Isra соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 679 страниц, 112 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3233 Нравится 5167 Отзывы 1335 В сборник Скачать

Глава 94. Чрезвычайное происшествие в Норе

Настройки текста
Вэй Усянь еще несколько раз в ближайшие дни приглашал к себе Фореста, когда они с Малфоем и Снейпом исследовали крестраж Темного Лорда, созданный из обычного маггловского ежедневника, пока не решили, что больше ничего нового не смогут узнать, а значит, пришло время уничтожить эту часть души. — Люциус, чтобы обезвредить крестраж с наименьшими затратами силы, мне придется отправиться с ним к Форесту в древний лес. Прости, но тебе туда не попасть. Меня и Вэй Лина туда привела судьба, поэтому мы имеем доступ в тот лес. Но я заверяю, что не намерен как-либо использовать крестраж и уж тем более оставлять его в целости, — пообещал Вэй Усянь. — Я понимаю. А Северус?.. — Северус — моя семья, поэтому он будет со мной, когда я уничтожу крестраж. — Если хочешь, я дам клятву… — начал Снейп, но Малфой его перебил: — Не надо! Перестань. Я верю вам, ведь вы больше меня заинтересованы в уничтожении такой гадости, потому что Гарри может попасть под удар. Я просто хотел убедиться, что тебя подстрахует волшебник, — обратившись к Вэй Усяню, заверил Люциус, а потом, посмотрев на Фореста, добавил: — Я нисколько не сомневаюсь в ваших способностях, но ежедневник зачарован волшебником, поэтому считаю, что будет лучше, если процесс проконтролирует маг. — Полностью с тобой согласен, — заверил его Форест, давая понять, что он и не принял на свой счет его слов о присутствии Северуса.

***

Спустя два дня Вэй Усянь, Снейп и Форест отправились к кромлеху в древнем лесу друидов в сопровождении Марии и Карла, когда-то уже участвовавших в подобном ритуале, когда помогали маленькому Гарри избавиться от подселенца. На этот раз все было похоже на тот случай, пускай жертвой духа Волдеморта и выступал неживой предмет — обычный маггловский ежедневник. Правда, теперь Снейп, заранее выяснивший, с какими чарами ему предстоит справиться, сначала не без труда снял с блокнота защиту, охранявшую кусок людской души. Затем друиды настроили окружающее пространство, чтобы ничего не мешало извлечь часть живой сущности из ежедневника и не дало ей куда-либо скрыться. Потом пришла очередь Вэй Усяня и его замечательной Чэньцин. Мелодия была сложной, но гармоничной, она ласкала слух и даже не верилось, что это — главное оружие в борьбе с темнейшей магией могущественного волшебника, звавшего себя Темным Лордом Волдемортом. Не прошло и пяти минут, как от блокнота с визгом отделилась темная субстанция, походившая на густой дым, и тогда резко изменившаяся мелодия тут же уничтожила ее без следа. Друиды спели еще пару строф, удаляя из пространства следы воздействия темной энергии, и тоже умолкли, довольно улыбаясь. Пускай Марте и Карлу и не стали объяснять, чему именно они стали свидетелями, они и без этого поняли, что помогли очистить мир от очень опасной дряни. Вечером того же дня Северус отнес Малфою ежедневник, на котором больше не было ни малейших следов колдовства — это теперь был обычный маггловский блокнот с инициалами Тома Риддла на последней странице.

