***
— …Тогда на жёлтых страницах уснут наши имена и упокоятся с миром людей, но только не наши души… — …Эй, Бонанас! Что ты там делаешь? Пойдём! Пора на обед! Даже младший соизволил удостоить нас своим присутствием. Синевласая девушка плавно обернулась, подобно лазурным волнам, омывающим Ли Юэ. Босациус, как ему и пристало, с развязной ухмылкой махал одной из четырёх рук, по мере приближения вместе с намного более худощавым силуэтом, омрачённым строгим взглядом и сцепленными руками. — Я просто… Размышляла тут, на берегу. Голоса моря всегда внемлют мыслям и слушают моё сердце. — Ты как всегда философствуешь. Что на этот раз? Посвяти будущего генерала Алатуса. Может, сможешь прибавить к его неискушённому знаниями уму, — хохотнул Босациус, подразнив и без того хмурого молодого Адепта, и так мечущего молнии на старшего товарища. — Говори за себя! Не моя была идея впрячься в торговую повозку вместо мула. — Верно. Но это ведь ты её повалил… — Потому что ты заставил меня её везти! У меня не было и малейшего желания помогать этому безмозглому, напыщенному торговцу. В его башке только мора и способы её увеличения. — Это была всего лишь тренировка. О том, как помогать людям, не разгромляя при этом всё нажитое имущество. А ты вновь её провалил… — мужчины подошли к Бонанас вплотную и уселись на булыжник рядом, — Вот ты, сестрёнка, как думаешь? Мы, будучи сильными созданиями, ведь должны не только оберегать людей, но и помогать им, поскольку они слабее. — Я разделяю твои мысли, Босациус, и думаю в аналогичном направлении. Повелитель и Госпожа Гуй Чжун тоже всегда наставляли о том же, — в ответ маршал Вритрас самодовольно хмыкнул, довольный собственной правотой, чем заметно завёл молодого Адепта. Будучи более рассудительной Яксой, чем другие, Бонанас имела незаметный приоритет в собственных высказываниях, а потому обычно все товарищи прислушивались к её изречениям, и даже упрямый новобранец, но только не сейчас. — Какой смысл помогать каждому идиоту, если это никак не повлияет на его жизнь? Их дела краткосрочны и нелепы. Всё равно каждый второй не доживает и до века существования, — угрюмо насупился Сяо, выводя одному ему известные узоры наконечником копья на мокром песке. — Люди живут недолго, но своим количеством и упорством творят историю и культуру. А мы существуем во имя их поддержки и спокойствия, ибо они не способны самостоятельно ограждать себя от божественной кары и всевышних сил. — А они? Для чего тогда живут они? На этом вопросе Бонанас глубоко задумалась, переводя взгляд к бескрайней синеве моря, отделяюшего границы Гавани Контрактов от Островов Вечности. Дальнее кряканье чаек, шум прибоя и ускользающие лучи солнца разливались приятным теплом в вечно холодных и отстранённых мыслях девушки. — Для себя. Они живут для себя. Но разве это не прекрасно? — такой спокойный и короткий ответ, пусть и неприятно правдивый, но не вызывающий какой-либо обиды или грусти. Сяо нахмурился, обдумывая ответ Гидро Яксы, но спорить не стал. Вместо этого резво поднялся, стирая носком сапога выведенные рисунки. И, ничего не говоря, направился в сторону прибрежной хижины, обрамлённой изысканным садом всевозможных цветов и деревьев. А остальные воины подтянулись вслед. Индариас и Меногиас накрыли стол снаружи, в честь благоприятной весенней погоды и небольшого праздника по случаю нового звания младшего брата. Весенний вечер украсился розовым закатом и слабыми искрами фонарей небольшого, но уютного пристанища Защитников Якс. Тарелки были наполненными всеми возможными блюдами, старательно приготовленные умелыми руками Индариас, но не без помощи внимательного Меногиаса. Такое разнообразие было по случаю ещё одного важного гостя, что должен был прибыть