ID работы: 13302935

Пособие по возвращению государства

Слэш
NC-17
В процессе
21
автор
Alex Frenkel бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 105 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 30 Отзывы 9 В сборник Скачать

Появление провидца

Настройки текста

Век Дракона 9:21

Ему было уже четырнадцать, когда холодные ветра Хайевера приветствовали его с полуживым младшим братом на руках в северном тэйрнире. Ребёнок мягко улыбался обветренными губами и поглаживал висок старшего, незаметно вливая в тело жалкие крупицы магии исцеления. Память возвращалась рывками, с каждым подъёмом на волне, с каждым падением серии брызг на палубу. — Земля, — прошептал младший. — Это наша земля? — До последнего камешка, Седрик, — прохрипел в ответ старший. — Пока мы живы, всё в наших руках. — Я бы хотел, чтобы мама это увидела. На двадцать первом году века Дракона лорд Аристид Амелл был лишён возможности стать Наместником Киркволла из-за рождения у Ревеки ребёнка-мага. Бетанн, его бывшая жена, умерла от холеры ещё в десятом году, но дед Дайлена вскоре к ней присоединился. Дядя Дамион был лишён свободы в том же двадцать первом, дед Фостен истратил утекающее богатство и был убит спустя несколько месяцев, следом ушла его дочь, мать Дайлена — Ревека. Её подкосили недели, проведённые в бегах. Тогда Дайлену было тринадцать, Хильде и Аристу — шестнадцать, а Седрику — семь. Четырнадцатую годовщину жизни мальчик отметил на корабле во время шторма, когда первые несколько членов команды умерли от цинги и временно появились вакантные места для очистки палубы и ухода за трюмом. Хильда, одарённая энтропически, и Арист, маг силы, так и не смогли благополучно сесть на корабль следом за Дайленом и Седриком — храмовники, Совет Пяти и даже жрецы церкви точили зубы на семейство Амелл. Подросток холодно улыбнулся, глядя на серые стены, увитые яркими цветами вдалеке — если бы он не вспомнил прошлую жизнь, полную счастья, достатка и понимания, ему не пришлось бы валяться в трюме с осколками стекла в голове. К концу четвёртого месяца плавания, во время аномального штиля, когда часть моряков и пассажиров корабля умерли от холеры, а часть уже выплёвывала сгустки крови, недовольные трюмные пропойцы разбили об его голову бутылку за то, что он прервал их поминальную трапезу просьбой о медикаментах для брата. Не стоило говорить, что он - Амелл, но сделанного не воротишь. Тогда отступник не только потерял сознание, но и провалился на какой-то странный уровень Тени безо всякого лириума. По какой-то необъяснимой причине там было множество зеркал, искажённых и ровных, гладких и текущих, целых и разбитых. Все они отражали неведомые картины, которые впитывались сознанием подростка. Так он узнал о предстоящих событиях в Тедасе и некоторых технических преимуществах мира за зеркалами и поиски нужных картин привели его к решению заболевания брата, вызванного пищевым истощением. Теперь он вряд ли вырастет здоровым, но у него останется шанс побороться за свою жизнь. Волны разбивались о борт корабля, пока моряки выбрасывали за борт тела тех, кто не смог пережить путешествие. Их становилось всё меньше, поскольку пассажиры ясно видели, как ребёнок, находящийся на грани смерти, восстанавливается, перебарывая болезнь, от которой не спасают ни зелья, ни припарки, ни магия. Дайлен уже тогда продал маленький секрет квашеной капусты за пятнадцать ферелденских крон с семьи, но на первое время денег должно было хватить на еду и одежду. Земля была ближе с каждым часом. — У старших всё будет хорошо, — плотнее укутывая в плед невесомое тельце Седрика, прохрипел подросток, — когда-то мы все сможем встретиться. — Хильда расстроится, если увидит, что твоё лицо такое уродливое. — Арист накажет тебя за то, что ты мало ешь. На руку Дайлена упала тёплая капля, а затем ещё одна и ещё — Седрик, сдерживавшийся всю дорогу, уже ревел в полный голос, вторя тем, чьих родственников скармливали рыбам, дабы корабль при досмотре не остался на карантине, убивая ещё больше пассажиров. — Папа говорил, что мы все будем дома! Что нас уже ждут мама и дедушка! Почему вы ничего мне не говорили? Шававы! Дайлен тяжело вздохнул, глядя, как того, кто научил ребёнка неправильно ругаться, тоже выбрасывают. — Да, папа нас обманул, малыш, но для того, чтобы ты согласился на плавание. Он сделал это только потому, что очень любит нас. С потоком маны что-то было не так: рука, внезапно сжавшая висок Дайлена, становилась всё холоднее и ему срочно нужно было что-то сделать. — Не забывай дышать, Седрик. Слушай мой голос. Ты сам хозяин своей судьбы, своего разума, своего тела. Что бы тебе ни обещали, всегда считай пальцы, вспоминай тексты книг, пытайся читать надписи. Самые сладкие речи обычно изливают демоны. Длинные пальцы, огрубевшие от работы и натёртые канатами, накрыли маленькую руку и чужая мана потекла в тело мага духа. Если бы Дайлен был рядом с Аристом и Хильдой, забрав их ману, они все бы уже смотрели на Хайевер, но теперь их семья напоминала разбитую тарелку, осколки от которой разлетелись по всей комнате. Дыхание Седрика восстановилось, как и его самоконтроль, дитя обмякло и притихло, погрузившись в короткий, болезненный сон. Хайевер был всё ближе — уже к вечеру они должны были прибыть на место.

