ID работы: 13309479

Настоящий

Слэш
NC-17
В процессе
233
Размер:
планируется Макси, написано 328 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
233 Нравится 190 Отзывы 104 В сборник Скачать

Общий сбор

Настройки текста
      Эхо кошмара всё ещё звенело в голове, мелькая смазанными образами и настилая на глаза туманную пелену. От чрезмерного дыхания выдохи сопровождались небольшой сипотцой, и каждый из них приносил физически ощутимую боль лёгким.       — Это просто кошмар, слышишь? Всего лишь кошмар!       Руки, чудом не унизанные когтями, намертво вцепились во что-то тёплое перед собой. Понадобилось какое-то время, чтобы Тео понял, что это «что-то» восседало прямо на его бёдрах и нехило придавливало к дивану.       — Всё, что ты видел, всего лишь сон! Тут только я, понимаешь? Больше никого.       Боль в плече отрезвляла лучше нашатырного спирта, но вместе с этим успокаивающие поглаживания по спине и волосам создавали атмосферу защищённости.       — Тише… Ш-ш-ш…       Крепко обхватившие руки бережно покачивали в этих спонтанных объятиях, жар чужого тела дурманил, а грудная клетка с высокой амплитудой сталкивалась с грудью Тео, из-за чего трепещущее сердце можно было почувствовать буквально кожей.       Когда Тео понял, что с недетской силой вцепился в Лиама в ответ, окольцевав его талию, время будто остановилось.       Сонная дымка окончательно развеялась, оставляя место обескураживающей реальности, и Тео просто потерялся в веренице запахов.       Тео не знал, как пахнет искреннее волнение за другого человека. Не знал, как пахнет беспокойство вперемешку с сопереживанием. Не знал, как именно запах тревоги перетекал из терпкого и густого в запах свежего морского бриза — чувство облегчения. И он уж точно не знал, что хоть на десятую долю мог послужить причиной всего этого.       Тео не понимал. Всё, чем Лиам одаривал его чуть ли не круглосуточно, так это резким и жгучим запахом своего извечного гнева. Тео не верил в то, что сейчас Лиам мог пахнуть так. Из-за него. Не верил, что хоть кто-то в этом мире мог действительно за него испугаться.       Лиам замер подобно опоссуму, притворившемуся мёртвым перед лицом опасности. Тео выровнял дыхание и явно уже успел оценить своим изощрённым умом всю обстановку. Однако исправлять их щекотливое положение или как-то это комментировать он отчего-то не спешил.       Данбар, собрав всю свою волю в кулак, медленно отстранился, подбирая руки к своей груди, перед этим совершенно случайно скользнув ладонями по внушительным бицепсам. Тео смотрел на него взглядом, не читаемым прежде, и находился столь близко, что можно было разглядеть каждую крапинку этих невозможных глаз.       — Ты в порядке? — почему-то на шёпоте спросил Лиам, разглядывая лицо напротив с неизведанным доселе интересом.       — Я… что случилось? — Рэйкен между делом выпустил его из рук, опустив те на диван.       — Ты кричал. — На секунду Тео нахмурился, но затем привычная для всех ухмылка расцвела на его лице.       — Как это объясняет то, что ты напрыгнул на меня со столь страстным рвением? Ты всех так успокаиваешь?       Осознав, что он всё ещё сидел прямо на Тео, будто так и надо было, Лиам как ошпаренный соскочил с него и отпрыгнул в сторону на пару метров. Тео ухмыльнулся ещё шире, не без удовольствия вновь вдыхая сладость смущения.       — Кхм… — Лиам обтёр вспотевшие ладони о джинсы. — Ты ведь поэтому не хотел оставаться тут? — Уголки губ опустились вниз.       Почему-то в этот раз язвить не хотелось. Какое-то наитие подсказывало ему, что данный момент особенный, и его нельзя упускать. Тео привычно пускал колкости в его адрес, ядовито улыбаясь, но именно сейчас Лиам чувствовал, что всё это не более, чем защитная реакция.       Как странно. Лиам не видел этого раньше. Не замечал. Но сколько раз Тео делал так прежде? Похоже, бесчисленное множество.       — Это из-за того, что было под землёй? — С ответом Рэйкен нашёлся не сразу.       — Да, — выдохнул он. Почему-то сейчас язвить не хотелось.       — И как часто она к тебе приходит? — Лиам стиснул зубы от непонятно нашедшей злости.       — Каждую ночь.       Тео спустил ноги с дивана и тут же поморщился, ведя плечом.       — Ты порвал мой любимый джемпер.       — Я не знал, как ещё тебя разбудить! — подлетел Лиам.       — Сломал бы мне нос, как обычно. У тебя был единственный шанс, чтобы сделать это безнаказанно, и ты им не воспользовался.       — Мог поблагодарить хотя бы за это, мудила! Или такие слова не вписаны в твой лексикон?       — Да, спасибо, что разворотил мне плечо, испортил мой единственный джемпер и явно собирался сделать нечто неприличное, пока я спал. Ты что, сомнофил?       — Чего?! — едва ли не взвизгнул Лиам, подскакивая ещё ближе. — Совсем головой тронулся?! Ничего я не собирался! — Если бы не полумрак гостиной, то Тео наверняка бы заметил вспыхнувшие щёки, о чём бы напоминал потом Лиаму до конца его дней.       — Ты сидел на очень недвусмысленном месте и остервенело меня лапал. Что ещё я мог подумать, по-твоему?       — Что я собираюсь задушить тебя, придурок! Прямо как сейчас!       Тео машинально вскинул кулаки вверх, дабы словить предстоящий удар, однако от резкого движения боль ощутимо напомнила о нанесённой ране, и он тут же схватился за повреждённое плечо, морщась. Лиам затормозил, вперившись взглядом в кровь, что по-прежнему вытекала из ран маленькими струйками.       — Почему ты не исцеляешься?       Тео молча поднялся, придерживаясь за плечо. Не дожидаясь ответа, Лиам потянулся к его руке с явным намерением забрать боль.       — Нет! — отпрянул Рэйкен.       — Я тебя ранил, мне тебя и лечить! Дай сюда!       — Я же сказал — нет!       Ярость практически вскипела во вспыхнувших глазах, но Лиам смог успокоиться.       «Я должен всё прочувствовать!.. Всё в порядке… В порядке…»       — Передай Мелиссе, что я благодарен ей за не ненависть ко мне, — как-то устало проговорил Тео, направляясь к входной двери. Лиам шагнул за ним, но остановился, проглатывая так и не высказанные слова. — Я… — Рэйкен взялся за ручку, — я вернусь в школу. Так что сможешь расслабиться и не терзаться догадками, не убил ли я кого.       — Тео!.. — Данбар вновь двинулся следом, но Тео, не оборачиваясь, так низко и гулко прорычал, что от неожиданности Лиама пригвоздило к полу.       Рэйкен хмыкнул самому себе и вышел на улицу.

