ID работы: 13320010

По-новому

Слэш
PG-13
Завершён
36
автор
Размер:
21 страница, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2. Джерард 

Настройки текста

***

      Джерард Уэй не ожидал, что окажется в такой ситуации. Глупой? Смешной? Странной?       Ему нравился парень, который считал его… девушкой по имени Джиа. И стеснительный Джерард не сделал ничего, чтобы его переубедить. Хотя здесь бы хватило обычного «дядя» в ответ на Фрэнково «тетя» и рассмеяться. Но Уэй посчитал что они, возможно, не встретятся больше, и как-то даже забыл, что Эм, сын Фрэнка, будет ходить в одну школу с Кирой и что они увидят друг друга в раздевалке в первый же день поступления Эм в подготовительный класс.       Надо было просто не бриться и не надевать шарф, открывая взору кадык. Но Джерард продолжал укутываться чуть ли не до глаз и мазать увлажняющим кремом вылизанные бритвенным станком щёки. Потому что Фрэнк нравился ему очень сильно и серьезно.       Проводив своих малышей на уроки, они вместе пошли вдоль по улице. Фрэнк очень нервничал — он впервые оставлял Эм одного с чужими людьми в незнакомом городе. По виду его чуть не тошнило, поэтому Джерард предложил выпить кофе.       Они устроились за столиком в первой попавшейся кофейне. Это было многоцветное место, похожее на детский уголок в магазине, разве что аниматора, одетого смурфиком, не хватало. Их двоих окружали зеленые стены, столешница была желтой, стулья оранжевыми. Перед Джерардом поставили высокую жёлтую кружку с капучино, и он тихонько вздохнул: если отвернется и задумается, то вполне может махнуть рукой и разлить кофе на Фрэнка, чей эспрессо принесли в безопасно маленькой толстостенной чашечке. Красной. Не то место, которое рисуют романтики для свиданий — в этом случае представлялось уютное полутемное место со свечками на столах, осенней декорацией на подоконнике, клетчатыми скатертями, белой посудой и эклерами, но ведь у них как бы и не свидание, правда?       — Не волнуйся, — улыбнулся Джерард. — В подготовительном классе очень милая и добрая учительница, и ты же видел, что в школе пропускная система, ворота на чип-ключе. Тебе, кстати, выдали такой?       Фрэнк кивнул, вращая чашку.       — Эм любит общество других детей, он скучал по садику. А я люблю его общество больше всего на свете, и сейчас не просто волнуюсь, как он, но и скучаю.       — Надо за него порадоваться.       — Я очень радуюсь, правда.       Фрэнк улыбнулся, и Джерард поплыл. Какой же это был очаровательный парень! Каштановые волосы, красивые, словно нарисованные брови, глаза невероятного оттенка — вроде карие, но прозрачно-светлые, будто виски в стакане… теперь, когда он с Кирой, про виски вообще забыть надо. Но в новом доме никто из соседей не смотрит косо, что мужчина, про которого ходят слухи (правдивые, да), один воспитывает маленькую девочку, которая ему даже не родная дочь, а настоящие родители малышки и вовсе непонятно где находится. Рассуждения в Интернете, как хорошо уехать туда, где тебя никто не знает — правдивы. Конечно, он все еще мог встретить кого-то из знакомых, несмотря на огромное количество людей в Нью-Йорке, но переехать в другой город не мог из-за хорошей работы. Никто бы не хотел потерять место…       — Какая у тебя профессия? — поинтересовался Фрэнк и явно сразу же пожалел, что вообще спросил, потому что девяносто процентов — нарвется на ответный такой же вопрос. Но нет, Джерард его не задаст.       — Я художни… ца.       Господи, какой позор! Конечно, если у них все остановится только на дружбе родителей, чьи дети ходят в один класс, то будет легко признаться, но если… Тогда перед первым сексом придется признаться в одной маленькой проблеме? Джерард, ты абсолютно тупой, признавайся сразу. А вдруг Фрэнк прогрессивных устоев, вдруг ему все равно? Сексом вообще необязательно заниматься, можно жить душа в душу, как два старика. И вообще хватит думать о сексе, а то после очередной улыбки красавчика напротив придется запахивать пальто, сославшись на холод, хотя здесь жарища страшная, а он даже шарф снять не может.       Джерард отхлебнул кофе и продолжил:       — Рисую комиксы и иллюстрации в одном издательстве, иногда редактирую.       — Ух ты, — восхитился Фрэнк. — Профессия из разряда "работы мечты". Знаешь, что такие люди существуют, но не веришь, что можешь работать там, или хотя бы иметь таких знакомых.       — Это обычный офис, если честно, — сморщил нос Джерард.       — Ой, да не надо!       — Я не типа скромничаю, — Уэй показал пальцами кавычки. — Действительно рутина. Ты приходишь, берешься за проект и ведешь его. Ненадоедающая и всегда разная рутина, но все же я на работу хожу, как все.       — Сейчас ты не опаздываешь?       — Я сегодня на удаленке, потому что скопилась куча стирки…       — Обычная рутина — «могу уйти на удаленку, потому что есть домашние дела», то есть без уважительной причины. Вот я из бара так уйти не мог.       Это не было из разряда обид, скорее, дружеской надуманной зависти. Фрэнк улыбался, и Джерард тоже.       — Не романтизируй мою работу. Бывают и дедлайны, к которым не успеваешь, и нарисовал не так и не то, и не понравилось начальству и автору, и комикс надо выпустить на месяц раньше, вот тебе два дня.       — По крайне мере, у тебя есть работа, — пробормотал Фрэнк и наконец-то взялся за эспрессо, который, наверное, уже совсем остыл.       Оба сразу стали серьезнее. Джерард вспомнил, что их издательство ищет курьера, но если он предложит ему работу, Фрэнк узнает, что Джиа — девушка с секретом. Да и надо бы… Человеку работа нужна, Джерард!       — Я бы тоже хотел творческую, но ничего не умею, — пожал плечами Фрэнк.       — Ты умеешь воспитывать ребенка.       — Ну уж точно не мне писать книгу о воспитании. Молюсь, чтобы Эм не произнес в школе то самое слово, которое у меня выскакивало в последнее время. Не хочу, чтобы у него были проблемы, ему только пять.       — Проблемы будут у тебя, — приподнял брови Джерард. — На ковер к директрисе пойдет родитель за такое, это точно.       — А ты ходила, что ли?       — Чтобы я, да плохие слова… ну нет, мать вашу.       Фрэнк прыснул и рассмеялся. Джерард был рад.       — Слушай, — произнес Джерард и замолчал. Сейчас бы просто сослаться на работу и уйти, пусть Фрэнк встретит настоящую девушку, но…       — Не хочешь встретиться еще раз? Может, опять после того, как отведем детей в школу? Я, как и ты, наверное, никуда не хожу из-за Киры, но была бы рада общаться.       — Да, было бы здорово, Джиа.       Блииин, Джерард Уэй, что же ты творишь?

