ID работы: 13305959

Загадка. Продолжение

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
188
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
428 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 227 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
Он сразу понял, что что-то явно произошло, пока наблюдал на детишками, сидя на трибунах рядом с небольшой группой родителей. В зоне проводимой тренировки находились несколько агентов ЩИТа, но в этом не было ничего удивительного. Баки уже давно выяснил, что ЩИТ пристально следил за Старком и его семьей, особенно если они находились за пределами безопасности своего дома или Башни. Баки даже как-то задался вопросом, а знал ли сам Старк о том, что за его спиной было так много людей, но потом решил, что ЩИТ были явно не теми, кому требовалось разрешение или что-то в этом роде. Барнс не был лично знаком с Фьюри, но много слышал о нем, читал и знал, что этот человек не был глупцом и вряд ли позволил бы Старку вмешаться в то, что было необходимо для безопасности его семьи. Баки пришел к выводу, что сегодня за полем наблюдало не больше людей, чем в прошлые выходные, вот только их внимание было куда более пристальным. Может быть, они получили задание лучше отслеживать толпу? Конечно, все это могло быть плодом его воображения, но Баки не был в этом уверен. Ему оставалось только порадоваться тому, что инстинкты посоветовали ему применить сегодня технологию, которая позволяла ему изменить черты своего лица и оставаться незамеченным в толпе. Пока он ничем не выделялся, ему удавалось отлично вписываться в общество родителей (а Барнс хорошо умел прятаться и делать так, чтобы его не замечали окружающие). Он в равной степени присматривал за маленьким мальчиком, который бегал по полю и определенно был слишком крохотным, чтобы заниматься любым контактным видом спорта, и за Старком. Поэтому Баки не упустил тот момент, когда один из агентов ЩИТа присоединился на трибунах к миллиардеру и его жене. Судя по всему, он пытался скрыть от остальных сферу своей деятельности и притвориться одним из родителей или просто знакомых. Но Барнс не смог бы прожить настолько долгую жизнь, если бы едва ли не с первого взгляда замечал оперативников. Появление этого агента заставило его осмотреть поле и трибуны более внимательным взглядом, но он не увидел больше никого подозрительного и не почувствовал угрозу или желание немедленно уйти. Вместо этого он заставил себя расслабиться, чтобы не выглядеть слишком подозрительно (никто ведь не будет нервно дергаться на самой простой футбольной тренировке), и начал просто наблюдать за детьми. ><<<><><><><> Тренировка была очень веселой. Однако это не было удивительно для Питера, потому что он изначально знал, что именно так и будет. Первую часть тренировки он играл в мяч и получил отличную возможность познакомиться с двумя другими ресиверами и еще с парочкой ребят, которые играли на позиции квотербека. Он разговаривал с ними и на прошлой неделе, но ничего слишком серьезного они не обсуждали, перебросившись парочкой слов. Однако теперь всем ребятам было интересно поболтать с Питером, пока она перебрасывали друг другу мяч, встав в круг. — Твой папа действительно Тони Старк? — спросил один из мальчиков, который выглядел так, будто надеялся на то, что ответ будет положительным, но не был уверен, что это действительно так. — Да, — кивнул Питер. — Но он ведь не твой настоящий папа, верно? — спросила Хейли. — Нет. Мой папа умер, когда я был маленьким. А Тони усыновил меня. Мысли об этом все еще вызывали у него улыбку, и ему казалось, что в этом не было ничего странного. Это ведь было хорошо — чувствовать, что тебя любят родители. — Мой настоящий папа тоже умер, — сказал Питеру один из других ресиверов. — Но у меня хороший отчим. Ему даже все равно, называю ли я его папой. Он говорит, что совсем не обязательно быть моим папой, чтобы любить меня. — Моя мачеха тоже так говорит, — согласилась со сказанным Хейли. — И как тебе живется с Железным Человеком? — с любопытством спросил один из квотербеков, Уилл. — Ты постоянно тусуешься с Мстителями? А твой папа носит дома свой костюм? Питер улыбнулся. Пеппер предупредила его о том, что товарищи по команде начнут задавать ему множество вопросов, и Тони с Пеппер разрешили ему рассказывать им все, что он посчитает нужным (до тех пор, пока это не касается его собственных способностей). — Я ездил на Базу во вторник, — сказал мальчик. — Мы играли в футбол, вместе обедали и все такое прочее. — Вау. — А кто там был? Этот разговор продолжался еще долго, пока они играли в мяч, перебрасывая его друг другу. Но потом тренер заставил