Isra соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 679 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3233 Нравится 5167 Отзывы 1335 В сборник Скачать

Глава 63. Визит к Малфоям

Настройки текста
Люциус Малфой последний раз посмотрел в зеркало, проверяя, все ли в порядке с его нарядом, а затем, удовлетворенно хмыкнув и подхватив трость с волшебной палочкой, покинул свою комнату, поспешив в парк, где была устроена специальная аппарационная площадка для приема гостей. Он решил встретить Вэй Усяня лично, не доверяя это домовому эльфу, тем самым выказывая особое уважение. По пути он столкнулся с Драко, собравшимся пойти вместе с ним, но попросил сына дождаться Гарри в доме — на улице было ветрено и холодно. Когда в назначенный час на тщательно расчищенной от снега площадке, окруженной вечнозелеными стрижеными кустами падуба, одновременно появились Вэй Усянь, Северус Снейп и Гарри Поттер, Люциус немного растерялся, но все же не забыл об этикете: — Добрый день. Приветствую вас в Малфой-мэноре, — произнес он, обозначив официальный поклон. — Вы где-то пересеклись, что пришли вместе? — Люциус перевел взгляд с Вэй Усяня на Снейпа, пытаясь сообразить, как и где они могли встретиться в девять утра, чтобы прибыть одновременно, и тут обратил внимание, что Гарри держит за руку именно Северуса, а не своего опекуна, и шальная мысль закралась ему в голову, но он не посмел ей поверить. — Добрый день, мистер Малфой, — Вэй Усянь доброжелательно улыбнулся и на восточный манер поклонился в ответ. — Привет, Люциус, — Снейп на правах друга поздоровался, отойдя от официоза, и пожал руку Малфою. — Здравствуйте, мистер Малфой, — Гарри повторил жест опекуна, поклонившись со сложенными перед грудью ладонями, выказывая уважение хозяину поместья, куда их пригласили погостить. — Люциус, не думаешь, что лучше поговорить в помещении? — Северус притворно передернул плечами, намекая на не слишком приветливую погоду. — Конечно-конечно, — Малфой учтиво улыбнулся, но в выражении глаз было заметно возросшее любопытство, ведь Снейп чуть ли не прямым текстом заявил, что у него есть что сказать. — Прошу в дом, — он жестом предложил пройти в особняк, вход в который был буквально в паре десятков ярдов от них. Стоило им переступить порог дома и отдать багаж и теплую одежду домовикам, как рядом тут же очутился Драко. Он почтительно поклонился взрослым гостям, а затем, с позволения отца и опекуна Поттера, утащил Гарри в свои апартаменты, где для того была приготовлена комната. — Похоже, мальчики хорошо сдружились, — отметил Люциус, глядя вслед убегающим ребятам. В принципе, сын ему и писал из школы, и рассказывал, прибыв на каникулы, о том, что они с Поттером почти неразлучны, но увидеть подтверждение этому своими глазами было приятно. — Да. Гарри одному Драко позволяет называть себя особенным для него именем — Вэй Лин, — сказал Снейп, многозначительно глядя на Малфоя. — Ты хотел что-то узнать, — напомнил он, усмехаясь. — Мне и впрямь интересно кое-что прояснить. Не будет слишком непочтительно с моей стороны предложить вам на некоторое время уединиться в моем кабинете? Или вы предпочтете пройти в свои комнаты? — обращаясь к Вэй Усяню, спросил Люциус. Он просто сгорал от любопытства, особенно уловив хитрый блеск во взгляде Снейпа, который точно припас для него что-то интересное. — С удовольствием побеседую с вами. Собственно для этого вы и пригласили нас в гости, не так ли? — Вэй Усянь доброжелательно улыбнулся, и Люциус чуть не завис, любуясь им, но вовремя спохватился и повел вглубь дома, попутно немного рассказывая о картинах и скульптурах, встречающихся им по пути, по сути, чтобы просто не молчать. *** Добравшись до кабинета хозяина поместья, все расселись в креслах, расставленных вокруг низенького столика, на котором заранее были приготовлены хрустальный декантер с вином насыщенного рубинового цвета и несколько бокалов, а также два блюда