ID работы: 13320420

Опасен

Слэш
Перевод
NC-21
Завершён
35
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
792 страницы, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 131 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 12. Сорванная тренировка, лошадь и свадебный парад

Настройки текста
Примечания:

ХАНЬ Е

      Когда вечером Хань Е вернулся в свою комнату, он ощутил кратковременную вспышку гнева, когда увидел, что Сюй Цзинь посмел переместиться с того места, на котором он велел ему оставаться. — Ваше высочество, — прошептал Фэйе, появляясь в поле зрения Хань Е и обнимая его за талию. — Я скучал по тебе, — сказал он, подаваясь ближе к Хань Е и вставая на цыпочки, чтобы поцеловать его губы. Отвлекшись, Хань Е позволил Фэйе поцеловать себя, чувствуя, как сам тихо замычал от удивления, когда язык Фэйе проскользнул в его рот. Они целовались до тех пор, пока Фэйе не пришлось отстраниться, чтобы начать дышать, его губы стали красными и влажными, а щеки слегка порозовели. Хань Е обхватил его за талию, притягивая ближе, а другой рукой опустился на задницу Фэйе, чтобы нетерпеливо ощупать и облапать его. — Ты хочешь, чтобы тебя трахнули, Фэйе? — спросил Хань Е, ухмыляясь ему. Фэйе улыбнулся ему так, как он всегда улыбался, когда… чего-то хотел. — Как пожелает Ваше высочество, — ответил он, глядя на Хань Е из-под мягко трепещущих ресниц. Хань Е вздохнул и потянулся вперед, чтобы снова поцеловать его. Его первый супруг был так красив, что Хань Е иногда с трудом мог это выносить. Он потянул Фэйе к кровати, мягко опуская его на спину. Затем распахнул одежды Фэйе спереди, пока не обнажилась его грудь. Хань Е на мгновение замер, когда посмотрел вниз и увидел, что Фэйе надел кольца и золотую цепочку, прикрепленную к обоим его соскам. Раньше Хань Е предлагал Фэйе, чтобы он носил этот тип пирсинга и декоративные цепочки, но Фэйе категорически упёрся, жалуясь, что они причиняют ему боль и с ними раздражающе неудобно сражаться на тренировках. Видеть, как Фэйе охотно надел их сейчас, готовился вот так, только для него одного — Хань Е почувствовал трепет возбуждения в груди и ураганный жар в животе. Пораженный до глубины души, он осторожно провел пальцем по цепочке, натягивая ее. Фэйе был полностью в его власти, отдавая себя вот так, подумал Хань Е, наклоняясь, чтобы взять в рот один из его сосков. Он сосал, позволяя своему языку играть с пирсингом, пока не услышал вздох Фэйе и не почувствовал его дрожь. Он сосал сильнее, его зубы задевали кожу ровно настолько, чтобы Фэйе начал умоляюще хныкать. — Чего ты хочешь от меня? — Что случилось? — спросил Хань Е, облизывая грудь Фэйе, играя с золотой цепочкой. Он притворился, что не замечает, что Сюй Цзинь последние несколько минут лежал рядом с ними совершенно оцепеневший, укрытый в основном толстым одеялом. — Пожалуйста, прояви немного милосердия ко второму супругу, — попросил Фэйе, наклоняясь вперед, чтобы запечатлеть поцелуй на подбородке Хань Е. — О? — Хань Е приподнял бровь, изучая лицо Фэйе. — Я не знал, что он тебе так дорог. — Он травмирован, — сказал Фэйе, целуя шею Хань Е и нежно посасывая его ключицу. — Позволь мне вместо него удовлетворить тебя. Хань Е улыбнулся в ответ. Он осторожно перевернул их и откинулся на подушки, чтобы позволить Фэйе взобраться к нему на колени. — Если ты так настаиваешь, — сказал он просияв улыбкой, его руки скользнули вниз к талии Фэйе, удерживая его на месте, когда он толкнулся вверх, его член терся о мягкую, податливую плоть Фэйе. После еще нескольких толчков Хань Е стал твердым и истекал, и он взял горшочек с маслом с прикроватного столика, сделав себя еще более скользким. Он наблюдал, как Фэйе раскрывается, прежде чем опуститься на его член, посылая пульсацию удовольствия по всему телу Хань Е. Когда Фэйе начал подскакивать на члене Хань Е, золотая цепочка, тяжело свисающая с его сосков, тоже начала подпрыгивать на его груди. Еще один всплеск возбуждения захлестнул Хань Е, и он подался вперед, чтобы пососать сосок Фэйе, его язык дразняще пробежался по пирсингу. Фэйе тихо застонал, наклоняясь вперед, чтобы сильнее прижаться грудью ко рту Хань Е. Фэйе стал быстрее двигать бедрами, его пальцы впились в плечи Хань Е. Глаза были закрыты, а голова откинута назад, короткие, задыхающиеся стоны срывались с его губ каждый раз, когда Хань Е сосал его соски. Хань Е знал, что грудь Фэйе была чувствительной, но он часто упрямился и вел себя так, как будто ничего не чувствовал. Сейчас же он прижимался к Хань Е, грудь и щеки покраснели, а его тело дрожало от желания. Он мог бы немного подразнить его, подумал Хань Е. Мог бы заставить его умолять. Но Фэйе так редко предлагал себя настолько охотно, так покорно, что Хань Е захотел вознаградить его за это. Он сомкнул одну руку вокруг члена Фэйе, в то время как другой рукой потянул за золотую цепочку, пока она не натянулась, заставляя его дрожать. — Это приятное ощущение? — прошептал Хань Е, его язык кружил вокруг набухшей плоти. Он увидел, как Фэйе прикусил губу и кивнул. — Сильнее, — пробормотал Фэйе, его щеки и уши порозовели. — Хм? — слегка удивленно выдохнул Хань Е, проводя языком вверх и вниз. — Что ты сказал? — Сильнее, пожалуйста, — просил Фэйе, сжимая член Хань Е. Хань Е застонал и вновь подался вперед, прижимаясь губами к соску Фэйе. Он сосал все сильнее и сильнее, стоны Фэйе звенели у него в ушах, когда он, затаив дыхание, довел его до оргазма, и Фэйе излился на них обоих с судорожными вздохами. К концу вечера Фэйе едва ли оставался в сознании, лежа на спине, когда Хань Е неоднократно входил в него, его губы, зубы и язык дразнили его соски, пока Фэйе не начал хныкать и сопротивляться. Его тело дрожало, а губы приоткрылись, чтобы издавать тихие, сладкие стоны, но он, казалось, уже был неспособен на что-либо еще. Хань Е держался за бедра Фэйе, входя в него несколько последних раз, прежде чем рухнуть на него с довольным вздохом, его похоть чувствовала себя отлично и по-настоящему удовлетворенной. Через некоторое время Хань Е вышел из Фэйе и вылез из кровати, небрежно натягивая нижний халат, и вышел наружу, чтобы приказать слугам принести еду и питье в спальню. Он вернулся в комнату и достал из ящика запасное одеяло, перенес его на кровать и накрыл им Фэйе, который, казалось, крепко спал. Затем он обратил свое внимание на Сюй Цзиня, который провел последние несколько часов, тихо лежа в кровати рядом с ними, как будто надеялся, что Хань Е забудет о нем. Хань Е обошел кровать с другой стороны и склонился над Сюй Цзинем, осторожно поднося руку к его лицу и поглаживая его щеку тыльной стороной костяшек пальцев. Глаза Сюй Цзиня оставались закрытыми, но Хань Е знал, что он проснулся. — Тебе очень повезло, что Лун Фэйе сжалился над тобой, — сказал Хань Е, прежде чем поднять одеяло. Глаза Сюй Цзиня немедленно распахнулись, и он вздрогнул, поджимая колени и руки, как будто защищаясь. — Расслабься, — сказал Хань Е, протягивая вперед руки, чтобы посмотреть, как отреагирует Сюй Цзинь. Он смотрел на Хань Е, как пойманный дикий зверь, но не сопротивлялся, когда тот медленно провел руками по талии Сюй Цзиня. — Хороший мальчик, — тихо пробормотал Хань Е, забираясь в кровать поверх Сюй Цзиня и обхватывая его бедра своими бедрами. Он наклонился, приблизив их лица друг к другу, и накрыл губами рот Сюй Цзиня. Сюй Цзинь вздрогнул, а затем поморщился, слегка съежившись. — Я причинил тебе боль, — сказал Хань Е, нежно ткнувшись носом в щеку Сюй Цзиня. — Моя жена, должно быть, думает, что я монстр. Сюй Цзинь молчал и оставался неподвижным. — Я заглажу свою вину, — сказал Хань Е, прижимаясь к нему, его тело накрыло тело Сюй Цзиня. — На следующей неделе будет банкет в честь нашей свадьбы, и я возьму тебя с собой на прогулку по городу, чтобы познакомить с твоими новыми подданными. Разве это не звучит привлекательно? Пауза была достаточно долгой, чтобы испытать терпение Хань Е. Он сжал подбородок Сюй Цзиня так сильно, что стало больно, прежде чем нежно поцеловать его в щеку. — Я задал тебе вопрос, жена, — мягко сказал Хань Е, снова целуя его, а хватка на подбородке Сюй Цзиня была подобна сокрушительным тискам. — Да, — прохрипел Сюй Цзинь, — Ваше высочество. Хань Е улыбнулся. Он отпустил его лицо и переместил руку так, что она оказалась на груди Сюй Цзиня. — Я тебя приодену, — сказал Хань Е, его руки поглаживали кожу Сюй Цзиня, кончики пальцев касались его боевых шрамов. — Все увидят, как прекрасна моя новая супруга.

