ID работы: 13301373

First Meetings/Первые встречи

Джен
Перевод
G
Завершён
47
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
72 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 26 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
      Арвен вскочила с кровати, понимая, что что-то не так. Она снова прислушалась и услышала топот ног. Быстро натянув поверх ночной рубашки темно-синий халат, она завязала пояс на талии и выскользнула за дверь.       Она наугад свернула в один из коридоров, когда услышала крик. Арвен нахмурилась, узнав голос Элрохира со двора. Она развернулась на каблуках, проклиная свое невезение, потому что повернула не в ту сторону.       Арвен быстро зашагала обратно и тут услышала топот и голоса родителей. Двери с грохотом распахнулись, и послышались гомон охранников. Арвен в замешательстве нахмурилась, не понимая, что произошло.       Она завернула за угол и быстро прижалась спиной к стене, чтобы ее не сбили с ног охранники. Увидев ее, они остановились, низко кланяясь.       — Мои извинения, миледи, — пробормотал один из них.       Арвен покачала головой.       — Ничего страшного. Что случилось?       Охранник оглянулся в сторону внутреннего двора.       — Вообще-то, миледи, я не знаю точно, — он снова посмотрел в коридор, явно желая продолжить путь. — Кто-то прибыл в Имладрис, раненый.       Нахмурившись, Арвен подала знак эльфам идти дальше.       — А где лорд Глорфиндел? — успела спросить она перед тем, как они убежали.       Один из охранников притормозил и повернулся к ней лицом.       — Он в патруле, миледи. Возможно, когда он вернется, то сможет пролить некоторый свет на все произошедшее.       Охранник снова развернулся и исчез за углом. Внезапно двери распахнулись, и Арвен пришлось снова прижаться к стене.       В дом вошел еще один охранник, неся в руках факел. За ним последовали двое стражников с носилками. Арвен ахнула, увидев бледного эльфа, которого они несли. Элронд шагал рядом с раненым, не отрывая пальцев от его шеи и измеряя пульс. Он отодвинул ткань с живота раненого, и Арвен с ужасом поняла, что ткань была окровавленной туникой. Элронд слегка вздохнул и снова прижал промокшую от крови ткань обратно к животу эльфа.       Арвен оторвала взгляд от неподвижной фигуры, когда носилки быстро пронесли мимо нее. Элладан и Элрохир вошли в дом, их мать шла следом за ними. Они не замечали Арвен, пока она не оказалась почти прямо перед ними.       Элрохир поднял глаза, и сестра с удивлением увидела насколько он бледный.       — Арвен, — тихо сказал он. — Что ты здесь делаешь?       — Я услышала твой крик, который разбудил весь Имладрис. Что происходит?       Элладан покачал головой и направился вслед за отцом.       — Он только что появился, — пробормотал он. — Валар, я никогда не думал, что это произойдет!       Элрохир снова взглянул на сестру и последовал вслед за братом к залам исцеления. Они шли так близко друг к другу, что их плечи соприкасались. Арвен почувствовала руку на своем плече и, повернувшись, увидела обеспокоенное лицо матери.       — Эльф появился во дворе верхом на лошади. Он тяжело ранен. Мы понятия не имеем, кто он такой.       — С ним все будет в порядке? — тихо спросила Арвен, вместе с матерью последовав за близнецами.       — Как я уже сказала, он тяжело ранен. Твой отец сделает все, что в его силах, но ты же знаешь…       — Иногда этого недостаточно, — пробормотала Арвен. — И вы не знаете, кто он такой?       Келебриан покачала головой.       — Но сейчас это не имеет значения, — сказала она. — Он вполне может умереть. Рана на животе серьезная, и он потерял много крови. Только Валар знают, как долго он был на этом коне.       — Но он может выжить, — упрямо сказала Арвен, ускоряя шаг и направляясь к залам исцеления.