***

      — Чувак, да что с тобой такое в последнее время?! — не понимал Мейсон, которого Лиам почти неделю таскал за собой по тёмным уголкам школы. — Чем мы вообще занимаемся?       Данбар лишь шикнул, выглядывая из-за угла в коридор.       — Что у вас с Тео происходит?       — Ничего! Ничего с Тео у нас нет, о чём ты вообще?! — затараторил Лиам, забыв о том, зачем они здесь.       — О ваших вечных стычках и взаимоотношениях в целом. А ты о чём подумал?       — Н-ни о чём! Забей!..       — Слушай, учебный день уже закончился, поэтому изволь объясниться, почему мы тут торчим?       — Потому что у Тео дополнительные занятия.       — Вопрос не изменился. С каких пор ты занялся сталкерством?       — Ничего подобного.       — А выглядит именно так.       — Я не знаю, ясно?! — вспыхнул Лиам, крепко сжимая кулаки. — Я пытаюсь заговорить с ним уже несколько дней, но стоит мне попасть в его поле зрения, как мои ноги сами несут меня прочь от него!       — Раньше я был бы только рад услышать нечто подобное, но почему именно сейчас меня это только больше настораживает? — Лиам опустил взгляд, а-ля какой интересный тут пол.       — Дружище, я правда не знаю.       — Произошло что-то, о чём я не в курсе?       — Да без понятия я! Что-то изменилось, но… Я ещё разбираюсь. И вообще, я здесь не за этим! Я хотел попросить его кое о чём, но на мои звонки и сообщения он снова не отвечает!       — О, может, это потому, что ты следишь за ним, как маньяк?       Данбар отмахнулся. С того вечера в доме МакКоллов они пересекались только взглядами и то с расстояния. Словно, разрушая одну невидимую стену между ними, они тут же выстраивали другую, более прочную.       Тео не хотел подпускать. Лиам не хотел приближаться.       Лиам не понимал, зачем каждую секунду с того момента он прокручивал в голове, как заевшую пластинку. Он не должен испытывать к этому человеку снисходительность. Скотт просил его быть помягче, и ещё неделю назад Лиам назвал бы своего альфу филантропом сверхъестественного мира, однако сейчас он бы поспорил с самим собой.       Возможно, Скотт просто что-то увидел в Тео намного раньше, чем Лиам? Может, даже раньше самого Тео? Если тот вообще видел в себе нечто подобное.       Выражение его лица в тот день отпечаталось, кажется, на самой сетчатке глаза, а смесь самых разных запахов не укладывалась в голове. Чтобы такой, как Тео, источал что-то, похожее на… печаль? Отчаяние? Сожаление?.. Вздор. Лиам помнил, когда они со Стайлзом проследили за ним до того злополучного моста. Помнил похожие запахи. И что в итоге? Это не более, чем очередная ловкая манипуляция.       Да, точно, так и есть. По-другому Лиам своего замешательства объяснить не мог. Но чего он точно не мог объяснить, так это дурацкого порыва взобраться на своего некогда врага и начать того… что? Лиам и сам не до конца понимал, какого чёрта он сделал. Как будто подобные махинации могли помочь бессознательному телу.       Этому богоподобно сложённому телу…       Лиам дал себе далеко не фигуральную пощёчину, и Мейсон посмотрел на друга с явным опасением за его психическое здоровье. Серьёзно, какого чёрта он вообще думал об этом? Идиот! Неужели и в самом деле нельзя было просто сломать этой сволочи нос? Лёгких путей мы, разумеется, не ищем, это не в стиле Лиама.       И какого хрена его бёдра такие широкие?.. Да ну твою же ж мать!       И ведь не сказать, что неудобные… Блядство.       Плевать на бёдра, почему он не обращал внимания на эти — чтоб их — руки?! Это незаконно. И несправедливо. Лиам был не настолько уж и ниже Тео, с довольно широкими плечами и спиной. Но не на его, блять, фоне! На фоне Тео он вмиг становился каким-то компактным, из-за чего Данбар всерьёз подумывал поселиться в тренажёрке. Это злило. Лиаму всегда было всё равно на подобные предрассудки. До того момента…       — Ты собираешься что-то делать или как?! — Данбар вздрогнул от несильного толчка в плечо.       Объект всепоглощающих мыслей уже покинул кабинет и теперь находился у своего шкафчика.       — Ну и чего ты теперь ждёшь? Если ты сейчас… Ай!       В Мейсона удачно влетел какой-то парнишка, и, судя по двум мимо проходящим старшеклассникам, что зубоскалили в их сторону, именно они его и пустили по данной траектории.       — Эй, ты в порядке? — Мейсон положил руку на острое плечо, наклоняясь, и попытался заглянуть в лицо, занавешенное капюшоном и густой рыжей чёлкой. — Ты же Люк, верно?       Лиам отвлёкся от разглядывания Рэйкена и перевёл взгляд на них. Парень в безразмерной серой толстовке был ещё ниже Лиама и, очевидно, слишком худ. Он стряхнул с себя руку Мейсона, мыча под нос что-то, напоминающее «всё нормально», и быстро ретировался на улицу.       — Даже знать не хочу, — покачал головой Лиам и вернулся к изначальному занятию.       Тео по-прежнему стоял у шкафчиков, но уже приветливо беседовал с какой-то блондинкой. С ладоней, всё также сжатых в кулаки, закапала кровь.       — Лиам, твои руки! — всполошился Мейсон.       Тео резко дёрнул головой в их сторону, коротко морща нос.       — Я в порядке! — процедил Лиам, чуть спускаясь по стене.       — И это, по-твоему, «в порядке»? — Хьюитт взял его за запястье, дабы указать на возникшую проблему, но Лиам руку вырвал и взглянул на друга исподлобья вовсе не по-дружески. — Эй, чувак, какого чёрта?..       — Ты что, последние мозги растерял?! — раздалось откуда-то сбоку, и Мейсон подскочил от неожиданности.       Тео навис горой молниеносно быстро и крепко схватил Лиама за то же запястье, что мгновение назад держал Мейсон. Руки своей Лиам не отнял.       — Если вся школа знает о таких, как мы, это ещё не повод показывать себя во всей красе! Убери когти, дубина!       Данбар словно избавился от охватившего его транса и взглянул на свою окровавленную ладонь.       — Знаешь, будь у Скотта выбор, он бы никогда не обратил такого легкомысленного болвана, как ты, добровольно! Уходим!       Игнорируя Мейсона, Рэйкен потащил Лиама к заднему выходу, и тот на удивление не сопротивлялся. Видимо, нужно почаще упоминать Скотта в подобном ключе.       — Тебя опять что-то взбесило? — Тео дотащил его до своего пикапа. — Дело в предстоящем полнолунии?       — Ты! — наконец-то вырвался из хватки Данбар. — Ты меня бесишь! В тебе дело!       — Может, хватит уже винить меня во всех своих проблемах? Зачем ты следил за мной?       — С чего ты?..       — Серьёзно, Лиам? В шпионаже мне нет равных, и своими навыками ты даже на троечку не тянешь.       — Я просто хотел тебя попросить!.. — слишком яростно начал Лиам, из-за чего Тео понял уже всё по-своему.       — О чём на этот раз?! — несдержанно воскликнул он, хлопнув дверью пикапа со всей силы. Лиам вздрогнул. — Может, чтобы я уехал из города? Не шатался у дома Мелиссы? Держался от тебя подальше? Самоубился?! Что ещё?!       — Чтобы!.. Я хотел, чтобы ты побыл со мной.       — Чт… что? — растерялся Тео и даже округлил глаза, сомневаясь в исправности своего слуха.       Лиам не хотел, чтобы это прозвучало так. Чтобы Тео смотрел на него так. Данбар почти мог слышать, как вращались шестерёнки в его голове, пытаясь осмыслить услышанное. Господи, Лиам готов был убиться сейчас о ближайшую поверхность или же убить самого Тео, дабы избавиться, как от свидетеля этой несуразицы.       «Пожалуйста, не смотри так, словно я пообещал душу Дьяволу!»       — Я имел в виду, чтобы ты присмотрел за мной! — Лиам почесал затылок, не глядя на Рэйкена. — Полнолуние уже завтра. Я в обычные-то дни срываюсь, так что не представляю, как поведу себя в полную луну. Мейсона я точно попросить об этом не могу, а у Кори, не уверен, хватит ли сил меня удержать в случае непредвиденных обстоятельств.       — Вот как? — задумчиво протянул Тео.       Он направился к водительской двери, оставляя обескураженного Лиама стоять на месте. И это всё, что он мог сказать? Без язвительных комментариев? Без упрёков и наставлений?       Тео открыл вторую дверцу изнутри и снова посмотрел на Лиама как-то слишком пристально.       — Чего ждёшь? Залезай.       — А? — отстранённо проговорил Лиам, слишком палевно зависая на зелёных глазах.       — Садись, говорю, — спокойно повторил Тео. — Отвезу тебя домой. — Лиам переминался с ноги на ногу пару секунд, но всё же сел в машину. — Уже решил, где проведёшь полнолуние?       — Лидия разрешила воспользоваться домиком у озера.       — Хорошо. — Тео завёл мотор.

