***
— Неугомонная чертовка… Да что ж ей самой не спится в субботнее утро? Диего на нее нет… — сидя на барном стуле в одном халате на голое тело, Руди пытался переключить спящий мозг на режим бодрствования. Получалось из рук вон плохо. Кофе с пряностями, приготовленный Анхелем, вроде как подействовал, но одной маленькой чашечки Руди показалось недостаточно: — Что ты мне налил какой-то наперсток? Как, блядь, Дюймовочке… Дай чашку побольше! — Второй чашки тебе нельзя, ни большой, ни маленькой. Кофе очень крепкий, у тебя через десять минут сердце разгонится, как после пробежки… я и так волнуюсь, что переборщил с кардамоном. — Мяяяяяяя… — подтвердил мистер Марчелло, валявшийся на столе, между кофейником и тарелкой с печеньем, и одобрительно потрогал Анхеля лапой. — Вот видишь, твой кот со мной согласен… — Ах, так?! Заговор?! Ну тогда ты, как мой консультант по здоровью, сейчас сам наберешь Сонье и скажешь ей, что пациент нуждается в дозе крепкого здорового сна до полудня… Иначе студиозусы подумают, что к ним на праздник пожаловал натуральный зомби… — Руди картинно уронил голову на сгиб локтя, а другой рукой изобразил скрюченные пальцы ходячего мертвеца и страшно заворчал: — Эээээааааууууу… я сожру ваши мозгиииии…. аааааууууу… Анхель, оперевшись подбородком на руки, меланхолично прослушал сольное выступление «короля зомби» и уточнил: — Это все? Если да, доедай мозговое печенье и надевай парадное облачение… иначе нам никак не успеть в «Черную курицу». И твоя дама будет недовольна. Руди издал протестующий стон и помотал головой: — Или еще одна чашка кофе — или я начну превращение в зомби! Ауууууууыыыыы! Августина, спокойно спавшая на стуле, пробудилась от грозного рыка, выгнула спину и зашипела, а Марчелло, хотя и не ощетинился и не раздул хвост, сейчас же вспрыгнул Руди на плечи и принялся встревоженно обнюхивать… Анхель усмехнулся и вздохнул. Он был готов хоть целый день играть с Руди в зомби, или в кого тот захочет, смешивать для него витаминные коктейли, полезные для сердца, но его изрядно утомляла необходимость сдерживать свою досаду на Сонью, с невинной бесцеремонностью нарушившей их домашний покой и планы на день. Пришлось снова напомнить себе, что окружающий мир отнюдь не признает их пару законным союзом, да и с особым положением Родольфо Колонны, налагающим множество обязанностей, тоже нельзя было не считаться… — Хабиби, если все так плохо, давай я в самом деле поеду один… — начал было он, но не успел закончить фразу — его перебил громкий голос Вито, как раз вошедшего в кухню: — О! Прекрасная идея! Давай ты в самом деле поедешь один — куда бы ты ни собирался! — и дашь мне наконец-то поговорить с братом! Появление Вито выдернуло Руди из дремотного состояния быстрее второй чашки кофе — фреоном в голосе брата можно было заправить целый рефрижератор. Родольфо развернулся к Вито всем корпусом и резко бросил: — Не смей отдавать ему распоряжения! Сперва поздоровайся с Анхелем и со мной. — Что? Пожелать вам доброго утра? Ну, хорошо… — Вито осклабился, как паяц, и отвесил обоим шутовской поклон: — Доб-ро-е ут-ро! Вот только оно нихуя не доброе… Анхель встал и хотел выйти, чтобы оставить братьев наедине, но Руди удержал его за руку: — Стой! Ты здесь у себя дома, на тех же правах, что и я! Кто бы что ни думал на сей счет… — тут он вновь сердито посмотрел на Вито, давая брату понять, что прекрасно помнит их последний разговор по телефону и все высказанные ему претензии. — Хабиби, я у себя дома… но и синьор Вито тоже… и вам определенно надо поговорить без свидетелей, — мягко заметил Анхель, но Вито не оценил его тактичности и заорал во все горло: — Охуеть, он тут уже «у себя дома»! Да, братец, ты — точно не в себе! Проебал последние мозги! — Вито! — Руди соскочил со стула и двинулся к брату с намерением вытолкать его из кухни. — Еще одно слово в таком тоне — и это ты отсюда уберешься к ебаным чертям! — Тише… тише, прошу вас… — Анхель, сохраняя внешнюю невозмутимость, мгновенно вклинился между спорщиками — и с неожиданной силой удержал обоих на расстоянии друг от