Уроки утопления

NC-17
Завершён
195
4
автор
Размер:
329 страниц, 127 520 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
195 Нравится 241 Отзывы 82 В сборник

4. Немного запретного

Настройки
Примечания:
Главный зал радушно принял учеников на завтрак, приглашая усладить свои обонятельные рецепторы и насытить желудки вкусной сытной едой. Себастьян сиганул на скамейку среди пятикурсников и жестом пригласил Аллена, тот замялся и приземлился рядом, изучая взглядом соседей по столу. Студенты ели и болтали, смеялись и обсуждали предстоящие занятия, Сэллоу хватал еду руками с общих тарелок и накладывал на своё блюдо, Мракс аккуратно разложил приборы и попросил Имельду подать ему глазунью и бобы. Кто-то говорил с набитым ртом, а некоторые чавкали, и Аллен пришёл в восторг от этой неидеальной картины и, расслабившись, принялся накладывать себе еду: и глазунью, и гренки, и даже эклер. Дружелюбная атмосфера заставила его улыбаться, и он поймал себя на мысли, что на такой диете он быстро придёт в более крепкую форму. — Эй, русалочка, как тебе плаванье? — раздался ехидный смешок. Аллен обернулся и увидел, что за ним стоят юноши, похожие друг на друга как две капли воды, высокие, заметно взрослее, чем его однокурсники, в дорогой школьной форме, надетой не слишком аккуратно, на груди одного из них красовался значок старосты, длинные чёрные волосы заправлены за уши. Одинаковые лица имели острые гармоничные черты, и их можно было бы назвать красивыми, но на подсознательном уровне чувствовалось что-то отталкивающее, что-то по-звериному устрашающее. Коуэл почувствовал, как на спине выступал холодный пот, когда понял, кто стоит за ним, и не смог выдать ни слова. — Да что ты так напрягся, — рука второго панибратски похлопала его по плечу, юноша склонился над ухом беловолосого и прошептал так, чтобы рядом сидящие могли бы расслышать, — ты теперь один из нас, убийца троллей, — лукаво закончил он, ухмыльнувшись, и братья направились из зала, отсалютовав напоследок. Имельда подскочила со своего места и побежала за ними: — Люкорис! Люкорис, подожди меня, мне нужно поговорить про квиддич! — Что это только что было? — не выдержал Аллен. — Демонстрация силы, — фыркнул в ответ Себастьян, допивая чай, — забудь. — Или страх, что полукровка станет почивать на лаврах, — выдала Патриция Паркинсон, но быстро почувствовав, что сказала что-то не то, потупила взгляд в тарелку и стала нервно ковырять кашу ложкой. Себастьян глянул на девушку, подметив про себя, как мило и капризно она надула губы, поднялся со своего места: — Пойдёмте скорее, мы же не хотим опоздать к декану на занятия.

***

На уроке зельеварения Аллен познакомился с бывшим мракоборцем и мастером зелий — профессором Шарпом, юноша чувствовал восторг от вида банок с ингредиентами, колб с зельями, метёлок сушеных трав. Толочь в деревянной ступке нефритовым пестиком листья бадьяна было для него медитативным процессом. Он готов был поклясться, что дома в тайне перечитывал рецепт Рябинового отвара столько раз, что хоть ночью разбуди его — он расскажет. Но с котлом в реальной жизни, а не в фантазиях, ему приходилось работать впервые. Ученик не постеснялся проявить креативность и, опираясь на собственные навыки в готовке, решил добыть сок мурлокомля, предварительно раздавив его лезвием ножа. На выходе он получил идеальное зелье правильного зелёного оттенка, которое принесло ему балл «Превосходно» и пять очков Слизерину. Себастьян же работал за двоих: занимался своим отваром и помогал Оминису рассчитать необходимое количество ингредиентов, параллельно следя за цветом варева, чтобы оно не взорвалось. Шарп курсировал по кабинету, оценивая работу учеников. — Мистер Сэллоу, в этот раз, увы, выше ожидаемого, мистер Мракс, — профессор придирчиво изучил содержимое колбы, — превосходно, — не скрывая скепсиса преподаватель огласил оценку. — Эй, Аллен, помнится, нам нездоровилось с утра, может, опробуем? — Себастьян воодушевленно обратился к другу, вопросительно поднимая брови, бодрый кивок послужил ему ответом, ребята синхронно залпом проглотили горькую субстанцию, поморщились. — Угх, ну и дрянь, — рассмеялся Аллен, про себя отмечая, что жар отступает и горло перестаёт болеть, магия разливалась по его телу. Себастьян хохотнул с ним, подтверждая, что напиток на любителя, — выше ожидаемого, мистер Сэллоу? Не мудрено, что зелье вам не пришлось по вкусу, — Коуэл спародировал профессора, Себастьян ткнул его в бок в ответ, и они оба залились смехом, их задор коснулся и Оминиса, который скрыл свой смешок ладонью. — Когда это Шарп успел показать им рецепт амортенции, или на завтраке что-то подливали в чай? — шутливо прошептала Имельда на ухо Патриции, прикрывая рот рукой. — Похоже, зельевары продегустировали жидкую любовь на брудершафт, — девушка прыснула в ответ, бросив ехидный взгляд на забавляющихся парней. Смешки донеслись до острого слуха Сэллоу, хлестнув его самолюбие, заставляя его щеки пунцоветь, он в момент почувствовал себя зажатым, отстранённым, пойманным с поличным. Испытанный стыд вмиг остудил запал. Ему не хотелось даже думать о том, чем же для него сейчас пахла бы амортенция. Но в голове настырно мелькал белый шиповник, яблоки, табак и треклятый огневиски. Они всё видят. Он должен вести себя сдержаннее. Другу же оставалось только гадать о том, почему второй так поник. Позже, в обеденный перерыв, Себастьян только и делал, что обсуждал повзрослевших барышень и их изгибы.