с минуты на минуту. И действительно, со свойственной Архонту Контрактов пунктуальностью, Рекс Ляпис объявился в нужное время. — Доброго вечера, мои доблестные воины. Рад почтить ваш праздник, — как всегда бархатный и ровный, подобно огранённым алмазам, голос приятно коснулся слуха каждого из Якс. — Приветствуем, Повелитель! — в один голос поздоровались юноши и девушки, одновременно кланяясь в знак уважения. Ужин протекал мирно. Время пролетело незаметно за непринуждёнными беседами и вкусной едой. В самом конце, когда Индариас подала десерт, Босациус решил вновь поднять так и незавершённую тему разговора. — …Так пойдём же с нами на праздник! Нас всегда ждут в Цинцэ. Погуляем на славу, пообщаемся с народом. — Я не вижу смысла знакомиться с теми, чьи имена незаметно сотрутся из моей памяти через несколько лет. И мне неинтересно общаться с людьми. — Брось, Сяо! Люди не так уж плохи. Мы многому учимся от них, а они — от нас, — задорно толкнула Индариас раздражённого разговором юношу. — Я не хочу… Не хочу видеть смерть тех, кого знаю и уважаю. — Все когда-нибудь погибнут, Сяо. В том числе и мы. Просто с некоторыми это случится раньше, чем с нами, — спокойно заметил Меногиас, запивая только что сказанное вином. — В таком случае, я тем более не вижу в этом смысла. Общения с вами мне — более, чем достаточно. А общества Босациуса мне с полной хватило до конца дней. За столом раздались смешки от привычно грубой формулировки юного Адепта, однако, никто уже давно не злился на него за подобные высказывания. Даже Моракс позволил себе улыбку от очередной дерзости Сяо. — Ага, помню я, как ты испугался, когда я задержался в Разломе дольше обычного. Индариас мне рассказала, как ты носился по шахтам. И дня не можешь прожить без своего любимого старшего брата… — Сяо тут же распахнул глаза и залился краской от очередного подшучивания Вритраса, а потому поспешил скрыть неловкость за молчаливым поглощением тофу, — Так что, идёшь с нами? Научу тебя пить вино и знакомиться с девушками. — Этого мне ещё не хватало… — буркнул младший Якса, но с тяжёлым вздохом поспешил добавить, — Пойду. — Твои братья и сёстры правы, Сяо. Они желают тебе лишь добра. Попробуй довериться людям, и тогда они откроются тебе с совершенно неожиданной стороны, как когда-то раскрылись и мне, — решил вставить последнее слово Моракс. — Братик Алатус просто очень боится. Его сердце слишком изранено страданиями, чтобы допустить новые. А ещё его пугает неизвестное, только он вам не хочет об этом говорить, — тихо сказала вечно молчаливая Бонанас, чем обратила на себя пристальное внимание всех присутствующих. Но больше на эту тему решили не говорить, ввиду недовольства самого молодого Адепта. Ночь пришла так же быстро, а потому пришло время отправляться в патруль. Все вместе, за исключением Гео Архонта, быстро убрали со стола, и вернулись попрощаться с Повелителем. — Рад был видеть вас и ваши успехи. Оставайтесь в добром здравии и продолжайте так же усердно оберегать Гавань, — Яксы вновь поклонились, высказав свою благодарность, однако, Моракс так и не успел сказать самое важное напоследок. Глаза цвета Кор Ляписа остановились на тонком силуэте, и, дождавшись ответного взгляда, Рекс Ляпис продолжил, — Я горжусь тобой, Алатус, как и твои братья и сёстры. А потому не имею ни малейших колебаний о назначении тебя генералом. — монотонно, как и подобало благословению Архонта, сказал Моракс, смерив удовлетворённым взглядом юношу, — Только вот… Сегодняшний инцидент на торговом тракте вызывает у меня сомнения и вопросы. Караваны четверть дня не могли двигаться в обычном ритме из-за неожиданной аварии, возникшей на путях. Патрулирующие долину Гуйли, потрудитесь объяснить произошедшее. Без