друга. — Отвали! — Убери руки! — возгласы братьев Колонна прозвучали одновременно, как раскаты грома, но Анхеля это не испугало и не сбило с толку, он продолжал гнуть свою линию: — Синьор Вито, минуту терпения, я сейчас вас оставлю… Руди, раз уж так вышло, я один поеду к Сонье и… как-нибудь объясню твое отсутствие. — Ты никуда не поедешь! — взревел Руди, едва припомнив, что с ним было, когда Анхель в прошлый раз вышел за дверь c намерением «поехать по делам» — и попал в жуткую историю. Ту самую, что Вито в позавчерашнем разговоре легкомысленно назвал «вечеринкой». — Дай мне моторолу, я сам позвоню Сонье и предупрежу, что мы задержимся! — Хабиби, она едва ли просто примет это к сведению… и в университете никто не станет задерживать начало церемонии… позволь мне действовать по своему усмотрению, пока ты решаешь семейные вопросы. Я поеду, Энцо уже ждет. Руди, который все еще дышал, как разъяренный бык, и буравил взглядом Вито, неохотно признал правоту своего ангела: не стоит бежать от трудного, но давно назревшего разговора. А раз так — будет лучше поговорить без свидетелей. Разжав кулаки и успокоив дыхание, он непререкаемо приказал брату: — Налей себе кофе и подожди в кабинете. — и Вито послушался. Молча козырнул, забрал весь кофейный поднос и, балансируя, как заправский стюард, первым покинул кухню в сопровождении кошек. Руди вернул все внимание Анхелю и привычно распорядился: — Возьми с собой мой мобильный! Хочу, чтобы ты мог позвонить мне в любой момент. Передай Сонье мои извинения. С твоей помощью она справится и без меня. И… как только там все завершится, сразу возвращайся! Мы к тому времени уже разрешим все семейные вопросы, обещаю. — Да, мой господин… Прежде чем Родольфо успел выбраниться на очередного «господина», Анхель крепко обнял его за шею, поцеловал в губы и заверил: — Тебе не о чем тревожиться. — Хотелось бы верить… будь осторожен! Я велел Энцо присматривать за тобой. — Руди заключил Анхеля в объятия и долго не желал разжимать руки, пока любимый не откупился еще несколькими поцелуями и обещаниями, что будет беречь самого себя, как драгоценный клад.***
Едва Акула простился со своим ненаглядным любовником и переступил порог кабинета, Вито не дал ему ни секунды передышки и набросился с гневными упреками: — Предатель! Да, ты настоящий предатель, Родольфо Колонна! Мало того, что ты притащил в наш дом эту шлюху, показываешься с ним всюду, тратишь на него огромные деньги и плюешь на дела, позволяешь себе исчезать на трое суток, чтобы веселиться в его компании на вечеринке с извращенцами… так ты еще с самого начала врал мне насчет него! Надо же, «секретарь»! Переводчик с арабского! Как ты мог скрыть, что это все отец… что папа… был… и умер в постели на этой бляди!.. А ты по-хозяйски прибрал его к рукам! Как будто неучтенное имущество!.. Предатель! Предатель! — Откуда тебе стало известно об этом? — холодно осведомился Родольфо, хотя его самого прошиб горячий пот, едва Вито упомянул про отца. — Какая разница — откуда?! — выкрикнул Вито и топнул ногой. — Знаю и все! Посмей отрицать, что это правда! — Да, это правда. И да, мне есть разница. Не так много людей были посвящены в эту тайну. Я хочу, чтобы ты мне назвал имя того, кто тебе все открыл в нарушение моего запрета. — Ничего не скажу!!! — Ладно. Подожду, пока ты передумаешь. — понимая, что разговор все равно продолжится, Руди решил не торопить события. Прошел мимо разъяренного брата и сел в кресло у рабочего стола. В верхнем ящике, запертом на ключ, хранилась та самая шкатулка из Мон Борон. Анхель пока рассказал совсем немного о ее тайнах — вчерашний день и вечер пришлось полностью посвятить срочным и утомительным делам, а ночь — главным образом сну… Вот сегодня они как раз собирались остаться дома, и Руди заранее готовился «повесить свои уши на гвоздь внимания», чтобы во всех подробностях выслушать историю Эдгара Штальберга, похожую одновременно на мрачный триллер и арабскую сказку… но сперва Сонья, а теперь и Вито помешали этому, как будто по воле злобных джиннов. — Ты еще смеешь меня допрашивать, Акула! — Вито