с ломтиками сыра нескольких сортов и с ароматными фруктами. Люциус налил вина себе и гостям, а затем повторил свой вопрос, заданный несколько раньше: — Так где вы встретились, что пришли вместе? — Я же обещал прибыть с семьей, мистер Малфой, — Вэй Усянь, лукаво усмехаясь, протянул Малфою присланное ему письмо, напоминая, что там было приглашение и для партнера, а затем взял бокал и поднес к лицу, оценивая аромат вина. — Постойте… — Люциус растерянно повертел в руках собственное послание, а затем ошарашенно посмотрел на Снейпа, пытаясь убедиться в том, что правильно понял только что услышанное. — Северус, ты пришел по этому приглашению? — Да. Прости, что не предупредил заранее, что мне не нужно было отдельное. Но, как сам понимаешь, для этого имелись причины, — Северус самодовольно ухмыльнулся, перекинувшись взглядами с Вэй Усянем и отсалютовав тому бокалом. — То есть ты… Вы… — Люциус едва не потерял дар речи, когда до него дошло, что его сумасшедшее предположение оправдывается. — Вы не шутите? Северус, ты… — Мы не шутим, мистер Малфой. Северус — мой партнер. Уже больше пяти лет, — Вэй Усянь решил, что надо прекратить игру в угадайку и расставить точки над «i». Они с Северусом снова переглянулись и дружно сняли чары с партнерских колец — им хотелось похвастаться, пускай и только перед одним Малфоем. — Простите, что не признались летом. Нам надо быть осторожными из-за личности моего подопечного, — он намекнул на статус Гарри в магическом мире. — Но сейчас мы с Северусом считаем, что вам следует знать об этом, чтобы верно оценивать ситуацию, раз мне предстоит познакомиться с большим числом волшебников. Однако мы убедительно просим пока никому больше не рассказывать о том, что мы с Северусом партнеры. — В том числе Нарциссе и Драко. Они могут проговориться, а это недопустимо. Не хотим, чтобы об этом узнал Дамблдор. Мне это основательно испортит жизнь в Хогвартсе, — предельно серьезно добавил Снейп. — Пусть они считают, что мы просто очень пунктуальны и пришли практически одновременно. — Я понимаю. Благодарю за доверие, — Люциус наконец взял себя в руки — известие о том, что партнером обворожительного опекуна Гарри Поттера является Снейп, его сразило наповал. Вспомнив о Гарри, он вдруг осознал, что тот, по сути, стал воспитанником и Северуса тоже. — А как вы в школе? Я имею в виду Гарри. Ему же приходится тоже скрывать, что вы семья? — А-Лин очень умный ребенок, — Вэй Усянь сухо похвалил подопечного, тем самым дав понять, что тот не проговорится. — И очень талантливый, как писал мне Драко, — Люциус покивал собственным словам. — Мистер Вэй Усянь, прошу, зовите меня по имени. — Вы тоже можете не называть меня мистером, — кивнул Вэй Усянь, снова улыбнувшись, и Малфой едва не попросил его больше так не делать — ему было почти нестерпимо осознавать, что такой красивый мужчина несвободен. Не то чтобы Люциус был повесой и изменял жене направо и налево, но природная бисексуальность давала о себе знать, и его привлекали красивые мужчины, хотя постоянного любовника (или как это называли — сердечной привязанности) у него и не было. — Полагаю, нам следует обсудить некоторые вопросы до завтрашнего приема. Люциус, вы можете сказать, кого именно из ваших гостей завтра я могу заинтересовать? — Всех! Абсолютно всех! — ни секунды не задумываясь, заявил Малфой. — Вэй Усянь, вы наверное все же не совсем отдаете себе отчет, насколько ваш подопечный известен в нашем мире. Дамблдор хорошо постарался для этого, — он подпустил в тон немного язвительности, выказывая свое отношение к Дамблдору. — Но А-Лин не мог сделать того, что ему приписывают. Он был всего лишь годовалым ребенком. Неужели волшебники настолько… невежественны? — Вэй Усянь презрительно скривился. — Ну почему же? Многие прекрасно это осознают, но и слов великого светлого волшебника Британии не могут сбросить со счетов, поэтому считают, что пророчество, о котором всем рассказал