***
На следующий день Снейп письмом доложил Дамблдору, что встреча с мистером Вэй Усянем прошла в сдержанном формате и что в субботу они пойдут за покупками к школе. Дамблдор не удовлетворился полученным сообщением и тут же отправил ему сову с требованием срочно прийти в Хогвартс, для чего даже открыл доступ в камин в своем кабинете. Снейп не стал игнорировать его просьбу, однако явно разочаровал рассказом о встрече с Вэй Усянем. Разговор вышел коротким. — Ну и кто он такой? — Дамблдору явно не терпелось узнать побольше о том, с кем жил Поттер. — Магистр чего он? Как у него оказался Поттер? — Мистер Вэй Усянь был немногословен. У меня нет прав расспрашивать его о таком, а сам он не стал ничего говорить, правда, отметил, что очень хочет пообщаться с мистером Дамблдором. — Со мной? Так почему ты не прислал Патронус, как мы договаривались? — Он изъявил желание сначала приобрести все необходимое к школе для своего подопечного. А с директором школы намерен встретиться после того, как оценит наш мир, так сказать, изнутри. Это его слова, — Северус делал вид, что разговор с Вэй Усянем прошел исключительно в деловом русле. — То есть ты ничего не выяснил? А Гарри ты видел? — Дамблдор выглядел разочарованным. — Нет. Мне сказали, что он гостит у друзей. Но в Косой переулок Гарри, само собой, отправится вместе с опекуном. — Я — опекун Поттера, — напомнил Дамблдор чуть раздраженно. — Ладно, этот… эээ… — Вэй Усянь, — подсказал Снейп, мысленно насмехаясь — партнер рассказал ему, какую шутку сыграл с Дамблдором. — Да, Вэй Усянь. Почему-то никак не могу запомнить. Наверное, потому что имя непривычное. Так вот, пускай он не стал ничего о себе сообщать, но ты же сделал какие-то выводы о нем? Рассказывай, — Дамблдор уставился на Снейпа поверх очков — он всегда так делал, когда хотел, чтобы собеседник почувствовал себя неловко, словно провинившийся школьник. Но на Снейпа подобное не действовало. — Если судить по внешности, он явно выходец откуда-то с Востока, как я и предполагал по его имени. Молодой, скорее всего, немногим старше меня. Одевается в национальную одежду — что-то вроде халата с поясом, а может, это специально вырядился для встречи со мной. Сдержанный в словах, учтивый, держался по-деловому, явно знает себе цену. Я пару раз словно невзначай применил колдовство — очистил от пыли одежду и призвал к себе оставленную возле двери сумку с буклетами о Хогвартсе — он абсолютно не удивился, но сам волшебной палочкой при мне не пользовался. Квартира у него обычная, просторная, обставленная по-маггловски, но в ней чувствуются остаточные магические эманации. Возможно, это из-за присутствия Поттера, но мне показалось, что это не следы выбросов. Точнее не скажу, открыто диагностировать пространство я не решился. Это все, что я могу отметить, — сказал Снейп, а затем, заметив вопросительный взгляд, пояснил: — Мы разговаривали от силы десять минут. О школе мистер Вэй Усянь не расспрашивал, удовлетворился полученными стандартными буклетами. Похоже, он как минимум наслышан о ней, потому что у него не вызвало интереса мое сообщение, что я являюсь деканом Слизерина. Он лишь поинтересовался, как я оцениваю уровень обучения. Я не стал давать прямой ответ, сказав, что могу говорить только о том предмете, который преподаю. Что-то еще, Альбус? Если ты забыл, напоминаю — у меня отпуск. Я и так уделяю время твоим делам. — Да… конечно. Иди, мой мальчик, раз ты ничего больше не можешь мне рассказать. Но в следующий раз, когда поведешь Гарри в Косой переулок, попытайся расспросить его сопровождающего хотя бы о том, как мальчик к нему попал. — Хорошо, — бросил Снейп и поторопился вернуться домой. Он и без дополнительных расспросов уже давно был в курсе этого. Дамблдор еще какое-то время размышлял над тем, как так вышло, что он до сих пор ничего не знает о судьбе Поттера и о том, у кого он жил столько лет. — Надо подключать людей. Пора вывести на чистую воду этого магистра.***