вашего участия там явно не обошлось. Сяо успел лишь открыть рот, как неугомонный старший товарищ вставил своё слово за него. — Ох, мой Повелитель, крайне досадно об этом рассказывать… Юный Адепт, находившийся сегодня под моим руководством, перестарался с помощью торговцу Кор Ляписом… Склон был столь высоким и крутым, что ему не удалось справиться с управлением… Повозка слетела вниз с горы и врезалась в другую, разбившись на много частей, и товары с обеих сторон стали непригодными для продажи… — повествовал Босациус с самым расстроенным лицом и похоронным голосом. — Босациус! — вскрикнул Сяо, начиная медленно закатывать рукава. Стерпеть подобный преувеличенный Вритрасом позор перед Повелителем он явно не мог, — Это всё ты! То была твоя идея! — Вовсе не я… Телега была в твоих руках… А я не смог вовремя среагировать… Всё произошло слишком быстро… Точка кипения младшего Яксы произошла, по всей видимости, ещё быстрее, чем съезд повозки на всей скорости с горы. Юнец кинулся с кулаками на Босациуса, на что тот лишь вытянул одну из рук, удерживая за лоб напор Сяо. Все Яксы дружно хихикали, прикрывая ладонями подступающий смех от развернувшейся сцены. Но Моракс не злился вовсе. Напротив, юнцы забавляли его своими выходками и взаимоотношениями, привнося что-то светлое и интересное в суровую жизнь Архонта, по горло занятого скучными обязанностями и разгребанием прошлого. Но и оставить их проделки без должного внимания не мог. — Неделя ночного дежурства на Тростниковых Островах. Обоим. Чтобы скучно не было. Заодно подумаете над содеянным. Кто и в чём был виноват. А тебе, Сяо, дополнительное задание — поможешь Индариас и шахтёрам разгребать последствия недавнего камнепада. Заодно научишься управлять тележкой и пообщаешься со смертными.***
Ночь в Нефритовом Дворце была тихой и безлюдной. Секретари и остальные работники разбежались по домам, оставив ночных дежурных и небольшое количество заженных свечей, что разносили свет и приятные ароматы воска по прохладным коридорам. Гань Юй пребывала в высокой степени стресса крайние несколько дней. Почти валилась с ног от усталости. Нин Гуан засыпала секретаря неимоверным количеством поручений, отличавшихся тяжестью в сравнении с другими. Вдобавок, письма семьям недавно погибших при невыясненных обстоятельствах людей поручили именно ей, а потому не было и минуты на отдых, что уж говорить о недавней просьбе Охотника на Демонов. Радовало одно — Е Лань, наконец, отстала от полуцилиня, либо же следила гораздо менее открыто, чем раньше. Сотрудница Департамента по Делам Граждан тоже оказалась загружена последствиями последней статьи об массовом убийстве, и именно поэтому редко покидала свой кабинет. Стакан воды был сейчас как нельзя кстати. Духота прилично давила на мозг Гань Юй, мешая соображать. Решив прошвырнуться до кухни и немного перевести дух, Адепт шумно выпустила воздух из лёгких и медленно поднялась с пригретого места, направляясь к позолоченной двери, выводящей в узкий коридор. Величественные люстры мерцали блеклым огнём, отражавшимся от нефритовых стен и тонких оконных стёкол. Цилинь помнила каждый миллиметр, а потому восхищения не испытывала. Только тяжёлое давление от великолепия людского мастерства постройки. Каблуки звонко стучали в тишине, и даже дыхание Гань Юй можно было услышать на другом конце. Медный кувшин с прохладной водой ждал её на самом центре стола, и девушка с удовольствием припала губами к освежающей влаге. Думать моментально стало легче, как и дышать, а потому Гань Юй позволила себе расслабленно прикрыть глаза и прислониться к остужающим спину каменным стенам и хотя бы на несколько мгновений отдаться коротким секундам без суеты. Внезапный шёпот и шуршание одежды раздались