Isra соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 679 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3233 Нравится 5165 Отзывы 1334 В сборник Скачать

Глава 84. Комиссия из Попечительского совета

Настройки текста
Гарри, как и обещал наставнику, еще до завтрака отправил ему письмо с Громом, чтобы тот смог приступить к плану по оповещению Попечительского совета о смертельно опасном инциденте в Хогвартсе. Немудрено, что Поттера сопровождал Драко, изнывавший от невозможности узнать, что такого важного произошло в школе, что его другу пришлось встать раньше обычного для написания письма наставнику, в которое он не позволил никому заглянуть. А еще Гарри не спешил войти в Большой зал для завтрака, а дождался близнецов Уизли и Грейнджер, которых тут же утащил в неподалеку расположенный коридор, заканчивающийся тупиком и без картин, из которого он когда-то мотался домой по незримому пути. Само собой, Драко он не стал прогонять, но предупредил, чтобы свои вопросы тот до поры до времени оставил при себе. — Как там ваши «герои»? — спросил Поттер у близнецов, разумно предположив, что те с самого утра должны были заглянуть в Больничное крыло, чтобы проверить состояние брата. — С Роном и Невиллом все в порядке, их после утреннего осмотра отпустят, а Томаса оставят — у того еще нога срастается. К вечеру вернется в гостиную, — отрапортовал Джордж. — А ты скажешь, что произошло? Почему Снейп сказал, что ты чуть не погиб? — Что?! — Драко аж подпрыгнул, услышав вопрос, и принялся рассматривать Поттера, словно тот должен был истекать кровью. — Со мной все в порядке. Дамблдор потребовал до расследования ни с кем не говорить о том, что случилось, — со вздохом ответил Гарри. — Но нам-то можно? Мы же друзья и волнуемся, — вклинилась в разговор Гермиона, тоже обеспокоенно рассматривая Гарри. — Об исключениях директор не предупреждал, — фыркнув, отметил Гарри. — А вы и так почти все знаете. — Это Квиррелл? Да? Это он хотел украсть камень? — предположила Гермиона. — Квиррелл? — ничего не понимавший Драко только переводил взгляд с одного на другого. — Вот скажи мне, что тебе было непонятно в предупреждении Дамблдора держать язык за зубами? — почти сердито спросил Гарри у Гермионы. — Но здесь же все свои, мы там тоже были… — Грейнджер все же покосилась на Малфоя, но не стала упоминать о том, что его-то как раз ночью не было с ними. — Если были, то почему ты спрашиваешь меня о чем-то? Все! — остановил ее Гарри, заметив, что Гермиона не собирается умолкать. — Я хотел узнать о другом. Почему вы соврали мне вчера, что ходили к Флитвику и Дамблдору? — Ну… — Джордж смущенно прикусил губу. — Это как-то само собой вышло. Прости. — Само собой? В таком случае это вы простите. Я ночью упомянул об этом, ведь если придется держать ответ перед Попечительским советом… А это точно произойдет, потому что я уже отправил письмо наставнику. Так вот, я и тогда не стану об этом молчать, поэтому придумывайте заранее, как будете оправдываться, — Гарри не скрывал своего недовольства. — Фред, ты сказал ночью, что это была твоя мысль прийти ко мне. Почему вы решили, что это хорошая идея? — он обвел гриффиндорцев испытующим взглядом. — Так я же говорила… — начала Гермиона, но Гарри остановил ее жестом, призывая умолкнуть. — Твое мнение я знаю, не занимай время. Фред? Джордж? Это важно. И вас об этом наверняка спросят. — Даже не знаю, что сказать… — Фред почесал затылок. — Оно как-то само получилось и показалось самым правильным. — Точно, — поддакнул ему Джордж. — А еще директор говорил, что ты… — он умолк и растерянно посмотрел сначала на брата, а потом на Гарри. — Мы забыли тебе рассказать. Когда мы были на отработке, директор с нами беседовал. И он хвалил нас за дружбу с тобой и сказал, что ты всегда придешь на помощь и поможешь, если нам понадобится твоя поддержка… Думаешь, он смог… — Идиоты! — прошипел Драко, глянув на Поттера, с досадой прикрывшего глаза и покачавшего головой. Он хоть и не