Isra соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 679 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3233 Нравится 5166 Отзывы 1334 В сборник Скачать

Глава 13. Новый знакомый

Настройки текста
Хотя во время тайной вылазки напасть на след Поттера не удалось, все же проверка принесла неплохие плоды — Снейп выяснил, что его не подвергали Обливиэйту, ведь стертая этим заклинанием память восстановлению не подлежала. А следовательно, был применен другой — более щадящий — способ, заставивший его забыть, что произошло в Вулере во время первого его посещения. И это давало повод рассчитывать, что воспоминания можно вернуть полностью, если спокойно взяться за это дело, ведь Северус уже был немного знаком с ментальными практиками, изучать которые начал еще будучи студентом. В связи с этим он решил не спешить с повторным обрядом поиска и провести его немного позже, давая себе время для восстановления памяти, а тем, кто прячет Поттера (в чем не было теперь ни малейшего сомнения), для того, чтобы они успокоились и в следующий раз не напали на него сразу же.

***

Прошло почти две недели после инцидента с неизвестным волшебником, похоже, охотившимся за Поттером. Вэй Лин ходил в школу, Вэй Усянь выполнял заказы по очистке зданий и территорий от темных энергий, неупокоенных духов и всякой нечисти, просачивавшейся из-за грани на этот план реальности. Те, кто воспользовался его помощью, разносили новость о его способностях, расхваливая на все лады, так что недостатка в работе, а следовательно, и в честно заработанных деньгах, не было. Вэй Усянь старался справиться со своим бизнесом во время уроков подопечного в школе, чтобы уделять тому как можно больше внимания. А если уж выпадал срочный заказ, который нельзя было перенести на другое время, он отводил А-Лина к Форесту, никогда не оставляя без присмотра, хоть и считал его достаточно взрослым для занятий духовными практиками, тренировок с мечом и даже обучения азам Темного пути. В тот день они на площадке возле своего Лесного дома отрабатывали новый элемент владения мечом, требовавший не только хорошей физической подготовки, ловкости и трудолюбия, но и подключения магии. А-Лин старался изо всех сил, ведь наставник обещал, что обязательно закажет для него мастеру настоящий меч, как только он сам освоится со всеми базовыми упражнениями, а их было довольно много.