***

Аллен вышагивал по коридорам, пиная воображаемый камушек, глядя скорее в пол, нежели восхищаясь убранством Хогвартса, его не покидало чувство, что что-то не так, эта тревожность снедала его изнутри, но он просто не мог спросить у друга, что произошло, что заставило его так резко изменить своё поведение. Вместо этого он мог лишь нервно закусывать щёку и теребить подкладку в карманах своей мантии, пока шёл в кабинет профессора Фига. Ближайшие пятнадцать минут сначала подарили новую надежду, а потом так же быстро обернулись разочарованием. Преподаватель рассказал о своей находке — он обнаружил карту Хогвартса в медальоне своей покойной жены, но не смог определить, куда же она ведёт. Как только Аллен взглянул на карту, почувствовал на ней следы древней магии, которые вели в запретную секцию библиотеки. Но не успел профессор пообещать, что проведёт Коуэла в недоступную для учеников зону Хогвартса, как в кабинет вошёл директор Блэк. — Профессор Фиг! Мне срочно нужна ваша помощь, проследуйте за мной, — мужчина окинул помещение взглядом и заметил беловолосого ученика Слизерина, — как отрадно видеть, что вы не стали декорацией в логове тролля и кормом для рыб, мистер Коуэл! Именно такие ученики нам и нужны! Преподаватель лишь успел кинуть юноше недоумевающий вопросительный взгляд, прежде, чем его увёл директор. Сам же Аллен испытывал не меньшее недоумение, он не мог понять, Блэк просто не отдаёт себе отчёт в том, что говорит, либо делает это намеренно. Злость на обстоятельства подступала к горлу. Он и так потратил слишком много времени впустую на развлечения и выживание, слишком большое количество вещей вокруг отвлекало от его главной цели — раскрытия природы и обуздания собственной силы. И, кажется, больше всего его отвлекал Себастьян Сэллоу. Как можно думать об истоках древней магии, когда ты то пьёшь, то смеёшься, то тонешь, то бесконечно вспоминаешь, как касался пальцами его шеи, завязывая галстук, стоя перед ним практически нагой. Юноша прочистил горло и вернулся к прежней цепочке мыслей. В запретную секцию нужно попасть сегодня же. Аллен вышел из кабинета, заламывая пальцы, ему больше не к кому было обратиться за помощью в таком щепетильном вопросе, поэтому придётся искать слизеринца, как бы не хотелось его избегать. Аллен блуждал в лабиринтах Хогвартса в поисках приятеля, и был готов применить зачарованный компас, в надежде отыскать его, но заметил знакомый силуэт, внимательно и печально вглядывающийся в полотно с горящей ведьмой. — Себастьян! Я долго тебя искал… — он машинально улыбнулся и уже было хотел протянуть руку к приятелю, но поспешил одернуть её. — Что-то хотел, Коуэл? — тот был явно не в духе, взгляд его показался непривычно холодным и строгим. — Извини, не хотел тебя отвлекать, — Аллен заметно насторожился и собрался уходить, похоже, придётся отложить планы. Что-то ёкнуло внутри Себастьяна, подсознательно он понимал, что ведёт себя неправильно и странно, что друг не заслуживает этой отстранённости, на секунду зажмурив глаза и громко втянув воздух через нос он заставил себя выдать: — Постой. Говори, — вышло не так хорошо, как того бы хотелось. Но он словно не мог и слова лишнего сказать, чтобы его не прорвало потоком мыслей и переживаний, которые лучше оставить при себе. Беловолосый юноша оглядел коридор, чтобы убедиться, что никто их не услышит, подошёл ближе и практически шёпотом произнёс: — Мне жизненно необходимо попасть в запретную секцию сегодня, я подумал, что ты мог бы мне с этим подсобить. Шёпот, горячее дыхание, практически рядом с ухом, обожгло кожу. Слова «запретная секция» как и просьбы о помощи — бальзам на душу Сэллоу, в кончиках пальцев начало покалывать от предвкушения. Его лицо украсила косая улыбка, а ореховые глаза стали будто темнее. Внутри него словно кто-то переключил тумблер, и холодность в перемешку со злостью на себя как по мановению волшебной палочки сменились томительной жаждой запретного… Тёмных реликвий или смешанных чувств? — Вы обратились по адресу, молодой человек. Я могу вас туда провести. Встретимся на каменном мосту с наступление темноты, палочку не забудьте, — ехидно сощурив глаза закончил Сэллоу свою шутливую речь, произнесенную напускным серьёзным тоном с бархатными нотками, покинул коридор. У Аллена пробежали мурашки от неожиданно сменившегося тона приятеля, это обращение на вы и чёртов взгляд заставляли ноги подкашиваться, пальцы скользнули по горлу, ослабили галстук, расстегнули верхнюю пуговицу рубашки. Раздался шумный выдох.

