ID работы: 13305959

Загадка. Продолжение

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
188
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
428 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 227 Отзывы 93 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
База была действительно впечатляющим местом. Конечно, Баки знал, что здание будет выстроено по последнему слову техники, ведь это было самое сердце ЩИТа и Мстителей. Это было место, где они жили. Место, где они тренировались. Это была крепость, которая выглядела как угодно, но только не воинственно. Здание было впечатляющим. Баки с интересом осмотрелся по сторонам, когда они заехали на территорию и остановились. Он не раз пытался раздобыть план этого места или хотя бы его характеристики, но ему постоянно мешала установленная здесь система безопасности. Причем Баки пытался пробиться не через физическую охрану (на территории он был впервые), а через бесчисленные сети и серверы. Как только он пытался взломать хоть какую-то систему, то единственное, что ему удавалось получить, это размытые снимки со спутников, на которых были видны только общие очертания. Никаких деталей и обстановки. Искусственный интеллект Старка отлично защищал секреты этого места. И Баки — каким бы гениальным и обученным он ни был — не смог через него пробиться. Добавьте к этому тот факт, что это место буквально кишело профессиональными агентами ЩИТа, и вот она причина, по которой Баки никогда не пытался связаться напрямую со Стивом. Он знал, что не смог бы даже подойти к территории, чтобы назвать свое имя. Что уж говорить о том, чтобы напроситься на разговор. — Милое местечко, — сказал он, подавляя свой интерес и выбираясь из машины. Даже сейчас они не стали брать его под стражу. Романофф бросила на него взгляд, который лучше любых слов говорил о том, что она не заинтересована ни в каких светских беседах, и повернулась к двери, ведущей в здание. Баки пошел следом за ней, а Стив замыкал их небольшое шествие. Стоило им только подойти к двери, как она распахнулась, и на улицу вышел Ник Фьюри, заставляя их остановиться и пристально рассматривая их гостя своим единственным глазом. — Это и есть тот самый парень? Баки не стал ждать, пока кто-нибудь из них ответит. — Да, я и есть тот самый парень, — согласился он. Фьюри был совсем не тем человеком, с кем стоило ссориться, и Баки относился к нему серьезно, но все равно нисколько его не боялся, даже стоя рядом с ним совершенно безоружным. — Должен признаться, — сказал Фьюри, — что мне невероятно интересно, что вы можете нам рассказать, мистер Барнс. И это действительно было так, Баки был в этом уверен. Им всем должно быть интересно. Помимо обещания, которое Питер насильно вытащил из Романофф, любопытство, пожалуй, было единственным, что удерживало их от того, чтобы прикончить его на месте (черт, они готовы были сделать это даже при маленьких детях). — Старк должен присутствовать при этом разговоре. — О, он уже в пути. Словно дожидаясь этих слов, над ними раздался свистящий шум и в небе блеснул металл. Все четверо наблюдали за тем, как костюм Железного Человека мягко опустился на траву рядом с асфальтированной дорожкой (это было сделано для того, чтобы не испортить покрытие дорожки). Тони приходилось менять его столько раз, что теперь он приземлялся на траву, которая была более устойчива к весу его костюма и температуре разгоряченных двигателей. Костюм раскрылся и сложился сам по себе, став размером с небольшой рюкзак. Старк не стал заморачиваться и просто оставил его там, где он был. Его взгляд был устремлен на людей, застывших у входной двери, и Тони быстро подошел к ним, чтобы присоединиться. — Я что-то пропустил? — Ты как раз вовремя, — заверила его Романофф и посмотрела на Ника. — Комната готова? — Конечно. Он развернулся и вошел в здание. Наташа бросила взгляд на Баки, вынуждая его последовать за Фьюри, в то время как она сама, Стив и Тони Старк шли за его спиной. Ник вел их лабиринтами широких коридоров мимо каких-то комнат, двери которых не имели никаких табличек. Они прошли через небольшой атриум, и Баки воспользовался возможностью, чтобы посмотреть в окно, выходящее на огромное зеленое поле, часть которого занимала большая деревянная игровая площадка. Он позволил своему взгляду задержаться на ней, понимая, что все это было построено для Питера. Внутри Баки все разрывалось между трепетным умилением и беспокойством из-за того, что Мстители настолько сильно любили маленького мальчика, что даже построили нечто подобное на своем тренировочном поле. Такая сильная любовь накладывала огромные обязательства, и он прекрасно об этом знал. А еще эта любовь была тем, что удерживало Романофф от решительных действий. И тем, что дало возможность Баки высказаться. Комната, в которую привел их Фьюри, оказалась обычным залом для брифингов. В центре стоял большой стол, на стене висел дисплей, а за столом были расставлены стулья. Они все вошли в помещение, и Романофф жестом