***

За неделю до дня рождения Гарри с Громом послал письма по очереди сначала Драко, затем Гермионе, а потом близнецам, пригласив их в кафе-мороженое Фортескью, чтобы и отпраздновать, и пообщаться. Само собой, Гарри уточнил, что подарки готовить не надо, а после посещения кафе он планирует еще и прогулку в ближайшем парке. Ответы от Драко и Гермионы, принявших приглашение, пришли без задержки, а вот с последними адресатами вышла заминка, как оказалось вылившаяся в весьма примечательный инцидент. Гарри вообще немного тревожился, не прицепится ли к близнецам Рон, но не пригласить Фреда и Джорджа не мог — те и впрямь стали ему основательной поддержкой в последний месяц учебы после случая с запретным коридором. Гром задерживался и долго не возвращался от Уизли, и Гарри уже начал тревожиться, когда тот наконец принес записку от близнецов. Только вот ее содержание было совсем не таким, как ожидалось. «Гарри, у нас ЧП! Твой ворон схватил преступника в нашем доме. Тебя как хозяина птицы и твоего опекуна приглашает наша мама. Но ты не волнуйся — она просто хочет похвалить вашего ворона. Адрес для камина — «Нора Уизли». Приходи, если сможешь, прямо сегодня. Ждем тебя. Фред и Джордж». Поттер перечитал записку дважды, но так и не смог сообразить, как Гром мог помочь схватить какого-то преступника. Он сразу отдал записку наставнику, чтобы тот ознакомился с ней. Само собой, Северус тоже ее прочел. — Что посоветуешь? — спросил у Снейпа Вэй Усянь. — Сходите и узнайте, что там случилось. Я же научил вас пользоваться каминной сетью, так что справитесь. Заодно познакомишься с близнецами и остальными Уизли поближе и составишь о них собственное мнение. Это хороший предлог. Молли — мать семейства и фактически глава семьи. Она нормальная женщина. Ее муж Артур несколько слабохарактерный человек, но не глупый, даже если так и может показаться на первый взгляд. Так что вам лучше не упускать шанс для знакомства, — не став долго раздумывать, ответил тот. — Но говорят, что Уизли дружны с Дамблдором, — напомнил Гарри о слухах. — Они и на перроне меня искали перед первым курсом. — Не думаю, что они дружат. Молли потеряла двух братьев, которые поддержали идеи Дамблдора, она не станет ему безоговорочно доверять. Альбус, конечно, пытается влезть им в душу — там большое семейство. Артур работает в Министерстве. Старший сын в Гринготтс устроился. Еще один собрался стать драконологом. Так что семья очень перспективная в плане связей. Однако я не сказал бы, что они уже стали марионетками Альбуса, — Северус, верный себе, не выбирал определения помягче. Не успели они решить, стоит ли отправиться к Уизли, как Северуса едва не атаковали сразу две совы, спеша друг перед другом отдать письма. — Вам точно нужно идти. Это от Люциуса, — пробежав глазами первую записку, сказал Северус, отдавая ее Вэй Усяню. — Он тоже уже в курсе задержания Питера Петтигрю. — Кого?! Гарри аж подскочил на месте, а Вэй Усянь продемонстрировал крайнее удивление выразительным взглядом. Они совсем недавно говорили об этом волшебнике, якобы погибшем от руки Сириуса Блэка. В ответ Снейп только кивнул, подтверждая, что Гарри не ослышался. — А это от Альбуса. Он срочно вызывает по сверхважному делу. И куда бы вы думали? К Уизли! И даже координаты для аппарации прислал, — Северус фыркнул. — Напустил туману, как и всегда. Видимо, ему как председателю Визенгамота доложили о поимке «ожившего трупа Петтигрю». Ну и дела… Все. Вы идете к Уизли через камин, а я аппарирую с небольшой задержкой. Поспешите. Хочу прибыть после вас, чтобы Альбус меньше долбил мозги. При вас ему придется сдерживаться.