слишком неожиданно и резко прямо за аркой. — …И чтоб никому ни слова! Всем ясно? — грубый от недовольства женский шёпот и щелчок дверного замка заставили насторожиться и вжаться в стену. — Ясно-ясно, Госпожа! Только вот, что нам делать, если он не…? — Если так выйдет, вы немедленно доложите об этом мне. А перед этим — договоритесь, чтобы дождался встречи со мной. Он только этого и ждёт, просто я сейчас не могу. Есть другие дела поважнее. И скажите, что гонорар непременно покроет все неудобства. Вам всё понятно? — Более чем, Госпожа! — А теперь идите. И чтоб ни звуком не выдали своего появления. — Слушаемся! Тихие шаги удалились во мгле Нефритового Дворца, а Гань Юй успела ненадолго высунуть макушку, чтобы заметить быстро скрывшиеся за поворотом спины прихвостней Е Лань и её самой. Усталость как рукой сняло. Е Лань покинула свой пост из-за каких-то важных дел, что значило её отсутствие хотя бы ненадолго. А поскольку сейчас ночь, и больше никого не было в поле зрения, никто не заметит проникновения полуцилиня в чужой кабинет. Это был её шанс. Один на миллион. Стараясь не издавать никаких шумов, на самых цыпочках девушка приблизилась к незаметной двери под лестницей и пробралась внутрь, оставшись незамеченной для чужих глаз. Гань Юй удавалось бывать в этом кабинете всего пару раз. Раньше это была кладовка для уборщиц, но для скрытной Е Лань это было идеальным помещением под стать её целям. Множество различных бумаг с пометками были аккуратной кипой сложены на столе. Совершенно чистое место без каких-либо изъянов. Всё ровно и по шву. А значит — нужно действовать намного осторожнее. Без промедления Гань Юй подошла к рабочему месту и принялась рыться в ящиках секретера. Куча торговых и иных договоров, соглашений, других бюрократичных бумажек… Всё, вот только ничего полезного. Нигде не было рабочих записей. Только документы, требующие подписи и печати Цисин. Гань Юй понимала, что Е Лань вовсе не дура, и уж тем более никому не доверяла. Свои секреты ей удавалось скрывать с самой изящной непринуждённостью. Это было её особым талантом, недостижимым для многих. Часы тикали, возвещая об ускользающих минутах. Гань Юй напрягла все органы чувств, что могла, рассматривая каждую бумажку с тщательностью и сразу же складывая на место в том же идеальном порядке. Вот только всё без толку. Ничего. Совершенно. От досады руки Адепта вздрогнули, из-за чего несколько документов вывалились на пол. Девушка рыкнула от злости на собственную неаккуратность и наклонилась, чтобы собирать бумажки вновь. Только от спешки она громко подцепила рогами ящик, отчего громкий удар разнёсся по кабинету. Вот же растяпа. Повезло, что рядом никого нет. Быстро наведя порядок, она поднялась, чтобы положить документы на место, и когда она только успела посмотреть на дно ящика… Увидела, явное несоответствие. Дно ящика покричивилось и приподнялось, и оттуда выглянули белые концы листов. Ну, естественно. Двойное дно. Хоть раз в жизни рога пригодились и открыли неявное глазу. Не мешкая, цилинь подняла деревяшку, аккуратно отложив на стол. И она нашла то, зачем сюда и явилась. Все бумаги были свёрнуты в конверты и подписаны как документы «Для Нин Гуан». Гань Юй открыла первый. «Список личностей, представляющих угрозу и опасность для Ли Юэ. Составлен собственноручно Е Лань. В случае опасности и иных непредвиденных обстоятельств проверить всех указанных в списке в первую очередь.
Глава торговой ассоциции «Драгоценности Скалистой Гавани», Бо Ли
Адепт с Тростниковых Островов, «Охотник на Демонов», Сяо.
Пропавший в Разломе Защитник Якса, Босациус. Мёртв.
Путешественница из другого мира и её летающая спутница, Люмин и Паймон (смотреть в первую очередь по прибытии в регионе).