Дамблдор, имеет прямое отношение к Гарри Поттеру. А вот уж как так получилось, что Темный Лорд исчез, столкнувшись с этим ребенком — вопрос другой, — Малфой перешел на исключительно деловой тон, раз уж поднята столь серьезная тема. — Боюсь, бороться с убеждением общества, выработанным после десяти лет его обработки Дамблдором, окажется очень сложно. Так что я советовал бы быть готовыми к тому, что ваш подопечный еще долго будет в центре внимания волшебников. Только что-то поистине грандиозное должно произойти, чтобы они перестали считать его чудо-ребенком, способным сокрушить могущественного мага. — Дамблдор уверен, что Темный Лорд не погиб окончательно и обязательно вернется. Это достаточно грандиозное событие? — Снейп уставился на враз помрачневшего Малфоя. — Почему молчишь? — Думаю, он может оказаться прав. Простите, я пока не готов обсуждать эту тему основательно, но в предположениях Дамблдора есть смысл. Как бы там ни было, он умный и сильный волшебник, так что от его мнения нельзя просто отмахнуться, — казалось, Малфой с трудом подбирает слова, чтобы не переступить черту и не поставить себя в положение, когда придется рассказать все, что ему известно. — У нас тоже есть основания считать, что мистер Дамблдор не на пустом месте делает свои выводы, — осторожно отметил Вэй Усянь, который тоже пока не предполагал детально обсуждать этот вопрос с Малфоем, но обозначить свою позицию посчитал необходимым. — Если такое произойдет, мой подопечный окажется под ударом, в первую очередь, именно из-за того, что волшебники бездумно сделали его героем, победившим Волдеморта. Тот наверняка пожелает разобраться с Гарри Поттером, который якобы способен его победить, к тому же однажды каким-то чудом уже заставил развоплотиться. — Полагаю, тогда и обыватели обратят свои взоры на Гарри Поттера, вынуждая его снова избавить их от Темного Лорда, — добавил Малфой, пожав плечами, намекая, что такова людская природа — надеяться остаться в стороне от неприятностей. — Будьте уверены, у нас с Северусом хватит способностей защитить нашего подопечного, — скупо бросил Вэй Усянь. — Но, простите за откровенность, я хочу заранее знать, на какой стороне будете вы и те, кому завтра представите меня? Вернетесь под знамена Темного Лорда или выступите против него? — Могу уверенно ответить только за себя. Я всей душой против служения Темному Лорду, если он продолжит свою политику террора. Однако Метка… — Малфой смутился, упомянув о проклятом клейме. — Я могу избавить вас от Темной метки, — буднично бросил Вэй Усянь. — Так что если это единственная причина, которая может побудить вас встать на сторону Волдеморта, можете о ней забыть. — Избавить? Совсем убрать ее? — Малфой даже растерялся, а затем, посмотрев на Снейпа, спросил: — Так у тебя ее уже нет? — Есть. Я отказался ее убирать, — ответил Северус, а затем, заметив непонимание на лице Малфоя, пояснил: — Надо сначала разобраться с возвращением Лорда. А она, как ты понимаешь, самый надежный индикатор, который покажет нам, не самозванец ли собрался присвоить себе титул Темного Лорда? — Да, ты прав, — задумавшись, покивал Малфой. — А точно можно убрать Метку? — Хотите, я сейчас это сделаю? — Вэй Усянь взял в руки Чэньцин, выказывая готовность доказать свою правоту. Правда, Малфой, не знающий о силе флейты, не оценил его жеста, но все же поторопился ответить: — Я вам верю. У вас нет причины лгать. Но, пожалуй, Северус прав — лучше не спешить с этим и выяснить сначала, что там с возвращением Темного Лорда. Раз есть возможность разорвать связь с Лордом, можете быть уверены, я больше не стану прогибаться под него, если он и впрямь вернется. Я же обещал помогать вам, Вэй Усянь, всем чем смогу, — Малфой смотрел на него другими глазами после того, как услышал, что он способен справиться с Меткой. Это и настораживало, и дарило надежду. — Мы затронули слишком сложную тему. Предлагаю отложить этот разговор