***

      — Мелисса! — Тео ворвался в дом на скорости, подтвердив ранее догадку о том, что дверь незаперта. — Мелисса, где вы?! Отзовитесь!       Сердце затрепыхалось в груди слишком сильно — непривычно. Тео получил от неё сообщение, в котором она просила его о срочной помощи — едва ли не вопрос жизни и смерти. Тео в тот момент, прочитав это, чуть не вывернул руль и не съехал с обочины, после чего, скрипя шинами, помчался к дому МакКоллов.       — Тео, я здесь! — донеслось из кухни.       Рэйкен моментально рванул на голос. Мелисса, кряхтя, вылезла из-под раковины с разводным ключом в руке.       — У меня тут небольшой казус с трубой. Кажется, она забилась чем-то, от чего не спасут растворы.       Рэйкен навалился на дверной косяк, стараясь незаметно выдохнуть с облегчением.       — А разве Арджент не вернулся ещё несколько дней назад? Почему вы просите меня? — Снова, подумал Тео.       Мелисса, отложив ключ в сторону, направилась к нему.       — Он вернётся только вечером. Сперва закончит кое-какие дела, а потом поедет в аэропорт забрать ребят.       — Они прилетают сегодня? — Тео совсем про это забыл.       — Да. Именно поэтому мне нужно разобраться с этим до их приезда.       — А нельзя было хотя бы кратко обрисовать ситуацию?!       — Я лишь написала, что мне нужна помощь, почему у тебя такое лицо, будто я сказала, что меня убивают?       — Не знаю, наверное, не с той интонацией прочитал. — Тео обнял себя за плечи, начиная что-то разглядывать под ногами. — Или просто во всей красе представил, как Скотт фарширует меня когтями за то, что позволил с вами чему-нибудь случиться. — Мелисса улыбнулась, подходя ещё ближе.       — Я, конечно, очень тронута, но тебе нужно перестать воспринимать всё слишком буквально.       Мелисса мазнула ладонью по его щеке, ласково по ней хлопнув, и вернулась к раковине. Тео повторил пальцами это мимолётное прикосновение и заморгал часто-часто.       — Ну так что, поможешь мне?       Тео вздохнул и снял с себя верхнюю одежду.       По истечении двух часов в битве с трубой Тео всё же одержал победу и извлёк из неё комок каких-то кожурок, явно принадлежащих цитрусовым, причём разных сортов.       — Мелисса, не стоит бросать в измельчитель всё подряд. — Рэйкен поморщился, улавливая тошнотворный запах.       — У меня аллергия на цитрусы. Откуда этому там взяться?       — Ну, на что-либо другое это не похоже. — Тео скривился, разглядывая спрессованные разноцветные отходы, запах которых он никак не мог различить, и непонятно почему. Выяснять Тео не собирался и потому выкинул это нечто в мусорку.       — Спасибо за помощь, Тео.       — Не стоит, — коротко бросил он.       Тео отвёл взгляд в сторону. Мелисса понимающе улыбнулась.       — Ты можешь воспользоваться ванной. А то ты довольно неслабо испачкался, пока лазал под раковиной. Не упрямься, ну.       Тео всё ещё не понимал, но предложение было заманчивым. Запах пота оставлял желать лучшего, а возможность принять душ не в школьной раздевалке слишком привлекала, чтобы от неё отказываться.       Мелисса оставила на стиральной машинке штаны и футболку Скотта и убежала вновь на кухню заниматься ужином. Кажется, Тео начинал понимать, почему к Скотту так сильно все тянулись. Даже чужаки. Даже близнецы-убийцы. Даже Девкалион.       Доброта.       Чуткость.       Гуманность.       Всё то, от чего Тео далёк, как луна — от Земли. Из-за чего ему никогда не понять, каково это — быть частью такой стаи во главе с человеком, которому все доверяют. Даже те люди, которые не были с ним знакомы лично. Которые верили ему заранее, основываясь только на слухах.       Забавно, ведь именно Тео когда-то отправил к Скотту Дзяня и Тирни, потому что знал, что тот поможет им. Не бросит их.       