знал, что случилось ночью, но в конкретном случае сразу догадался, что произошло. — Он своими словами сделал вам внушение, закрепив в сознании мысль, что только Гарри способен вам помочь, — свой вывод Драко приправил доброй порцией язвительности. — Все ясно. Меня больше ничего пока не интересует. Идемте в Большой зал, а то не успеем перекусить перед занятиями, — позвал Гарри и, не дожидаясь, что скажут остальные, двинулся прочь из коридора, где они разговаривали. — Гарри, прости! Мы даже не задумались… — Джордж схватил Поттера за руку, останавливая, но тот только мотнул головой, намекая, что им надо поторопиться, а потом все же сказал: — У вас не было шансов против его красноречия, так что не переживайте — я не виню вас. — Директор и со мной разговаривал недавно, когда я из библиотеки возвращалась, — тихо призналась Гермиона. — Он и мне сказал, что ты очень способный и можешь помочь… — она на миг умолкла под недовольным взглядом Гарри, но затем все-таки продолжила: — Но разве мы не правильно поступили? Ты же справился? Разве нет? — Гермиона, тщательно подбирала слова после замечания Поттера о конфиденциальности. — Я справился, но прекрасно обошелся бы и без приключений. К тому же моя помощь вашим «героям» не понадобилась — когда я пришел, все они уже были в том состоянии, в котором вы их видели, — скупо бросил Гарри. Он уже понял, что Грейнджер возвела его на пьедестал вечных героев, и убедить ее в том, что это ошибка, будет исключительно трудно.

***

После завтрака Гарри улучил момент, чтобы в коридоре прямо перед Большим залом шепотом передать Северусу информацию о том, как Дамблдор расставил ловушку с помощью близнецов Уизли и Грейнджер, и тот пообещал написать об этом Вэй Усяню, чтобы и он был в курсе. Однако ничего писать не пришлось. Не успели они разойтись в разные стороны, как заметили, что от вестибюля в их сторону направляются мистер Малфой, Вэй Усянь, гордо выпрямившая спину пожилая дама и какой-то мужчина со строгим лицом, явно ее ровесник. — Оперативно, — прошептал Снейп так тихо, что его услышал только Гарри. — Мистер Снейп, мистер Поттер, как хорошо, что мы вас встретили, — громогласно обратился к ним Люциус Малфой, довольно улыбнувшись. — Доброе утро. Или не очень доброе, Северус? — здороваясь за руку, спросил он у Снейпа, и, не дожидаясь ответа продолжил, зыркнув в сторону, где Драко дожидался, когда Гарри переговорит с деканом. — Позвольте представить вам председателя Попечительского совета мистера Пруэтта и миссис Лонгботтом — действующего члена Совета, — он одарил Снейпа многозначительным взглядом, намекая, что оба представленных были заинтересованными лицами, потому что являлись родственниками студентов, задействованных в инциденте. Пока Северус обменивался приветствием с остальными, Малфой кивком подозвал сына. — Драко, мы сейчас отправимся к директору. Я попрошу тебя — отправляйся к профессору МакГонагалл и передай ей, что пришла комиссия из Попечительского совета во главе с председателем, поэтому она должна привести туда студентов, участвовавших в ночной вылазке. Поспеши, — поторопил его Люциус, а заметив, что тот обиженно посмотрел на Гарри, догадался, что его сын еще не в курсе подробностей, поэтому шепнул: — Он все расскажет. Позже. — Хорошо, сэр. Я сейчас же найду профессора МакГонагалл, — официально заверил Драко, ободренный отцом, и тут же убежал. — Мистер Снейп, вы не знаете, в каком состоянии мой внук? — по пути в директорский кабинет спросила миссис Лонгботтом. — Простите, я не интересовался, — ответил тот и посмотрел на Гарри. — Мистер Поттер, а вы не в курсе? — Близнецы сказали, что с ним и их братом все в порядке, их после утреннего осмотра должны отпустить, а Дин Томас еще лечит сломанную ногу, но она у него действительно ужасно выглядела, кость торчала… — при последних словах Гарри передернулся. — Бедный ребенок, — сочувственно сказала миссис Лонгботтом, облегченно вздохнув, когда услышала, что с ее внуком все в порядке.