Несмотря на то, что в Косом переулке Гарри и его наставник были уже не впервые, теперь им представилась возможность тщательно все рассмотреть, к тому же они могли открыто ходить в сопровождении Северуса, способного удовлетворить их любопытство на любой счет. — А почему вход устроили возле мусорки? — если в прошлый раз, когда они приходили в магическую часть Лондона за покупкой волшебной палочки, Гарри помалкивал, то сегодня ему позволили не сдерживать своего любопытства. — Неужели волшебники так себя не уважают? Это же визитная карточка целого мира! — возмущение было искренним. — Это все равно, если бы в квартиру вход был через туалет. — Видимо, так решили те, кто боится разоблачения нашего мира перед магглами, — пожал плечами Северус, ранее и впрямь не особо задумывавшийся, почему не уберут, по сути, совершенно ненужные мусорные баки (все отходы убирались специальным заклинанием) с заднего двора паба «Дырявый котел», где был организован проход с маггловской в магическую часть города. — Полагаю, сначала нам нужно посетить банк, чтобы разобраться с финансами моего подопечного, — Вэй Усянь следовал разработанному дома плану и довольно громко говорил, работая на публику. — Это разумно. Не хотите сначала немного подкрепиться? Здесь есть кафе с прекрасной выпечкой и пирожными, — предложил Снейп, указывая на нужное заведение, когда они приблизились к нему. — А-Лин, ты как? — поинтересовался Вэй Усянь у проинструктированного заранее подопечного. Было решено пока не раскрывать открыто имени Гарри. — Я с удовольствием, наставник, — Гарри почтительно склонил голову, отвечая. Через пару минут они уже входили в небольшое, но со вкусом обставленное кафе. — Мистер Снейп, рад вас видеть, — тут же навстречу им встал из-за стола красивый белокурый мужчина, вместе с сыном занимавший место у ближайшего окна. — Мистер Малфой, взаимно, — Снейп пожал руку Люциусу. — Мистер Вэй Усянь, позвольте вам представить одного из членов Попечительского совета Хогвартса, куда поступает ваш подопечный, мистера Люциуса Малфоя, — стоило Снейпу умолкнуть, как представленный сдержанно поклонился, выказывая уважение. — Люциус, это мистер Вэй Усянь и его подопечный и ученик мистер Вэй Лин, — продолжил Снейп знакомство, выразительным взглядом предупредив Люциуса, чтобы не спрашивал, почему он так назвал Гарри Поттера. Хотя это было и так понятно — не следовало привлекать к себе слишком много внимания, а такое оказалось бы невозможным, если бы они во всеуслышание сказали, что в Косом переулке появился легендарный Гарри Поттер. В кафе было много посетителей, однако благодаря предусмотрительности Снейпа никакого ажиотажа не предвиделось, хотя присутствовавшие все равно сразу же навострили уши и с любопытством поглядывали на красавца Вэй Усяня, который с легкой улыбкой на губах сложил ладони перед грудью и слегка поклонился Малфою, и на его маленького спутника, который повторил жест импозантного иностранца, при этом тихо произнеся: — Старший. Вэй Усянь и Гарри были одеты как заклинатели — скромно, строго, но весьма эффектно. Черный халат Вэй Усяня из тончайшей кожи больше походил на вычурный доспех, оттененный кроваво-красным поясом, а темно-зеленый ханьфу Гарри с вышитым на нем более светлыми и золотыми нитками драконом для знающих говорил о его высоком положении героя своего мира — тонкий намек на статус Поттера-волшебника. — Позвольте представить моего сына Драко, — сказал Малфой, указывая на уже вставшего из-за стола и стоявшего рядом с ним серьезного мальчика, слишком похожего на отца, чтобы у кого-либо могли возникнуть сомнения на этот счет. Тот завел одну руку за спину и учтиво поклонился Вэй Усяню, попутно бросив быстрый любопытный взгляд на сопровождавшего его паренька. — Вы зашли перекусить? Если желаете, можете присоединиться к нам, мы тоже только пришли и еще ждем выполнения заказа. Разумеется, его предложение приняли, а стоило на столе появиться блюду с пирожными и душистому чаю, как Малфой виртуозно увлек Вэй Усяня в разговор, искусно направляя его в нужное им обоим русло. Так что совсем скоро они уже обсуждали способы оформления опекунства в магическом мире и обширные возможности хранителей золота — гоблинов Гринготтса, а поедавшие бисквиты с кремом и ягодами мальчики были практически предоставлены самим себе.