ID работы: 13305959

Загадка. Продолжение

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
188
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
428 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 227 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Утро понедельника Питер провел в детском саду вместо того, чтобы тусоваться с Тони и Пеппер, потому что ему было бы скучно наблюдать за их работой, а их это бы отвлекало. Он не был против. Ему нравился детский сад, люди, которые в нем работали, и почти все дети, которые тоже проводили там время. Но, конечно, не все. Питер давно знал, что в мире полно хулиганов, причем как взрослых людей, так и таких же малышей, как и он сам. За свою жизнь он повидал немало плохих людей, особенно когда жил с Мэй или в других приемных семьях. Эрик никогда не позволял старшим мальчишкам издеваться над Питером или Недом, но они все равно делали это, когда никто не видел, а их шалости могли сойти им с рук. Конечно, они никогда не опускались до чего-то физического, потому что знали, что у них будут большие неприятности, если Эрик или Нэнси их поймают на избиении, подножках или чем-то подобном (никто из детей не хотел, чтобы фостер-отец на них злился). Но это никогда не останавливало более взрослых и крупных детей от словесных оскорблений, так что Питер просто научился их игнорировать. В основном они смеялись над ним из-за того, что он был маленьким, потому что никто не мог назвать его глупым и бестолковым. Питер прекрасно знал, что он меньше остальных детей по росту и комплекции, и задавался вопросом, был ли его отец таким же маленьким. Или, может быть, маленькой была его мама. Питер старался не придавать этому особого значения, в конце концов, ему было пока всего восемь. И, насколько он знал, в любой момент у него может случиться скачок роста и он станет самым настоящим гигантом. Из-за того, что Питера частенько дразнили бойфренды Мэй, он понял, что нужно оставаться уверенным в себе, не позволяя хулиганам заметить, что они ранят твои чувства, иначе они продолжат делать то, что делают, и доведут тебя до слез. Более старшие ребята в детском саду как правило не общались с младшими, но Питеру это даже нравилось. Никто из них над ним не издевался (ни словесно, ни физически), но он не знал, было ли это из-за того, что его отец был Железным Человеком, или из-за того, что он был Тони Старком. Питер не хотел, чтобы ему что-либо говорили, поэтому от старших ребят он держался подальше и общался только с детьми своего возраста. В понедельник утром, когда они все вместе сидели за небольшим столиком и раскрашивали картинки, он рассказал им о футболе и пробах в команду, а дети внимательно его слушали. Несколько мальчиков играли в Младшей лиге и прекрасно знали, что значит быть в команде, но остальные дети пока не достигли нужного возраста — или у них просто были другие интересы — поэтому они внимательно слушали истории про пробы и работу тренеров. — А ты не маловат для футбола? — спросил один из мальчиков постарше. На самом деле ему было наплевать, но… в конце концов Питер был Старком, и когда он начал рассказывать друзьям о том, как провел свои выходные, то несколько ребят постарше подошли ближе, надеясь услышать что-нибудь о Мстителях или, возможно, об их Базе. Это всегда было интересно, независимо от того, кто был рассказчиком. Когда выяснилось, что речь шла всего лишь о футболе, а не о Мстителях, многие дети разошлись по своим делам, но не все. Питер покачал головой. — Я стану достаточно взрослым в следующем месяце. До нашей первой игры. — Тебя там просто затопчут, — сказал еще один мальчик. На самом деле он не издевался, а просто не мог поверить, что кто-то настолько маленький решился играть в такую грубую игру. — Они ведь не знают, кто ты такой. Для них ты будешь просто малышом, которого можно задавить. — Да, но они очень быстро узнают, на что я способен, — уверенно ответил Питер. — Я собираюсь забить миллион тачдаунов. <><><>>><><><><> Телефон на столе Тони тихо зазвонил, заставляя его нахмуриться и отвлечься от встречи, которую он проводил вместе с Пеппер и вице-президентом. Он специально сказал своей секретарше, что не хочет, чтобы его прерывали, потому что он не собирался растягивать эту встречу до бесконечности. — Простите, — сказал он присутствующим и нажал на кнопку громкой связи. — Да? — Простите, что отвлекаю, мистер Старк, — раздался в трубке голос молодой женщины, которая отлично справлялась со своей работой, не давая посторонним вламываться в его кабинет. — Но в детском саду Питера кое-что произошло. — Спасибо. Он не стал спрашивать подробности, потому что в этом не было необходимости. — Пойду посмотрю, в чем дело, — сказал он Пеппер. Она кивнула, желая отправиться с ним, но если она вдруг понадобится Тони, то он ее позовет. Одному из них нужно было завершить совещание (если только