***

Ни Вэй Усянь, ни Гарри спорить не стали, а, взявшись за руки, по незримому пути прошли к «Дырявому котлу», уже давно присмотрев место, куда можно переместиться без опасений, что кто-нибудь заметит. А там, используя общественный транспортный камин, отправились в «Нору». Не успели они с помощью близнецов познакомиться с их родителями, Молли и Артуром Уизли, встретившими их очень приветливо, как в дверь дома постучали. — Это еще кто? Мы больше никого не ждем, — озабоченно сказала Молли. — Простите, вы проходите в гостиную, Фред и Джордж вас проведут, а мы с Артуром посмотрим, кто там пришел. Такой странный день выдался… — Проходите, — Фред приглашающим жестом указал, куда надо идти. Дом оказался с необычной планировкой, так что без провожатого и впрямь можно растеряться — вокруг было не меньше полудюжины расположенных близко друг к другу дверей — и это только те, что не имели занавесей. — Присаживайтесь, — предложил он, когда все ступили в довольно просторную комнату с двумя широкими диванами и несколькими разномастными стульями возле длинного стола. — Вы не представляете, что здесь случилось… — начал он, но был перебит громким возгласом Молли, донесшимся из прихожей: — Альбус, я не настроена сейчас отвечать на твои вопросы! Тем более заданные таким тоном. И вообще… у нас гости. — Но мы же с Северусом вам не помешаем? — явно наигранный вкрадчивый сладкий тон вопроса, заданного Дамблдором, заставил Гарри и близнецов дружно скривиться, но все они быстро убрали неподобающее выражение с лиц, когда поняли, что скоро встретятся с директором Хогвартса. — Куда нам пройти? — голос раздался ближе, что явно свидетельствовало о том, что его обладатель направляется к гостиной. — Гарри? Мистер Вэй? А вы что здесь делаете? — Дамблдор не сумел скрыть удивления, хотя и быстро взял себя в руки. — Добрый день, директор Дамблдор. Нас пригласили в гости, — спокойно ответил Вэй Усянь. — Добрый день, — вошедший следом за Дамблдором Снейп, поприветствовал своего партнера легким поклоном, делая вид, что они только встретились. — Да-да… Добрый день, — Дамблдор бесцеремонно трансфигурировал стул в кресло и уселся в него лицом к занявшим места на диване Гарри и Вэй Усяню. Снейп присел на стул, стоявший едва ли не в углу комнаты, демонстрируя свою привычку держать всех в поле зрения. Артур и Молли облюбовали второй диван, стоявший под углом к первому, устроившись рядом с близнецами и Роном, молча пробравшимся в гостиную следом за ними. Пару минут в комнате стояла неловкая тишина, но потом Молли все же решилась прервать паузу, обратившись к Вэй Усяню: — Рада познакомиться с вами. Я наслышана от моих сыновей об успехах вашего подопечного — Гарри Поттера, — она кинула теплый взгляд Гарри, и тот улыбнулся ей в ответ. — Мы пригласили вас, чтобы поблагодарить за то, что хорошо натренировали почтового ворона. Он у вас очень умный. — Простите, миссис Уизли, но мы с… Гарри немного в растерянности. Мы не понимаем, за что вы нас благодарите, — вежливо отметил Вэй Усянь. — Ах! Ну конечно же! Я не с того начала. Сегодня было так суматошно, что я немного растерялась. Ваш ворон… Джордж сказал, что его зовут Гром… Так вот он поймал преступника прямо у нас в доме… — Молли приложила руку к груди, а на глаза ей навернулись слезы — похоже, она до сих пор не могла поверить в случившееся. — Мама, можно мы расскажем? — подал голос упомянутый только что Джордж. — Ты очень взволнована, а папа почти ничего не видел. — Хорошо. Только без ваших штучек, — предупредила Молли, согласившись, что ей трудно будет все рассказать связно. Она кинула нечитаемый взгляд на Дамблдора и вздохнула, смирившись с тем, что он, похоже, все же узнает то, за чем пришел. У нее имелись к нему вопросы, но она не была уверена, что получит на них ответы. А присутствие Поттера и его опекуна могли как помочь, так и, напротив, помешать ей утолить любопытство, вызванное дневным инцидентом в ее доме. — Значит, так… — Джордж привлек