ID работы: 13307442

Something to Talk About/Есть о чем поговорить

Фемслэш
Перевод
R
Завершён
16
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
38 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
16 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Примечания:
      Габриэль проснулась на следующее утро и позволила себе долгую и роскошную растяжку. Она никогда так хорошо не спала… она не могла припомнить, чтобы когда-либо спала так хорошо раньше. Последнее, что она помнила, это как свернулась калачиком рядом с Зеной… Она улыбнулась. На самом деле она провела ночь, свернувшись калачиком рядом с Зеной, совершенно голая. Она вспомнила, как Зена спросила ее, не хочет ли она свою рубашку, и ее невинный ответ, что она слишком устала. На самом деле это было лишь исполнением одной из ее многочисленных фантазий о королеве воинов, конечно же, в ее фантазии Зена тоже была голой. — Ну, не может быть всего, — вздохнула она.       Когда она перевернулась и завернулась в простыню, она впервые осознала, что Зена ушла с кровати. Быстрый осмотр стола подсказал ей, что воин не ушел далеко, ее доспехи и оружие все еще лежали там, где она положила их прошлой ночью. Она села и провела рукой по лицу, заставляя себя еще немного проснуться. Дверь в комнату открылась, и вошла Зена, неся поднос с чайником и легкой утренней едой. Воительница осторожно положила его на комод и сняла с себя одежду, снова устраиваясь поудобнее. — Я думала, ты проголодалась, — зевнула она, наливая две чашки чая и беря их с подноса.       Она подошла к кровати и передала чашку Габриэль, прежде чем снова сесть на кровать рядом с бардом. Она прислонилась спиной к стене и безуспешно попыталась подавить еще один зевок, прежде чем сделать глоток чая. — Хорошо спалось? — спросила Габриэль, потягивая свой чай и прислоняясь спиной к стене рядом с воином. — Хорошо, я думаю. Ты? — Как нельзя лучше.       Зена, конечно, солгала сквозь зубы. Прошлой ночью она спала не больше одной свечной отметки. Бард провела всю ночь со своим обнаженным телом, накинутым на воина, и правда в том, что Зена просто не доверяла своему подсознанию со спящей Габриэль в этой ситуации. Однако было приятно держать барда в своих объятиях всю ночь, и ей это доставляло огромное удовольствие. — Так почему мы едим в своей комнате? Не спуститься ли нам вниз и посмотреть, что скажет Иолай сегодня утром? — спросила Габриэль, перелезая через воина и направляясь к столу. — Нет, мы хотим дать ему время, так сказать, «распространить информацию». — Зена смотрела, как Габриэль держала простыню одной рукой и перебирала фрукты и пирожные, которые она принесла для них. — Знаешь, это действительно вдохновило Зену. — Бард повернулась с ухмылкой, когда она разорвала пирожное и положила небольшой кусочек между губами, облизывая их. Зена глубоко и непроизвольно вздохнула. — Спасибо. Это легко, когда у меня есть веская причина. — Действительно? — Еще один кусок печенья был чуть-чуть зажат между ее губами.       На этот раз воин просто вздохнул. Габриэль слегка повернулась, чтобы посмотреть на Зену, которая теперь пристально смотрела на дно своей чашки. Бард вернулся к кровати и сел на край. — Голодная? — спросила она, предлагая воину кусочек угощения.       Зена подняла глаза и посмотрела на Габриэль, прежде чем наклониться вперед и взять еду в рот. Теперь она знала, что бард играет в свою собственную игру. Ладно, в эту игру можно играть вдвоем. Зена схватила барда за запястье и нежно держала его, пока брала пирожное, а затем начала слизывать остатки с пальцев. Теперь вздох принадлежал барду. Зена отпустила руку и усмехнулась. — Да, я думаю, что я немного голоднее, чем я думала. — Воительница откинулась назад и сделала глоток чая. — Хорошо, позволь мне принести тебе еще. — Бард ответила, когда она снова смогла дышать. Она взяла себя в руки и вернулась к столу, пытаясь сдержать сердцебиение. Приготовив для Зены тарелку, она вернулась к кровати и протянула ее ей. — Что? Не собираешься покормить меня дорогая? — Она подняла бровь, глядя на барда, которая только что покраснела. — Нет. Я знаю, что ты знаешь, как прокормить себя. Я видела, как ты это делаешь. — поддразнила Габриель. — Я собираюсь одеться. У тебя скоро соревнования по метанию копья. — Я заплатила за ванну для тебя. Баня находится дальше по коридору. — Зена сунула в рот фрукт, наблюдая, как бард собирает ее одежду, разбросанную по комнате. — Спасибо. Это как раз то, что мне сейчас нужно. — Да, приятная холодная ванна, — подумала она, наклоняясь и доставая свою сорочку. — К тому времени, когда ты закончишь, мы сможем спуститься и посмотреть, что наши друзья скажут сегодня утром.       Габриэль стояла спиной к Зене и бросила сорочку через голову, позволив простыне упасть. Воительница с трудом сглотнула, еще раз взглянув на эту прекрасную, крепкую, молодую попку. Бард сунула остатки одежды под мышку и направилась к двери. — Скоро вернусь. — Не торопись. — Зена небрежно отпила чая и подмигнула барду.       Когда дверь закрылась, лицо Зены упало, и она издала долгий вздох, в отчаянии проводя пальцами по волосам. Бард собиралась стать ее смертью. Она это знала. Играть в игры с друзьями — это одно, а друг с другом? Это было совсем другое.       