***

Спустя полчаса у директора наконец собрались все приглашенные Малфоем. Снейпу и МакГонагалл организовали подмену, а преподавателей предупредили об отсутствии на занятиях вызванных студентов. Уизли, войдя в кабинет, дружно испуганно охнули: — Дед! На что мистер Пруэтт лишь хмыкнул, окинул их сердитым взглядом и отвернулся. А Гарри, как и Снейп ранее, сообразил, что состав комиссии из членов Попечительского совета был не случайным. — Час назад ко мне, как к члену Попечительского совета, напрямую обратился мистер Вэй Усянь, являющийся опекуном мистера Поттера, и показал письмо от своего подопечного, в котором сообщено о беспрецедентном происшествии, в котором упомянутый мистер Поттер едва не погиб от руки преподавателя школы Хогвартс профессора Квиррелла, — официальным тоном начал Люциус Малфой, взяв на себя роль организатора мероприятия. — Учитывая уровень важности поднятого вопроса, я моментально связался с председателем мистером Пруэттом и объяснил ему суть случившегося. В связи с полученными сведениями была срочно создана комиссия, в которую, кроме нас с председателем, были приглашены мистер Вэй Усянь, как опекун пострадавшего студента и претендент на место консультанта в Попечительском совете, и миссис Лонгботтом — уважаемый член Попечительского совета, которую тоже уже ввели в курс дела. Перед тем, как мы направились в Хогвартс, было получено письмо от директора школы профессора Дамблдора, подтверждающего факты, изложенные мистером Поттером в письме своему опекуну. Итак… — Простите, — перебил его Дамблдор. — Сначала я хотел бы уточнить пару деталей. Почему мистер Вэй Усянь утвержден на роль члена комиссии, если он еще не занимает должность в Попечительском совете, и почему он обратился к мистеру Малфою, а не к председателю? — Потому что я не собирался откладывать решение вопроса, запуская его по бюрократическому пути, отправляя заявление через почту в Министерство магии. А из всех членов Попечительского совета я знаю место жительства только мистера Малфоя, — честно ответил Вэй Усянь, холодно посмотрев на директора. — Почему я вошел в состав комиссии, мистер Малфой уже объяснил, — добавил он. — Мистер Дамблдор, вы уверяли меня, что в Хогвартсе безопасно. Но мой подопечный второй раз подвергается смертельной опасности. Так что не советую вам пытаться выкинуть меня из комиссии. Лучше давайте приступим к делу. — Он прав, Альбус, — покивав, соглашаясь с Вэй Усянем, сказал Пруэтт. — Давайте начнем опрос студентов. Итак… Мистер Поттер, — обратился он к Гарри хоть и официально, но в его тоне тут же появились мягкие нотки, — раз именно вы отнеслись ответственно к ситуации и проинформировали своего опекуна, не подскажете, с чего все началось, чтобы мы смогли сориентироваться, в каком порядке лучше всех выслушать. — Думаю, Рон Уизли и Невилл Лонгботтом сначала должны пояснить, зачем они в компании с Дином Томасом полезли в опасное место, потому что именно поэтому близнецы пришли ко мне сообщить об этом и попросить о помощи, — четко ответил Гарри, не став смущаться. — Отлично. Итак, кто начнет? Мистер Рон Уизли, мы вас слушаем, — Пруэтт вперил недовольный взгляд во внука. — Мы ничего плохого не сделали, — надувшись, пробормотал Рон, злобно зыркая на Поттера, похоже, укравшего у него славу победителя — он уже подслушал братьев и узнал, что в деле замешан Квиррелл. — Не трать наше время, Рональд! Я еще вот с Молли спрошу за твое поведение! — прикрикнул Пруэтт, напоминая о родственной связи. — Не надо сообщать маме, — Рон втянул голову в плечи, но начал рассказывать. Он вывалил на головы присутствующих странную историю о спрятанном от Пожирателей Смерти волшебном камне и о том, что он с друзьями вычислил преступников, которые хотели добраться до этого магического предмета, поэтому решил перепрятать его и спасти. На вопрос, откуда он обо всем узнал, Рон так и не смог толком ничего объяснить, сославшись на подслушанный разговор профессоров Квиррелла и Флитвика, да еще иногда косился на Дамблдора и утверждал, что об этом все знали. — Понимаете, Снейп и Малфой хотели его украсть! — войдя в