***

Несмотря на все усилия, Снейп так и не смог больше ничего вспомнить, словно он и впрямь был слишком пьян, когда отправился искать Поттера по выясненным в первый раз координатам. Теперь же он рискнул провести поиск в субботу. Конечно же, имелся вполне реальный шанс снова ничего не обнаружить, как было во время колдовства по приказу Дамблдора, — Поттера могли прятать в надежно защищенном месте, выпуская лишь для посещения занятий. И все же это следовало проверить, потому что опять попасть к школе не хотелось, более приемлемым казалось отыскать именно место жительства мальчика. Да и отлучиться из Хогвартса в выходной день было проще, директор все же признавал за профессорами право на отдых от учебного и воспитательного процесса. Так что Снейп, прихватив все, что было необходимо для поиска, отправился в Хогсмид, где снял комнату над пабом «Кабанья голова». На этот раз зелье Родства указало на область, укрытую лесом. Не то чтобы это было слишком далеко от людских поселений, но и опушкой место не назовешь. Сверившись с магическими картами и реестрами, которыми успел запастись заранее, Снейп выяснил, что волшебники поблизости того места не живут, тогда как в Вулере точно проживало несколько семей магов. Разумеется, можно было просто проверить все те семьи одну за другой, чтобы поискать Поттера, но Северус на уровне интуиции был уверен, что это не даст никаких результатов, и то же самое, похоже, подтвердил очередной поиск с помощью зелья Родства. Само собой, оставался шанс, что в данный момент мальчишка просто гулял в лесу, а значит, следовало поторопиться, что Северус и предпринял, немедленно отправившись по вычисленным координатам. Снейп, очутившись среди леса (разумеется, он аппарировал слегка в сторону от указанного ритуалом поиска места), тут же внимательно осмотрелся и применил ряд диагностических заклинаний, выясняя, не грозит ли ему опасность — хоть от зверья, хоть от людей, заодно проверяя, есть ли кто-нибудь поблизости. Чары показали, что в том направлении, где предположительно находился Поттер (что подсказывало изменившее цвет зелье Родства на кончике волшебной палочки), имелось какое-то небольшое сооружение. Северус, не выпуская из рук волшебную палочку, направился в ту сторону. Буквально через несколько минут в просвете между деревьями он увидел не слишком большой деревянный дом немного непривычной формы — одноэтажное здание, окруженное подобием узкой открытой террасы со столбами, имело двухступенчатую крышу, как у пагоды, с вогнутыми линиями стропил и загнутыми вверх углами. Напротив входа, к которому вели несколько ступенек, стояли невысокие деревянные фигуры — то ли китайские драконы, то ли еще какие-то чудища. Выглядело непривычно, но красиво. Однако детально разглядывать все это вышедшему из зарослей падуба Снейпу было некогда — прямо на пути к дому в поле его зрения попали два человека: ребенок и взрослый. Они явно были заняты какой-то тренировкой. Молодой мужчина, одетый в черное ханьфу с поясом кроваво-красного цвета, держал явно опасный в его руках меч и показывал пример ребенку с деревянным мечом в руках, который старался повторить все в точности, отставая буквально на секунду от своего наставника. Их действия завораживали: выпад, поворот кисти, словно меч ввинчивали в неприятеля, рывок назад, толчок ноги — и тела взмыли ввысь, переворачиваясь вдоль своей оси в воздухе, пружинистое приземление, разворот… и все начинают с начала.

***

Вэй Лин уже не в первый раз выполнял упражнение, которое в этот день показывал наставник, к тому же оно у него уже получалось довольно хорошо. Поэтому он мог лишь краем глаза следить за Вэй Усянем, чтобы работать почти синхронно, при этом часть внимания уделяя окружающему миру. Это тоже была своеобразная тренировка, на которой настаивал учитель, предупреждая о необходимости постоянно оставаться начеку. Вэй Лин сначала почувствовал, как заволновались стерегущие границы их земель бестелесные стражи, наколдованные Вэй Усянем. Затем просигналили побеги волшебного плюща, специально посаженные самим Вэй Лином с подачи Фореста в качестве своеобразной охраны. После очередного цикла упражнения он шепнул: — Посторонний. — Продолжай упражнение, — так же тихо отозвался Вэй Усянь, взглядом напомнив об осторожности и уходя на очередной цикл, словно ничего необычного не происходило. Однако Вэй Лин по мелким признакам заметил, что наставник держится сосредоточеннее, явно незаметно следя за окрестностями в стороне, откуда пришли сигналы тревоги.