***

Предвкушение первого шага к раскрытию истоков древней магии будоражило Аллена. Его сердце сжималось от волнения, когда он выходил на каменный мост, указанный Себастьяном как место встречи. Свежий вечерний ветер немного отрезвлял. В полумраке силуэт слизеринца легко угадывался по тлеющей рыжей искорке на конце сигареты и запаху табачного дыма. Коуэл нерешительно подошёл, почему-то он чувствовал страх. Себастьян лениво обернулся на звук приближающихся шагов и потянулся за пачкой сигарет. — Будешь? — он протянул коробку, открывая её большим пальцем. — Давай, — второй достал сигарету, — подкуришь? Сэллоу извлёк из глубоких карманов мантии спички, достал одну, чиркнул ей и бережно поднёс к губам друга, укрывая ладонями хрупкий язычок пламени. Взгляд быстро скользнул по чёрным глазам, в которых причудливым образом отражался огонёк, по точёному лицу, освещённому тёплым оранжевым светом, по нижней губе, на которой Себастьян обнаружил родинку, практически такую же, как у него. Сердце протестующе стукнуло о рёбра, чёрные глаза испытующе взглянули на него, словно интересуясь, не слишком ли долго они подкуривают сигарету, не слишком ли близко стоят. Сэллоу отпрянул, потушил спичку, пока она не обожгла пальцы и бесцеремонно скинул её с моста. Почему было не поджечь палочкой? Они стояли и курили молча какое-то время, оперевшись об балюстраду моста, вглядываясь в открывающийся пейзаж, вдыхая воздух с запахом ила. — Так как ты проведёшь меня в запретную секцию? — Аллен первым прервал тишину слегка севшим голосом от долгого молчания. — О, я сейчас тебе покажу одно занятное заклинание, — Себастьян взял паузу для создания интриги, чем заставил собеседника оторваться от пейзажа и обернуться к нему, — оно поможет нам пройти незамеченными, но учитывай, что ты не будешь полностью невидим, если подойдёшь слишком близко, или будешь неаккуратно двигаться — тебя заметят, — он достал волшебную палочку, взмах, и фигура стала прозрачной, — примерно так выглядит дезиллюминационное заклятие. Аллен был потрясён, ему едва удалось сдержать своё «вау», было ощущение, что если он протянет руку, то она пройдёт сквозь прозрачный силуэт, растворится в нём, захотелось попробовать, но вместо ожидаемого эффекта, ладонь ткнулась в мягкий пуловер. — Извини, я… — поспешил оправдываться парень, но ему ничего не шло на ум, не говорить же, что он решил, что тело стало нематериальным, — ты похож на стеклянного призрака! Это нечто! Себастьян хохотнул, взмахнул палочкой и принял свой обычный вид. — Я научу тебя, — в голосе почувствовались нотки властности, — возьми палочку, — и он изящно обошёл юношу, становясь за его спиной, практически вплотную. Ладонь легла на руку, сжимающую палочку, обхватила её и чуть нажала, ведя, указывая направление движения. Аллен готов был поклясться, что точки, где их тела соприкоснулись, отзывались огненными искрами. Щёки вспыхнули, низ живота потянул предательской истомой. Только не сейчас. Табун мурашек пробежал по всей коже, ему было невмоготу чувствовать присутствие друга спиной, нажим его крепкой руки на свою, как он шепчет магическую формулу на ухо. Хватит. Голова закипала от непрошеных ощущений, и ему бы хотелось в них захлебнуться, но не сейчас. Аллен почувствовал, что вот-вот пойдёт кровь из носа и запрокинул голову. — Кажется, я понял как, — юноша поспешил отодвинуться от друга и наложить