раж, рассказывая о своих глупых выводах, Рон даже не заметил, что говорит глупость, ведь и сам уже знал, что ошибался в своих предположениях. — А тут мы узнали, что нашего декана нет в школе, а еще видели в окно, как директор тоже ушел из Хогвартса. Вот мы с Невиллом и Дином и поняли, что камень остался без защиты, поэтому пошли в тот коридор. А вы предатели, — обратился он к близнецам, — раз разболтали о том, что мы задумали! — Если бы мы не рассказали, то ты там истек бы кровью и умер! — парировал Джордж, почти забыв, где они находятся. — Тихо! — остановил назревавшую перепалку Пруэтт, по праву председателя Попечительского совета перехвативший у Малфоя инициативу в проведении разбирательства. — Мистер Лонгботтом, что вы можете добавить? — Ничего. Рон все правильно сказал, — пролепетал тот, не переставая время от времени вздрагивать с того момента, когда увидел свою бабушку, явно опасаясь наказания от нее. — Тогда вы, мистер Лонгботтом, расскажете, что произошло, когда вы проникли в запретный коридор, раз именно вам удалось пройти дальше остальных ваших товарищей, с которыми вы отправились туда, — Пруэтт успел тихо поговорить со Снейпом, пока все собирались, поэтому к этому моменту уже знал почти все детали случившегося, которые даже не были описаны мистером Поттером в письме, послужившем основанием для разбирательства. — Я? — Невилл растерял всю свою храбрость, с которой еще накануне отстаивал перед близнецами их с Роном право поступать так, как считали нужным. — Именно вы. Мы слушаем, — подтвердил мистер Пруэтт, а миссис Лонгботтом лишь сильнее сжала губы, выказывая свое недовольство внуком. — Ну… Мы спели колыбельную собаке, и она уснула. Это Рон сказал, что так надо сделать, он где-то подслушал, — начал Невилл, и тут же был прерван едким замечанием Снейпа: — Похоже, мистер Рон Уизли большой специалист по подслушиванию того, что его не касается. Однако его остановил Пруэтт, покачав головой и задав дополнительный вопрос: — О какой собаке идет речь, мистер Лонгботтом? — О такой большущей с тремя головами, — Невилл смотрел в пол, боясь поднять глаза. — Вы говорите о цербере? — уточнил Вэй Усянь. — Эмм… Я не знаю, — проблеял Невилл. — Мистер Дамблдор, пожалуйста, скажите, я верно понял, что в школе находится цербер? — Вэй Усянь обратился за разъяснением к директору. — Да какой это цербер? Щеночек всего! — попытался отмахнуться тот. — Размером с автобус, — вполголоса прокомментировала МакГонагалл. Она полгода при поддержке Снейпа воевала с директором, требуя убрать из школы тролля и собаку. — Ясно, — Вэй Усянь не выглядел удовлетворенным ответом, но по достоинству оценил выпад декана Гриффиндора, понравившейся ему еще с первой встречи. — Мистер Лонгботтом, а как вы попали в комнату с цербером? Разве дверь не была заперта? — поинтересовался мистер Малфой. — Была. Но я открыл ее заклинанием Алохомора, — ответил тот, исподлобья зыркнув на бабушку, которая в свое время и научила его этому заклинанию, не входившему в курс для первогодок. — И что дальше? — Потом мы прыгнули в люк. Там были дьявольские силки. Но я знаю, как с ними надо обращаться. Мы наколдовали яркий свет, и они нас отпустили. Мы упали вниз. Дин немного неудачно приземлился и захромал. Из-за этого он не смог увернуться от тролля, который был в следующей комнате. Тролль его задел своей дубиной. Но хорошо, что Дин от удара вылетел в другую комнату, куда вела маленькая узкая дверь, в которую тролль не смог протиснуться, а мы с Роном проскочили. Мы оттащили Дина подальше. Он потерял сознание, потому что у него сломалась нога. Мы посоветовались и пошли дальше. — С кем вы посоветовались и какая именно травма была у мистера Томаса? — решил подсказать Снейп, что следовало детальнее описать. — С Роном посоветовались. А у Дина была сломана нога, я же сказал, — Невилл непонимающе зыркнул на Снейпа. — Раз вы не хотите отвечать, я уточню: у мистера Томаса был открытый перелом, кость торчала наружу, и открылось кровотечение. Благо не были повреждены крупные сосуды. И вы оставили своего товарища в таком состоянии прямо на виду у