ID работы: 13305959

Загадка. Продолжение

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
188
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
428 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 227 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Романофф была единственной, кто ждал их у центрального входа на Базу, когда их внедорожник появился на территории. Она улыбнулась, когда машина остановилась, и подождала, пока Питер не отстегнет ремень безопасности и не откроет дверцу. Однако она заметила, что он выбрался из машины не сразу. Тони оглянулся на заднее сидение, на котором сидел мальчик, и вышел из машины. — Как прошла поездка? Миллиардер пожал плечами. — Хорошо. Как… Питер, наконец-то, выбрался из машины и побежал к Романофф, которая сразу же заметила огромную выпуклость в его джинсах. — Привет, Наташа! Шпионка подхватила мальчика на руки, радуясь его приезду, как и всегда. — А вот и мой самый любимый мальчик. Как у тебя дела? Питер посмотрел на нее восторженными глазами. — Мы съездили в магазин и купили кучу вещей для футбола. — Я уже слышала об этом, — улыбнулась Наташа. Питер заерзал в ее руках, и она поставила его на ноги. Он посмотрел на Наташу, усмехнулся и указал пальцем на свой пах. — Ударь меня по яйцам! Шпионка нахмурилась. — Что? — Не называй их так, приятель, — закатил глаза Тони. Питер тоже нахмурился и бросил на отца непонимающий взгляд. — Но ты называешь их именно так. — Это потому что я тоже парень, — объяснил Старк своему сыну. — Но ты не должен быть таким грубым, когда разговариваешь с женщинами. Им это не нравится… Питер посмотрел на Наташу, кивнувшую в знак согласия, и снова перевел взгляд на отца. — А как мне тогда их называть? Старк пожал плечами. — Яички? Гонады? Или что-то в этом роде… Мальчик снова повернулся к Романофф и усмехнулся. — Ударь меня по яичкам! Она улыбнулась, быстро сообразив, что происходит. Ее позабавило невероятное волнение ребенка в чем-то столь обыденном, но она все же притворилась обеспокоенной просьбой мальчика. — А тебе разве не будет больно? — спросила она. — У меня есть ракушка, — заверил ее Питер, постучав костяшками пальцев по своему паху, чтобы доказать это. — Видишь? Это не больно. Потрогай. Теперь настала очередь Тони усмехаться, хотя Романофф даже не смутилась. Она опустилась перед Питером на колени и провела пальцами по его джинсам, ощущая твердый пластик под тканью. Ее глаза расширились в притворном изумлении, что заставило Питера улыбнуться. — Вау. Тони было забавно слышать, как шпионка использует любимое слово его сына. — Круто, да? — спросил мальчик. — Да, — ответила Наташа и встала. — Так значит вы купили все необходимое? — Ага. — Все, что было в списке, — подтвердил Тони и кивнул на внедорожник. — Возьми свою сумку, Питер. Давай покажем твои новые вещи сразу всем. — Хорошо. Мальчик побежал в сторону машины, багажник которой открылся сразу, как только он подошел. Питер достал оттуда довольно большую сумку и отнес взрослым. — Вы купили сразу весь магазин? — спросила Романофф, поражаясь размерам сумки и зная, что у Питера не возникнет никаких проблем с ее весом, а вот с объемом ему придется туго. — Я думала, что форму выдают в команде. — Форму, шлем и защиту, — подтвердил Тони и нажимал кнопку на ключах от машины, чтобы закрыть багажник. — Но Питеру нужны были и другие вещи, которые никто выдавать не будет. Бутсы, запасные футболки, бандажи и несколько футбольных мячей, чтобы мы тоже могли играть. — И ракушка, — добавила Романофф, улыбаясь ребенку. — Точно. — Остальные здесь? — спросил Тони, когда они направились к двери. — Конечно. Они вошли в здание и почти сразу встретились со Стивом и Сэмом. Мужчины были одеты в повседневную одежду — джинсы, кроссовки и видавшие виды футболки. Они улыбнулись Питеру, который бросил на ходу свою сумку и побежал к ним, чтобы поздороваться. Он весело засмеялся, когда Стив подхватил его на руки и прижал к себе. — Привет, Питер! — сказал Сэм, забирая мальчика у Капитана Америка и крепко обнимая. — Ты уж надел ракушку? — Ага, — улыбнулся Питер. — Это так круто, да? Стив улыбнулся — волнение мальчика было слишком очаровательным и забавным. — Это здорово. — Но ты не должен носить ее слишком часто и долго, — предупредил его Сэм. — Особенно если ты к ней пока не привык. У тебя появятся сыпь и раздражение, и ты вообще не сможешь ходить пару недель. — Хорошо. — Я говорил ему об этом, — в очередной раз закатил глаза Тони. — Ага, — самодовольно ответил Сэм, переворачивая Питера вверх ногами и раскачивая за лодыжки. — Но ты ведь его папа. Иногда он может игнорировать твои слова. Питер весело захихикал. — Где Клинт и Ник? — Клинт на поле, — ответил Стив. — А Ник работает. — Но позже он скорее всего присоединится к нам, — заверила ребенка Наташа. Она подняла сумку с вещами Питера и, нахмурившись под ее весом, передала ее Стиву. — Идемте поиграем в