***

      Стыдно было ужасно, но правы те, кто говорят, что влюбленность делает человека тупым. Как Фрэнк его еще не раскусил? Если только он захочет коснуться его кожи… Если.       Джерард посмотрел на себя в зеркало — из-под пальто торчали ноги, обтянутые легинсами, заканчивающиеся в высоких мартенсах с массивной подошвой. Шарф он завязал зеленый, подвел глаза по кругу, расчесал волосы. Либо рокер, случайно встреченный на улицах Нью-Йорка, либо… либо абы что, выдающее себя за женщину, чтобы быть с мужчиной.       Была суббота, но Кира и Эм ходили на часовое занятие по творческому развитию. В прошлый раз принесли рисунки, где изобразили стебель, торчащий из вазончика, а сверху приложили ладошку в краске, вышел такой цветочек. Джерард приколол в офисе на пробковую доску рядом со своим столом. Кира вернулась чистой, а Эм умудрился испачкать шею, нос и волосы. Фрэнк оттирал его влажной салфеткой, а потом так мило сказал «Ты моя свинюшка!», чмокнул сына в только что отмытый нос и поднял на руки. Джерард растаял.       Сегодня детки явно будут рисовать что-то хэллоуинское, потому что 31 октября уже скоро. Даже цветная кофейня — уже постоянно место посиделок Джиа и Фрэнка после того, как они завели детей в школу - поставила на каждый столик вазочки с сухоцветами, колосками и фетровыми летучими мышками на палочках. Смотрелось это здесь как нечто чужеродное — будто бы в игре «Sims» сменили интерьер, а про декор забыли. Джерард не играл в «Sims». Однажды установил для дела и застрял на пять часов. Кира проснулась и разрисовала обои — потому что Джи постоянно рисует, и она тоже хочет. Вообще он рисовал комикс о том, как персонаж игры начал что-то подозревать, заметив, как у него нередко сами собой переключаются желания, действия меняются на те, которые бы он делать не хотел. Самосознание и революция в компьютерном мире.       Джерард бы с удовольствием с Фрэнком погулял — погода была теплой и приятной для осени, но ужасно хотелось в туалет, поэтому они зашли в эту кофейню. Джерард извинился и рванул в вожделенную комнату.       Сделав свои дела, вымыл руки, поправил стершуюся стрелку на веке, толкнул дверь и… Фрэнк стоял напротив, явно намереваясь войти, и выглядел крайне удивленно. Джерард уж было хотел спросить, в чем дело, но его друг сделал шаг посмотреть, какой человечек нарисован на двери.       Вот же ж…       — Женский был занят. Всего две кабинки, это маленькая кофейня, а мне надо было срочно, — отрапортовал Джерард, краснея.       — Да без проблем, я не спрашиваю, — смущенно улыбнулся Фрэнк. — Можно я зайду?       — Ой, прости, — и Джерард освободил проход. Надо прийти Фрэнку минутой раньше, заметил бы чудную картину, как его «подружка» подтягивает легинсы, обрисовывающие заметную выпуклость в области гениталий. Отметить — подтягиваться в кабинке. Всегда.       Вернувшись в цветное царство кофейни, они болтали о разном. Фрэнк говорил, что ищет работу, создал аккаунты на сайтах, но долго на этом не задерживался. Было видно, что ему говорить об этом неудобно и неловко, особенно перед Джерардом… Джиа, у которой в профессиональном плане все было нормально. Хотелось обнять его и сказать, что все будет хорошо, почитать вместе с ним вакансии, подбодрить и внушить смелости, если он будет стесняться откликаться на какую-нибудь крутую вакансию. А вот об Эм Фрэнк был готов говорить постоянно. О том, какой он был забавный карапуз, какой умненький сейчас, как упорно читает заданные в школе сказки. Фрэнк слушал про Киру и радовался, когда они находили общее в малышовом поведении. Он был очень красивый, пусть даже лохматый и в мятой футболке, но это только придавало ему шарма, особенно когда он накидывал бордовый кардиган сверху. Джерард только и мог, что сидеть и смотреть, улыбаясь, как только Фрэнк садился напротив.