Зена попыталась выбросить из головы недавнее воспоминание. Но образ Габриэль, предлагающей свои пальцы, и вкус ее кожи, и выражение лица барда… . . и. . . и. . . это было слишком много, чтобы взять. Пульс барда тоже участился.       Блуждающие, эротические мысли Зены остановились — пульс барда участился, она впервые поняла это. Возможно, игра, в которой участвовала Габриэль, была чем-то большим; нечто более глубокое. Может быть — только может быть — Габриель устроила это, чтобы заманить в ловушку не только их друзей, но и ее. . . Может быть, она. . . — Нет, — быстро решил воин. — Просто воображаю вещи, Зена. — Зена знала, что может воображать вещи. — Много-много всего, — подумала она про себя, ставя чашку на тумбочку. Воительница села и стянула рубашку с ее тела. Грубая ткань пробежала по ее коже, возбуждая ее нервы.       Она собиралась одеться и начать день. Однако эти планы отступили в пользу того, чтобы позаботиться о боли, которая началась глубоко внутри прошлой ночью, когда голый бард решил использовать ее в качестве подушки. Руки, которые должны были поправлять ее кожанку, теперь регулировали ее желание, поглаживая все места, которых, как она мечтала, хотел бы коснуться бард. У нее было время, подумала она. Как только Габриэль оказывалась в ванне, это было гарантией, что до ее возвращения, пройдет по крайней мере пол свечи, если не больше.       Пока Зена лежала в постели, снимая свое «напряжение», Габриэль обнаружила, что губка, которой она мыла свое тело, этим утром имела и другое назначение. Холод воды мало охладил ее желание. На самом деле вода стала катализатором ее страсти. Когда ее соски напряглись, ее мысли забурлили. Оттуда пути назад не было.       Она закрыла веки, представляя себе лазурные глаза своей принцессы-воина, ласкающие ее, любящие ее. Она могла слышать знойные просьбы Зены, просящие ее, умоляющие освободиться. С этими мыслями и с помощью текстурированной губки бард достигла своего пика.       Она не была уверена, сколько времени прошло, но была уверена, что Зена, вероятно, ждет ее, поэтому она поспешно вытерлась и направилась обратно в их комнату за своими ботинками. Ей не терпелось увидеть сегодня взгляды и шепоты их друзей. Габриэль держала руку на дверной защелке их комнаты, когда услышала внутри звук, который остановил ее движения.       Она могла слышать, как ритмично скрипит кровать, и слышать вздохи Зены, ее тяжелое дыхание. Импульс броситься внутрь был сильным. Габриэль поняла, что происходит одно из двух. Либо Зена была в сильной боли, либо в большом экстазе. Бард прислушалась гораздо внимательнее, прижавшись ухом к двери. Она была совершенно не готова к тому, что услышала дальше. — О, Боги… Габриэль.       Слова были произнесены тихо, но за ними скрывалось мощное намерение. Габриэль не знала, что делать. Должна ли она развернуться и вернуться в ванну? Должна ли она просто спуститься по лестнице и подождать? Должна ли она войти и вести себя так, как будто ничего не произошло? Или она должна войти и признаться воину в своем сердце. Габриэль представила, как воин выглядел в этот момент. Она тяжело сглотнула, проведя рукой по лицу. — Боги мои! Я начинаю потеть? — спросила она, чувствуя, как тепло и влага поднимаются к ее лицу, по мере того как слова дошли до неё. Произошло еще одно осознание. Шум прекратился с другой стороны. Движение остановилось, и теперь в любую секунду. . .       Габриэль быстро бросила полотенце и наклонилась, когда дверь распахнулась. — Кажется, я слышала, что здесь кто-то есть, — ответила Зена, стоя в своей сорочке. — Ты шпионишь за мной? — дразнила она. — Нет! — Габриэль ответила выстрелом в вертикальном положении. Она заметила, что ответила на вопрос слишком быстро, и попыталась исправить это. — Я имею в виду, я только что уронила полотенце, — ответила она, показывая его Зене в качестве доказательства. — Ванна все еще открыта, — предложила Габриэль, передавая полотенце. — Вода не теплая, но довольно чистая. — Спасибо, — ответила Зена, беря белье. — Ты сейчас спускаешься или мне встретиться с тобой здесь, в комнате?       Глаза Зены никогда не были более голубыми. Габриэль считала, что это должно быть результатом недавно израсходованной воинами страсти. Ее кожа покраснела. Габриэль в восторге начала представлять, как она выглядела несколько мгновений назад. Ее любопытство длилось недолго. Она знала, что Зена ожидает ответа, по тому, как воин вопросительно приподнял бровь. — Может быть, нам стоит войти вместе, — предложила Габриэль. — Я подожду здесь. — Хорошо. Вернусь через несколько минут, — сказала Зена, направляясь по коридору в ванную комнату. Габриэль смотрела ей вслед, когда она вошла внутрь. Как только Зена скрылась из виду, она вошла в их комнату и закрыла дверь.       В комнате пахло воином. Полировка металла и кожи. Корица и сандаловое дерево. Пот и секс. Габриэль глубоко вдохнула, и ее сексуальные побуждения возобновились.       Блин! Разве она не почувствовала облегчение несколько минут назад? Разве она не позаботилась об удовлетворении своей страсти? Блин! Это не должно начать все сначала. Во всяком случае, не так скоро. Ее лучшим (и самым безопасным) вариантом было найти свои ботинки и просто спустить Тартар вниз. Она была уверена, что Зена поймет, а если нет, то уж точно не будет объяснять. . . по крайней мере пока нет.
16 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.