***

Хайеверские улицы пахли хлебом, рыбой, медоносными цветами и, совсем немного, собаками. Ферелденцы были бедны, потому яркая одежда компенсировала простое наполнение окружения. Здесь не было витражных стёкол, фресок, лепнины, даже вывеска трактира выглядела, как доска с нарисованной краюхой хлеба и кубком. Вероятнее всего, это действительно была просто доска. Дайлен не терял времени даром — в первые же часы после того, как они с братом сошли на берег, он купил им дорогую одежду, оплатил ночь на неплохом постоялом дворе, в котором смыл с себя и Седрика грязь путешествия. Целебная припарка, сделанная в комнате, имела резкий аромат эльфийского корня, но он притуплялся благодаря погружению в горячую воду, что вернуло рукам и лицу их прежнее состояние. Часть старых вещей пришлось разрезать, чтобы хоть как-то сохранить ткань — даже клочок чёрного бархата стоил полноценного трёхразового питания, о существовании которого Амелл узнал из прошлой жизни. Ещё немного времени маг потратил на кухне трактира, к удивлению кухарок прожаривая тесто в масле. Сахар был некачественным и очень дорогим, потому экстракт сладких трав пришлось выпаривать на месте, чтобы изначально добавить к муке сладкий и вязкий сироп с приятным ароматом. — Дайлен? — Окликнул подростка ребёнок, держащий в двух руках деревянную кружку с молоком. — Да-а-айлен, а что мы будем делать? — Готовить еду. — Но мы уже трапезничали. — Мы будем готовить уличную еду с разрешения тейрна. Готовить и продавать. — Как в Тантервале? — Оживился младший. — Как в Тантервале. Схватываешь налету. Тебе уже лучше? — Ноги ещё болят, — пожаловался ребёнок, ковыряя хлебный мякиш. — Тогда сиди тихо, как мышка, и никому не открывай. Я постучу, как тогда, в дедушкином рассказе о Сегероне. Дайлен улыбнулся и убрал со стола, а после пошёл к массивному сундуку со скудным содержимым, чтобы переодеться. Перед выходом из дома маг духа всем своим видом напоминал обычного ферелденца верхнего предела среднего достатка: синяя рубаха навыпуск, жилет из короткого тёмного меха, к которому со внутренней стороны Амелл подшил ткань, образующую карманы, широкий отцовский ремень с гербом, плотные штаны, добротные ботинки. Один его вид говорил о том, что за такого человека можно требовать выкуп. Удовлетворённо улыбнувшись, маг поднял с пола у двери корзинку, накрытую чистым вышитым полотенцем в цветах герба Хайевера, на которое пришлось отдать целых три медяка. По дороге к замку тейрна Брайса Кусланда, непосредственно в сам Хайевер, Дайлен обращал внимание на окружение. Лавочек становилось больше и многие из них предлагали одежду, мясо и рыбу, специи, овощи, цветы. Были и такие, которые торговали алкоголем и аксессуарами, но таких было немного. — Стой! Ты по какому делу? — Внезапно окликнул Дайлена один из стражников, преграждая путь. Охрана у входа в замок была весьма неплохо снаряжена и вымуштрована — несмотря на весеннюю прохладу, рыцари не мёрзли в пластинчатых доспехах, но сидели поочерёдно и тот, кто завёл разговор, как раз поднялся с шаткого табурета. — Моё имя — Дайлен Амелл и я проделал долгий путь из Киркволла, чтобы увидеться с деловым партнёром моего покойного дедушки, — со спокойствием и достоинством ответил маг. — Надеюсь, Морская Волчица сейчас не занята? — Как ты назвал тэйрну, смерд? — Так же, как и его дед пять лет назад, помнится, — вмешался стражник с усталым голосом, выдававшим зрелость. — Блаин, пропусти человека. Видишь же герб на поясе? Чернь такое не носила бы. — Прошу меня сопроводить, если это не вызовет проблем. — Не так быстро! Что в корзине? — Блаин всё не унимался. С улыбкой, Амелл отодвинул край полотенца, показывая ещё тёплые