подлетел к столу и стукнул кулаком по лакированной поверхности. — Тебе самому не стыдно мне в глаза смотреть, а?.. Узнать такое об отце… о собственном отце!.. И вместо того, чтобы понадежнее скрыть его позор, а этого парня выгнать в три шеи, чтобы и приблизиться больше не смел к семье Колонна — ты… ты позволил ему присосаться к тебе… и начать пить все соки уже из тебя! И ладно бы… ты же с пятнадцати лет трахаешь все, что движется… но ты посмел представить его матери!.. Альфонса, жиголо, грязную продажную шлюху, совратившую и погубившую отца, ты привел в дом к его вдове! К нашей с тобой матери! Как ты мог, Руди, как ты мог!.. Силы изменили Вито, он рухнул в соседнее кресло и разразился отчаянными рыданиями. Слезы градом лились из его глаз, а вырывавшиеся из груди стоны были такими горестными, словно сердце у него и впрямь рвалось на части… Руди молчал, ошеломленный потоком взметнувшихся чувств. Он сам время от времени испытывал нечто подобное, с того момента, когда Альваро разыскал его в «Занзибаре» и сообщил ужасную весть. И сейчас не смог остаться безучастным к страданию брата, потому что слишком хорошо помнил, каково это — узнать шокирующую интимную тайну родного отца. Поднявшись из-за стола, Руди приблизился к Вито, рыдающему взахлеб в своем кресле, точно ребенок, забытый в кроватке, и дотронулся до его плеча: — Ну-ну… ну что ты, братишка… не надо так… — У-у-уходи!!! Видеть тебя не м-м-могу! Уходи! Проваливай! — А вот и не уйду… — Руди присел на широкий подлокотник, привлек к себе голову брата, обнял за плечи и принялся укачивать, утешать, как только он один и умел, всегда, с раннего детства: — Я с тобой… успокойся… я тебя люблю… — Не любишь ты меня больше! За трое суток даже не позвонил ни разу! Ты теперь весь в своем этом… падшем ангеле! — Нет, люблю… Ты ведь мой родной младший братишка… и всегда им остаешься. Даже когда ведешь себя, как ревнивый идиот. И никто мне тебя не заменит! И Анхель — никакой не падший, он просто ангел. Ангел, попавший в беду. Поверь мне. С ним все совсем не так просто, как ты себе вообразил. — Даааа?.. Я вообразил? То есть — наврал?! — Нет, это тебя ввели в заблуждение… но если это был старина Альваро, я ему прощаю. Это же он проболтался тебе насчет Анхеля и отца, когда ты меня разыскивал по всему Лазурному берегу, так? — Нет… старикан умеет держать язык за зубами… — Вито, немного успокоившись, вытер глаза краем халата Руди, шмыгнул носом… спохватился и полез за своим платком: — Я узнал правду от другого человека… и просто хотел проверить… поехал на виллу и представил Альваро все так, словно я уже в курсе, вот тогда он мне правду и поведал… черт возьми, мне до того стало мерзко, тошно, что я решил сам скататься по адресу, который этот твой «невинный ангелочек» оставил Альваро… — Что?.. — Руди оторопел от сказанного братом и уточнил: — Анхель звонил на виллу отца? Когда? — Альваро сказал, что во вторник утром. Не мог тебе дозвониться на эту твою хваленую моторолу, как и я, кстати! Ну и оставил для тебя сообщение насчет виллы… название еще такое дурацкое — «Рыбалка» — просил, чтобы ты приехал туда за ним… получается, это и был пароль для вечеринки! Руди ощутил, как в животе все туже сворачивается холодный узел, и в висках растет тупая боль… До него внезапно дошло, насколько плохо было Анхелю в руках у гнусных мерзавцев, если он нарушил все правила агентства и рискнул разыскивать его по телефону. «Значит, ты дозвонился Альваро, этот старый дурень сообщил об этом Вито… но мне никто из них ничего не передал!.. Идиоты!.. Один старый идиот, а другой — ревнивый!» — Колонна обхватил ладонями голову, где под крышкой черепа отчаянно запульсировала кровь. «Ах, Самум, Самум, как ты сам меня убеждал, что тебе ничего не угрожает… И ничего толком не рассказал, ни в чем не признался! Берег меня от ужасных подробностей…» Ничего не подозревающий Вито тем временем продолжал: — Я адрес взял, ну и подумал, что сам приеду за Анхелем, вместо тебя, и уж тогда разузнаю про эту чертову вечеринку! Решил, что заставлю провести меня туда, чтоб