Капитан флота Южного Креста, Бей Доу (смотреть в первую очередь по прибытии в регионе).
Подопечный капитана флота, странствующий самурай из Инадзумы, Каэдэхара Кадзуха (смотреть в первую очередь по прибытии в регионе).
Дипломат из Снежной, Одиннадцатый Предвестник, Тарталья (Чайлд)…»
Банк Северного Королевства. Панталоне.
Конечно, Цисин, являющиеся главной торговой ассоциацией региона, и по совместительству — управляющая Ли Юэ организация, имели дело с Фатуи. В этом не было ничего удивительного или хоть немного подозрительного. Стало понятно, почему документ был так тщательно скрыт. Гань Юй также помнила, что у Е Лань действительно недавно были встречи с представителями из Снежной. Только вот суть некоего «равноценного обмена» была скрыта. И ничего не упоминалось о стоимости и иных подробностях. Хотя договор был внушительным, он состоял, по своему смыслу, лишь из пунктов, обязующих обе стороны выполнить условия договора, и иных предписаниях о причинах разрыва договора, компенсации и так далее. Цилинь хотела уже отложить бумаги, а потому отвернула, чтобы вернуть нужной стороной обратно в конверт. А на обратной стороне взгляд Гань Юй вдруг зацепился за ещё несколько пунктов, а также… Дату и место подписания.… Данное соглашение заключено между торговой организацией «Цисин» и Банком Северного Королевства. 19 марта, Постоялый Двор «Ван Шу».
Это был день отравления Путешественницы. И это значило только одно — Е Лань была там в тот день. Она солгала о своём отсутствии в гостинице. И данная улика имела достаточно оснований для подозрения главы Департамента по Делам Мирных Граждан в увиденном отравлении. А её отрицание не говорило ни о чём хорошем. Только о том, что по каким-то причинам Е Лань нельзя было рассказывать о случившемся. Её ложь крайне усугубляла положение дела, буквально крича о замешанной в отравлении сотруднице Цисин. Дрожащими пальцами Гань Юй сложила всё на место так быстро, как могла, и потянулась за псевдо-дном. И, видимо, волнение секретаря было слишком сильным, из-за чего деревяшка случайно задела подставку с чернилами, которые от столкновения испачкали стол. Благо, не документы. Адепт медленно вздохнула, заставляя себя хоть немного успокоить нервы, и осторожно вернула всё на свои места. Чернила быстро смахнула перчаткой, и от её глупой неряшливости не осталось и следа. Семенящими шагами выскользнула из злосчастного кабинета. Сердце цилиня лихорадочно пульсировало, загоняя огромную концентрацию крови в напряжённые виски. Она и представить не могла, что всё обернётся подобным образом. Что это всё значит? Какое отношение к преступлению в действительности имеет Е Лань? Почему Нин Гуан скрыла это? Вихрь вопросов и ни одного ответа. Ситуация выходила отвратительной с любой стороны. Голова начала болеть от груза ужасающей информации. Гань Юй встряхнула головой, отбрасывая ненужные мысли. Сначала — отправить письмо Сяо, а потом уже думать, как действовать дальше. Тело полуцилиня предательски дрожало каждой клеткой. Дверь захлопнулась громче, чем нужно, но секретарю сейчас было глубоко плевать. Перо было сжато до того, как девушка опустилась в кресло и начала писать всё, что ей было известно. Информации было крайне мало, много строчить не пришлось. Она управилась с написанием за несколько минут и побежала к окну, за которым всегда ждал голубь, готовый к отправке важной информации от секретаря. Пальцы коснулись ставней, но не успела цилинь на них нажать, как сзади послышался звук распахнутой с силой двери. — Так-так-так… Доброй ночи, Секретарь Лунного Павильона. Бодрствуете так поздно, много дел? — Гань Юй так и застыла с зажатым до скрипа бумаги письмом в руке. Е Лань, голос которой она узнает из тысячи, медленным цоканьем каблуков приближалась сзади, — Какое-то срочное письмо в такое время? Кто же адресат? Позволите взглянуть?