футбол. — Ура! Питер сумел выбраться из хватки Сэма и спрыгнул на пол, помчавшись к выходу на поле. Взрослые пошли за ним в гораздо медленном темпе. — Пеппер беспокоится, что он может пострадать во время игры, — сказал им Тони, как только Питер оказался вне приделов слышимости. — Нам с продавцом в магазине удалось уговорить его не пробоваться на позиции линейного игрока. — Он для этого слишком маленький, — вставил Сэм. — Ему больше подойдет позиция фулбека или ресивера. — Или защитника, — добавил Стив. — Учитывая силу Питера, он сможет носить полный комплект защиты, и этот вес никак на нем не скажется. — Ты говорил с ним о том, что он не должен делать что-то такое, что выдаст его особые способности? — спросила Наташа. — Пока нет, — пожал плечами Тони. — У него пока даже первой тренировки не было, не говоря уже о пробах. Возможно, он облажается и будет сидеть на скамейке запасных. — Он не облажается, — сказал Сэм, удивляясь тому, что Старк мог вообще об этом подумать. — Он будет потрясающим игроком. — Только давайте не будем слишком сильно давить на него, — предложил Стив. — Он всего лишь маленький мальчик, и нам не стоит об этом забывать. Для него это в первую очередь просто развлечение, — сказал он и многозначительно посмотрел на Тони. — Верно? — Да. До тех пор, пока он цел и невредим. — Получить травму — это тоже часть веселья, — рассмеялся Сэм. — Потом можно показывать милашкам боевые шрамы. Романофф закатила глаза, забавляясь и не утруждая себя тем, чтобы это скрыть. — Единственная милашка, которая сейчас есть у Питера, это я, — напомнила она мужчинам. — И я не хочу, чтобы у него были какие-либо боевые шрамы, уяснили? Сэм улыбнулся и поднял руки вверх в знак полной капитуляции. — Да, мамочка-паучиха. Уяснили. ><><><><><<<>> Питера они нашли на улице в компании Клинта. Как выяснилось позже, Тони не нужно было брать с собой столько вещей — на Базе оказались несколько футбольных мячей самого разного размера, и Питер внимательно наблюдал за Клинтом, который показывал ему правильную технику спирального броска. Он улыбнулся взрослым, когда они подошли, а Клинт бросил мяч Тони. — Я думал, вы собирались отдать его в детский бейсбол, — сказал он. Старк пожал плечами, легко поймав мяч. — Оказалось, что бейсбол для младенцев. Питер узнал, что Нед собирается в футбольную команду, и так как он уже достаточно взрослый — станет взрослым в следующем месяце — то мы позволили ему уговорить нас разрешить ему поиграть тоже. — Не снимай пока свою ракушку, приятель, — сказал Сэм, наклоняясь и поднимая с земли один из мячей. — Мы познакомим тебя с некоторыми позициями и посмотрим, какая из них подходит тебе лучше всего. — Вау. ><><><><>><><<<> — И как все прошло? Тони улыбнулся и посмотрел в зеркало заднего вида на маленького мальчика, который спал на сидении. Они уже ехали домой и часы показывали намного больше времени, чем он рассчитывал. Но Питеру было так весело, что никто из взрослых не решился слишком быстро прерывать такой счастливый день. Мальчик несколько часов бегал по полю, гоняясь за Сэмом, Клинтом и Стивом или убегая от них, если мяч вдруг попадал в его руки. Они остались на ранний ужин, но отказались от приглашения провести ночь на Базе. Тони напомнил Питеру, что на следующий день им нужно было сделать несколько неотложных дел в Башне, да и Пеппер ждала их дома. Кроме того, все остальные Мстители тоже были заняты. Они посвятили большую часть дня Питеру, и Тони очень это ценил, но у них были куда более важные дела. Он отнес сумку с вещами в машину, наблюдая, как мальчик прощается с остальными, потом усадил его в машину и поехал домой. Питер заснул почти сразу. — Он собирается пробоваться на позиции ресивера или защитника. Если только тренеры не скажут, что ему это не подходит. — А он смог поймать мяч? — с любопытством спросила Пеппер. — У него маленькие ручки, но он отлично справился, — ответил Тони и снова посмотрел на ребенка. — Клинт и Сэм потратили очень много времени на объяснение каждой позиции. А потом они рассказывали ему занимательные истории о том, как они играли в командах. — А Стив? Тони усмехнулся. — Стив не играл в футбол. Он был слишком тощим и никак не мог пройти пробы в команду, как ни пытался. — Правда? — Удивительно, да? — Уму непостижимо. — Но это правда. — Эта информация не обескуражила Питера? — Что Стив был слишком маленьким, чтобы играть в футбол? Нисколько. Он просто сказал, что Стив мог посвящать больше времени учебе, как и сам Питер. Пеппер покачала головой, уже почти смирившись с тем фактом, что их мальчик собирается играть в футбол. Им оставалось только убедиться, что он будет достаточно подготовлен, чтобы избежать лишних травм. — Вы уже едете домой? — Да. — Остановись у магазина и купи молоко, ладно? Миллиардер улыбнулся. Бытовая рутина. Но она ему безумно нравилась. — Конечно, дорогая.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.