тролля, мимо которого вы проскочили, пока тот избивал мистера Томаса, не беспокоясь — выживет ли он. К тому же я видел следы повреждений на стене — тролль наверняка пытался пробраться следом за вами, не так ли? — буквально процедил сквозь зубы Снейп. — Так как? Тролль лупил дубиной по стене? — Да, — зажмурившись, признался Невилл. — И вы в страхе сбежали, бросив товарища! Смелые гриффиндорцы! — выплюнул Снейп. — Продолжайте! — Но мы боялись, что навредим его ноге, а кровь не сильно бежала, — оправдался Невилл, уже проклиная тот день, когда послушался Рона и примкнул к нему, надеясь стать героем. — Ну да… А тролль мог ему помочь… — не удержался от еще одной реплики Снейп. — Мистер Лонгботтом, продолжайте, — снова покачав головой на вмешательство Снейпа, попросил Пруэтт. Он был благодарен за объективную информацию, но не приветствовал во время разбирательства обвинений, пускай и справедливых. — М-мы… прошли в большой зал с высоким потолком и увидели запертую дверь, — едва не рыдая, продолжил Невилл, не посмев отказаться рассказывать, — там стояла метла, а вверху летали ключи с крыльями. Рон сел на метлу и сумел сбить нужный ключ — тот был самым большим и упал, повредив крылья, я его подобрал, пока он не улетел, и отпер дверь. Мы еле успели сбежать и спрятаться за дверью, все остальные ключи кинулись на нас. В новом зале мы увидели огромную шахматную доску перед следующей дверью. В обход не было пути и мы попытались пройти по ней, но волшебные шахматные фигуры нас не пропустили, — Невилл вздохнул. Продолжив рассказ, он немного успокоился. — Рон сказал, что нужно сыграть в шахматы. Он сел на коня, а меня поставил рядом со слоном. Игрой руководил Рон. В общем, он пожертвовал собой, когда понял, что другого выхода нет, чтобы хотя бы один из нас прошел дальше. — Пожертвовал? — охнула МакГонагалл, отвечавшая за этот рубеж охраны. Вообще-то и предполагалось, что пройти через доску нельзя без результативной игры, но она не думала, что кто-то рискнет жизнью для этого. Она была одновременно и горда смелостью своего студента, и сердита, что тот поступил так опрометчиво, ведь то, что Рон Уизли остался жив — чистая случайность. — Простите. Продолжайте, мистер Лонгботтом. — Следующая комната была маленькой и дверей там больше не было, но одна стена клубилась черным дымом, а посредине стоял стол, уставленный флаконами с разными зельями. Там же лежал листок с загадкой. Надо было правильно выбрать зелье, выпив которое можно пройти дальше через завесу — так назвали дым. Я ошибся и не смог… — Невилл умолк. — Позволю себе, как тому, кто из присутствующих преподавателей первым увидел результаты деятельности этих «героев», добавить, что мистер Уизли разбил голову на шахматной доске, — снова вмешался в ход опроса Снейп. — А мистер Лонгботтом выпил Заморочное зелье и остался сидеть на полу в той комнате, о которой он говорил. Теперь, следуя порядку очередности событий, нам следует выслушать Фреда и Джорджа Уизли, а также мисс Грейнджер. Никто не стал возражать. Выслушав их объяснения до момента встречи с Дамблдором, и задав несколько уточняющих вопросов, в основном касавшихся того, почему они обратились за помощью именно к Поттеру, на что те в своем ответе, помня утренний разговор, упомянули, что и директор говорил им о том, что Гарри им может помочь в любой беде, мистер Пруэтт сказал: — А теперь, похоже, очередь мистера Поттера рассказывать свою версию событий. — Предлагаю отпустить остальных студентов на занятия, — торопливо вклинился в процесс разбирательства Дамблдор. — Поддерживаю. Их свидетельств достаточно, чтобы получить общую картину того, что произошло до того, как там появился мистер Поттер, — Снейп выразительно посмотрел на Пруэтта, и тот догадался, что случившееся после этого держат в тайне, поэтому он не стал настаивать на ином и сказал: — Согласен, что нет смысла задерживать их дольше. Если у нас вдруг возникнут вопросы к ним, мы всегда можем опросить их повторно. — Идите на уроки, — строго приказала МакГонагалл своим провинившимся студентам.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.