пончики. — Это киркволльский деликатес по рецепту моей почившей бабушки, сударь, — мягко улыбнулся маг, кривя душой — рецепт он помнил из своего прошлого воплощения, как и стереотип о том, что стражи порядка любят пончики. — Это подарок для тэйрны. Вы можете угоститься одним, если желаете. Благодаря тому, что каждый пончик в корзине был завёрнут в собственный лист промасленной бумаги, можно было не бояться, что чьи-то грязные руки прикоснутся к чужой еде, что было выгодно. Ещё теплая сдоба, мягкая и пахнущая крепким алкоголем, видимо, растопила желудок голодного стражника и тот, поглядывая на коллегу, оторвал половину своему старшему товарищу. — Так откуда, вы говорите, это угощение? — Киркволл. Полис на другой стороне моря. Мой дед некоторое время рассматривался на кандидатуру наместника этого города-государства. — Значит, вы у нас принц-неудачник? — Хмыкнул старший стражник, крутя в руках пищу. — Странные у вас подарки. Ваши предки обычно приходили с тканью и каменьями. — Я пришёл озолотить славный тэйрнир Хайевер, — проглотил колкость стражника Дайлен. — Если госпожа Элеанора соблаговолит, это будет продаваться на каждом углу торгового квартала. И не только это. — Это уже решать тэйрне. Идёмте. Страж, который до сих пор не представился, развернулся и прошёл сквозь ворота, всё ещё не приступив к трапезе. Возможно, он уже получал выговор за снятие шлема на посту. Дорога петляла, поднимаясь вверх сквозь узкие улочки, но в замке кипела жизнь — прачки сновали с вёдрами и корытами, дворники мели улицы, швеи за окнами исправляли и переделывали одежду, кузнецы методично звенели металлом, плотники укрепляли кровли домов. Даже не верилось, что всё это когда-то превратится в руины, а затем будет захвачено Мясником Денерима. Если то, что Дайлен узнал, когда получил удар, было верно, значит, можно было попытаться избежать такого хода событий. Однако, самому сделать это было практически нереально, потому ему нужна была рука помощи и, желательно, чтобы она была сделана из золота — если его еженощные видения были правдивы, он сможет получить благосклонность тэйрнира и, возможно, титул, а если нет — урвать столько, сколько сможет, чтобы обеспечить Седрику неплохую жизнь и сдаться храмовникам. Терять было нечего. — Я давно не слышал ничего о семействе Амел, — рассеянно бросил мужчина, походка которого не соответствовала голосу. — Как поживает ваша матушка? — Она отправилась к Создателю несколько месяцев тому назад, оставив нас с младшим братом. Старшие сейчас путешествуют. — Понятно, — быстро кивнул стражник. — Соболезную вашей утрате. К тому моменту они уже вышли к широкой дороге, ведущей ко входу в основные помещения Хайевера. Внутри, в крупном зале, украшенном картинами и коврами, мило беседовали две женщины средних лет. Дайлен сразу же узнал тэйрну и её подругу, имя которой выветрилось из его памяти после игры. — Ландра, дорогая, всё образуется. — Тэйрна одобряюще и успокаивающе сжала руку подруги. — Я уверена в том, что Даррен ещё возьмётся за ум. Вот мой Фергюс, например, уже заприметил одну девушку. — Ах, Элеанора, боюсь, наш род прервётся. Как мой мальчик переживёт отказ Элиссы? — Дети есть дети. У них вся жизнь впереди. Одиннадцать лет - это ещё не старость, в конце-концов. Пусть пока они побудут детьми. — Владычица земель обернулась, глядя, как к ней приближаются Дайлен и стражник. — Здравствуйте? — Дайлен Амелл, внук Фостера, брата лорда Аристида из Киркволла, тэйрна Элеанора, — представился маг. — Леди Ландра, вас я также приветствую. Убрав одну руку за спину, подросток низко опустил голову. — Фергюс, это ты запугал мальчика? — Матушка! — послышалось со стороны стражника, из-за чего