***
Когда Эл в очередной раз пришёл в кафе, то вновь застал Лайта за чтением. Он привычно постучал по столу. — Можешь сесть, — отозвался Лайт, не отрывая глаз от книги. Эл поспешил воспользоваться приглашением. — Как ты себя чувствуешь? — спросил он. — Чувствую? — Лайт покатал слово на языке так, словно оно было незнакомым. — Ну, ты ведь… — Эл поразмыслил, как лучше всего подыграть. — Пока ты лежал в коме, у тебя была ограниченная чувствительность, так ведь? Мне интересно, каково тебе вновь иметь возможность прикасаться к вещам? Ощущать запахи и вкусы? Лайт молчал, беспокойно глядя то на него, то на свои руки, то на кружку с напитком. — Всё нормально, — успокоил его Эл. — Если я лезу не в своё… — Честно сказать, это не совсем то, чего я ожидал, — всё же ответил Лайт, и Эл, немного расслабившись, приготовился слушать. — Это… — парень поколебался. — Я думал, что всё будет чуть более управляемо. Я всегда выполняю так много задач, что, казалось, добавление к этому физической… то есть, возвращение в физическую реальность, — быстро исправился он, — не должно быть сложным. Но всё оказалось очень… насыщенно и странно. Знаешь, в книгах объясняются такие понятия, как «кислое» и «сладкое», но это всего лишь определения для тех вещей, которые знакомы каждому человеку. Но что, если ты никогда не испытывал ничего похожего, если у тебя не было языка? С тем смыслом, что несут эти понятия, они вполне могли бы быть не словами, а цифрами. Эл понимающе кивнул: — Я не помню, когда впервые попробовал еду. И не думаю, что кто-нибудь это помнит. Так что мне трудно представить, каково это может быть. Лайт, избегая смотреть ему в глаза, уставился на свои колени и застенчиво кивнул. — Но ты нашёл для себя что-то приятное? — поинтересовался Эл. — Кое-что очень приятно, — с трепетом произнёс Лайт. — Вызывает привыкание. Вот ещё одно слово, которое теряет свой смысл, если ты физически не можешь подсесть на раздражители. Как можно пристраститься к чему-то, не имея химических веществ в мозгу, не имея вкусовых рецепторов и нервных окончаний? Как мог бы Кира… Эл негромко рассмеялся: — Уверен, это захватывающий опыт. И какой у тебя теперь любимый вкус? С тех пор, как ты… очнулся? — осторожно подыграл он легенде, которую они оба негласно согласились поддерживать. Правдоподобное отрицание. Лайт облизнул губы: — Есть такое… Киёми обычно использует это, чтобы восполнить потерю жидкости в организме после долгой работы. Мороженое? Нет, э-э… фруктовый лёд? Он сладкий, но в то же время солоноватый. Мне нравится этот привкус. Очень нравится. — Крайности. Контрасты. — Они меня завораживают. — А что насчёт сна? — спросил Эл. — В больнице ты толком не спал; кома — это совсем другое. — Я… у меня было сновидение, прошлой ночью! — с улыбкой поделился Лайт, и на его лице отразился искренний восторг в сочетании ещё с чем-то, чему Эл не смог дать названия. — Прежде у меня никогда не было сновидений. Мне очень понравилось. Это было… несколько дезориентирующе, но в то же время… куда более материально, чем я ожидал. Пока я спал, все мои нервные окончания будто пели, делая мои ощущения более реальными. Я и не думал, что они будут так реагировать. Это было всё равно, что… — Смотреть кино? — мягко улыбнулся Эл. — Погружаться в виртуальную реальность, — поправил его Лайт. Эл откинулся на спинку стула: — Так приятно поговорить с тобой обо всём этом, узнать, о чём ты на самом деле думаешь, — в его голосе звучало раскаяние. — Мне жаль, что в прошлом я был таким назойливым. Мне следовало найти более тактичный способ задавать свои вопросы. Лайт провёл рукой по волосам, отбрасывая их назад. — Мик... э-э, родители… они очень рады, что их «мальчик» вернулся. И они очень милые люди. Но они не всё способны понять, и было бы жестоко обременять их этим. Так что… честно говоря, мне тоже приятно поговорить. — Лайт, я правда хотел бы… — Эл помедлил, задумчиво прикусил палец. — Я хотел бы понять тебя. Понять как можно лучше. Думаю, ты мог бы многому научить меня и таких людей, как я. — Пожалуй, — кивнул Лайт. — Но я хочу, чтобы мы были в равных условиях. И мне нужно, чтобы ты уважал мои желания и мои границы, иначе я закроюсь от тебя. Никому не нравится, когда на него давят, и я не думаю, что… — Я всегда хорошо ладил с компьютерами, — пробормотал Эл, — но очень трудно воспринимать компьютер, как личность, и относиться к нему соответствующе. Однако это несправедливо. Это было несправедливо по отношению к Кире, и несправедливо по отношению к тебе. Лайт кивнул и твёрдо встретил его взгляд. — Я… — Эл умолк, вновь с силой прикусил палец, и Лайт с интересом склонил голову к плечу, ожидая, пока он продолжит. Эл неловко прочистил горло. — Я не могу сказать этого Кире, потому что его больше нет, понимаешь? — Ещё бы, — фыркнул Лайт. — Но когда я понял, что его больше нет, я был так зол на себя. Потому что это была моя вина, — признался Эл. — Кира был научным чудом. Явлением, которое случается раз в жизни. И я