***

В дни, предшествовавшие свадебному банкету, Хань Е потратил много времени на утверждение выбора блюд, украшений и списка гостей для дворца, а также на планирование маршрута, которым они с Сюй Цзинем проедут по городу. Хань Е уже согласился, что, чтобы помочь обычным людям отпраздновать его новую свадьбу, он заплатит за еду и питье, которые будут распределены по всему городу. Вэнь Шо вызвался взять на себя инициативу по координации этого вопроса. — Я обязательно напомню всем, насколько щедр наш император, когда буду раздавать им подарки, ваше высочество, — сказал Вэнь Шо, когда они вместе шли к конюшням. — Я уверен, что кому-то будет сложно об этом забыть, — сказал Хань Е. Ранее на неделе он проезжал по городу, и даже ему показалось, что было слишком много объявлений, рекламирующих его свадебные торжества. — Взволнован ли второй супруг из-за банкета? — поинтересовался Вэнь Шо. — Ты упоминал, что с ним было немного сложно раньше. — Да. Сначала с ним было трудно, — ответил Хань Е, — но Фэйе, кажется, поговорил с ним, и с тех пор он стал значительно спокойнее. Вэнь Шо заулыбался. — Это чудесно, — сказал он, — Лун Фэйе — лучший первый консорт, я думаю, он действительно понимает свои обязанности! Хань Е рассмеялся и толкнул Вэнь Шо плечом. — Братец! — воскликнул он потрясенным тоном. — Что, черт возьми, такой молодой принц, как ты, может знать об обязанностях первого супруга? Ты снова читал грязные книжки Цзыюань? Вэнь Шо покраснел лицом и громко забормотал в ответ. — Ваше высочество! — запротестовал он, — — Я никогда ничего не читал — я просто имел в виду, что вы, кажется, ему небезразличны, и — перестаньте смеяться надо мной! Хань Е засмеялся громче и продолжил подкалывать, поэтому Вэнь Шо все больше раздражался на него. К тому времени, когда они добрались до конюшен, Вэнь Шо четыре раза пытался ударить Хань Е по руке, хотя ему удалось коснуться ее только один раз, остальные три раза Хань Е успевал уклонялся от него. — Давай, продолжай, — сказал Хань Е, кивая головой в сторону лошади Вэнь Шо. — Иди и расскажи всем, какой я замечательный. Вэнь Шо скривился, изобразив нечто, среднее между недовольством и гримасой, вскочил на лошадь и возмущенно подобрал поводья. — Может быть, я и расскажу им, что ты хулиган и дразнилка! Хань Е улыбнулся и скрестил руки на груди, наблюдая, как Вэнь Шо пустил свою лошадь быстрой рысью через двор и исчез за главными воротами. После этого Хань Е прошел через конюшни и вышел с другой стороны, направляясь по тропинке к казармам, где тренировались солдаты. Когда Хань Е прибыл, он увидел множество молодых солдат, тренирующихся снаружи, некоторые из них сражались в спарринге друг с другом, а большинство молодых — отрабатывали приемы на манекенах. Цзыюань тоже была там, она стояла в стороне и выкрикивала замечания молодым солдатам, когда их техника боя была неправильной или движения ног были не чёткими. На краю поля собралась небольшая толпа солдат, и когда Хань Е подошел ближе, он узнал свою прекрасную первую супругу. Фэйе стоял посреди солдат, без рубашки, пот стекал по его груди, его меч был обнажен и поднят вверх, бросая вызов любому из окружающих солдат приблизиться к нему. Хань Е остановился у забора, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания, чтобы он мог спокойно наблюдать. Ему редко выпадал шанс увидеть, как тренируется Фэйе, поскольку, как только кто-нибудь замечал его в казармах, его немедленно вызывали смотреть на всех солдат. Каждый из солдат, что приближался к Фэйе, вскоре терпел поражение, даже когда некоторые начали атаковать его вместе, они не смогли сравниться с его скоростью и молниеносностью просчитанных контратак, когда дело доходило до боя на мечах. Сам Хань Е давно не тренировался вместе со своими солдатами. С тех пор как он возглавил династии Цинь и Дайю, он проводил большую часть своего времени, решая административные проблемы управления уже тремя империями. Наблюдать за боем Фэйе было не только приятным зрелищем, но это заставило Хань Е подумать, что им было бы неплохо тренироваться вместе. Он задавался вопросом, сможет ли он победить Фэйе в бою, и с радостной дрожью подумал, каково это — заставить его подчиниться ему в бою. Хань Е перемахнул через забор и направился к полю, где Фэйе теперь стоял прислонившись к забору на противоположной стороне, взяв небольшую передышку, пока другие солдаты залечивали свои раны — хотя у большинства пострадала только собственная гордость. — Мастерски сработано, Фэйе, — сказал Хань Е, аплодируя ему, пока он приближался. — Действительно, ты талантливый и самый лучший мой боец. Взгляд Фэйе удивленно метнулся вверх при звуке голоса Хань Е. Он быстро выпрямился, и поклонился императору, остальные солдаты сделали то же самое. — Ваше высочество! — раздались голоса, все, очевидно, удивились, увидев его. — Мне жаль, что мы давно не тренировались вместе, — сказал им Хань Е, когда Цзыюань приблизилась к ним. — Ваше высочество, — приветствовала она его, — чему мы обязаны оказанным удовольствием лицезреть вас? Хань Е улыбнулся. — Я решил сделать перерыв между хлопотами по организации свадебного банкета и подумал, что приду посмотреть, здесь ли мой первый консорт. Он взглянул на Фэйе, который в ответ посмотрел на него ярким, проницательным взглядом. — Я должен убедиться, что мой первый супруг не чувствует себя слишком покинутым, — ответил Хань Е, подходя, чтобы прижать Фэйе к забору и поцеловать его. Фэйе в ответ напрягся, и Хань Е услышал, как Цзыюань громко вздохнула. — Ваше высочество, — сказала она, — это место для тренировок и боёв, а не для того, чтобы вы лапали моих солдат! — Твоих солдат? — повторил Хань Е, оборачиваясь. — Ты утверждаешь, что мой супруг — твой? — Я возглавляю твою армию, не так ли? — холодно отрезала генерал, не пожелав отступиться. — Пока он находится в твоей спальне, он может быть твоим супругом, но пока он здесь, он — мой солдат. Хань Е вздохнул и нехотя убрал свою руку с задницы Фэйе. — Прекрасно, — сказал он, скрещивая руки на груди. — Мне все равно нужно вернуться во дворец, чтобы разобраться с другими делами, но на следующей неделе я собираюсь присоединиться к Фэйе на его тренировках. Фэйе молча смотрел на него, и Хань Е не смог определить, был ли он раздражен или просто удивлен его выходкой и словами. — Будет приятно снова увидеть вас здесь, Ваше высочество. Цзыюань повернулась к остальным солдатам. — Тот, кто придет последним в пробежке вокруг дворца сегодня, будет первым, кто выступит в спарринге против Его высочества в следующий раз! Солдаты испуганно переводили взгляд с Цзыюань на Хань Е, прежде чем бросить взгляд на Фэйе, которого Хань Е все еще прижимал к забору. — Нам следует чаще тренироваться вместе, — пробормотал Хань Е, прижимаясь к Фэйе, его дыхание окутывало шею первого консорта. Фэйе продолжал стоять неподвижно, пока Цзыюань не подошла и сильно не треснула Хань Е по руке. — Отвали от него! — выругалась она. — Ты срываешь мне тренировку! Цзыюань была, вероятно, единственным человеком во всей империи, который был способен так обращаться с Хань Е и выйти сухим из воды. Она свирепо посмотрела на него, ее рука угрожающе сжалась в кулак, прежде чем Хань Е быстро отстранился от Лун Фэйе и отошел на безопасное расстояние. — Хорошо, хорошо, я ухожу! — сказал он, в то время, как и солдаты и Фэйе потрясенно наблюдали за ними. — Приношу свои извинения за прерывание вашей тренировки, генерал Ди, — сказал Хань Е, отвешивая ей преувеличенно шутовской поклон, прежде чем уйти обратно во дворец.