к себе внимание присутствующих, и в этот момент к Молли мышкой шмыгнула девочка, ее единственная дочь, и уселась рядом, стыдливо пряча лицо в рукаве домашней мантии матери. — Это Джинни, она самая младшая из наших детей, — бросила Молли, увидев, что Гарри и его опекун проводили ту взглядами. — Джордж, продолжай. — Сегодня Гарри прислал нам письмо со своим вороном, — приступил тот к рассказу. — Гром уже не первый раз прилетает к нам, но раньше он отдавал нам письма на улице. А сегодня мы с Фредом были на кухне, где мама распекала Рона за то, что он не следит за своей крысой Коростой и отпускает бродить по дому. Та залезла в шкаф с продуктами, где ее мама и поймала. Вот именно тогда Гром и влетел в открытое окно. Он опустился на стол рядом со мной, и я отвязал от его лапы записку от Гарри и принялся ее читать, — Джордж посмотрел на брата-близнеца и сказал: — Поэтому я немного отвлекся, и лучше, если дальше расскажет Фред. — Гром, еще когда Джордж отвязывал записку, очень пристально смотрел на Рона. Это я так сначала подумал. Но потом стало понятно, что Рон его абсолютно не интересовал. Ворон смотрел на Коросту, которую тот держал, — продолжил Фред, приняв эстафету от брата. — Как только Джордж освободил его от ноши, Гром тут же взмахнул крыльями и в мгновение ока вырвал крысу из рук Рона. Я уже подумал, что наконец-то облезлая крыса послужит благой цели и станет обедом для ворона, но не тут-то было. Мама выхватила волшебную палочку и, похоже, решила спасти Коросту. Однако все пошло иначе. Не успел Гром расправить крылья, чтобы вылететь в окно вместе с крысой, как та превратилась в мужика, шлепнувшегося на пол посреди нашей кухни! Само собой, ворон не мог удержать такую тушу. Мама так громко заорала «Ступефай!», что у всех заложило уши. Мама, ты лучшая! — Фред, повернувшись к матери, улыбнулся ей. — Ты самая проворная и смелая женщина, которую я знаю! Так вот… Мама оглушила того мужика, а ворон сел на него сверху и пару раз клюнул, а потом этак гордо прошелся туда-сюда по нему. А мама, знаете, что сделала? Она поклонилась ворону и сказала спасибо. Вот какая у нас мама! — А Гром — представляете! — поклонился ей в ответ. Да так важно, словно она королева, — продолжил Джордж, давая отдохнуть от рассказа брату, которого захлестнули эмоции. — Потом прибежал папа. Сегодня же выходной, и он был дома. Но папа поначалу стоял в стороне и не мешал маме, которая легонько пнула ногой обездвиженного мужика, чтобы перевернуть его. И тут она снова закричала: «Это Петтигрю! Я его знаю!» — Джордж даже скорчил гримасу с выпученными от удивления глазами, которая, видимо, была на лице Молли в тот момент. — Оказалось, мама хорошо знакома с миссис Петтигрю, живущей неподалеку, у которой весь дом уставлен портретами сына, якобы погибшего десять лет назад. Тогда вмешался папа и, выяснив, что этот самый Петтигрю притворялся крысой Рона Коростой, решил вызвать авроров, ведь нормальный человек не станет так делать. Еще и считалось, что он вроде как мертвый. Какой сын не признается матери, что он жив? — Джордж говорил так, что было понятно — он цитирует отца. — Потом пришли авроры, всех обо всем расспросили. А Гром все так и сидел на том Петтигрю. Кстати, мужик был довольно упитанным, просто огромным толстяком. Ты, Рончик, его раскормил. Ах да… Рончик все это время сидел в шкафу с кастрюлями — он так испугался то ли Грома, то ли мужика, что залез туда и выглядывал из-за прикрытой дверцы, — Джордж рассмеялся, да и на лицах большинства последние слова вызвали насмешливые ухмылки. — Потом авроры забрали Петтигрю и сказали, что проведут расследование. Мне показалось, что они не собирались его отпускать. — Что значит отпускать? — подал голос Артур. — Этот дармоед незаконно жил в нашем доме. А если бы он убил кого-нибудь из нас? Почему он скрывался? Зачем ему было надо прикидываться мертвым и превращаться в крысу? Само собой, он скрывался, потому что совершил что-то ужасное! — Не