Как и по какой-то причине не бросил его.       Тео грозился надолго увязнуть в этих мыслях, поэтому через силу прогнал их подальше. Протирая волосы полотенцем, он спускался по лестнице, отвлечённый запахом свежеприготовленной еды.       И так и замер на середине, уставившись на Скотта, что ещё секунду назад обнимал Мелиссу. МакКолл уставился на него в ответ, да так, что, казалось, его челюсть отъехала в сторону ещё на пару сантиметров.       Тео Рэйкен. В его доме. В его одежде. После душа. С его матерью наедине в одном помещении.       — Я знаю, как это выглядит, и это не оно! — скороговоркой проговорил Тео. — Я просто помогал твоей маме!       — Это с чем же?       — Да не в том смысле! — Тео умоляюще покосился в сторону кухни, мечтая, чтобы Мелисса явила себя как можно скорее.       — А что ещё мне оставалось? — взаправду появилась Мелисса, и Тео, кажется, в этот миг уверовал в Бога. — Один мой любимый мужчина учится вдалеке от родного гнёздышка, другой вечно в разъездах, а в доме порой не хватает мужской руки! Вот я и позвала Тео. Между прочим, он здорово меня выручил.       — Хорошо, я понял, — уже смеялся Скотт, вновь заключая мать в объятия. — Все наши скоро будут здесь, они сперва увидятся с родными, а уже потом к нам. — МакКолл взглянул на Тео.       — Да, не парься, — натянуто улыбнулся он. — Я не собирался задерживаться, скоро уйду.       — Вообще-то я хотел, чтобы ты остался и послушал, что нам удалось выяснить.       На несколько мгновений Тео замер, будто ждал, что Скотт переведёт это всё в шутку, однако этого не произошло. И тогда Рэйкен просто кивнул.

***

      Солнце неумолимо быстро клонилось к закату, и потому худощавый паренёк в серой толстовке решил срезать путь через заповедник, дабы быстрее добраться до дома. И через десять минут ходьбы это уже не казалось столь хорошей идеей, так как мальчишка явно потерял ориентир, тыкаясь между деревьев наугад.       — Заблудился, малыш? — донеслось откуда-то сзади с насмешкой, и он обернулся, содрогаясь.       В паре десятков метров стояли двое и заливисто смеялись — блондин передал бутылку какой-то жидкости черноволосому и направился в сторону парнишки. Тот резко завертел головой, словно отгонял от себя назойливую муху.       — В чём дело, Молчун? Мы всего лишь хотим показать дорогу.       — Не стоит столь опрометчиво соваться в лес, Рыжик. На такого милаху, как ты, могут выйти серые волки.       Мальчишка рванул было в сторону, но светловолосый грубо схватил его за капюшон, подтаскивая обратно к себе. Веснушчатое лицо больше не скрывала ткань, а огненная чёлка разметалась по лбу, прикрывая выразительные цвета мокрого асфальта глаза.       — Эй, тихушник, может, порадуешь нас хотя бы одним словом, м? — приблизился второй. — Или опять придётся выбивать из тебя звуки?       Тот снова замотылял головой, крепко сжав бледные тонкие губы, и почти готов был расплакаться. Брюнет оскалился, упиваясь потугами мальчонки вырваться из болезненной хватки.       — Ну же, сладенький! Будешь молчать — станет только хуже.       И в подтверждение этому блондинистый как-то особенно больно заломил его запястье. Парень протяжно простонал, но не закричал.       — Не смотри, что мелкий, — хмыкнул брюнет, подходя ближе, и приподнял его голову за подбородок. — Так даже интереснее.       — Н-не… н-надо… — прохрипел мальчишка так, словно каждое слово давалось ему с большим трудом.       — О-о, ты смотри! Оказывается, он умеет говорить! — обрадовался чернявый и сжал подбородок крепче. — Нам с тобой будет очень весело! — радостно воскликнул он, и глаза обоих отморозков вспыхнули голубым.       — НЕТ!..