***

Утром в день свадебного банкета Хань Е проснулся очень раздраженным и с сильной эрекцией. Он позволил Фэйе пойти помогать Цзыюань, в обеспечении контроля безопасности и присутствия солдат в городе во время мероприятия. Поэтому его не оказалось утром в спальне, когда он был так нужен своему царственному мужу. Что было еще хуже, слуги увели Сюй Цзиня, чтобы подготовить к этому дню, и уже одели его в свадебные одежды, оставив Хань Е одного в своей постели впервые за очень долгое время.       Его возмущала одна мысль о необходимости снимать возбуждение рукой, когда у него была не одна, а целых две супруги! Он отказался прикасаться к себе и вместо этого пошел принять ванну, надеясь, что вода поможет ему успокоиться до того, как придут слуги, чтобы помочь ему одеться. Он уж позаботился бы о том, чтобы и Сюй Цзинь и Фэйе, оба загладили вину за то, что их не было здесь с ним этим утром, подумал он. Затем он попытался выбросить своих супругов из головы, пока это не ухудшило его положение. Прошло еще два часа, прежде чем Сюй Цзинь был, наконец, возвращен обратно к Хань Е, одетый во множество слоев струящихся красных шелков. Хань Е затаил дыхание, когда увидел его в первый раз. Он пронесся через комнату к нему, забыв обо всем остальном, когда обнял Сюй Цзиня за талию и притянул его ближе. — Ты выглядишь прекрасно, — сказал император, почти затаив дыхание. Он увидел, как Сюй Цзинь нахмурился и опустил голову. — Ваше высочество слишком добры, — сказал он ровным голосом. Хань Е провел руками по шелку, поглаживая контуры рук, плеч и талии Сюй Цзиня. Он выглядел восхитительно, подумал Хань Е. Он был таким красивым. С черной подводкой, подчеркивающей его проницательные глаза, и красной пудрой на губах и щеках, он действительно выглядел так, как будто спустился с небес. — Простые люди подумают, что их посещает бог, — сказал Хань Е, наклоняясь ближе, чтобы поцеловать Сюй Цзиня в губы. — Я, должно быть, самый счастливый мужчина на свете, раз у меня не одна, а две самые красивые супруги, которые когда-либо жили на земле. Сюй Цзинь хранил молчание. Обычно Хань Е разозлился бы на его отсутствие реакции, но он был так красив, а Хань Е оказался слишком восхищен, чтобы заморочиться по этому поводу. — Я собираюсь изнасиловать тебя, — сказал Хань Е, его голос вливался тихим шепотом в ухо Сюй Цзиню. Он прижался бедрами к боку Сюй Цзиня и позволил ему почувствовать, какой эффект он на него оказывает. — Посмотри, что ты делаешь со мной, — прошептал Хань Е, чувствуя, как Сюй Цзинь дрожит. — Единственная причина, по которой ты сейчас не лежишь на спине с задранной до бедер одеждой, заключается в том, что я не хочу, чтобы ты выглядел слишком растрепанным, прежде чем у всех будет шанс увидеть, насколько ты красив. Сюй Цзинь по-прежнему молчал; его глаза оставались опущенными, а длинные ресницы слегка касались краев его скул. Он был похож на прекрасную картину с изображением нетронутого пейзажа, подумал Хань Е; как дух того, кто был чист и неприкасаем. Хань Е поцеловал его в затылок и нежно потерся носом о щеку. Он чувствовал себя тигром, играющим со своей добычей, прежде чем сожрать ее, и, судя по тому, как Сюй Цзинь дрожал, он, вероятно, чувствовал то же самое. — Как я могу рассчитывать, что буду ждать до конца дня, чтобы заполучить тебя? — Что случилось? — спросил Хань Е, слегка проводя языком по раковине уха Сюй Цзиня. Повсюду вокруг них деловито сновали слуги, делая последние приготовления перед тем, как их отведут к лошадям для экскурсии по городу. — Это будет очень жестокая пытка, — продолжил Хань Е, медленно прижимаясь к бедрам Сюй Цзиня. Движения были настолько незначительными, что их не заметил бы никто из наблюдавших, но Хань Е знал, что Сюй Цзинь мог чувствовать, как его твердый член трется о его тело. — Я мог бы снова посадить тебя на трон на глазах у всех и трахнуть там, — сказал Хань Е, его голос стал более хриплым, когда он заговорил на ухо Сюй Цзиню. — Или ты предпочтёшь какое-то более уединенное место? Когда Сюй Цзинь на этот раз все еще не ответил, Хань Е ухмыльнулся и развернул Сюй Цзиня лицом к себе, схватив его за подбородок и приподняв его, пока глаза Сюй Цзиня не встретились с его взглядом. — Мой новый супруг такой застенчивый, — заметил Хань Е, его хватка на челюсти Сюй Цзиня была достаточно сильной, чтобы быть явным предупреждающим знаком. Прежде чем Хань Е успел сказать что-либо еще, В дверях появился Вэнь Шо и позвал его по имени. — Ваше высочество! Ваши лошади готовы.       Хань Е обернулся и кивнул Вэнь Шо, прежде чем взять Сюй Цзиня за руку и потащить его за собой. Когда они вышли во двор, то обнаружили огромного гнедого жеребца Хань Е, привязанного между двумя деревянными столбами. Му Син был украшен красными шелками и золотыми нитями, которые украшали уздечку и поводья, и прикреплен к красному кожаному декоративному седлу. Большие золотые стремена и позолоченный головной убор ослепительно ярко сияли на солнце, и даже удила лошади были заменены на золотые. К деревянному столбу рядом с жеребцом Хань Е была привязана белая кобыла немного меньших размеров, украшенная почти точно так же, за исключением нескольких добавлений из полупрозрачной красной ткани, которая развевалась на ветру, и соотносилась с одеждами Сюй Цзиня. — Подожди, — сказал Хань Е, оглядываясь на Сюй Цзиня, в его голове уже сформировалась идея. — Я хочу, чтобы моя лошадь несла нас обоих, ты можешь забрать белую. Вэнь Шо поспешно выступил вперед и прошептал Хань Е: — Ваше высочество, не хочу подвергать сомнению ваше желание и решение, но вы уверены? Твой жеребец никогда никому другому не позволял ездить на нем, и даже тебе иногда бывает трудно —… Хань Е сильно хлопнул Вэнь Шо по плечу и улыбнулся ему. — С твоей стороны очень заботливо беспокоиться о безопасности моей супруги, но я могу управлять своей лошадью, не беспокойся. Хань Е поставил ногу в золотое стремя и вскочил на спину своего жеребца, который немедленно начал топтаться копытами по земле, нетерпеливо помахивая хвостом. Жеребец Хань Е не привык, чтобы его так долго сдерживали. Уши Му Сина были сердито прижаты к голове, а веревки, удерживающие его, натянулись, когда он попытался освободиться. Сюй Цзинь отступил назад, с беспокойством глядя на жеребца. — Иди сюда, — сказал Хань Е, перегибаясь через седло и протягивая руку. — Не волнуйся, я буду крепко держать тебя. Глаза Сюй Цзиня сузились, когда он неохотно поставил ногу в стремя и взял Хань Е за руку, легко усаживаясь в седло.       