***

      Элрохир и Элладан распахнули двери и вошли в залы исцеления. Элронд уже был там и приказал стражникам положить носилки на одну из кроватей. Он начал быстро срезать пропитанную кровью тунику, в то время как стражники низко поклонились и вышли из комнаты.       Элрохир придвинулся ближе к брату, стоя в углу комнаты. Их лица были пепельно-серыми, и они едва подняли глаза, когда открылась дверь и вошли Келебриан и Арвен. Их взгляды были прикованы к неподвижной фигуре эльфа, пока Элронд осторожно снимал куски промокшей от крови туники. Они видели глубокую рану на торсе эльфа, еще один длинный порез тянулся по всей длине его руки. Кровь капала на простыни под эльфом, окрашивая ткань в багрово-красный цвет.       Элронд понятия не имел, кто этот раненый, но понимал, что если не поторопится, не будет иметь значения как его зовут. Он поймал взгляд Келебриан, и она придвинулась ближе.       — Уведи детей, — пробормотал он тихо. — Арвен не должна быть здесь, а близнецы ведут себя странно.       Келебриан кивнула в знак согласия.       — Обычно они спокойны и собраны, когда происходит что-то подобное. Только Эру знает, сколько раз им приходилось иметь дело с ранеными. Но сейчас…       — Они в шоке, — закончил Элронд. — И напуганы. Уведи их. Я пришлю весточку, когда смогу.       Другие целители уже были рядом с раненым эльфом, помогая чем могли.       Келебриан кивнула, быстро наклонилась вперед и поцеловала мужа.       — Да пребудет с тобой милость Валар, — пробормотала она.       Элронд мягко улыбнулся.       — И с тобой.       Келебриан мило улыбнулась и повернулась к детям. Она кивнула Арвен, которая мягко взяла Элрохира за плечо.       — Пошли, брат, — сказала она. — Мы здесь ничем не можем помочь.       Элрохир молча кивнул и повернулся, чтобы последовать за ней, но его глаза оставались прикованными к эльфу, пока целители не встали вокруг кровати, закрывая ему обзор. Элладан последовал за братом, и Келебриан закрыла за ними двери, в последний раз оглянувшись на мужа.       Элронд слегка кивнул, когда Келебриан закрыла двери. Он позже выяснит, что не так с близнецами. Сейчас на это не было времени, потому что неизвестный эльф истекал кровью в его залах исцеления.       Элронд повернулся обратно к кровати, осматривая раны эльфа. Он вздохнул, принимая лекарство от одного из других целителей. Это будет долгая ночь.