***

      Когда в доме появился Арджент на пару с Дереком, они с Тео лишь сухо кивнули друг другу, ничего не говоря, однако Рэйкен плавно перебрался в дальний угол гостиной. От греха подальше. За хмурым таблом Хейла сложно было определить его намерения, а Крис очень прозрачно намекнул на наличие «Магнума» у него за поясом.       Когда в дом влетел вихрь, на девяносто процентов состоящий из сарказма, Тео тяжко вздохнул и закатил глаза, прекрасная зная, что за этим последует.       — А эта шакалья морда что тут забыла? — негодовал Стайлз, махнув в сторону Тео.       — Чтобы твоей, кроличьей, жизнь мёдом не казалась, — на улыбке ответил тот.       Скотт быстро пресёк все их дальнейшие попытки разругаться и вернулся к матери помогать собирать пакеты. Однако бросать колкости друг другу, незаметно для Скотта — наивные, — они не перестали. Удивительно, но Тео быстро это наскучило, и он тоже решил помочь Мелиссе. Наблюдая за этим порывом со стороны Рэйкена, Стайлз пришёл в такой шок, что даже протёр глаза.       Когда пришли Лидия и Малия, вторая, не изменяя себе, практически добралась до шеи Тео когтями, но вовремя была остановлена Скоттом. Серьёзно, МакКоллу это уже начинало надоедать.       Когда Питер бесшумно вылез откуда-то из тени гостиной, то чуть не перепугал всех присутствующих до чёртиков. Его счастье, что Арджент вовремя среагировал и не выпустил в него всю обойму.       — И когда вы стали все такими нервными, не пойму? — с деланным удивлением спросил Хейл-старший. — Зачем меня позвали? Нужно кого-то убить?       — Что? Нет, Питер! Не нужно никого убивать! Господи… — заверещал Стилински. — Ты что, умрёшь, если не оторвёшь кому-нибудь голову?       — Уверен, все те, кто вам когда-либо противостоял, хотели именно твою голову на кончиках своих когтей, Стайлз, — буднично проговорил Питер, поглядывая на Тео, который усмехнулся, явно наслаждаясь этим. — И я, кстати, не исключение.       — Да почему всегда я?! — возмутился Стилински.       — Ты пришёл, потому что я слежу за твоей «реабилитацией», Питер, — вмешалась Малия. — Так что постарайся никого не раздражать.       — О, милая, не волнуйся, я не стану отбирать у Стайлза его хлеб. — Тео засмеялся уже в голос.       — Я для вас что, какая-то шутка?!