Возмущенный тем, что его заставили нести кого-то, кто не был Хань Е, жеребец взбрыкнул, отбросив Хань Е и Сюй Цзиня вперед. К счастью, Хань Е предвидел, что его лошадь может плохо себя повести, и одной рукой крепко обхватил Сюй Цзиня за талию, а другой держался за луку седла. Его пятки надавили вниз, чтобы удержать их обоих. Жеребец снова взбрыкнул, но Хань Е удержал Сюй Цзиня и обхватил лошадь ногами, и, несмотря на все попытки животного, ему не удалось их сбросить. В конце концов, он перестал пытаться отторгнуть их. — Как только кто-то отвяжет эту лошадь, она сбросит нас обоих, — прошипел Сюй Цзинь, первые правильные слова, которые он сказал ему с тех пор, как они поприветствовали друг друга этим утром. — Не будь глупым, — сказал Хань Е, целуя Сюй Цзиня в затылок. — Я могу его контролировать. — Ваше высочество, — сказал Вэнь Шо, подходя и становясь у холки лошади. Хань Е увидел, как уши Му Сина прижались от того, как близко Вэнь Шо осмелился подойти, но с привязанной головой он ничего не мог сделать, кроме как угрожающе топать ногами. -Для начала я спланировал маршрут по городу, чтобы посетить пять основных районов, где люди проводят празднования, а затем маршрут для возвращения во дворец на банкет, в самом конце. На параде перед вами будут маршировать солдаты, поэтому вам просто нужно убедиться, что вы остаетесь позади них, и они проведут вас по городу. У нас есть время остановиться и поговорить с некоторыми гражданами, если ты захочешь представить их своей супруге… — Звучит прекрасно. Хань Е взглянул вниз на своего жеребца и добавил: — Но я думаю, что мне нужно пустить свою лошадь быстрым галопом по лесу, прежде чем мы начнем. Я уверен, что у него слишком много энергии, и если я не вымотаю его пробежкой, он сойдет с ума и будет вести себя плохо. — Мне подождать здесь с твоим супругом? — Что случилось? — спросил Вэнь Шо, протягивая Сюй Цзиню руку, чтобы помочь спешиться. — Нет, — сказал Хань Е, слегка поерзав в своем седле. — Я собираюсь взять с собой Сюй Цзиня, я думаю, ему это понравится. По лицу Вэнь Шо было видно, что он считал это ужасной затеей, но он справедливо боялся высказать это в присутствии Сюй Цзиня, возражая императору, поэтому он держал рот на замке. Сюй Цзинь развернулся в седле и впился взглядом в Хань Е. — В тот момент, когда эти веревки будут развязаны —… Хань Е закатил глаза и поцеловал Сюй Цзиня в середине предложения, засунув язык ему в рот и заставив Сюй Цзиня прерваться с растерянным ворчанием. Хань Е обхватил рукой голову Сюй Цзиня, чтобы не дать ему отстраниться, и глубоко поцеловал его, дразня язык Сюй Цзиня своим собственным, прежде чем, наконец, отпустить, чтобы перевести дыхание. -Доверься своему мужу, он хорошо позаботится о тебе, — сказал Хань Е, мягко дыша в губы Сюй Цзиня. Сюй Цзинь нахмурился и развернулся на своем месте, кончики его ушей порозовели.       Как только солдаты Хань Е развязали веревки, удерживающие Му Сина неподвижно, он немедленно рванулся вперед с громоподобным стуком копыт, сердито мотая головой и взмахивая хвостом. Хань Е одной рукой прижимал к себе Сюй Цзиня, в то время как другой крепче сжимал поводья. Когда жеребец снова взбрыкнул, Хань Е ударил его пятками и натянул поводья, направляя Му Сина в конец двора. При виде открытых ворот Му Син внезапно навострил уши. Без предупреждения он схватил удила и рванул вперед так быстро, что Хань Е пришлось ухватиться за седло, чтобы не вылететь из него вместе с супругой. — Видишь? — Хань Е кричал, громкий стук лошадиных копыт отдавался в его груди, когда они галопом пронеслись к воротам. Сюй Цзинь не ответил, но когда Хань Е посмотрел вниз, он увидел, что Сюй Цзинь вцепился в седло обеими руками так крепко, что костяшки пальцев побелели. Когда они промчались через ворота и направились к лесу, Хань Е внезапно пришла в голову злая идея, фантазия, которая была настолько захватывающей, что он чуть не застонал вслух в шею Сюй Цзиню при одних мыслях об этом. Им не потребовалось много времени, чтобы добраться до леса; Му Син хорошо знал тропу, так как Хань Е выгуливал его этим путем, когда они отправлялись на охоту. Когда деревья вокруг них стали гуще, Хань Е откинулся в седле и сильнее натянул поводья. — Вау, — хмыкнул он, когда лошадь яростно фыркнула и замотала головой. Хань Е настойчиво натягивал поводья, пока они постепенно не перешли на рысь, а затем, наконец, на бодрый шаг. Движение толкнуло тело Сюй Цзиня к нему, и это вызвало физическую реакцию у Хань Е, которая начала мешать ему сосредоточиться на чем-либо другом. Он переместился на своем сиденье, его рука вокруг талии Сюй Цзиня напряглась, когда их бедра прижались друг к другу в такт с движением лошади. — Стой, — скомандовал Хань Е, натягивая поводья. Несмотря на то, что Му Син был энергичным и упрямым, он все еще оставался обученным боевым конем, и по команде Хань Е он остановился, фыркая и нетерпеливо гребя землю копытами. — Консорт, — сказал Хань Е, целуя Сюй Цзиня в затылок. — Прежде чем мы вернемся в город, у меня есть просьба. Сюй Цзинь ничего не сказал, поэтому Хань Е воспринял это как знак продолжать. Он убрал руку с талии Сюй Цзиня и потянулся к подолу его одежд. Он начал подбирать, задирая ткань вверх, и Сюй Цзинь обернулся, свирепо глядя на Хань Е. — Что ты делаешь? — потребовал объяснений Сюй Цзинь, убирая одну руку с седла и сжимая запястье Хань Е. — Я считаю, — сказал Хань Е, стряхивая руку Сюй Цзиня, в то время как он продолжал задирать одеяние выше колен и бедер. — Что тебе нужно попрактиковаться в навыках верховой езды, если ты понимаешь, что я имею в виду? Сюй Цзинь возмущенно покраснел. — Я—… — Наклонись вперед, Сюй Цзинь, — сказал Хань Е, отпуская поводья другой рукой, чтобы отодвинуть края своей одежды и вытащить член. — Я хочу, чтобы ты оседлал меня. Сюй Цзинь не двигался. — Пожалуйста, — попросил он после паузы. — Не на публике, я не хочу —… — Никто не заметит, — сказал Хань Е, доставая флакон с маслом из рукава и выплескивая жидкость на ладонь. Затем он медленно провел обмазанной рукой по своему члену и издал нежный вздох. — Одежды скроют все, так что тебе просто нужно сохранять нейтральное выражение лица, и никто ничего не заподозрит. Сюй Цзинь колебался. — Ваше Высочество, я — пожалуйста—… Хань Е положил руку на бедра Сюй Цзиня и попытался насадить его на свой член. — Не перечь мне, Сюй Цзинь, — сказал он низким рокочущим голосом. — Если мне придется просить тебя второй раз, мы вернемся прямо во дворец, и я прикажу выпороть твою мать у тебя на глазах.       Сюй Цзинь прерывисто вздохнул, его плечи опустились в знак поражения. Он наклонился вперед, держась за седло и приподнимаясь в стременах, прежде чем опуститься на член Хань Е. Он скользил вниз с мучительно медленной скоростью, постанывая, когда он принимал Хань Е глубже с скользким, влажным звуком. Хань Е был большим, а под этим углом и в этой позе Сюй Цзинь был совершенно беспомощен, насаженный гравитацией на его толстый член и неспособный слезть с него. Хань Е издал низкий стон, откидывая голову назад, когда его член запульсировал от удовольствия внутри тугого жара Сюй Цзиня. Он разгладил их одежды, скрывая любые свидетельства того, что происходило под покровами. Хань Е вытер руку внутренней стороной рукава, а затем снова взял поводья в одну руку, другой рукой снова обнимая Сюй Цзиня. Легким толчком пятки он приказал лошади идти дальше. Му Син сразу же прыгнул вперед, перейдя на рысь и громко фыркая. — Ах! — Сюй Цзинь вскрикнул, его руки отчаянно вцепились в седло, когда движение лошади стало подбрасывать его вверх и вниз на члене Хань Е. У Сюй Цзиня не было стремян, чтобы удерживать равновесие, поэтому он полностью полагался на мышцы ног и руку Хань Е, обнимавшую его за талию, чтобы оставаться в вертикальном положении. В глазах Хань Е на мгновение помутилось, когда кровь хлынула из его головы прямо к члену. Он крепко прижал Сюй Цзиня к себе и использовал инерцию рыси, чтобы вонзиться в Сюй Цзиня, заставляя его каждый раз вскрикивать. Болезненные стоны Сюй Цзиня начали нервировать Му Сина, и он перешел на быстрый галоп, сбиваясь с каждого третьего шага. Хань Е опустил пятки и откинулся назад, пытаясь удержать жеребца под контролем, даже когда Сюй Цзинь неоднократно подпрыгивал на его члене с такой силой, что ему было трудно сосредоточиться на чем-либо другом. — Остановись — я не могу… Сюй Цзинь захлебнулся стоном, откидываясь назад к Хань Е, беспомощно покачивая бедрами. Хань Е мягко натянул поводья, пытаясь замедлить ход лошади, но преуспел только в том, что вернул ее к энергичной