квотербеков начать разработку маршрутов игры и в итоге их тренировка превратилась в забеги по полю и попытки поймать мячи. И все равно это было весело, хотя Питеру и приходилось ворчать про себя каждый раз, когда он пропускал мяч (несмотря даже на то, что ему удалось поймать их намного больше, чем пропустить). После этого тренеры собрали детей всех вместе и заставили ресиверов и квотербеков играть против тех, кто стоял на линии обороны. Это уже было больше похоже на самую настоящую игру, несмотря на то, что команда знала всего несколько игровых маршрутов, которые они повторяли снова и снова. Питер менялся местами с еще одним ресивером и внимательно следил за командой, когда не играл. Он сравнивал себя с другими детьми, понимая, что почти все они были намного его крупнее, но все равно Питер решил, что он не так уж и плох в футболе. Когда Питер наблюдал за Недом, поймавшим мяч и попытавшимся пробиться через линию обороны, он почувствовал странное чувство в животе. Это был всего лишь легкий трепет, который он обычно испытывал, когда встречался с кем-то новым. Питер отвернулся от бегающих детей и оглянулся по сторонам, автоматически переводя взгляд на трибуны, где он до этого видел Тони и Пеппер. Они все еще сидели на своих местах, и Питер улыбнулся, когда заметил рядом с ними Фила. Может быть, именно его присутствие он почувствовал? Может быть, все дело было в том, что Фил пришел, когда его никто не ждал? Но странное чувство все никак не проходило. Впрочем, оно не приносило ни боли, ни дискомфорта, поэтому Питер снял шлем и провел пальцами по мокрым от пота волосам. Он не думал, что ему грозила опасность или что-то в этом роде. — Старк! — голос тренера вывел мальчика из задумчивости и заставил снова посмотреть на поле. — Ты в игре, приятель, — сказал мужчина. — Попробуй провести команду по маршруту. Посмотрим, что у тебя получится. Питер улыбнулся, надел шлем и побежал на поле. ><<<><><><>> Черный внедорожник заехал на парковку стадиона, объехал здание и остановился в отдалении от центрального входа. Не потому что Стив не хотел бы припарковаться в более удобном месте, а потому что свободных мест почти не было. Но он не был против. С неба светило солнце, и день был весьма теплый. Прогулка его точно не убьет. — Ты на месте? Голос в его наушнике, как и тот факт, что его прибытие не осталось незамеченным, нисколько его не удивили. Стив постучал себя по уху и вышел из машины. — Да. Что-нибудь случилось. — Пока все тихо. Питер выглядит очаровательно. Роджерс улыбнулся, услышав эти слова. — Сосредоточься на нашем задании, — упрекнул он Романофф, прекрасно зная, что она не отвлекалась от наблюдения за периметром, даже глядя на Питера. Но у него просто было очень мало возможностей сказать эти слова Наташе, поэтому он не собирался упускать шанс. — Ты где? — Посмотри налево. Он последовал ее совету и увидел темнокожую женщину, с улыбкой идущую в его сторону. На ней были свободные слаксы, белые кроссовки, футболка и легкая куртка, под которой, как знал Стив, скрывалось оружие. Она подошла ближе и обняла его, будто приветствуя старого друга, и Стив ответил на это объятие. — Отлично выглядишь. Он сказал это достаточно громко, чтобы любой, находящийся поблизости, мог услышать, хотя он никого и не видел. Но ее следующие слова доказали, что их на самом деле никто не подслушивал. — Коулсон сейчас с Тони и Пеппер. У меня на подхвате еще пара агентов, но мы пока не заметили ничего необычного. — Это хорошо. Стив невольно огляделся, а Наташа нахмурилась, взяв его под руку и делая вид, что они друзья (или даже парочка) на тот случай, если кто-то наблюдал за ними издалека. — Почему ты так нервничаешь? — Я не нервничаю. — Стив… Он пожал плечами, что было не так-то просто сделать, ведь она крепко держала его за локоть. — А что, если это и правда он? — спросил Роджерс. — Как я должен реагировать на то, что мой лучший друг все еще жив после стольких лет, да еще и является каким-то чертовым убийцей? На ее лице — даже сквозь всю технологичную маскировку — промелькнуло сочувствие. — Не знаю, — ответила Наташа. — Нам придется подождать и посмотреть, что он расскажет. — Питер в безопасности? — Да, он под присмотром, — Романофф слегка сжала руку Стива, оказывая ему поддержку. — Тренировка почти закончилась, так что ты выбрал удачное время. Мы отправим тебя прямо к Питеру, чтобы поздороваться, а сами будем наблюдать, не появится ли где-то Зимний Солдат. — Не называй его так, Нат. — Прости. — Спасибо. Он сделал глубокий вдох и позволил ей отвести себя ко входу на территорию стадиона, окруженного сетчатым забором.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.