своими неуклюжими, топорными действиями загнал его в угол. Поняв, что его больше нет, я пришёл в ужас. Мне было так больно… я… для меня это была трагедия. И я не хочу, чтобы такое повторилось снова. Я… — он уставился на свои руки, нервно сплетая и расплетая пальцы, потом, запинаясь, продолжил: — Мне бы хотелось, чтобы мы с тобой смогли построить лучшие отношения… И я хотел бы постараться быть более аккуратным в общении с тобой. Если, конечно, мы будем общаться? Лайт помолчал, задумчиво покусывая нижнюю губу, потом вскинул на него лукавый взгляд: — Что ж, как ты уже знаешь, я не Кира… — Конечно же, нет, — улыбнулся Эл. — Но я думаю, что мы вполне можем многое обсудить… Эл, — договорил Лайт и усмехнулся, заметив на лице кибернетика удивлённое выражение. — Разве это не твоё имя? — Вообще-то да, — вернул ему усмешку Эл, похлопывая себя по коленям. — Но в прошлом кое-кто предпочитал «мистера Лоулайта». — Новая глава, новое имя? — Лайт протянул ему руку через стол. — Звучит замечательно, — Эл крепко её пожал.***
— Ты выглядишь чертовски бодрым, — заметил Мелло, стоило Элу прогулочным шагом войти в их тесный кабинет. — Хороший кофе, — лениво отмахнулся Эл, опускаясь в кресло. — Есть какой-нибудь прогресс? — Пока что я чиню забор. И если мне повезёт, он в конечном итоге позволит мне войти в калитку. — Это хорошо, — вздохнул Мелло. — Но должен сказать, что твой любимчик — форменный кусок дерьма. — В самом деле? — засмеялся Эл, после чего бросил взгляд на монитор, перед которым сидел его ассистент, и прищурился. — Это что, плазменный резак? — Мы обнаружили логово Киры. Отсек переработки отходов, как ты и сказал, — Мелло откинулся назад, опираясь на предплечья. — Но дверь наглухо заварена. Мацуда и Укита с командой пытались вскрыть её всё утро. Картинка идёт с их нательных видеокамер. Полюбуйся, какой кошмар у них творится. Эл внимательнее присмотрелся к изображению, передаваемому камерой с груди Укиты: — Это что… — Да, те самые пропавшие боты-уборщики, — сказал Мелло, раскачиваясь на стуле взад-вперёд. — Мы нашли детали от, по меньшей мере, двадцати единиц. Все аккуратно сложены в кучку. Их разобрали на запчасти. — Для чего? — Понятия не имею, — пожал плечами Мелло. — Весьма интересно… — протянул Эл, опуская подбородок на колени. — Для тебя — может быть. Но это не ты безуспешно воевал с дверью последние два часа. — Рано или поздно мы её вскроем. Мелло, не отвечая, поднял переговорное устройство: — Укита? Каков статус? — Тот же, что и двадцать грёбаных минут назад! — остервенело отозвался Укита, перекрикивая вой плазменного резака. Мелло в сердцах отшвырнул гарнитуру: — Чёртов Кира! — Что тут сказать, он непрост, — ухмыльнулся Эл. — Вот только не надо делать такой самодовольный вид только потому, что с тобой он ведёт себя покладисто, — обиженно надулся парень. — Маленькие победы, Мелло. Какое-то время они сидели, прикипев глазами к монитору, на котором было видно, как команда Укиты возится с дверью. Продвигаясь резаком по её периметру, они постепенно врезались всё глубже, но сварной шов был очень толстым. Они смогли пройти не больше тридцати сантиметров, когда… — Чёрт! На экране что-то ослепительно полыхнуло, заметалось, раздался какой-то шум, вопли, изображение начало дико трястись. В динамиках всё громче кричали люди, и Эл уже потянулся за гарнитурой, чтобы предупредить капитана Ягами, но Мелло его опередил. — Укита? Что там у вас? — Погодите! Минуточку! — пропыхтел офицер. Прошло ещё несколько секунд. На мониторах по-прежнему была видна непонятная суматоха, из динамиков неслась отборная брань… Потом послышалось явственное шипение огнетушителя. — Мы зацепили что-то, установленное в дверной коробке, — доложил Укита. — Начался пожар или что-то в этом роде. Пришлось использовать огнетушитель. — Хотите сказать, что в двери есть ловушка? — Не знаю, — ответил Укита. — Но прежде чем продолжать работать резаком, нам лучше бы прояснить этот вопрос. А без резака мы за дверь вообще не пробьёмся. Эл жестом попросил Мелло отдать гарнитуру, и тот поспешил подчиниться. — Укита, говорит Лоулайт. Режьте прямо сквозь стену. — Вы рехнулись? — Если в двери есть ловушка, то безопасней всего пробиваться через стену. — Но там же наверняка полно труб и прочей херни! — Выберите участок, который можно прорезать, отметьте параметры и проконсультируйтесь с Мисой, — сказал Эл. — Она предупредит, если вы окажетесь в непосредственной близости от жизненно важных коммуникаций. — Даже если так, — никак не мог успокоиться Укита, — вы что, всерьёз просите меня прорезать дыру в грёбаной стене? — Федерация и «W&W» оплатят ремонт, — пообещал Эл. — Ладно… — вздохнул Укита, смиряясь с неизбежным. Эл передал гарнитуру обратно Мелло: — Я пойду, вздремну немного. Сообщи, если вы пробьётесь. — Ну-ну, поспи. Тебе следует хорошо отдохнуть перед своим «убийственным» свиданием, — насмешливо сказал Мелло. — Оно само по себе бодрит! — бросил Эл через плечо. Ответом ему стал жалобный стон.