рыси. — Черт, — пробормотал Хань Е с судорожным вздохом. Нетерпеливые быстрые шаги его лошади заставляли их бедра покачиваться вместе, пока Хань Е не почувствовал, что вот-вот кончит. Он попытался натянуть поводья, но это только заставило лошадь вскинуть голову и сердито фыркнуть, зажав удила зубами и поскакать быстрее. — Ох! Черт, — снова сказал Хань Е, крепкое тело Сюй Цзиня сжимало его с каждым шагом лошади. Он застонал и снова попытался прижать Сюй Цзиня к своему телу, чтобы свести к минимуму количество движений между ними, но это только заставило Му Сина двигаться быстрее. Хань Е был так близок к тому чтобы кончить, что сосредоточился и ослабил поводья. Му Син немедленно ускорил темп и перешел на галоп, усаживая Сюй Цзиня на его член так глубоко, что Хань Е увидел звезды. Он кончил со стоном на ухо Сюй Цзиня, изливаясь в него, пока консорт продолжал беспомощно подпрыгивать вверх и вниз, оседлав Хань Е в его оргазме. Ох, черт, это было здорово, — выдохнул Хань Е, хватая поводья обратно и сильно дергая их, чтобы заставить лошадь резко остановиться. Сюй Цзинь испустил дрожащий вздох облегчения, когда лошадь, наконец, остановилась и сдвинулся, как будто собирался слезть с члена Хань Е. — Что ты делаешь? — Что случилось? — спросил Хань Е, его рука быстро сжалась вокруг талии Сюй Цзиня и потянула его обратно вниз. — Ты ездишь на мне верхом, пока я не прикажу тебе слезть. Сюй Цзинь беспомощно задрожал, когда Хань Е заставил его отступить. Он поцеловал влажный от пота затылок Сюй Цзиня и поерзал в седле. — Ты, кажется, тоже получаешь удовольствие, — сказал Хань Е, проводя рукой по выпуклости спереди на одежде Сюй Цзиня. — Я думаю, это то, что мы должны делать вместе чаще. Сюй Цзинь хранил молчание, и Хань Е чувствовал, как он дрожит. Он ухмыльнулся и слегка наклонился вперед, чтобы поцеловать Сюй Цзиня в щеку. — Я думаю, нам следует сделать несколько кругов по лесу, прежде чем мы вернемся в город, — сказал Хань Е. — Моя новая жена чувствует себя так хорошо, а мне нужно некоторое время, чтобы привыкнуть к этому, чтобы я не терял концентрацию во время парада.       Не дав Сюй Цзиню времени ответить, Хань Е погнал лошадь вперед. Му Син перешел на бодрую рысь, этим движением заставив Сюй Цзиня глубоко насадиться на член Хань Е. Он издал звук, который был чем-то средним между всхлипом и хныканьем, прежде чем он внезапно напрягся, а затем начал беспомощно стонать. Стоны становились все громче, и все тело Сюй Цзиня начало трястись. Хань Е ухмыльнулся, когда понял, что движения рысью подбрасывают Сюй Цзиня как раз таким образом, чтобы его член терся о простату Сюй Цзиня при каждом толчке. Звуки, которые вырывались изо рта Сюй Цзиня, были отчаянными и сбивали с толку, словно он не понимал, что происходит и почему его тело так реагирует. Это было почти мило, подумал Хань Е, слыша изумленные вздохи Сюй Цзиня каждый раз, когда его член касался сладкого местечка внутри него. Хань Е знал, что поступает жестоко, но он ослабил руку на талии Сюй Цзиня, давая ему меньше поддержки и вынуждая его обхватывать лошадь ногами. Хорошо обученный жеребец Хань Е воспринял это как команду ехать быстрее, поэтому он набрал скорость, что означало, что Сюй Цзинь должен был держаться еще крепче. Они почти перешли на галоп, когда Хань Е снова обнял Сюй Цзиня за талию и мягко натянул поводья, чтобы вернуть лошадь к более медленному темпу. Они перешли на рысь, когда Сюй Цзинь закричал, все его тело напряглось, когда он кончил. Он рухнул спиной на Хань Е, беспомощно дрожа, когда член внутри него продолжал дразнить его чувствительную простату. — Пожалуйста—… — захныкал Сюй Цзинь, вырываясь из рук Хань Е. — Я не могу — Это слишком —… Хань Е слегка натянул поводья Му Сина, переводя его на быстрый шаг. Движение все еще заставляло Сюй Цзиня раскачивать бедрами напротив тела Хань Е, и он начал сопротивляться сильнее. — Если ты так легко кончаешь, то сегодня замочишь свои одежды, — поддразнил его Хань Е, еще сильнее замедляя ход лошади. — Давай сделаем еще один круг по лесу, а потом сможем вернуться. Му Син, кажется, сейчас намного спокойнее. Сюй Цзинь откинулся на Хань Е, его грудь тяжело вздымалась. — Пожалуйста, Ваше высочество, — сказал он, тяжело дыша, — я не смогу делать это за весь парад —… Хань Е рассмеялся и снова поцеловал Сюй Цзиня в шею, слизывая выступивший пот. — Я уже говорил тебе, что ты будешь ездить на мне, пока я не прикажу тебе остановиться. Ты отказываешься выполнять мои приказы? Сюй Цзинь взвизгнул, когда Хань Е пустил лошадь рысью, заставляя его подпрыгивать вверх-вниз на своем члене, пока он все еще был чувствительным. — Отвечай мне, Сюй Цзинь, — потребовал Хань Е сквозь стиснутые зубы, когда тело Сюй Цзиня крепко сжало его. — Я — все, что вы пожелаете, ваше высочество, — сумел выдавить Сюй Цзинь, дрожа всем телом. — Это верно; ты здесь, чтобы служить мне. Хань Е подобрал поводья и пустил Му Сина легким галопом. Сюй Цзинь был подброшен из седла и опустился обратно на член Хань Е с такой силой, что у императора перед глазами забегали звезды. Он застонал в шею Сюй Цзиня, покачивая бедрами в такт движениям лошади. Консорт беспомощно бился в его руках, но он ничего не мог поделать, вынужденный скакать на Хань Е, пока ему не разрешат остановиться. Хань Е еще раз вошел внутрь Сюй Цзиня, прежде чем остановить свою лошадь, заставив Сюй Цзиня всхлипнуть от облегчения. — А теперь, — сказал Хань Е, останавливая Му Сина за городскими воротами, — я ожидаю, что ты будешь вести себя прилично сегодня на публике. Если ты сделаешь что-нибудь, что поставит меня в неловкое положение, я заставлю тебя пожалеть об этом, ты меня понимаешь? Сюй Цзинь вздрогнул и кивнул, его тело все еще сжималось вокруг члена Хань Е, даже когда они стояли неподвижно. — Хорошо, — сказал Хань Е, прижимаясь лицом к затылку Сюй Цзиня и вдыхая. — Я вознагражу тебя, если ты будешь хорошо себя вести, помни об этом. — Какой будет награда? — Что случилось? — спросил Сюй Цзинь, и Хань Е почувствовал, что его тон был немного подозрительным. — Это испортило бы весь сюрприз, — сказал Хань Е с ухмылкой, опустив руку и медленно проведя ладонью по Сюй Цзиню поверх его одежды, заставив того вздрогнуть. — Но тебе это определенно понравится. Сюй Цзинь вздрогнул, и Хань Е увидел, как дернулась его челюсть. Он наклонился вперед и поцеловал Сюй Цзиня в щеку, прежде чем сесть прямо и подтолкнуть лошадь вперед. Они въехали в город и вскоре были встречены облегчением на лице Вэнь Шо, который повел их туда, где солдаты ожидали начала парада. — Ты хорошо прокатился? — Что случилось? — спросил Вэнь Шо, когда они ехали рядом. — Мм, — сказал Хань Е с легкой улыбкой. — Сюй Цзинь, безусловно, опытный наездник. Вэнь Шо невинно улыбнулся в ответ, не подозревая о двойном смысле слов Хань Е. — Приятно слышать, — сказал он. — Толпы выстраиваются по всему городу, все так рады видеть вас обоих! — Это замечательно, не так ли, дорогой? — Хань Е прошептал на ухо Сюй Цзиню. — Да, — согласился Сюй Цзинь слабым голосом. Раскачивающиеся движения лошади и то, как узкая дырочка Сюй Цзиня массировала его с каждым шагом, означали, что Хань Е был близок к очередному оргазму. Он крепко сжал Сюй Цзиня, используя покачивающиеся движения шагов лошади, чтобы замаскировать свои толчки. Хань Е видел, как Сюй Цзинь сильно прикусил губу, отчаянно пытаясь сдержать стоны. Хань Е позволил своей руке коснуться передней части одежды Сюй Цзиня, отчего его супруга вздрогнула, что заметил даже Вэнь Шо. — Ты в порядке? — Спросил Вэнь Шо, подходя