на будущее, — Северус поспешил остановить всех, посчитав высказанное достаточным для того, чтобы подтвердить узы доверия между ними. — Люциус, не смотри так. Вэй Ин не Темный Лорд. — Вэй Ин? — Это особое имя моего партнера, — Северус нежно посмотрел на любимого, — которое я использую, как близкий ему человек, — пояснил он Люциусу и повторил: — Вэй Усянь не Темный Лорд. Тебе же это пришло на ум, когда ты услышал про его способность работать с темной энергией, из которой создана Темная метка. — Меня не стоит бояться. Пока никто не пытается навредить дорогим мне людям, я не опасен, — с самой дружелюбной улыбкой, на какую был способен, подтвердил Вэй Усянь. — Что-то мы о слишком серьезном заговорили. — И все же еще кое-что надо прояснить. Что я могу рассказать о том, как Гарри попал к вам на воспитание? Стоит ли упоминать о собаках? В прошлый раз вы просили не спешить с раскрытием этой информации. — Настраивать сейчас против себя Дамблдора непродуктивно. Хватит сведений и о том, что Гарри оказался у меня, и при нем была записка от Дамблдора, закрепившая мое право опекунства, — Вэй Усянь тут же обозначил границы дозволенной с гостями откровенности. — Дамблдор может нам еще пригодиться. По крайней мере, при случае он отвлечет на себя внимание, — подхватил его мысль Снейп. Они с Вэй Усянем, само собой, уже не раз дома обсуждали этот вопрос, так что теперь выступали единым фронтом. — А о вашем знакомстве, — Люциус покачал пальцем перед собой, указывая то на Снейпа, то на Вэй Усяня, — можно говорить? — Разумеется. Я же, так сказать, был провожатым для Поттера и его опекуна при посещении Косого переулка, — Северус догадался, что Малфой после серьезного разговора и упоминания о способностях Вэй Усяня немного дезориентирован и опасается сказать лишнего, поэтому попытался его успокоить: — Люциус, мы просим умолчать лишь о том, что Гарри едва не сожрали собаки. Пускай эта информация, если все же просочится в общество, потому что Дамблдор и МакГонагалл об этом знают, распространится от кого угодно, но не от тебя. — Дамблдор в курсе? И какова его реакция? — Сделал вид, что ни при чем. Я не я, и лошадь не моя, — язвительно заметил Снейп. — Но он точно выкрутится, если его обвинить в халатности. Вспомни сентябрьскую статью про Гарри. Там было упоминание о том, что его воспитал Вэй Усянь, но ведь не указали четко, что он его опекун. Все поболтали немного, удивляясь тому, что Гарри попал на Слизерин, помусолили тему возможного поглощения им силы Темного Лорда, но раздувать из этого сенсацию не стали, и в прессе больше публикаций об этом не было. — Полагаешь, без Альбуса не обошлось? — высказал предположение Малфой, которого тоже тогда удивило, как быстро замяли тему про Поттера. — Наверняка, — кивнул Северус, а затем вернулся к поднятому ранее вопросу: — А насчет того, о чем можно открыто говорить… Пожалуйста, молчи о нашем партнерстве с Вэй Ином и о том, что он может убрать Метку. Это способно нам навредить, если дойдет до нежелательных ушей, и, вполне вероятно, может настроить некоторых волшебников против Вэй Ина. Ты же знаешь, какое сейчас отношение к подобному колдовству. — Понятно, — Люциус и впрямь расслабился. — А можно спросить? Вэй Усянь, зачем вам флейта? — Это инструмент для колдовства заклинателя, не совсем, как у вас волшебная палочка, но вроде того, — с ухмылкой пояснил тот, решив еще немного раскрыться перед Малфоем. — Я видел и у Гарри флейту. Так он тоже может с ее помощью колдовать? — Разумеется. Гарри не только маг, но еще и заклинатель, и… друид, — Северус с гордостью говорил о способностях воспитанника. — Еще и начинающий мечник, которому Попечительский совет организовал особые условия для тренировок в школе, — добавил сам Малфой. — Владение духовным мечом — часть заклинательского искусства, — уточнил Вэй Усянь, подумав, что Гарри еще и адепт Темного пути совершенствования, но об этом, по понятным причинам, они