Удачная рыбалка!
22 января 2024 г., 13:35
Вот, получили Учиху Итачи:
Дали Кисаме Итачи на сдачу
Что же теперь, пусть Итачи поплачет
Раз уж об этом рассказик наш начат
(Айлин)
Как-то Кисаме зашёл в магазин,
Там продавец был парнишка один:
Волосы волны, глаза океан -
Вот и попался Кисаме в капкан
Ну, покупает Кисаме селёдку
И ещё пару бутылочек водки.
Сдачу! - кричит ему юноша вслед.
Он же не знает, что молвить в ответ
Вы извините, но сдачи не дам,
Нет у меня ее . (Это обман).
Меня же зовут Учиха Итачи
Скорее возьмите меня вместо сдачи
(Кисю)
На кассе лежат сиротливые спички,
И кто-то от шока забыл рукавички,
Но похер Кисамэ. От страсти сгорая,
Внезапно нашёл он ворота от Рая.
Кассира забрал он, и, в общем-то, пох,
Что секс от работы косить не предлог
(NeOly)
Ремень и штаны полетели за кассу,
Итачи был схвачен, целован и сразу
На ленту его посадил и теперь
Он сам раздевается, ух, какой зверь!
К ногам улетели трусы и футболка,
К чему тут манеры и что от них толку?
Носочки он снял - целовать эти ножки…
Сотрудники все облепили окошки
Итачи вздыхает так сладко и тонко,
Кисаме от этого рвет перепонки.
Не помня себя и от страсти сгорая,
Засосов наставил на шум не взирая.
На теле на гибком сосочки блестят,
Их стимулировать очень манят
Кисаме не против, и в следующий миг
Он к ним мгновенно устами приник.
Итачи на сдачу -хороший предлог,
Вынести он бы так больше не смог
Сколько же можно кругами ходить?
Сколько же можно себя изводить?
В день по 5 раз припирался громила,
Итачи от вида его и накрыло:
Слюни пускал он на синее тело,
Это любовь, вот такое вот дело.
С кассы сметает он презиков пачку,
Кисаме померил – малы, не иначе.
Ну будем без них, не натянешь совсем…
Итачи глаза растопырил на член.
(Кисю)
Какая нелепость - резина мала…
Уж больно размерчик большой у ствола!
(NeOly)
В страсти порыве не видел размера,
Сейчас же он весь удивлен с кавалера.
Вот это конечно.. товарищи дааа
Итачи в восторге, ура, господа!
Вы знали? Итачи вот тоже не знает,
Какой же язык у Кисаме бывает:
Он длинный, шершавый, умелый язык
И капельку слижет солёную вмиг.
Прозрачные вязкие капли стекают,
Дрожит весь Итачи и сладко вздыхает.
Кисаме язык глубоко запустил,
Ни шанса не даст, чтоб любимый грустил.
На пике на самом он хуй пережал,
Итачи сильнее ещё задрожал.
Теперь же и ты постарайся, мой милый
Только несильно, размер ведь не хилый.
(Кисю)
А весь коллектив, что на слюни растекся,
Работать в обычных "Продуктах" зарёкся.
У вывески старой названье менять:
"Удачной рыбалкой" ее стали звать.
(Айлин)
to be continued...