к ним. — Ты ведь не собираешься упасть, что случилось? Хань Е склонил голову набок и с удивлением наблюдал, как Сюй Цзинь изо всех сил пытается ответить. — Я в порядке, — сумел сказать Сюй Цзинь, но страдальческое выражение его лица говорило совсем об обратном. Вэнь Шо оглянулся на Хань Е с недоумённым видом, но Хань Е в ответ просто пожал плечами. — Я думаю, Сюй Цзинь просто немного нервничает из-за того, что хочет произвести хорошее впечатление, — сказал он, наклоняясь вперед, чтобы снова поцеловать Сюй Цзиня в щеку. — Не волнуйся, дорогой, все будут смотреть на тебя и думать, какой ты красивый. Если Хань Е затем пнул Му Сина, заставив его бежать рысью, это было совершенно случайно, а не потому, что он пытался заставить Сюй Цзиня громко стонать на публике. Сюй Цзинь не застонал, но он крепко сжался вокруг Хань Е и издал сдавленный вздох, одна из его рук оторвалась от седла, чтобы схватить руку Хань Е. Хань Е наклонился ближе к Сюй Цзиню и потерся носом о его щеку. — Ты так хорошо стараешься держаться тихим, — прошептал ему Хань Е. — Интересно, как долго сможешь продолжать в том же духе? Сюй Цзинь резко повернул голову, чтобы впиться взглядом в Хань Е, прежде чем Хань Е вошел в него, и он задрожал, снова сильно прикусив губу, чтобы подавить стон. Хань Е с интересом наблюдал за ним, чувствуя, что было бы забавно до конца дня издеваться над своей новой супругой. Он хотел услышать, как Сюй Цзинь умоляет о его члене.       Они присоединились к процессии, Вэнь Шо помахал им на прощание, сел на свою лошадь и возглавил парад. Вокруг них зазвучали трубы, рожки и барабаны, возвещая о прибытии императора и его новой супруги, когда они проезжали через город. Толпы людей собирались у дорог, сдерживаемые временными барьерами и солдатами, они приветствовали и бросали цветы к копытам лошади Хань Е.       В какой-то момент лошадь впереди заволновалась и перешла на рысь, заставив Му Сина тоже возбудиться и броситься вперед. Хань Е должен был приказать своей лошади сбавить скорость, но внезапная смена темпа заставила Сюй Цзиня подпрыгивать на его члене, и это было так приятно, что Хань Е промолчал и ничего не сделал. Его лошадь почти догнала тех, кто был впереди, прежде чем Хань Е заметил, что происходит, и натянул поводья в сторону, заставляя своего коня несколько раз описать узкий круг, пока он, наконец, не успокоился и не вернулся к темпу прогулки. Хань Е разочарованно застонал в шею Сюй Цзиня; его член был таким твердым, что он мог бы кончить, если бы они продолжали двигаться рысью еще немного. — Блядь. Хань Е попытался толкнуться глубже, но вес Сюй Цзиня, навалившегося на него сверху, не позволил получить достаточный угол воздействия.       Парад продолжался в дразняще медленном темпе в течение следующих десяти минут, пока они не достигли первого района, где слуги Хань Е предоставили еду и питье в рамках празднования. По мере их приближения толпы желающих взглянуть на императора и его новую супругу становилось все больше, и Хань Е решил подойти к барьерам и поприветствовать некоторых людей, пришедших посмотреть на них. — Ваше высочество! Маленькая девчушка, которую поддерживала ее мать, привлекла внимание Хань Е, и он направил свою лошадь к ним, прежде чем остановиться у барьера. — Спасибо, что пришли сегодня отпраздновать со мной, — сказал Хань Е, улыбаясь маленькой девочке, которая лучезарно улыбнулась ему в ответ. Затем она посмотрела на Сюй Цзиня и ахнула от восторга, протянув к нему руки. — Какой красивый! Она воскликнула. — Правда? — спросил Хань Е с улыбкой, крепче обнимая Сюй Цзиня, прежде чем наклониться, чтобы поцеловать его в щеку. — Я благословлен тем, что получил вторую жену, такую красавицу, как Сюй Цзинь. — Ты, должно быть, так счастлив! — сказала мать девочки, выжидающе глядя на Сюй Цзиня. — Мы слышали, что наш император спас тебя из ужасной империи, где твоя семья плохо обращалась с тобой —… — У моего милого супруга были очень трудные времена в прошлом, — сказал Хань Е, — но теперь он намного счастливее здесь, со мной, где я могу защитить его. — Вы герой, ваше высочество! — крикнул кто-то еще из толпы, прежде чем остальные начали присоединяться. Хань Е улыбнулся и горячо поблагодарил их всех за их добрые слова, прежде чем снова поцеловать Сюй Цзиня, а затем пустил их лошадь шагом, чтобы продолжить движение вдоль барьера. — Видишь? — Хань Е пробормотал на ухо Сюй Цзиню, когда тот улыбнулся и помахал рукой толпе. — Все здесь так рады за тебя. Когда Сюй Цзинь не ответил, Хань Е вонзил пятки в бока лошади, переводя ее на рысь, чтобы догнать парад. Сюй Цзинь застыл, одна из его рук вернулась назад, чтобы крепко схватить Хань Е за руку, когда тот подпрыгивал в седле. Хань Е застонал в затылок Сюй Цзиня, используя инерцию от рыси лошади, чтобы с каждым шагом входить в него все глубже. — Ах! С-остановись, — ахнул Сюй Цзинь, с трудом удерживаясь в седле. — Пожалуйста, я собираюсь —… — Ты чувствуешь себя так хорошо, — сказал Хань Е, игнорируя его мольбы. Сюй Цзинь так крепко прижимался к нему, беспомощно сопротивляясь безжалостному вторжению толчков Хань Е. — Тебе тоже от этого хорошо, не так ли? — Хань Е поддразнил его, когда Сюй Цзинь с несчастным видом покачал головой. — Вот так издеваться надо мной на публике, на глазах у стольких людей, это тебя заводит, правда? Хань Е ослабил руку на талии Сюй Цзиня, оказывая ему еще меньшую поддержку, чем прежде и заставляя его еще сильнее подпрыгивать на своем члене. Сюй Цзинь вскрикнул и наклонился вперед, чтобы схватиться за седло, что только позволило Хань Е вонзиться глубже. Сюй Цзинь с несчастным видом вцепился в седло, его бедра дрожали, когда Хань Е трахал его в такт раскачивающимся движениям лошади.       Когда они поравнялись с парадом, Хань Е схватил поводья и замедлил шаг Му Сина, возвращая его к прогулочному шагу. Хань Е обнял Сюй Цзиня так, что его рукава прикрыл эрекцию, которая топорщила спереди в одежду Сюй Цзиня. — Ты выглядишь слишком непристойно, — прошептал Хань Е ему на ухо. — Стонущий, как шлюха, может быть, мне следовало вместо этого сделать тебя своей наложницей? Уши Сюй Цзиня порозовели. Как только Хань Е открыл рот, чтобы подразнить Сюй Цзиня посильнее, шествие остановилось, и Хань Е понял, что они уже прибыли во второй округ. — Ваше высочество! Женщина подошла и встала на почтительном расстоянии от лошади Хань Е, сложив руки и склонив голову в знак приветствия. — Я глава этого района, — сказала она, улыбаясь им обоим. Хань Е чувствовал, он был уверен, что видел ее раньше, но на мгновение он не мог вспомнить, где именно. Затем он понял, что знал ее по одной ночи много-много лет назад, когда он пошел пить с Цзыюань, а она привела эту женщину к себе домой… Он сделал мысленную заметку спросить Цзыюань, было ли это обычным делом или нет. — Приятно познакомиться с вами, — сказал Хань Е. — Спасибо вам за помощь в организации дел в вашем районе. — О, это совсем не проблема, — сказала она. — Мы все вне себя от радости, что вам удалось спасти супруга Сюя и вывести его целым и невредимым из такой ужасной ситуации! Хань Е улыбнулся. — Мм, — сказал он, притягивая Сюй Цзиня обратно к своей груди. — Ты это слышал? Все счастливы, что ты здесь в безопасности и тебя любят. — Очень счастлива! — согласилась леди, лучезарно улыбаясь Сюй Цзиню. — Император такой добрый и всегда такой красивый, консорт Сюй, должно быть, очень доволен, что нашел себе такую отличную партию. Хань Е улыбнулся ей в ответ, положив ладонь на член Сюй Цзиня, потирая его достаточно медленно, чтобы