с Северусом не станут распространяться, как и о том, что флейта, в отличие от меча, является инструментом именно для такого колдовства. — Не слишком ли вы загрузили парня? Драко писал, что Гарри еще и уделяет внимание маггловским наукам, планирует получить документ об образовании и в том мире, — Малфой покачал головой, поразившись столь обширному опыту одиннадцатилетнего Поттера. — Он учится с трех лет и постигает науки постепенно, так что все нормально. К тому же его никто не заставляет, — пожал плечами Вэй Усянь. — Скоро Нарцисса позовет нас к обеду, — отметил Малфой, решив сделать перерыв в серьезных разговорах. — Пожалуй, я покажу вам ваши комнаты… Эмм… Северус, я по привычке распорядился приготовить тебе ту, что возле лаборатории, а не в гостевом крыле, как для Вэй Усяня. Может… — Нет-нет, пусть все так и остается. Не надо ничего менять, — решительно остановил его Снейп. — К тому же я планирую заглянуть в твою лабораторию, если ты не против. Сварю детворе пару зелий для развлечений на завтра. В школе было не до того, а дома мы Рождество праздновали. — Тогда отправляйся к своим склянкам, а я покажу твоему партнеру Малфой-мэнор и проведу до его комнаты. Обещаю, вам не будет скучно, — Малфой обратился к Вэй Усяню, намеренно хитро косясь на Снейпа, словно дразня того и намереваясь вызвать ревность. — Так и сделаем, чтобы ваша супруга не догадалась, что нас с Северусом связывает что-то большее, чем декана и опекуна его студента, — Вэй Усянь задорно улыбнулся, чуть ли не строя глазки Малфою, поддержав его игру, на что Снейп лишь фыркнул. *** Драко был на седьмом небе от счастья, когда в гости пришел Гарри. Он сразу же утащил его в свои апартаменты, занимающие целое крыло особняка на втором этаже, где имелись и спальни для гостей. — Предлагаю тебе остановиться в этой, — распахнув дверь, Драко продемонстрировал богато, но со вкусом обставленную комнату. — Она ближе всех к моей, — он указал на дверь в торце коридора. — После приема к нам присоединятся все ребята из нашей спальни в школе и займут другие комнаты. Ты же задержишься после праздника у меня? — Вряд ли больше, чем на одну ночь. Не обижайся. Но я скучал по наставнику. И дед Джим хочет, чтобы я у него хотя бы несколько дней погостил. Нам с ним в лес сходить надо. Я же тебе рассказывал, что он друид. Вот летом, думаю, смогу погостить у тебя подольше, если ты захочешь, — пока отвечал, Гарри прошелся по выделенной ему комнате и удовлетворенно кивнул, оценив ее удобство. — Здесь все такое огромное у вас, — он раскинул руки, давая понять, что говорит о помещениях. — Если бы не был раньше в Хогвартсе, то чувствовал бы себя неуютно. У нас с наставником небольшой дом, и у деда тоже. Покажешь розарий твоей мамы? — Тебя цветы больше интересуют? Может на метлах полетаем? — Драко хотелось похвастаться, как он умеет управляться с метлой, потому что на уроках в школе им не позволяли подниматься высоко и набирать большую скорость. — Я люблю растения. А на метле мне не очень комфортно, на палке сидеть неудобно. Но я немного с тобой полетаю, если тебе так хочется. Правда, на улице холодно, — отметил Гарри, надеясь, что Драко откажется от своей затеи, но не тут-то было. — Я попрошу отца наложить на нас надежные согревающие чары, а то мои все время слетают, как только я увлекаюсь и забываю их поддерживать, — признался Драко, ничуть не смущаясь, что придется обратиться за помощью. — Тогда идем, ты сначала покажешь мне дом, потом розарий, а после обеда полетаем, — предложил Гарри, догадывавшийся, что отец Драко сейчас наверняка занят беседой с Вэй Усянем и Снейпом. — Ладно, пусть будет по-твоему, — вздохнув, согласился Драко и повел Гарри по особняку, по пути рассказывая много интересного и про интерьер, и про картины, висящие на стенах, и про множество других встречающихся им вещей — он хорошо знал историю своего дома.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.