не случилось действительно что-то серьезное). <><><><><>>><><> Он прошел мимо охранников, которые даже не пытались его остановить — разумеется, все знали, кто он такой, тем более, что это именно он приводил Питера в детский сад каждый день. Охранник лишь слегка улыбнулся, что помогло Тони успокоиться. Мужчина бы не выглядел таким расслабленным, если бы Питер оказался ранен или угодил в серьезные неприятности, верно? Тони кивнул ему и прошел в главную комнату этой части сада, где Питер сидел за столом с несколькими другими детьми. Сотрудники в это время накладывали ребятам повязки или обнимали тех, кого нужно было успокоить. Питер улыбнулся, когда заметил своего отца, а от Тони не укрылась красное пятно на лбу ребенка, которое очевидно должно было превратиться в синяк. — Привет. В веселом детском голосе не было даже намека на боль, и это успокоило Тони еще больше. Он провел рукой по щеке сына, а потом немного приподнял его голову, чтобы получше рассмотреть лицо. — Привет. Что случилось? — Бен показал нам несколько футбольных приемов, — ответил Питер, кивая на одного из старших мальчишек, который прижимал к носу тряпку. Тони не упустил из виду, что на ней была кровь. — И мы случайно опрокинули стол, я упал и ударился лицом о стул. — Я тоже ударился, — добавил один из мальчиков примерно того же возраста, что и Питер. Его щеки были мокрыми от слез, но глаза сияли восторгом. Тони скорее всего пропустил часть с рыданиями, пока шел до сада. — С тобой все в порядке? Мальчик кивнул, явно взволнованный возможностью поболтать с Тони Старком (хотя он уже несколько раз видел его с Питером). — Ага. Это было так круто. Директор детского сада закатила глаза на это заявление, оторвавшись от своего занятия — она прикладывала пакет со льдом к распухшей губе еще одного мальчика. — Никто не получил серьезных травм, — сказала она Старку. — Просто мы не хотели, чтобы вы пришли вечером и обнаружили на лице сына синяк. — Понятно, — ответил Тони и посмотрел на своего сына. — Ты уверен, что с тобой все хорошо? Не хочешь поехать домой? — Нет. Я в порядке. Выглядел он тоже нормально и даже не был грустным. Миллиардер посмотрел на других детей, понимая, что он был первым из родителей, кто пришел в сад, но, наверняка, скоро сюда набегут остальные. Еще бы… здесь ведь только что играли в футбол. — Со всеми все в порядке? Дети закивали головами, даже те, у кого шла кровь и кто выглядел хуже, чем Питер. Тем не менее, никто из них не придавал особого значения своим травмам. — Это просто был несчастный случай, — сказал Питер. — Больше никаких игр в футбол внутри здания, — строго сказал Тони и посмотрел на остальных. — Это всем понятно? Дети снова кивнули, нисколько не смутившись его голоса, что было хорошо, поскольку Тони не хотел никого пугать. На самом деле он был даже доволен, что Питер вытворил нечто подобное. Совершенно идиотская потасовка с глупыми детишками? Почему бы и не порадоваться такому? Он увидел еще одного взрослого человека, входящего в помещение — очевидно, это был кто-то из родителей — и посмотрел на Эллу. — Они сломали что-нибудь такое, за что я должен заплатить? Она улыбнулась и покачала головой. — У нас все в порядке. Спасибо, что пришли. ><><><><>>>>><< Пеппер все еще находилась в кабинете Тони, когда он вернулся, хотя совещание уже закончилось, и она была одна. ДЖАРВИС сообщил ей, что Тони возвращался — один — и она попросила искусственный интеллект сообщить мужчине, что она его ждет. Пеппер сидела за его столом, делая в планшете заметки. — Он в порядке? Она заметила, что Тони пришел один, прекрасно при этом зная, что если бы с Питером случилось что-то серьезное — или он был ранен — то Тони привел бы сына с собой. — Да, все хорошо, — Старк зашел в кабинет и устроился в одном из кресел, в котором сидела Пеппер до того, как позвонили из детского сада. — Питер вместе с несколькими другими детьми, включая тех, что постарше, решили поиграть в футбол, что в итоге превратилось в невероятных хаос. Судя по тому, что мне довелось увидеть, там кругом перевернутая мебель и сломанные стулья. — Обошлось без крови? — спросила Пеппер, чувствуя, что беспокойство начало отступать, ведь Тони выглядел спокойно и расслабленно. — И без переломов? — На нем крови не было, — поправил ее Тони. — Хотя у парочки мальчиков текла кровь. Питер ударился головой и у него на лбу красное пятно, — добавил он, но тут же увидел беспокойство в выразительных глазах Пеппер. — Возможно, у него останется синяк, но он выглядел счастливым и улыбался. Как и остальные дети. Она покачала головой, издав странный звук, в котором смешались облегчение и раздражение. — Воспитание одного маленького мальчика доведет меня до пьянства, — сказала Пеппер. Тони на это весело фыркнул. — Ты можешь спуститься вниз и проведать его в обед. — Так и сделаю.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.