***

      На улице стремительно темнело, и Тео стал всё чаще проверять время, не скрывая своей нервозности. Мужская половина присутствующих расположилась у телевизора и что-то нерасторопно обсуждала, а женская — распивала вино на кухне.       Скотт заметил поведение Рэйкена и то, как тот поглядывал на часы уже, наверное, пятый раз за минуту.       — Всё в порядке? — Скотт приблизился к окну, у которого находился Тео.       — Лиама и остальных что, не будет? Если так, то мне нужно к нему. — Скотт удивлённо вскинул брови.       — Ты всё-таки приглядываешь за ним? — радостно улыбнулся МакКолл.       — Говоришь так, словно сомневался в этом.       — Признаюсь, я вообще ни на что не надеялся, — по-доброму усмехнулся Скотт, и Тео даже не стал возникать по этому поводу. Возникать перед альфой с недавних пор почему-то не поворачивался язык.       — Да, приглядываю. И твой «ребёнок» просто невыносим! — Скотт засмеялся, поравнявшись с Рэйкеном.       — О, я знаю это, как никто другой, уж поверь мне. Поэтому за ним и присматриваешь именно ты.       Тео хотел было спросить, что это всё значит, но с улицы раздался звук знакомого двигателя, на который он и отвлёкся. Из машины Мейсона вышли Кори и Лиам.       Скотт быстро собрал всех в гостиной. Зайдя в дом, Лиам с заминкой кивнул Тео, улыбнувшись, — улыбнувшись?! — после чего поприветствовал всех вновь прибывших поочерёдно.       Да ну нет. Тео точно показалось. Глаза явно стали его подводить и выдавали желаемое за действительное. Стоп! С каких это пор улыбка Данбара стала желаемой?! Какая-то чертовщина, ей-богу.       Тео отогнал от себя этот мысленный наплыв и вернулся в гостиную, где все уже окружили расправленную на столе карту.       — Последний раз их видели пару недель назад на границе Небраски и Канзаса. — Арджент вёл пальцем по вышеуказанному месту. — Монро и ещё с десяток охотников слишком хаотично следуют по стране, в их передвижениях никакой систематичности. Те, за кем гонятся, либо просто бегут с места на место, не имея конечной точки, либо пытаются таким образом запутать следы.       — Если они двигаются на север, то почему вы вернулись в Бейкон Хиллс? И почему сейчас? — резонно спросил Мейсон.       — Пока Арджент шёл по их следам, — продолжил Скотт, — мы с Дереком перехватили одного охотника, который двигался в противоположную сторону, недалеко от Калифорнии.       — Так, может, они просто разделились? — предположил Лиам.       — Никто из них ни за что не приблизился бы к Бейкон Хиллсу просто так, — проговорил Тео, старательно изображая безучастный ко всему вид. — Либо третий вариант: они ищут что-то. Или кого-то.       — Да, — внезапно согласился Арджент.       — Дерек нашёл одну из их баз на границе штата, — проговорил Скотт, перемещаясь к Крису, — и смог выудить информацию.       Говоря о Дереке и выуживании информации, подразумевалось сокрушительное проникновение на какой-нибудь склад и десяток нокаутированных охранников, одного из которых Хейл явно довёл до белого каления одним только своим видом и тем самым получил нужные сведения, как это уже бывало в прошлом.       — Как верно подметил Тео, — вновь заговорил Арджент, — они действительно кого-то ищут.       — Вы же не приехали бы, не зная, кого именно? — обнадёживающе спросил Кори.       — Мы догадываемся, — ёмко ответил Арджент.       — Мы знаем, что охотники хотят использовать кого-то, наподобие нас, тоже сверхъестественное существо. Но почему он или она, и как они вынудят его действовать по их указке — неизвестно, — закончил Скотт, и на несколько секунд возникла тишина.       — То есть вы поймали сомнительного человека, выведали у него сомнительную информацию о сомнительном «некто» и считаете, что этого достаточно? — не выдержал Тео и втиснулся в их круг обсуждения. — А если это не более, чем трюк, позволяющий собрать вас всех в одном месте?       — И мы этого не исключаем, — коротко бросил Скотт, сам прекрасно понимая скупость имеющихся данных. — И мы бы не приехали, если бы не Лидия. — Все перевели на неё свои взгляды.       — Мне приснился Неметон.       — А, ну тогда это всё объясняет!       — И Пэрришу он тоже снился, — добавил МакКолл. — В ту же ночь.       — Ладно! — выдохнул Тео. — И что там было?       — На самом деле ничего особенного. Но Неметон, по ощущениям, был как огромный сабвуфер, — отстранённым голосом начала рассказывать Лидия, опуская взгляд куда-то на карту. — Это и пугало. Вообще никого. Словно скоро ничего и не останется — только пугающая дрожь и чьи-то зелёные горящие глаза в бескрайнем мраке. При каждом испускаемом звуке, обращающемся ударной волной, всё вокруг дребезжало до такой степени, пока не разваливалось на части. Нужно искать вибрации или что-то похожее.       «Вибрации…» — отразилось в голове Тео, и он немного отшатнулся от стола, заставляя сердце биться не так быстро.       Взгляд зацепился за Лиама, который весь вечер вёл себя подозрительно тихо и никак не комментировал это странное собрание. Данбар стоял через Малию и крепко держался за столешницу, а его губы беззвучно шептали мантру.       