дезиллюминационное заклинание на себя. Слава Салазару, сработало. Стоило бы восхититься своей невидимости, но вместо этого он облегченно выдохнул и поспешил достать платок, чтобы вытереть невидимую струйку крови, сбегающую по губам. Когда юноша обернулся, Себастьян тоже уже стал прозрачным, ему пришлось прочистить горло, прежде чем начать: — Нам нужно пройти мимо дежурящих на лестницах старост, далее обойти фонтан. У дверей в библиотеку обычно тоже стоит пара человек, следи за ними, когда они отвлекутся — беги внутрь, я за тобой. Двигаться и сохранять на себе заклятие было не самым легким занятием, больше всего Коуэл боялся, что оно спадёт в самый не подходящий момент. Они спускались по лестнице, перешёптываясь. — А если нас поймают? — Будь аккуратен, тогда не поймают, — шикнул Себастьян. — А всё же? — У меня всё под контролем. Тебе не о чем переживать. Сэллоу пришлось отвлечь старост Хаффлпафа на лестничном проеме, метнув заклинание в вазон с цветами, им удалось проскочить. На первом этаже они скрылись за фонтаном с русалками, боясь сделать лишнее движение, чтобы морские девы не ожили. У библиотеки дежурило четверо, слишком много, чтобы пройти незамеченными. — Сейчас я брошу заклинание в тот угол, — прошептал Сэллоу, указывая своей прозрачной, едва различимой, палочкой, — как только они отвлекутся — проскользни в двери, только тихо. Раздался грохот, дежурные, как и подразумевалось, сбежались на него, Аллен, немедля, пригибаясь, практически ползком метнулся к дверям библиотеки, у входа оглядываясь в поисках напарника. Себастьяна обнаружить не удалось, с одной стороны — это плюс, так как и старосты его тоже не увидят, с другой, минус — Аллен не мог знать, когда второй догонит его, и смогут ли они найти друг друга в библиотеке. Но медлить нельзя — нужно заходить. Зал библиотеки был огромен, столько стеллажей с книгами — многие маггловские заведения могли бы о таком только мечтать. Коуэл решил укрыться от взора смотрительницы за одним из шкафов и дожидаться друга там, параллельно оглядывая помещение в поисках необходимой секции и путей отступления, если всё пойдёт не по плану. Рука легла на плечо, он чуть не подпрыгнул от испуга, сердце пропустило удар. — Тише, это я, — раздался шёпот Себастьяна. Аллен с облегчением выдохнул: — Ты до смерти меня напугал, — он развернулся с другу, — какой план? — Я отвлекаю миссис Пергамм, а ты беги за её стол и бери медный ключ, встретимся у входа в запретную секцию, — он указал в сторону решётки. — Понял, — Аллен не успел договорить, как Себастьяна и след простыл. Он медленно, на корточках, передвигался вдоль витрин в центре зала, приближаясь к столу, как раздался шум. — Пивз! Это опять ты?! — библиотекарь вскочила с места и отправилась на поиски виновника шума. Ученик же, следуя плану, пробрался за стол и начал искать ключ в стопках бумаг. Руки начали нервно дрожать, когда он понял, что библиотекарь уже возвращается, а ключа он так и не нашёл. Юноша поспешил пригнуться, в последний раз скользнув взглядом по поверхности стола — ничего. И уже скрываясь за тумбой он решил обыскать ящики и, Мерлин, злополучный ключ нашёлся. Аллен поспешил ко входу в запретную секцию. Второй слизеринец уже ожидал его там: — Нашёл? — Спрашиваешь, — Аллен протянул ключ Себастьяну, тот отворил дверь. — Добро пожаловать в запретную секцию!
195 Нравится 241 Отзывы 82 В сборник
Отзывы (4)