ID работы: 13320857

Ветивер и нарциссы

Гет
PG-13
Завершён
25
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
      Они прошли по темным и холодным коридорам подземелья, обходя развалины и обгоревшие следы битвы. Драко рассказывал ей о том, как он жил здесь в свое время, какие тайные ходы и комнаты он знал, какие пакости он выделывал со своими одноклассникам из Слизерина. Гермиона слушала его с интересом и удивлением. С чего он вдруг взялся с ней откровенничать?       Лаборатория Снейпа была расположена в самом глубоком и темном углу подземелий. Она была небольшой по размеру, но очень уютной и удобной для зельеварения. Стены были облицованы камнем, а пол покрыт черным ковром. В центре комнаты стоял большой деревянный стол, на котором размещались различные приборы и посуда для зельеварения. Над столом висела медная люстра со свечами, которая освещала все пространство. По периметру комнаты располагались полки с банками с ингредиентами для зелий. На них были написаны названия и свойства каждого из них. В одной из стен была дверь в соседнюю комнату, где Снейп хранил свои личные вещи и книги.       Драко вошел в лабораторию и положил на стол ключ от нее. Он любил это место. Оно напоминало ему о его крестном отце и наставнике. Он учил его всему, что он знал. Он верил в него. Он защищал его. Он чуть умер ради него.       Драко скучал прошлому. По тому времени, когда он был счастливым и беспечным. Когда он играл в квиддич и смеялся со своими друзьями. Когда он не знал ничего о войне и смерти.       Но теперь все изменилось. Война закончилась, но он не чувствовал радости или облегчения. Он чувствовал только боль и вину. Он потерял своего отца. Он потерял свою мать, которая напоминала теперь лишь тень себя самой. Он потерял своих друзей, которые бросили его за его слабость. Он потерял свое достоинство, которое было разрушено чужими ошибками.       Он не знал, как жить дальше. Он не знал, что делать со своей жизнью. И кто он теперь.       Он только знал, что он связан с Гермионой Грейнджер, и нужно найти выход, как можно скорее.       Гермиона вошла в лабораторию за Драко и огляделась по сторонам. Увиденное ее поразило. Лаборатория была полна разнообразных колб, пробирок, пипеток, реторт и других приборов для зельеварения. На полках стояли банки с самыми разными ингредиентами: кровь дракона, когти грифона, зубы вампира, волосы единорога, и многое другое. Всё ужасно дорогое и запрещенное, но невероятно ценное. На столе лежали книги по зельеварению на всевозможных языках, у нее чесались руки всё здесь прочесть и потрогать.        — По-моему, это потрясающе, — восхитилась она.       — Ну, это не удивительно, — фыркнул Драко. — Это личная лаборатория профессора Снейпа. Он не пускал сюда никого, кроме себя и меня.        — И тебя? — переспросила Гермиона. — Почему именно тебя?        — Потому что он был моим первым учителем, еще задолго до Хогвартса.       Гермиона посмотрела на него с сочувствием. Все они потеряли кого-то или что-то, что не подлежало восстановлению. Совсем как эта школа: разбитая и искореженная войной, но по-прежнему стоящая на холмах, как исполин. Всем предстояло учиться жить дальше, особенно тогда, когда жить совсем не хотелось. Сегодня Гермиона увидела Малфоя совсем с другой стороны. Он, засучив рукава, мыл полы шваброй и совершенно маггловским способом, потому что в лаборатории было множество опасных веществ, которые могли наделать большой беды, соприкоснувшись с магией.       Он дразнил ее, когда она расчихалась, как кошка, стирая пыль с вековых томов, и посоветовал повязать вокруг рта платок. Он не дал ей перевернуть тяжелые кресла, искореженные пожаром, бросившись на помощь. Ей не надо было ломать голову, пытаясь разобраться в сложном алфавитном указателе ингридиентов, понятном только Снейпу, Малфой вновь пришел на помощь, заявив, что профессор когда-то учил его своеобразной логике здейшней ценнейшей коллекции.       Гермиона сначала возмущалась про себя, а потом решила, что они могут хотя бы попытаться попробовать поиграть в жту странную дружбу. Что им терять? Оба разбиты и измучены, оба видят со сна кошмары и до утра ищут в коридорах замка смысл жизни, оба устали от навязанных обществом ярлыков, и оба оказались не теми, кем их все считают. Оказалось, что снобу-Малфою вовсе не чужд физический труд, а Гермиона свободно переводит древние справочники с французского, и у нее, между прочим, не было гувернеров и учителей. И она умеет не только спасать идиотов-друзей из беды, а вполне способна поддержать разговор об искусстве и политике, чистокровных порядках и маггловских книгах, а еще, знает пятнадцать рецептов яблочного пирога, и подумать только, Малфой — ужасный сладкоежка, который любит обычный зефир! И куда, ну куда ты полезла на самый верх без страховочных чар? Ну вот, говорил же, что ты рухнешь оттуда, Грейнджер! Хорошо, что я — лучшй ловец своей команды и тебя поймал! А драться совсем необязательно!       Вот так и прошло время, открывая им все новые и новые стороны друг друга и захотелось верить, что можно хотя бы попытаться… А проклятье — это всего лишь магия, которую можно обратить вспять.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.