Луна стремительно восходила и с каждой минутой всё больше вступала в силу. Лиам заметил на себе оценивающий взгляд Тео и посмотрел на него в ответ.       Не прятал своего беспокойства за собственное состояние. Показывал.       Так бывает. Такое случается, если однажды ты пережил с человеком что-то по-настоящему сильное, касаемое эмоций. Разделил его чувства, а он — твои, даже если непреднамеренно. Даже если совершенно случайно, совершенно не пытаясь влезть в слишком личного рода вещи — почти интимные. Такое случается, когда после всех этих мнимых случаев ты невольно доверяешься.       Тео видел, что Лиам едва ли не в шаге от предстоящего срыва, и Скотт это также прекрасно чувствовал, кидая косые взгляды на своего бету. Малию зачем-то подозвал Питер, указывая на куст какого-то растения, и та заинтересованно откликнулась, напоследок глухо рыкнув в сторону Тео.       Рэйкен плавно сместился в сторону, тем самым придвигаясь к Лиаму почти вплотную.       — Всё плохо? — Риторический вопрос.       — Я не могу, — с одышкой прошептал Лиам, опасно сжимая кулаки.       Нельзя позволить ему навредить себе. Навязчивая мысль набатом била в голове, и, кажись, окончательно выбила рассудок, ведь иначе Тео не мог объяснить своего следующего действия.       Пальцы прошлись по тыльной стороне ладони, осторожно переходя на внутреннюю, словно боялись спугнуть. Лиам ошарашенно уставился на Тео, но тот смотрел прямо перед собой — на стол с картой.       Отстраняться не хотелось. Кулак расслабился, впуская чужие пальцы и разрешая переплестись с собственными. Лиам крепко сжал чужую ладонь, непреднамеренно царапая её вылезшими когтями.       Запах крови непременно почуяли все присутствующие оборотни и бросили короткие взгляды в их сторону. Сцепленные руки от некоторых глаз не остались незамеченными, но Тео и Лиама это отчего-то и не волновало. Раз действовало, то потерпят. Стая учтиво оставила это без комментариев. Даже Стайлз.       — «Спасибо», — пролепетал одними губами Данбар, не глядя на Тео. Рэйкен улыбнулся одной стороной губ.       Успокоившись, Лиам отошёл на кухню вместе с Мейсоном и Мелиссой. Было решено задержаться в Бейкон Хиллсе пока что на неделю и попытаться выяснить за это время, кто же это таинственное «биологическое оружие» Монро. Лидия с Пэрришем наведаются к Неметону, а Стайлз разузнает от отца о новых жителях города за последние пару месяцев. Ну а пока…       — Через двадцать минут мы уходим, — объявил Скотт, и все тут же принялись собирать вещи.       — Куда вы? — единственный не понимал Тео.       — Из-за всех проблем, что шли друг за другом чередом, мы не делали этого уже почти год. Да и вряд ли теперь сможем в ближайшее время, поэтому грех не воспользоваться случаем. У нас совместное полнолуние.       — «Совместное полнолуние»? Что ещё за волчий шабаш? — Скотт на это сравнение усмехнулся и подошёл ближе, отмечая то, что Тео, говоря с ним, смотрел совершенно в другую сторону.       — Он будет в порядке. — Рэйкен тут же развернулся, словно был пойман на чём-то запрещённом. — Полнолуние в окружении стаи успокаивает и не даёт потерять контроль. Для таких проблемных оборотней, как Лиам и Малия, это идеальная возможность понять, как правильно справляться с их звериными натурами.       — Ну, — сухо улыбнулся Тео, — раз уж вы вернулись, то Лиаму я тогда больше не нужен. Он будет со своей стаей и будет находиться под куда более чутким присмотром. Не буду мешать.       Тео ещё раз улыбнулся и, подхватив куртку с вешалки, направился к выходу. Рука, мягко обхватившая плечо, остановила его.       — Тео, — тихо проговорил МакКолл. — Ты можешь пойти с нами.       — Что? — неверяще спросил Рэйкен.       — Ты можешь провести полнолуние с нами. Вместе с Лиамом.       Тео не понимал, за какие заслуги этот невероятный человек так много ему позволял.

***

      Солнце ещё не успело выглянуть за линию горизонта, как какой-то любитель ранних пробежек со своим четвероногим питомцем уже сообщил в участок об убийстве.       В силу специфики своей работы, шериф был привыкший хоть к ранним, хоть к поздним вызовам, однако сейчас кофе так и остался недопитым, а сонная поволока преследовала до самого приезда на место преступления.       Зайдя за жёлтую ленту, обмотанную вокруг деревьев по периметру, Стилински окончательно проснулся и тут же посмотрел на Пэрриша, бросая только ему понятные взгляды.       Тело находилось в сидячем положении под деревом: светлая толстовка полностью окрасилась в светло-бордовый, а по стволу дерева метром выше до сих пор сползали кровавые ошмётки, ещё недавно бывшие цельной головой.       Шериф поморщился, рассматривая нижнюю челюсть — единственное, что осталось нетронутым и висело на коже, болтаясь над грудью.       Пэрриш посмотрел вправо, где обнаружилось ещё одно изуродованное тело — черноволосого юноши с окровавленными пустыми глазницами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.