***

      Элладан и Элрохир сели на пол, когда двери в залы исцеления захлопнулись за ними. Арвен элегантно села на скамью у стены, опираясь на плечо матери. Их волосы, серебристые и черные, мягко переливались в свете факелов.       Элрохир прислонился к стене, слегка барабаня пальцами по ноге брата. Элладан, казалось, ничего не заметил, он смотрел вдаль слегка остекленевшим взглядом, пытаясь переварить все, что произошло. Элрохир забарабанил по ноге брата сильнее, пока свирепый взгляд Арвен не заставил его остановиться. Он вздохнул, и взгляд сестры сразу смягчился.       — Что на самом деле произошло, брат? — спросила она Элрохира. — Почему в наших залах исцеления раненый эльф?       Элрохир поднял глаза.       — Мы с Элладаном были… Мы прогуливаясь по коридорам и услышали стук копыт. Мы выбежали на улицу, и увидели всадника на лошади. Пока мы смотрели, он упал с коня, и я позвал отца. Раненого принесли сюда, — он растерянно моргнул. — Вот и все.       — Что вы делали в коридорах? — спросила Арвен. Но как только задала вопрос, сразу все поняла и вздохнула. — Неважно. Вы не знаете, почему он здесь?       Элладан покачал головой, сидя на полу.       — Он просто появился. Я понятия не имею, почему он приехал.       Арвен кивнула, ее любопытство, по-видимому, было удовлетворено, и они снова стали ждать новостей.       Топот ног заставил близнецов вскочить с пола. Топот приближался, и вскоре из-за угла выбежал высокий светловолосый эльф. Он остановился перед домочадцами и осмотрел их своими ярко-голубыми глазами.       — Что случилось?       Келебриан посмотрела на Глорфиндела, бывшего лорда Дома Золотого Цветка Гондолина, а ныне сенешаля ее мужа. Она вздохнула, и Глорфиндел обратил на нее свой пронзительный взгляд.       — Келебриан, — мягко позвал он. Он был одним из немногих эльфов в доме, не связанным кровью с родными Элронда, но все равно считался членом семьи. — Я вернулся с патрулирования, идя по следам незнакомой лошади в наш двор. Я не знаю, как всадник проскользнул мимо охраны. Но когда я вернулся, то обнаружил кровь на камнях и повсюду бродят стража. Сейчас середина ночи! А когда я спросил где Элронд, мне только сказали, что он здесь. Что, во имя Иллуватара, происходит?       Келебриан объяснила все, что знала, и взгляд Глорфиндела стал серьезным.       — Ай, Валар, — пробормотал он.       — Я даже не знаю, зачем он пришел сюда, — тихо сказал Элрохир.       Элладан кивнул в знак согласия.       — Если ему нужна была помощь, то Росгобель был намного ближе. Если только он не был уже около Высокого Перевала, когда на него напали.       Глорфиндел нахмурился, присев на корточки рядом с близнецами.       — Вы так говорите, как будто знаете его, — медленно сказал он Элладану.       Элладан поднял глаза, слегка нахмурившись.       — Конечно, мы его знаем, — сказал он в замешательстве. — Почему мы не должны знать Леголаса?       — Леголаса? — спросила Арвен, резко выпрямившись. — Принц Леголаса Трандулиона из Лихолесья?       Элрохир кивнул, нахмурившись.       — Да, — медленно сказал он. — Подожди минутку, ты его не знаешь? Как ты можешь его не знать? Мы думали, вы поняли, что это был Леголас!       Келебриан покачала головой.       — Нет, малыш, мы не знали, что это он. Мы никогда не встречались с ним раньше.       — Я забыл, — пробормотал Элладан, глядя на Элрохира. — Мы познакомились с ним всего несколько лет назад. Мы забыли, что он еще не посещал Имладрис.       — Ну, что ж, — угрюмо сказал Элрохир, — теперь он здесь, не так ли? Но он появился не совсем так, как мы ожидали.       Арвен все еще сидела возле матери, сбитая с толку.       — Как вы познакомились? Я не помню, чтобы вы рассказывали мне об этом.       — Я помню, — медленно сказал Глорфиндел. — Кажется, ты была в Лориене, Арвен, когда близнецы вернулись из своего приключения.       Близнецы слегка рассмеялись, но вскоре замолчали, их лица осунулись и побледнели. Глорфиндел вспомнил рассказы братьев о том, как они стали очень близкими друзьями с принцем Лихолесья, после того, как заблудились в темном лесу. Его сердце сжалось от боли, когда он вспомнил, каково это — бояться за жизнь друга. Он внезапно встал, глядя на близнецов.       — Я пойду и посмотрю, смогу ли я как-то помочь. — С этими словами он проскользнул в дверь и вошел в зал исцеления.       Элладан и Элрохир смотрели ему вслед. Они чувствовали странную пустоту в душе. Да, они и раньше видели, как умирают эльфы и люди, потому что часто выезжали за границу долины вместе с рейнджерами. И все же до сих пор никто из их близких не умирал. Даже охотясь с дунэдайн, они не слишком к ним привязывались, довольствуясь обществом друг друга. Жизнь людей слишком коротка по сравнению с жизнью эльфов, и Элладан, и Элрохир рано поняли, как быстро проходят эти жизни, даже для дунэдайн, которые живут дольше, чем обычные люди. Любая жизнь смертного была мигом по сравнению с долгой жизнью эльфа.       А потом близнецы встретили Леголаса. Поначалу белокурый принц им не понравился, отчасти потому, что ему пришлось спасать их от стаи пауков. А потом Трандуил запер их в подземельях за вторжение в его владения. Но Леголас уговорил их освободить, и пока Элладан и Элрохир оставались в Лесном Королевстве, все трое стали хорошими друзьями.       Элладан слегка усмехнулся.       — Что? — спросил Элрохир.       — Я только что вспомнил, как мы отправились на охоту с Леголасом и на нас напали варги.       Элрохир нахмурился.       — Я тогда не думал, что это так смешно.       — Потому что ты не просыпался до самого дворца. Я отчетливо помню, как Леголас угрожал своему отцу одним из ножей, чтобы он помог тебе.       Элрохир улыбнулся.       — Да, я помню, как Леголас рассказывал нам об этом. Эта поездка была веселой.       Оба брата замолчали, пропустив удивление взгляд Арвен и грозный взгляд Келебриан, требуя чтобы они закрыли рты. Близнецы притихли, погрузившись в воспоминания. Они встречались с Леголасом всего один раз, но стали очень близкими друзьями. Не было ничего необычного в том, что эльфы не виделись в течение долгого времени. Близнецы чувствовали, что они в долгу перед Леголасом, поскольку он спас их жизни. Они хотели увидеть его снова, и совсем недавно обсуждали поездку в Лихолесье, чтобы навестить друга, даже если своим приездом вызовут гнев Трандуила.       Элладан снова посмотрел на дверь и задумался, что там происходит. Никогда раньше он не чувствовал себя таким беспомощным и инстинктивно потянулся к брату. Элрохир, почувствовав его смятение и взял за руку. Они не могли выбросить из мыслей образ Леголаса, когда друг лежал на холодном камне внутреннего двора.       Элрохир вспомнил момент, когда они перевернули раненого эльфа и обнаружили, что это их друг. Сначала он не поверил своим глазам, потому что не хотел видеть, как его друг истекает кровью. А потом его пронзил холодный ужас. Он замер и теперь проклинал себя за это. Если бы только они с Элладаном отреагировали быстрее, если бы только они пришли раньше, они смогли бы помочь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.