своими глазами увидеть, чем он там занимается за твоей спиной! А потом повернул бы так, чтоб он от тебя отвязался! — Ну ты даешь, Прилипала… — у Руди не возникло даже злости на брата. Он понял, что Вито считал свои действия продуманными и логичными — и желал ему добра на свой манер. Потому не связался с ним, едва узнал о звонке Анхеля… и о его просьбе приехать на виллу. «Вот только ты ошибся, чудовищно ошибся, братец… и извиняет тебя лишь то, что ты и в страшном сне себе представить не можешь, что с Анхелем случилось на самом деле. Я ведь и сам не сразу поверил в то, что такое все еще возможно в наши дни… во Французской Республике!» — Ну а что я должен был делать, по-твоему? Просто молча наблюдать, как ты умираешь без него? Вот я и решил — тебя от этой больной любви излечит, если ты от меня, от своего брата узнаешь, что он без тебя шатается по оргиям!.. Откуда же я знал, что он и тебя туда пригласил… а ты, получается, поехал, да?.. Тебе теперь такое нравится?.. Не чувствуя в себе сил разубеждать брата своими словами, Руди молча встал и подошел к столу. Отпер верхний ящик, достал оттуда слегка помятый протокол за подписью Рануччи и свидетелей, вернулся к Вито и сунул ему бумаги под нос: — Читай. Может, так до тебя дойдет быстрее, что это была за вечеринка такая! Вито недоуменно пожал плечами, но бумаги все же взял и послушно начал читать… быстро пробежав несколько абзацев, он густо покраснел, потер горло, подавляя рвотный позыв… и поднял глаза на брата: — Что это… что это за адская хрень?.. Протокол из гестапо?.. — Практически. — Мммм… вот в такие ролевые игры вы там играли, на той вечеринке, да?.. А среди гостей там, случайно, не было бывших нацистов, а?.. Это, значит, туда тебя Анхель приглашал… и папу, наверное, тоже?.. — Это никакая не игра, Вито! — зацикленность брата на теме проклятой вечеринки начала злить Руди, но он понимал, что ни одному нормальному и психически здоровому человеку и в голову не может прийти, что подобные издевательства могут практиковаться всерьез и совершенно безнаказанно. — А… что тогда? — Вито попробовал читать дальше, но не смог — его снова затошнило, он со стоном уронил листки на колени и беспомощно посмотрел на Руди: — Я не могу такое читать… не заставляй меня, Акула… просто скажи мне, что… что?.. — Это протокол медицинского освидетельствования Анхеля после пыток и… изнасилования. — Изнасилования? — Да. Группового. Реального. Ты все правильно теперь понял? И да, поучаствовать в подобном можно за большие деньги. Только Анхелю из этих денег не достанется ни сантима. Знаешь, почему? — Почему?.. — Потому что он никакая не шлюха, не стриптизер и не артист! Он — секс-раб! Точнее, был рабом! Почти двенадцать лет занимался этим по принуждению! А деньги шли его хозяевам! Все как в той самой книжке, которую начал писать наш отец… о работорговле на Средиземном море. — Подожди… подожди, Акула! — Вито схватил брата за руку и сильно сжал. — У меня и так голова кругом… сейчас треснет… ты серьезно?.. Раб… работорговля… как-такое-возможно?! Мы же в двадцатом веке! Во Франции, в самой лучшей, свободной и справедливой стране!.. Мы первыми в мире отменили рабство!.. Руди желчно усмехнулся и покачал головой: — Да, да, вот и я прогнал примерно ту же херню Альваро, когда он представил мне Анхеля, как раба, которого наш с тобой отец покупал для себя время от времени! — Наш отец… Папа его покупал себе как… раба?! — А… значит, старик не все занимательные подробности тебе изложил… поберег твои нервишки и честь Никколо Колонны! Да, покупал! — Да что ты несешь, как у тебя язык поворачивается! — снова вскинулся утихший было Вито: скорбь об отце, помноженная на стыд за его поступки, жгла похуже кислоты. — Я говорю как есть. Отец связался с мерзавцами, торгующими секс-рабами, и… брал у них Анхеля в аренду, как породистого жеребца! Для скачек в постели! И делал это целых два гребаных года, тайно от всех нас! — Руди… — дрожащим голосом пролепетал Вито, прижал руки к груди и с мольбой посмотрел на брата: — Пожалуйста, скажи, что ты шутишь! Ладно, я свалял