***

      Ночью Киру стошнило. Она очень испугалась и заплакала. Джерард укачивал ее на руках, уставившись в окно на яркую нью-йоркскую ночь. Он винил себя в отравлении ребенка. Заказывал суши, а малютка упросила попробовать. Может, ей попался некачественный кусок, может, просто организму не пошло… Лишь бы она не подхватила ротавирус в школе.       Промаявшись полночи, Кира наконец уснула. На его кровати вместо своей детской. Джи гладил её по головке, дул в щеку, пока сам не задремал.       — Фрэнк, мы не сможем прийти погулять на детской площадке в хэллоуинских костюмах, — утром тихо говорил Джерард по телефону.       — Так ты тоже собиралась прийти в костюме? — удивленно поинтересовался Фрэнк.       — Ну, то есть Кира в костюме, да, — усмехнулся Джерард. — Понимаешь, она приболела. Ей было плохо ночью, она расстроилась и уснула очень поздно.       — Ты звонишь Фрэнку и Эм? — раздался тоненький голосок с кровати.       — Фрэнк, повиси секунду. Да, милая? Ты проснулась? Что-нибудь болит? Тошнит?       — Нет, но я такая слабенькая…       — Надо покушать немножко и выпить водички с лимоном и сахаром. Хорошо? Фрэнк, мы не сможем пойти, — вернулся он к разговору. — Извинись перед Эм, и я надеюсь, вы хорошо проведете время.       — А может Эм прийти к нам? — попросила Кира. — Мы бы устроили пижамную вечеринку. Честное слово, я не буду слабенькой. Мне уже совсем-совсем хорошо.       — Фрэнк, так неудобно тебя просить… — проговорил Джерард в телефон. Ему очень хотелось поднять Кире настроение, и если она хочет видеть своего друга…       — Мы придем.       Джерард надиктовал адрес, закончил звонок, и через секунду его накрыла паника. Прямо напротив стояла фотография мужчины с бородкой рядом с Кирой. Его фотография. Он бросился прятать все. Потом опомнился — надо было искупать Киру, которая наверняка потела ночью, и надеть хэллоуинскую пижамку — белую в тыковки.       А вот потом можно начать рейд по открытым полкам.       На комоде осталась фотография лишь девочки с её отцом, детскую фотографию, где они с Майклом и мамой, он решил не убирать, тут Джи похож на девчонку. Фрэнк вряд ли полезет по тумбочкам, но вот Кира с Эм могут. Фотографии отправились под рубашки, свое белье он затолкал подальше и заложил простыней. Больше ничего не выдавало мужчину в этой комнате. Как хорошо, что сейчас век одежды унисекс и никто не будет сверять сторону, на которую нашиты пуговицы. Он сбегал в детскую Киры и притащил большого зайца, которого усадил в кресло. У всех же девушек так, да?       Кира пила слабый сладкий чай, а Джерард наводил порядок в ванной. Бритвенные станки — хрен с ними, что темно-синие. Женщины бреют ноги и подмышки и Джиа вполне могла купить себе мужской набор, потому что очень надо было вот в тот момент, а в продаже розового цвета не было, к тому же мужские дешевле. Лосьон после бритья с названием «Могучий Йети» отправился под раковину к средствам для мытья туалета, туда же и пена из той же серии. Огрызок мыла для рук заменила благоухающая мыльная розочка (и спасибо Кире, которая в супермаркете вертела её в руках, намекая, что это непременно надо купить).       Кстати, надо побриться. Надеть пижамные штаны и самую длинную футболку. И повязать шарф. Придется картинно кашлять. Тугие плавки тоже не помешают.       