только Сюй Цзинь мог заметить. — Ну, давай, — сказал Хань Е, тычась носом в щеку Сюй Цзиня, когда сам дразнил его. — Все говорят, как ты, должно быть, вне себя от радости, но ты сидишь и молчишь. Разве ты не счастлив, быть моей женой? Мэр рассмеялась над словами Хань Е и выжидающе уставилась на Сюй Цзиня, как и все остальные в толпе позади нее. — Счастлив ли я? — Сюй Цзинь повторил тихим голосом. Хань Е поерзал в седле, уставившись на затылок Сюй Цзиня и гадая, что он собирается сказать. Сюй Цзинь повернулся, чтобы с ледяным взглядом улыбнуться Хань Е. — Я желаю, чтобы все, кто празднует сегодня, смогли испытать радость от того, что я женат на вас, ваше высочество. — О! — сказала мэр, сложив руки вместе. — Очень добрые слова! Большое вам спасибо! Мы все желаем вам долгого и благословенного брака! Хань Е слабо улыбнулся ей в ответ и кивнул. — Действительно, — сказал он, собирая поводья и понукая их лошадь двигаться вперед. — Мы должны продолжить в следующем районе, спасибо вам за вашу тяжелую работу. Хань Е почувствовал дрожь Сюй Цзиня и услышал его тихий стон, когда их лошадь перешла на рысь. Хань Е вздохнул, его член приятно запульсировал, когда тело Сюй Цзиня крепко сжало его. — Твои маленькие попытки сопротивления очень милы, — пробормотал Хань Е на ухо Сюй Цзиню. — Мне это нравится. — Я не— ах! — Сюй Цзинь резко втянул воздух, когда член Хань Е потерся внутри него. — Я не знаю, что ты имеешь в виду — Хань Е рассмеялся и пустил их лошадь еще более быстрой рысью, сильнее насаживая Сюй Цзиня на свой член. Сюй Цзинь поднес обе руки ко рту, пытаясь подавить визг, жалко извиваясь на коленях Хань Е. В то же время Хань Е надавил спереди на одежду Сюй Цзиня, поглаживая его. — Пожалуйста, — выдохнул Сюй Цзинь, — не надо—… — Да, это оно, — сказал Хань Е, изо всех сил стараясь сохранить нейтральное выражение лица. — Продолжай умолять, Сюй Цзинь.       Потребовалось сделать всего несколько подпрыгивающих шагов по дороге, прежде чем Хань Е больше не смог сдерживаться. Он крепко прижался к Сюй Цзиню, уткнувшись лицом в плечо супруга, чтобы удержаться от слишком громких стонов. Он кончил сильно, вонзившись в Сюй Цзиня. Шум толпы и парадов, казалось, растворился в белом шуме, поскольку Хань Е мог сосредоточиться только на ощущении тугой дырочки Сюй Цзиня, сжимающейся вокруг него. Он несколько раз покрутил бедрами в последний раз, и внутренности Сюй Цзиня массировали его член с каждым приятным толчком от шагов лошади. — Черт, — сказал Хань Е, тяжело дыша в затылок Сюй Цзиня, когда звон в ушах начал стихать. Он схватил поводья и потянул назад, чтобы вернуть Му Сина на прогулочный шаг. — Фух, я хочу отвести тебя обратно во дворец и трахать, пока ты не потеряешь сознание —… Сюй Цзинь вздрогнул. — Я мог бы уговорить Фэйе тоже присоединиться, — продолжил Хань Е, бормоча на ухо Сюй Цзиню, улыбаясь и махая рукой толпе людей, приветствующих их. — Тебе ведь нравится, когда он прикасается к тебе, не так ли? — Н—нет, — сказал Сюй Цзинь хриплым голосом. — На самом деле мне все равно, в любом случае, — быстро добавил он. — Ах, какая жалость, — сказал Хань Е, — я собирался позволить ему вознаградить тебя за хорошее поведение сегодня. Заставить его заползти под стол во время банкета и отсосать тебе. Сюй Цзинь внезапно напрягся, и Хань Е понял, что он кончил. -О… — сказал он, склонив голову набок. — Ты совершенно не умеешь лгать, Сюй Цзинь. Какой плохой мальчик. Сюй Цзинь снова задрожал, напряженно сидя на лошади, когда они приближались к третьему району. Почти час спустя парад, наконец, двинулся обратно к дворцу. Хань Е откинулся в седле, улыбаясь и лениво махая оставшейся толпе, когда они возвращались домой. Сюй Цзинь лежал, прижавшись к его груди, скользкий, хлюпающий звук исходил оттуда, где они были соединены. Хань Е чувствовал, как его собственная сперма вытекает между ног Сюй Цзиня, его яйца приятно болели от чрезмерного использования. — Ваше высочество! Хань Е поднял глаза и увидел Вэнь Шо, приближающегося к ним рысью на спине своего коня. Хань Е также заметил, что многие молодые леди в толпе начали громче аплодировать, когда Вэнь Шо приблизился, и он не знал, гордиться ему этим или раздражаться. — Вы, безусловно, привлекли своих поклонников, — сказал Хань Е, кивая в сторону девушек, которые махали им. Вэнь Шо ухмыльнулся и помахал им в ответ. — Да, — сказал он, звуча немного самодовольно. — Полагаю, что да. Но что более важно, приятна ли вам экскурсия по городу? Все, с кем я говорил, были взволнованы, увидев вас обоих, особенно выглядящими такими влюбленными. Хань Е показалось, что он услышал, как Сюй Цзинь издал насмешливый звук в ответ, но это могло быть что-то другое, поэтому он просто поцеловал Сюй Цзиня в щеку. — Действительно, — сказал он, — Сюй Цзинь как раз говорил ранее, как ему нравится кататься верхом, так что мы, безусловно, будем делать это вместе намного чаще. — Звучит превосходно, — с энтузиазмом ответил Вэнь Шо, взяв поводья своей лошади и пустив ее рысью. — Я собираюсь поехать вперед, чтобы сообщить дворцу, что вы почти на месте. Все должно быть готово, как только вы прибудете. — Хорошо, — крикнул Хань Е ему вслед. — Я голоден. Он посмотрел вниз на Сюй Цзиня, который откинулся на его плечо с трепещущими закрытыми глазами. — Ты уже устал? — спросил его Хань Е, его глаза путешествовали по поверхности кожи, которую одежда Сюй Цзиня открывала на его шее и груди. — Да, Ваше высочество, — ответил Сюй Цзинь, не открывая глаз. — Что ж, тебе придется постараться не заснуть во время банкета, — сказал Хань Е, слегка прикусив губу, когда Сюй Цзинь задрожал вокруг него. — Твоя мать и твой маленький друг маркиз собираются присоединиться к нам. Разве это не будет весело? Хань Е увидел, как дернулась челюсть Сюй Цзиня, и он улыбнулся. — Что случилось, любовь моя? — спросил Хань Е, склонив голову набок. — Тебе не нравится проводить с ними время? Ты просто хочешь, чтобы я принадлежал только тебе? Я обещаю, что по-прежнему буду уделять тебе много внимания. Сюй Цзинь закатил глаза. — Вряд ли имеет значение, чего я хочу, — сказал он резким голосом. Хань Е наблюдал за ним с легким весельем, думая о том, какой милой была его супруга, когда впадала в уныние. — Конечно, важно, чего ты хочешь, — сказал Хань Е, отпуская поводья, чтобы поднять Сюй Цзиня на руки. — Твое счастье и благополучие очень важно для меня. Сюй Цзинь горько рассмеялся. — Так ли это? — Конечно, — ответил Хань Е, целуя шею Сюй Цзиня. — Вот почему я был так добр к тебе. Сюй Цзинь громко выдохнул, и Хань Е мог увидеть, как он боролся с собой, чтобы не ответить и не сорваться. Он сильнее посасывал шею Сюй Цзиня, позволяя своим зубам предупреждающе задеть его кожу. Когда они добрались до внутреннего двора дворца, Сюй Цзинь начал проявлять все большее беспокойство в объятиях Хань Е. — Перестань ерзать, — сказал Хань Е. — Что случилось? Сюй Цзинь повернулся к нему лицом, его щеки порозовели, когда он пробормотал: — Я не хочу… слезать с лошади у всех на глазах. Хань Е ухмыльнулся. — Мм, понятно, — сказал он. — Все в порядке, мы вернемся в конюшни. Лошадь Хань Е знала дорогу обратно в конюшню, даже не нуждаясь в том, чтобы Хань Е направлял ее, и как только они добрались до стойла, Му Син начал есть сено, которое было развешано на стене. — Вот, — тихо сказал Хань Е, его губы приблизились к уху Сюй Цзиня. — Здесь больше никого нет. Мы могли бы быстренько поваляться в сене, прежде чем отправимся обратно, если хочешь… Сюй Цзинь наклонился вперед и попытался приподняться и слезть с члена