***

Северус Снейп не мог оторвать глаз от согласованных действий тренирующихся взрослого и ребенка. Особенно его поразило, как маленький мальчик с легкостью делал перевороты в воздухе, словно его тело ничего не весило. Зачарованный зрелищем, он и не заметил, как вышел на поляну, на которой стоял дом и занимались те, за кем он наблюдал, а в следующее мгновение мужчина, выполнявший переворот в воздухе, вдруг изменил направление движения и тут же опустился на землю прямо перед Снейпом. — Что вы делаете на нашей территории? — склонившись в кратком приветствии, спросил Вэй Усянь, не пряча меч, но и открыто не угрожая им. — Простите, я не знал, что это частная собственность. Я заблудился, — Снейп опустил руку с зажатой в ней волшебной палочкой и спрятал за складками мантии. Он так спешил отправиться на поиск, что забыл привести одежду в соответствие с модой магглов, но сейчас это пришлось довольно кстати. — Советую не хитрить, — покачал головой Вэй Усянь, не скрывая своего отношения к обману. Мальчик, завершив упражнение, тоже подошел к наставнику, остановившись за его спиной, но слегка в стороне, чтобы не мешать, если тому придется дать бой, и внимательно прислушивался к разговору. — Я ищу сына своей подруги. Мальчик пропал… — Снейпу вдруг стало стыдно за свою ложь, когда он увидел на удивительно красивом лице парня — вероятно, своего ровесника — откровенное презрение. — И почему вы это делаете здесь — посреди леса? — Вэй Усянь говорил тихо, не грубил и не выказывал высокомерия, но его слова звучали весомо — сразу было видно, что он чувствует себя вправе требовать ответа у пришлого. — Понимаете, у меня есть способ определить, где находится разыскиваемый ребенок. Поиск привел меня сюда. — Зачем вам волшебная палочка? Вы планируете напасть на нас? — Вэй Усянь кивнул на оттопыренный край мантии. — Эмм… Нет-нет… Я с ее помощью вел поиск, — откликнулся Снейп, а, сообразив, что стоявший перед ним человек явно был в курсе существования магического мира, показал, как желеобразная капля на кончике его волшебной палочки изменяет цвет, если ее направить на мальчика. — Видите? Я нашел того, кого искал. — Полагаете, эти фокусы должны меня в чем-то убедить? Какое отношение к вашей пропаже имеет мой племянник? — Но ошибки быть не может. Зелье не способно соврать! Это Гарри Поттер! — Снейп указал на дерзко уставившегося на него мальчика. — Вы украли его и скрываете от магического мира! — Какое громкое заявление! Этого ребенка зовут Вэй Лин, и он — мой племянник. Вам предъявить документы? Мистер Снейп, вы вторглись на нашу землю и обвиняете меня в краже ребенка. Не слишком ли самоуверенно? — Вэй Усянь с удовлетворением отметил, как до собеседника дошло, что его личность не секрет для него. — Откуда вы знаете… Ну да… Это вы стерли мне память? — Ничего я никому не стирал. Как же вы любите бросаться необоснованными обвинениями, мистер Снейп, — Вэй Усянь умолк, раздумывая, как лучше поступить — снова прогнать этого наглого надоеду или все же поговорить с ним обстоятельнее? Опасным тот не выглядел, но внешность бывает обманчивой, все об этом знают. — В таком случае — откуда вам известно мое имя? — А вас знают только те, кто стирал вам память? — парировал Вэй Усянь, забавляясь, как Снейп начинает заводиться — терпением тот был явно обделен. — Хватит заговаривать мне зубы. Это, — Снейп снова указал на мальчика, — Гарри Поттер. Я в этом уверен. И мне все равно, как вы его зовете… — Я — Вэй Лин! — упрямо задранный подбородок и нешуточный огонь во взгляде осадили Снейпа, но не лишили его уверенности в своей правоте. — Вот! Зелье указывает на тебя, значит, ты… — Я — Вэй Лин! — повторил А-Лин, и тут гибкая плеть волшебного плюща вырвала волшебную палочку из руки сосредоточившегося на своих заявлениях Снейпа, подняв ее высоко над его головой. — И куда теперь указывает ваша палка? Снейп дернулся было за своим колдовским инструментом и вдруг понял, что не может двинуться с места — его ноги были прочно зафиксированы крепкими побегами плюща. — Вэй Лин! — Вэй Усянь сердито посмотрел на подопечного. Он был недоволен, что тот так неосмотрительно продемонстрировал свои способности. Это