Джерард причесался, заправил за ухо прядку. Покопался в органайзере, висящем на двери для Кириных безделушек, нашел заколку-зажим в белых пластиковых жемчужинах и заколол. Подвел глаза… Да, Джиа подводит глаза, когда дома. На всякий случай. Вот, например, на случай неожиданных гостей.       Домофон известил о посетителях, и Джерард выскочил из ванной. Он заглянул в Кирину комнату. Девочка заканчивала последние приготовления, выставляя наборы «Лего» и паззлы.       Эм вбежал в квартиру с криком:       — А у папы день рождения!       — Правда? — удивился Джерард. — Почему ты не сказал? Я бы приготовила какой-то подарок…       — Ерунда, — отмахнулся Фрэнк, протягивая маленький тортик. Был Хэллоуин, поэтому вся выпечка в городе была украшена то паучком, то тыковкой. Этот экземпляр не обошелся без украшения тоже — тыква из сахарной пудры отчетливо выделялась на шоколадной глазури.       — О, у нас есть свечки. Хоть одну, но ты обязательно задуешь и загадаешь желание, — сказал Джерард.       — Последние года два свечки на моем пироге задувает Эм. Я дарю ему свои желания.       Влюбленность во Фрэнка поднялась ещё на один пункт.       — Так что, — продолжил Фрэнк, — поставим две свечки, или три. Хочешь загадать желание тоже?       На три, пять, десять…       Эм был в рождественской пижаме, несмотря на "жуткий" сезон. Фрэнк объяснил, что он носит такие всегда - в отличие от отца, в нем не было духа Хэллоуина по рождению.       Чтобы никого не обидеть, раз Кире был положен только маленький кусочек торта, то такие же получили и остальные. Хотя взрослые воспользовались своим преимуществом разговора на кухне, чтобы тайно взять еще по кусочку, пока дети играли в комнате.       — Как здоровье Киры? — интересовался Фрэнк.       — Из нее вышло проклятье прямо в унитаз, поэтому теперь она весела и рада компании.       — Это прекрасно. А ты? У тебя болит горло?       — Кхе-кхе. Простыла где-то или холодное выпила. Это не заразно. А то подумаешь, пришли в гости, а тут отделение местной поликлиники.       — Поправляйся, — улыбнулся Фрэнк, поднимая чашку с кофе, будто бокал. И Джерард чокнулся с ним. — Джиа, а ты не хотела бы… ну… как-нибудь… однажды… возможно… сходить куда-нибудь… в кино? Можно даже на дневной сеанс. Понимаю, что мы с тобой одиночки с малышами, но ведь… можно на детский фильм вместе с ними, да, именно это я имел в виду.       Джерард улыбался. Не это он в виду имел. Он звал на свидание. Но звал девушку по имени Джиа…       — О, кстати, я откликнулся на вакансию! — радостно воскликнул Фрэнк. — И мне даже пообещали перезвонить. Впервые такое.       — Как здорово! На какую?       — Не бог весть какая работа, но может, я смогу совмещать с какой-нибудь еще? Ищут курьера в издательство… ммм, «Торо Паблишинг»? Ты не там, случайно, работаешь?       — Нет, я в другом, — как можно более безразлично сказал Джерард. Ну конечно, именно там он и работал.       Но потрясения на этом не закончились.       Когда гости пижамной вечеринки покинули квартиру, а Джерард зашел в ванную, яркие, как британский флаг (потому что именно он и был нарисован) мужские труселя сушились на обогревателе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.