Амелл довольно усмехнулся. — Не нужно лишних церемоний, мы же не в Орлее. Распрямитесь, Дайлен. И ты, сынок, не сутулься — это изрядно мешает в бою. — Слушаюсь, — недовольно согласился «стражник». — Он просил аудиенции и принёс тебе гостинцы из Киркволла. — Правда? — удивилась тэйрна Кусланд. — Это очень мило с вашей стороны, дитя. Что привело вас к нам, в Ферелден? — Деловое предложение, если позволите. Вы ведь уже слышали о том, что лекарство от цинги найдено, Ваша Светлость? — Что-то такое слыхала, — удивлённо ответила женщина. — Вы желаете продать этот секрет нашей семье? — Этот секрет не нуждается в продаже, — Дайлен благоразумно умолчал о том, что собрал с каждой выжившей платёжеспособной семьи на корабле по пятнадцать крон, что позволило ему стоять здесь. — Достаточно просто есть квашеную капусту. Цингу вызывает недостаток кислого. — И это всё? — удивилась Ландра. — Знал бы об этом мой дед, он бы вернулся в сохранности! — Это всё, Ваше Благородие. Меня привело к вам другое дело, а пока, — маг протянул вперёд корзинку, — прошу, угощайтесь. — Оно как хлеб, но сытнее и сладкое, — вставил слово Фергюс, уже жующий свою половину пончика. — Такое чувство, будто ем Западный Холм. — Манеры, — шикнула Элеанора на сына. — Сынок, передай прислуге, что мы будем пить чай. Пусть подадут две порции в кабинет твоего отца. Ландра, дорогая, я уже скоро вернусь к обсуждению нашей проблемы, а пока хочешь… Чем бы это ни было. — Киркволльские душистые… крученики, — лихорадочно подобрал название, понятное ферелденцам, Амелл. — Семейный рецепт. По папиной линии. — Вот как. Занятно. Тэйрна аккуратно отодвинула полотенце и взяла один, передав корзину сыну. Ландра тоже присоединилась, рассматривая причудливое тесто в бумаге. — Ох, зарекалась одна не есть мучного до лета. Шутка Ландры заставила Морскую Волчицу звонко рассмеяться, несмотря на возраст, и она, взяв за локоть Дайлена, пошла на второй этаж. — Ты прибыл к нам без стражи, без родителей и братьев. Насколько всё плохо от одного до десяти? — Абсолютно серьёзно спросила женщина, ни на миг не сбавляя шаг. — Девять, — честно признался Дайлен. — Совет Пяти убил моего деда, дядя в тюрьме, старших брата и сестру схватили, отец слился с толпой в последний момент. — Тебе было бы лучше быть здесь инкогнито. Благо, Фергюс тебя провёл. Ты не говорил ничего о Ревеке. Эта девчонка опять во что-то влипла? — Она мертва уже несколько месяцев. Кусланд ненадолго остановилась, но быстро взяла себя в руки. — Мы с твоей матерью переписывались до того, как выяснилось, что у неё родился маг. Мы думали о том, что Арист стал бы хорошей партией для Элиссы, но сложилось, как сложилось. Тебе нужно стать гражданином Ферелдена или ты планируешь пожить у нас какое-то время? — Думаю открыть лавку со сладостями, подзаработать, а потом двигаться в южном направлении. Если, конечно же, вы позволите, Ваша Светлость. — Элеанора, — бросила тэйрна, потянув на себя тяжёлую дверь в конце коридора. Зазвенели ключи. — Просто Элеанора. Кабинет был маленьким, с одним узким окном и крупным столом, занимавшим едва ли не половину пространства. — Здесь нас не слышат. Зачем ты явился на самом деле? Не думаю, что стоит пересекать море для того, чтобы рассказать старой морской волчице о секрете квашеной капусты или везти эти… крученики. — Я маг, — прямо сказал Дайлен, глядя на спокойное, несколько скептическое лицо владычицы земель. — Провидец. Мы с братом прибыли, чтобы сообщить новости. Если то, что я скажу, останется между нами, вы узнаете их первой. Аристократка подумала, но кивнула и подошла к окну. — Я так понимаю, мне нужно присесть, да? — Как пожелаете, — неопределённо повёл рукой маг