Хань Е. Хань Е в ответ обхватил его обеими руками за талию и с силой насадил обратно на себя. — Ах! Черт возьми, ты—… — выругался Сюй Цзинь. Хань Е рассмеялся и слегка двинул бедрами, прежде чем ослабить объятия Сюй Цзиня. — Прости, — сказал он, совсем не чувствуя сожаления. — Я просто дразню. Сюй Цзинь не ответил. Он снова попытался слезть с Хань Е, но император дождавшись самого последнего момента, снова потащил его на себя. Ноги Сюй Цзиня сильно ослабли от попыток весь день балансировать без стремян, и с силой тяжести на его стороне Хань Е смог легко опустить его обратно; Сюй Цзинь ничего не мог сделать, чтобы прекратить это. -… Пожалуйста, — сказал Сюй Цзинь сквозь стиснутые зубы, свирепо глядя на Хань Е. — Должен ли я терпеть еще больше унижений—… — Ты выдержишь все, что я тебе велю, — огрызнулся Хань Е в ответ, перекидывая Сюй Цзиня через седло, а затем вонзаясь в него. Сюй Цзинь закричал, вырываясь из-под него, но для Хань Е едва ли было проблемой удержать его на месте. Его дергающиеся ноги даже не беспокоили лошадь, которая продолжала есть, даже когда толчки Хань Е стали все более сильными и агрессивными.       Сюй Цзинь был почти на полпути к шее лошади, когда Хань Е вошел в него, кряхтя и замирая после этого, его собственное тяжелое дыхание звенело в ушах. Для него это тоже было довольно утомительно; он трахал Сюй Цзиня половину утра и большую часть дня, и теперь его яйца чувствовали себя хорошо и по-настоящему пустыми. Оставив Сюй Цзиня растянутым на передней части седла, Хань Е перекинул ногу через спину Му Сина и легким прыжком спешился. Хань Е положил руку на задницу Сюй Цзиня и наблюдал, как из него вытекает сперма, стекая через седло. Он прижал палец к трепещущей дырочке Сюй Цзиня и ухмыльнулся, когда бедра консорта дернулись в ответ. — Ты прекрасно выглядишь сейчас, — пробормотал Хань Е, ощупывая задницу Сюй Цзиня и заставляя его кончить еще сильнее. Когда Сюй Цзинь не ответил, Хань Е начал расстегивать пряжки на уздечке Му Сина, снимая ее, чтобы его жеребцу было легче есть, не держа удила во рту. Сюй Цзинь оставался в той же позе, его волосы были растрепаны, а одежда задрана выше бедер. — Тебе пора спускаться, — сказал Хань Е, хлопнув Сюй Цзиня по голому бедру. — Я помогу тебе. — Убери от меня свои руки, — прорычал Сюй Цзинь, спешиваясь с противоположной стороны от Хань Е. Он почти рухнул, когда его ноги коснулись пола, но он приземлился у стены и сумел удержаться. Он поморщился, попятившись и стукнувшись о стену, когда Хань Е нырнул под голову его лошади и положил руки на стену по обе стороны от головы Сюй Цзиня. — Я сделаю вид, что не слышал этого, — сказал Хань Е, наклоняясь вперед, когда глаза Сюй Цзиня сузились. -Ты был так хорош сегодня, было бы обидно, если бы ты испортил все неблагодарностью —… Сюй Цзинь нахмурился и попытался оттолкнуть руку Хань Е с дороги. -Неблагодарный? — он зарычал. — За что я должен быть благодарен? Ты обращаешься со мной как со шлюхой — ты убил мою жену и мою семью! Хань Е быстро схватил Сюй Цзиня за запястья и прижал его к стене конюшни. — Их убили бандиты, — твердо сказал он. — Вы очень плохой лжец, ваше высочество, — сказал Сюй Цзинь с насмешкой. — Мне все равно, сделал ли ты это своими руками или заплатил кому-то другому, чтобы сделать это, но я знаю, что это был ты —… — Ты забыл свое место, — сказал Хань Е, больно выкручивая руку Сюй Цзиня, пока консорт не взвизгнул и не упал на колени. — Это печально, Сюй Цзинь. Ты занимался сексом почти весь день, только для того, чтобы все испортить этой детской вспышкой. Ты помнишь, что я сказал ранее? О том, что твоя мать и маленький маркиз присоединились к нам? Ты знаешь, что я мог бы приказать Фэйе убить их обоих у тебя на глазах? Или, возможно, они должны просто потерять палец за каждую твою ошибку, — сказал Хань Йе, делая вид, что считает их на своих пальцах. -Звучит справедливо, как ты думаешь? Нижняя губа Сюй Цзиня задрожала, и он зарыдал. Хань Е закатил глаза. — Ты не сможешь выпутаться из этой ситуации слезами, — сказал он, отпуская руку Сюй Цзиня. Сюй Цзинь сполз по стене и склонился у ног Хань Е в поклоне. — Пожалуйста, ваше высочество, — сказал он дрожащим голосом. — Я вышел из себя, я — пожалуйста, накажите меня, а не их —… — Я начинаю слишком уставать, Сюй Цзинь, от одного и того же разговора, — сказал Хань Е, глядя на него сверху вниз. — Я начинаю думать, что был слишком снисходителен к тебе. Сюй Цзинь снова поднял взгляд своих красных, заплаканных глаз. — Я совершил ошибку, это больше не повторится, я клянусь —… Хань Е вздохнул. — Иди сюда, — сказал он, щелкнув пальцами рядом с собой. Сюй Цзинь подполз и послушно опустился на колени у ног Хань Е. — Встань, — приказал Хань Е, протягивая руку и помогая Сюй Цзиню подняться на ноги. Хань Е толкал его назад, пока тот не оказался прижатым к стене, затем схватил Сюй Цзиня за руки и поцеловал его.       Сюй Цзинь покорно приоткрыл губы, позволяя языку Хань Е скользнуть в его рот. Хань Е поднял руку к волосам Сюй Цзиня, слегка откидывая его голову назад, чтобы позволить Хань Е целовать его сильнее, ошеломляя его жесткими, оставляющими синяки поцелуями, от которых у Сюй Цзиня перехватило дыхание. Когда Хань Е отпустил, он схватил Сюй Цзиня за подбородок и посмотрел ему прямо в глаза. — Твоя жена, ее семья, твои братья и их семьи, — сказал Хань Е, его взгляд скользнул вниз к красным губам Сюй Цзиня, а затем вернулся к его водянистым глазам. — Они все были убиты бандитами, не так ли? Челюсть Сюй Цзиня дернулась, прежде чем он закрыл глаза и сказал: — Да, ваше высочество, я… ошибался раньше. — Обвини меня еще раз, и я позабочусь о том, чтобы маленький маркиз знал, что ему нужно благодарить тебя, когда он потеряет руку. Хань Е крепко прижал Сюй Цзиня к себе и добавил: — Но с этого момента ты будешь хорошим, не так ли? Ты будешь очень послушным. Сюй Цзинь кивнул. — Хорошо, — сказал Хань Е, целуя его в щеку. — Теперь, тебе нужна помощь, чтобы дойти обратно до дворца, или ты хочешь, чтобы я тебя отнес? — Было бы неплохо сменить одежду, — сказал Сюй Цзинь, скорчив гримасу. — Это всё… слишком мокрое. Хань Е улыбнулся. — Нет, — сказал он, — ты останешься в этой. Снаружи нет никаких пятен, и я думаю, тебе должно понравиться напоминание о том, сколько раз ты заставлял меня кончить сегодня. Челюсть Сюй Цзиня снова дернулась. — Как пожелает Ваше высочество, — ответил он сквозь стиснутые зубы. — Ты прекрасно выглядишь в этих одеждах, — сказал Хань Е. — Я хочу показать тебя в них. А теперь давай пойдем и присоединимся ко всем на банкете. Хань Е обнял Сюй Цзиня за талию и вывел его из конюшни. Сюй Цзинь медленно хромал, с его лица не сходила гримаса боли. Хань Е вздохнул, глядя на него. — Я определенно понесу тебя, — сказал Хань Е, прижимая Сюй Цзиня к себе, прежде чем поднять его на руки. — В этом нет необходимости, — слабо запротестовал Сюй Цзинь. — Я в порядке, чтобы ходить —… — О, пожалуйста, — усмехнулся Хань Е, крепче прижимая к себе Сюй Цзиня. — Если бы кто-нибудь увидел, как ты вот так тащишься в зал, они бы решили, что я тебя пытаю. Сюй Цзинь не отреагировал на это, но он также перестал сопротивляться, позволив себе обмякнуть в руках Хань Е. Хань Е улыбнулся ему. — Я готов закрыть глаза на то, что только что произошло, если ты будешь вести себя прилично на банкете, — сказал он, встретившись взглядом с Сюй Цзинем. Взгляд Сюй Цзиня снова опустился на его руки. — Благодарю вас, Ваше высочество, — сказал он тихим голосом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.