пригласила Баки присесть, прежде чем она сама заняла один из стульев и пристально посмотрела на парня, который когда-то победил ее в честной битве. Ладно, хорошо, в том поединке было мало чести, но на самом деле Наташа была не настолько глупа, чтобы все время действовать по правилам. Ее так воспитали. Победа и возможность остаться в живых были намного важнее того, что подумают о тебе люди. Да, возможно, она осознала ошибочность этого мнения и проделала огромную работу над собой, чтобы измениться, но беда в том, что эта концепция была плотно вбита в ее сознание с самого раннего детства, и она проявлялась в ее словах, действиях и методах, которые она применяла в своей работе. От этого невозможно было избавиться. — Так значит, ты тот самый Джеймс Бьюкенен Барнс? — спросила она, как только Баки сел напротив нее, а Ник, Стив и Тони встали у нее за спиной, чтобы можно было наблюдать за происходящим, но при этом не путаться под ногами. В помещении были две камеры, которые Баки сразу же заметил, и, возможно, еще несколько, которые остались невидимы для его взгляда. — Да, это я, — кивнул он. — Известный также как Зимний Солдат? Он снова кивнул и позволил себе легко пожать плечами, не сводя с нее взгляда. Она была симпатичной, — решил Баки, — и опасной. Ее вопросы были простыми, и он не раз сталкивался (и сам использовал) с подобными методами ведения допроса. Нужно было начать с самых простых вопросов, устроить пленника поудобнее, успокоить его, а потом перейти к чему-то более серьезному. — Так меня называли. — Гидра? Вот вам и простые вопросы и хождение вокруг да около. Глазом не успел моргнуть, как вопросы изменились. — И она в том числе. Но больше меня никто так не называет. — Что ты здесь делаешь? — спросила она. — Ты ведь понимаешь, что моего обещания, данного Питеру, недостаточно, чтобы я удержалась от убийства, если ты дашь мне хоть один повод… — Я не собираюсь давать тебе этот повод, — ответил Баки. — Я здесь, чтобы поговорить со Стивом, — он бросил взгляд на своего старого друга. — Как только Гидра потеряла надо мной власть, мне захотелось провести время рядом с людьми, которых я знаю и помню. Но Стив единственный, кто остался в живых. В голове Тони бушевали миллионы вопросов, но он знал, что лучше молчать и предоставить Романофф возможность вести допрос. — И почему я в это не верю? — Потому что ты разбираешься в человеческой природе также хорошо, как и я, — ответил Баки. — Я не могу ничего сделать с тем, веришь ты мне или нет. — Чего ты хочешь от Старка? — Я от него ничего не хочу, — ответил Баки, бросая взгляд на обсуждаемого мужчину. На того, кого Гидра ненавидела с такой страстью, какой не испытывала больше ни к кому другому в мире. Особенно после того, как они упустили возможность похитить маленького Старка. — В отличие от Гидры, — добавил Баки и снова посмотрел на Романофф. — Зачем он им? — Затем, что ты их практически уничтожила. Ты стерла с карты мира их лучших игроков и подчиненных. Ты вырвала из их рук все финансы. Теперь им потребуются десятки лет, если не больше, чтобы вернуться к тому состоянию, в котором они были до твоей поездки в Европу. — И что? Как в этом замешан Старк? — Да в общем-то никак, — даже мелкие игроки Гидры понимали, что никто не говорил Нику Фьюри, как поступать, и уж точно не указывал Романофф, на кого целиться в первую очередь. — Но именно он является мишенью для таких, как я. Те солдаты, что у них остались, все еще находятся под контролем. — Он нужен им, потому что он Железный Человек? — Потому что он является источником денег для вашей организации. Если его убрать, то Мстители и ЩИТ развалятся также быстро, как и Гидра. А это даст им возможность и время подняться на ноги, восстановить финансирование и снова стать теми, кем они были. Романофф прекрасно понимала их точку зрения. Однако, они ошибались, несмотря даже на то, что Старк действительно имел огромное финансовое влияние на ЩИТ и Мстителей. Поскольку финансирование их организаций производилось частным лицом, а не военными, это давало им полную автономию в своих действиях. Они могли сражаться только там, где действительно хотели, и никак не зависели от прихотей политиков, которые плотно держали в своих ручонках кошельки военных ведомств. — Сколько их? — спросила она. — Четверо. — Они такие же, как ты? — Нет. Но похожи. — Откуда тебе все это известно? — спросил Тони, будучи не в силах больше молчать. — Если ты действительно освободился от их контроля, то я сомневаюсь, что они охотно поделились с тобой своими планами. Баки бросил взгляд на Старка, не поворачивая голову, а потом снова посмотрел на Романофф. — Их было пятеро, — сказал он так, будто это именно она задала ему вопрос. Его нисколько не раздражали ни недоверие, ни сарказм в голосе Тони. — Но одного из них мне удалось поймать и спросить, что он здесь делает. — И он тебе рассказал? Баки позволил усмешке появиться на своих губах. — Не по собственной воле.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.