стоит так сразу обвинять человека. Может, он попал в сложную ситуацию, — сказал Дамблдор, однако его тон был неуверенным. Похоже, он тоже в чем-то подозревал Петтигрю. — Альбус, ты с порога начал спрашивать меня про анимага и авроров. Откуда ты узнал? — Молли решила прояснить волнующий ее момент. — Разумеется, от авроров. Мне сообщили, что поймали потерпевшего по старому делу, который странно себя ведет. Я наведался в Аврорат и опознал Питера Петтигрю. Он выглядел отвратительно, словно опух от какой-то болезни. Так что я не сказал бы, что он толстый из-за переедания. Но к нему вызвали колдомедика, чтобы обследовать, потому что он не говорил, а пищал. — Да-да, он и здесь, когда его авроры пытались расспросить, только пищал, как крыса, — подтвердил Артур. — Колдомедик сказал, что долгое пребывание в аниформе сильно повлияло на Питера, и потребуется много времени, чтобы он пришел в себя, — сообщил Дамблдор сочувствующим тоном, но, похоже, никто не собирался жалеть того. В комнате на несколько мгновений снова залегла тишина, — все гости пытались переварить новости о «воскрешении» Питера Петтигрю. Этим и воспользовался Фред. — Если бы не твой умный ворон, Гарри, то Рончик так и продолжал бы спать в одной постели с этим мужиком-анимагом, — едкий комментарий был явно ориентирован на высмеивание брата. — Простите, можно задать вопрос? — Гарри обратился к старшим Уизли, слегка склонив голову, выказывая им уважение. Он не стал поддерживать Фреда и никак не отреагировал на его слова. — Конечно, дорогой. Спрашивай, — Молли ободряюще улыбнулась. — А разве волшебники не проверяют птиц и животных, которых собираются держать как питомцев? Неужели нет способа проверить — не анимаги ли они? Простите, если мой вопрос глупый. Я не так давно знаком с миром волшебников, — тут же предупредительно извинился Гарри. — Все нормально, дорогой. Авроры тоже нас об этом спрашивали, когда мы сказали, что крысу не в магазине купили. Она просто приблудилась к нам, — охотно принялась отвечать Молли. — Проверить животное, не анимаг ли оно, можно. Есть такое заклинание. И мы, разумеется, проверяли ту крысу, которую нашел Перси. Она была ранена, и он ее вылечил, а потом и оставил у себя как питомца. Так вот — то была обычная крыса. Не анимаг. Я лично проверяла ее. Очень тщательно. И на анимагию, и на скрытые проклятия, которые животные могут переносить как заразу. Эти заклинания знает каждый волшебник, имеющий свой дом. Авроры тем не менее все равно проверили, что я правильно их выполняю. Крыса у нас четыре года жила. Долгий срок для такого животного, но в зоомагазине нас заверили, что ничего удивительного в этом нет, потому что на нее влияет наша магия. Авроры в итоге сказали, что раз так, то получается, что Петтигрю позже просто заменил нашу крысу, а мы этого и не заметили. Но когда именно произошла замена, теперь сложно судить. Разве что Петтигрю сам признается. Знаете, это наша вина. Короста частенько убегала от Перси — то в курятник залезала, то за гномами в саду гонялась, а потом возвращалась вся исклеванная и искусанная. А он ее жалел и лечил. Нужно было снова и снова проверять Коросту всеми чарами. А мы, даже когда заподозрили ее в необычно долгой живучести, все равно просто понадеялись на компетентность продавца, говорившего, что все нормально, — Молли вздохнула и удрученно покачала головой. — Но благодаря замечательной почтовой птице Гарри — я же могу так тебя звать, дорогой? — дождавшись кивка, она продолжила: — Так вот... благодаря умному ворону мы избавились от анимага, жившего в нашем доме без нашего ведома и позволения. Спасибо тебе, что дружишь с нашими близнецами, хоть они и оболтусы, иначе Петтигрю так и подслушивал бы все, о чем мы разговариваем, и подсматривал бы за нами. Как вспомню, что он что-то вынюхивал в нашем доме, так мороз по коже идет, — Молли передернула плечами, демонстрируя правдивость своих слов.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.