духа. — Во-первых, вскоре после коронации принца Кайлана у вас будет внук. Брови женщины взлетели сиюминутно. — Элисса порадует? Я думала, до этого ещё лет десять! Маг неловко рассматривал содержимое стола, пытаясь подобрать слова. — Его имя Орен. Ничего не напоминает? — Я верила в Фергюса. Он молодец, — женщина кивнула. — Но я пока не готова быть бабушкой. Когда, говоришь, мне придётся отложить меч и лук? — Примерно в двадцать пятом году. А в тридцатом будете убиты вы, ваш муж, ваш внук, вся ваша прислуга и ещё сотни людей. Начнётся Пятый Мор. О, леди Ландра и её сын тоже умрут, а их земли будут разорены. Тэйрна подавилась воздухом и, откашлявшись, вздёрнула руку. — Нас всех убьют порождения тьмы? Мы не можем перевезти весь тэйрнир. Если то, что ты говоришь, правда, мне придётся напрячь старые связи. — Элисса, вероятно, выживет, — внезапно вспомнил Дайлен, придвигая стул женщине, будто постаревшей на десять лет в одно мгновение. — Вероятно? — Да, только вероятно. Если за ней придёт Дункан, Серый Страж. Она отправится в Остагар, выпьет крови порождений тьмы, увидит, как убивают короля Кайлана, как падёт Лотеринг, а потом героически погибнет, убив Архидемона в Денериме, или выживет, отправившись на Глубинные Тропы искать средство от Зова. Она также будет бесплодна, потому роду Кусланд нужно будет надеяться на Фергюса, который в то время попадёт в плен к хасиндам. Кажется, ничего не упустил. Когда Дайлен вновь посмотрел на свою собеседницу, та одаривала его неинтерпретируемым взглядом, будто он задушил её мабари у неё на глазах. — Знаешь, что я могу с тобой сделать, если это окажется розыгрышем? Это прямая угроза тэйрниру, короне и всему Ферелдену в частности. Даже то, что ты сын моей подруги, ничего не изменит. — Холодно произнесла аристократка. — Ты будешь здесь некоторое время. За пределы замка — ни ногой. И я лично буду читать твою почту с этого дня. Есть возражения? — Возражений нет, Ваша Светлость. Однако прошу не оставлять моего брата одного — он ещё восстанавливается после болезни. Элеанора тяжело опустилась на стул, прикрыв лицо руками. — Кто в твоём видении убил мою семью? — Хоу, который приехал в гости, Ваша Светлость. — Просто Элеонора, ради Андрасте, — напомнила женщина. — У нас есть возможность спасти людей? — Постараюсь всё устроить, если вы не против Сообщества Магов. — Валяй. Но если вдруг всё, что ты сказал — ложь, за тобой прилетят вороны. — Договорились. Однако, мне понадобится вылазка к Западному Холму в следующем году. Под конвоем, если желаете. Внезапно раздался стук в дверь и на пороге возник темноволосый молодой человек с подносом в руках. — Итак, ты можешь платить за аренду одну крону в месяц до тех пор, пока твоё дело не встанет на ноги, — как ни в чём ни бывало соскочила с темы Элеанора, делая вид, что она всё время только об этом и говорила. — Вечером тебе покажут свободное место для установки лавки. Насколько понимаю, ты планируешь готовить еду на улице, потому для печи потребуется каменщик. Мы посмотрим, что можно сделать. — Матушка, чай остывает, — «солдат» взглядом красноречиво указал на чашки и пончик. — Фергюс, дорогой, нам нужно срочно забрать в замок одно дитя и подготовить две комнаты, желательно, по соседству. Или одну, но с двумя кроватями и уборной. По возможности не пугай ребёнка, — глаза тэйрны лукаво блеснули. — Я давно желаю услышать в Хайевере детский смех. Элисса так выросла, ах, какой славной девочкой она была! Чего стоишь? Тэйрна уже распорядилась, а теперь выполняй. Глядя на то, как женщина разошлась, Дайлен невольно улыбнулся. Возможно, ему удастся исполнить обещанное брату.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.