да и ни у кого особого ярко-красного зигзагообразного шрама, так расписанного в свое время Дамблдором, на лбу тоже не имелось. Это напрягало Снейпа, ведь чары четко указывали, что разыскиваемый ребенок находился в этом зале, и вместе с тем давало повод предположить, что теперь тот носит другое имя. Дождавшись окончания мероприятия, Снейп, все так же оставаясь невидимым под прикрытием чар, первым покинул школу и устроился неподалеку от выхода из здания, принявшись терпеливо ждать, когда родители с детьми пройдут мимо него, и тогда волшебная палочка должна точно указать на Поттера, не затерянного среди двух десятков таких же малышей. По мере того, как взрослые, ведя за руку своих чад, покидали школу, а зелье Родства никак не реагировало на них, Снейп начал переживать, что Поттера увели другим путем. Но в конце концов его терпение было вознаграждено: на улицу одновременно вышли довольно молодой мужчина, приблизительно ровесник самого Северуса, приятной внешности, говорившей о том, что он, вероятнее всего, выходец из азиатской страны, и женщина постарше, черты лица которой свидетельствовали, что перед нами истинная ирландка. Они о чем-то вели явно не слишком приятную беседу, если судить по недовольно хмурившейся женщине. А в паре шагов впереди них шли два мальчика. Первый — почти рыжий, смешливый и с высокомерными замашками — мог оказаться как сыном следовавшей за ним женщины, так и сыном Поттеров, ведь Лили была рыжеволосой. Второй — черноволосый, хмурый и, похоже, чем-то недовольный в данный момент — так же мог подойти на роль Гарри, если перенял цвет волос от отца. Так что Снейп пока не мог разобраться, кого из детей отыскало зелье Родства и вообще, является ли кто-либо из них именно Гарри Поттером, а не другим близким родственником Лили Поттер, хотя цвет следа зелья Родства на его волшебной палочке убеждал, что, скорее всего, искомое найдено. Пока Снейп рассматривал мальчишек, сопровождавшие их взрослые завершили свой разговор и, раскланявшись, пошли в разные стороны, разобрав своих детей. Рыжий пошел с женщиной, а черноволосый — с мужчиной. Вот тут чары окончательно определили, кого зелье признало Гарри Поттером. Северус двинулся за своей целью, стараясь не выпустить ее из виду — в следующий раз может так и не повезти сразу выйти на потерявшегося ребенка.

***

Вэй Усянь с подопечным провели два дня в гостях у Фореста, который помог Вэй Лину стабилизировать свое состояние после первого спонтанного выброса магии и научил его безопасно сбрасывать излишек энергии в землю, если уж эмоции все-таки выйдут из-под контроля и будут грозить вызвать очередной всплеск. Вэй Лина даже, провоцируя, специально раздразнили, чтобы он потренировался, находясь в зачарованном лесу. Имея достаточный опыт медитирования, Вэй Лин не подвел и быстро освоился с новым состоянием своего организма, начавшего активно наращивать личный магический потенциал. Так что пропускать занятия не было необходимости, и он в понедельник вернулся в школу. Спустя несколько дней в школе проходили спортивные соревнования среди младших классов, на которые были приглашены родители и опекуны детей. Вэй Усянь воспользовался этим, чтобы поговорить с миссис Финниган о поведении ее сына. Разумеется, он не стал упоминать ни о волшебниках, ни о Гарри Поттере, а лишь попросил повлиять на сына, пристававшего к его подопечному, но ухитрился вскользь процитировать и пару заявлений Шимуса о колдовстве, надеясь, что его матери этого будет достаточно, чтобы сделать верные выводы.

***

Всю дорогу домой Вэй Усянь, обладая особыми способностями, ощущал слежку за ними, но, пока вокруг еще были посторонние люди, он не решался разобраться с тем, кто решил открыть на них охоту. Когда до их стоявшего на окраине городка дома оставалось совсем немного, и вокруг не осталось ни одного постороннего, Вэй Усянь почувствовал, что расстояние до следовавшего за ними, судя по всему, под какими-то чарами человека сократилось, а интуиция предупредила о возросшей опасности. И тогда в его руке мгновенно оказалась волшебная флейта, до этого спрятанная в специальном кармане куртки (Вэй Усянь предпочитал среди магглов не выделяться и носил в городе обычную одежду). Он, разворачиваясь на месте, тут же извлек из Чэньцин несколько звуков, больше похожих на тревожный крик какой-то птицы, чем на мелодию, и увидел, как в десяти шагах от них словно из ниоткуда появился мужчина в черных одеждах с зажатой в руке волшебной палочкой, направленной в их сторону. Еще несколько пронзительных нот, поспешно извлеченных из флейты, заставили незнакомца неподвижно замереть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.