дурака, что не доверился тебе, и вообще ужасно поступил, что не сказал о звонке Анхеля, но… не надо меня так мучить! Это жестоко! — Жестоко, но такова правда. Ты сам хотел ее узнать! — Руди остался непреклонен. — Я… я не думал ни о чем подобном… но пятый день не могу переварить любовную историю папы с парнем, который ему в сыновья годится… годился… а ты мне тут рассказываешь про рабов и работорговцев!.. — Хочешь еще доказательств? Вот! — Руди вновь прошелся до стола и обратно и вручил Вито свой экземпляр договора с агентством «Doppia P». — Я не буду это читать!.. — Нет, ты прочтешь! Прочтешь, раз начал этот разговор… да еще в таком тоне! Вито предпочел больше не спорить, бегло просмотрел первые пункты… и побледнел: — Что?.. Полтора миллиона франков? Полтора миллиона!.. Руди! Ты в своем уме?! Не говоря уж о том, что это чудовищная сумма… ты что, пошел по стопам отца? Ты тоже купил себе… человека?.. — Не купил. Выкупил! Прежде чем я их уничтожу, я выкупил у них нужное нам время, чтобы освободить его окончательно! Так хотел поступить и наш отец — но не успел. И это единственное оправдание тому, что он сам пошел на условия негодяев, которые не дали ему освободить парня сразу! А раз ты теперь тоже в курсе всего, нам с Эдгаром понадобится и твоя помощь! — С кем?.. — Анхеля на самом деле зовут Эдгар. И более, чем вероятно, что его фамилия — Штальберг. Тебе это ни о чем не говорит? Вито, ошеломленный, обескураженный, смотрел на Руди расширенными глазами и не мог вымолвить ни слова… на него за одно утро свалилось столько переживаний и открытий, что они попросту не помещались ни в сердце, ни в рассудке. Видя, что брат в полной прострации, Руди оставил его сидеть в кресле и сходил за охлажденной минералкой; откупорил одну бутылку и сунул ее в руку Вито, вторую взял себе и вернулся в кресло. — Готов спорить на мой феррари, такого поворота в своем расследовании вы не ожидали, мистер Холмс… И, если ты готов меня послушать без истерик и заламываний рук, то я расскажу тебе все с самого начала. — Да… я хочу послушать… — отозвался Вито замогильным голосом. — Но сперва должен кое-что рассказать тебе… насчет того, кто первым рассказал мне про Анхеля с отцом — и про частную вечеринку, где Анхель якобы должен выступать в шоу… И… я даже получил туда приглашение… Мне так и сказали: «Если ты готов выложить сто тысяч франков за вход, то я поручусь за тебя, и ты сможешь поехать со мной… и все увидеть своими собственными глазами. Можешь даже переспать там с Анхелем — он точно тебе не откажет…». Бляяяядь… это что же… мне предлагали поучаствовать в… реальном насилии? — осознав это, Вито едва не украсил пол содержимым своего желудка — противная горечь обожгла гортань, и он мучительно закашлялся. — Кто? Кто это был? — Руди напрягся, как охотник в засаде, и его пальцы стиснули подлокотник до белизны костяшек — как будто уже добрались до горла этого негодяя. Вито немного продышался, допил воду и с трудом выдавил: — Ты не поверишь. Розамунда Штальберг! А по твоим словам выходит, что он… тоже Штальберг? Это что же получается — он ее брат?.. Тот самый? Руди в два глотка осушил бутылку и кивнул. — Выходит, что так. Только доказать это будет очень сложно, даже при всем моем влиянии и возможностях… — Почему? — Посуди сам — прошло двенадцать лет, четы Штальбергов уже нет в живых, а он сам мало что помнит о своем прошлом до того, как его украли… точнее, продали в Тунисе. С его памятью кто-то профессионально поработал тогда… фактически ее попросту стерли. — Разве такое возможно? — Выходит, что да, возможно. Но у него есть кое-какие доказательства, правда косвенные, а это весьма ненадежно. А вот то, что ты мне только что сказал про Розамунду, может здорово помочь… Понимаешь? — Начинаю понимать… Если эта сука приложила руку к похищению и продаже своего брата арабам, мы должны это расследовать, и… — …и неоспоримо доказать в суде! Только так Анхель сумеет вернуть себе не просто свободу, но свое имя, фамилию и… — Наследство Бернара Штальберга… — Да. То самое, что единолично загребла себе Розамунда.