точно было лишним. Но что взять с шестилетнего ребенка, привыкшего вращаться в обществе друидов и перенявшего у них некоторые умения. Само собой, А-Лин умел скрывать свои возможности, находясь среди магглов, но в данный момент он не видел необходимости в ограничениях, раз оба взрослых открыто говорили о магии. — Как ты ведешь себя со старшим? Сейчас же прекрати. — Я понял, наставник, — тут же сник мальчишка, опустив голову, но не перестав дерзко сверкать глазами из-под густой челки. Плющ моментально исчез — он словно живой уполз в заросли падуба. Снейп поднял с земли свою упавшую палочку и, очистив ее от прилипших к остаткам зелья Родства соринок, спрятал в рукаве. — Я все же настаиваю на том, что этого ребенка зовут Гарри Поттер. Только что он спонтанной магией пытался связать меня растением. Он волшебник, а значит… — Ничего это не значит. Во-первых, на свете сотни мальчиков-волшебников. Не станете же вы утверждать, что их всех зовут Гарри Поттер? — с насмешкой в тоне прервал его Вэй Усянь. — Во-вторых, о какой спонтанной магии вы говорите? А-Лин прекрасно контролирует свой плющ с четырех лет. И он не пытался вас связать, а лишь остановил и не позволил сделать что-нибудь неуместное. Если бы он пожелал — вы никогда не выбрались бы из его ловушки. Пожалуй, нам все же надо обстоятельно поговорить. Меня зовут Вэй Усянь, — представиться было необходимо, ведь он не называл Снейпу своего имени при первой встрече. — Давайте пройдем в мой дом. А-Лин, приготовь чай. — Да, наставник, — кивнул улыбнувшийся Вэй Лин, довольный реакцией удивленного Снейпа на упоминание о его способностях, и умчался в дом впереди взрослых. — Вы не боитесь подставлять мне спину? А вдруг я все же нападу на вас? — чтобы не молчать, спросил Северус, следуя за идущим впереди Вэй Усянем. — Если бы вы хотели меня убить, то попытались бы это сделать еще до того, как вышли из леса и показались нам на глаза, — резонно отметил Вэй Усянь, оглянувшись через плечо. — Да что там пробовать, вас можно было легко обезвредить… — И не мечтайте, — Вэй Усянь выразительно посмотрел за спину Снейпа, и тот обернулся — буквально в ярде за ним следовало какое-то еле заметное марево, похожее на очень жидкий туман с очертаниями какой-то высокой твари, явно стоявшей на двух ногах. — Что это? — насторожился Снейп, не отводя взгляда от непонятного феномена. Волшебная палочка тут же очутилась в его руке. — Не переживайте, он вас не тронет, если вы не надумаете причинить вред мне или А-Лину, — успокоил его Вэй Усянь и жестом гостеприимного хозяина предложил войти в дом, где в первую очередь отправил меч на специальную подставку. Северус Снейп впервые был в подобном жилище — огромная комната была разделена деревянными столбами, воздушными занавесями, искусными ширмами и редкой мебелью на зоны, но все это не загромождало пространство, а напротив придавало помещению особую изысканность и легкость. Вэй Усянь провел гостя к широкому жесткому дивану, стоявшему на возвышении в одну ступеньку, сиденье которого пополам разделял продолговатый стол, и предложил присесть с одной его стороны, а сам устроился с другой. Снейп сел и огляделся еще раз — ему нравилось в этом доме, несмотря на то, что все казалось абсолютно непривычным. Рядом за низеньким столиком, сидя прямо на полу на подушке, А-Лин занимался приготовлением чая. Снейп принялся следить за его действиями, Вэй Усянь не отвлекал, тем временем прикидывая, как лучше повести разговор. Вэй Лин достал из шкатулки бумажный талисман и пришлепнул его на бок чайника, шепнув активирующую словесную формулу. Затем принялся готовить состав для чая. Спустя несколько минут по комнате поплыл тонкий приятный аромат приготовленного им напитка. Вэй Усянь подошел к подопечному, чтобы помочь подать чай гостю — все же доверить шестилетнему ребенку поднос с чайником, чашками и блюдом с пирожными он не решился, посчитав, что это будет ему трудновато. Усадив А-Лина отдельно, Вэй Усянь разлил чай по чашкам, подав одну из них Снейпу. — Ну что же, мистер Снейп, — приподняв свою чашку, произнес он, — выпьем чай за наше знакомство.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.