Главы 5-7
25 марта 2023 г., 00:01
Глава 5.
Вуд врывается в твой кабинет практически без стука. На его лице озабоченность и растерянность, которой ты, кажется, не видела никогда, он всегда проявлял себя довольно профессионально в вопросах работы с клиентами, но сейчас потерян куда больше, чем в тот день, когда ты встретила его первый раз в жизни на скамейке в парке.
Его паника передается тебе. Ты вскакиваешь, и идешь ему навстречу. В этот момент звонит твой личный мобильный. Это Тэрон, но ты решаешь сбросить вызов, и перезвонить чуть позже, сейчас важнее выслушать Вуда.
Элисон: – Вуд, боже, ты в порядке? Что случилось, кто звонил?
Вуд старается унять панику и ответить.
Вуд: – Все звонили. Точнее многие, и звонки всё еще идут, я отрубил линию. Элисон, я еще не видел всего, но нас хотят уничтожить. Или уже уничтожили. Нам всем конец! Мне срочно нужно воды, или чего-то покрепче!
Еще раз звонит Тэрон, и ты снова его сбрасываешь.
Элисон: – Ты можешь объяснить что случилось? Вуд, ты меня пугаешь.
Ллойд: – Вуд, присядь и расскажи, кто звонил.
Вуд ничего не отвечает, но активно ищет что-то в своем планшете. Когда он нашел, то разворачивает его экраном к вам и запускает.
Приходит смс от Тэрона, и тебе становится совсем не по себе
«Элисон, я к этому непричастен, поверь. Я бы никогда так не поступил. Прошу, перезвони».
Тебя обдает холодным потом, ты уже не знаешь чего ожидать.
Вуд: – Это запись программы новостей, которая вышла несколько минут назад. Нам надо самим всё увидеть.
Вы все вместе начинаете смотреть запись.
Ведущий: - …репутация бежала вперед нее, тем не менее, может доктор Элисон Халбин и профессионал своего дела, однако как человек оказалась довольно черствой, и к проблемам своих клиентов относилась наплевательски, стараясь вытянуть как можно больше денег за приемы. В сети появилась база данных по всем ее клиентам, их персональные данные, заметки по приему, а также личные, довольно нелестные комментарии доктора Халбин о ее отношении к клиенту, и ее дальнейших планах на них, в том числе отсрочка в решении проблемы. Доктор Халбин как будто ненавидит всех своих клиентов.
Элисон: – Но это же бред, я никогда ничего такого не написала бы!!! Неужели кто-то в это поверил? К проблеме каждого из клиентов я подхожу максимально ответственно, даже если это просто, черт возьми, клептомания!
Вуд: – Хватило бы и просто утечки персональных данных для скандала, но, кто бы это ни сделал, решил действовать радикальнее…
Ллойд берет тебя за руку, но ты никак не реагируешь и смотришь дальше.
Ведущий: – Однако это еще не всё, удалось отследить IP адрес, с которого был слив данных, он принадлежит программисту Тэрону Грину…
В этот момент Тэрон влетает в твой кабинет, и видя твое ошарашенное лицо сразу понимает что вы смотрите.
Тэрон: – Элисон, это не я, я бы никогда…
Элисон: – Тссс, дай досмотреть.
Растерянность никуда не делась, но Тэрон замолкает, и смотрит программу дальше вместе с вами.
Ведущий: – К другим скандальным новостям. Владелец крупной компании, бизнесмен Ллойд Трэвис, обвинен в использовании в работе инсайдерской информации. Судебное предписание о заморозке бизнеса выслано сегодня утром, других новостей по этой теме пока нет.
Ллойд вскакивает на ноги.
Ллойд: – Что? Да я никогда ничего подобного не использовал, мой бизнес кристально чист, пусть проверяют что хотят, им ничего не найти.
Тэрон: – Ллойд, я бы не был так уверен, нас всех явно хотят подставить и выбить из колеи.
Элисон: – Тэрон прав. Нам нужно успокоиться, и быть очень осторожными с дальнейшими действиями.
Ведущий: – А теперь к хорошим новостям. Тандем, которого достоин наш город. Предприниматель Скотт Дэвис официально стал спонсором строительства новой больницы для раковых больных с абсолютно новой методикой лечения, основал которую Эдгар Келли. Ранее у мистера Келли уже был успешный опыт лечения таких больных, однако программа была закрыта из за недостатка финансирования. Сейчас же проект возрожден и улучшен. В здание в скором времени завезут самое современное оборудование, и будут готовиться к открытию. Это, по нашему мнению, самые лучшие новости на сегодня.
На этом программа заканчивается, и вы еще какое-то время молча сидите в шоке, каждый в своих мыслях. Когда ты думала, что Келли и Дэвис наверняка еще появятся, ты даже и представить не могла, что сделают это они настолько разгромно.
Глава 6.
Довольно долго вы сидели молча, переваривая только что увиденное. На удивление, все смогли взять себя в руки, чтобы спокойно обдумать ситуацию.
Первым тишину нарушает Тэрон.
Тэрон: - Элисон. Ты же мне веришь? Я бы никогда не сделал ничего подобного.
Элисон: – Верю, конечно, но от этого не легче.
Тэрон: – Мне легче. Немного, но легче. Кстати, меня уже уволили. Прислали уведомление на электронку, даже запариваться не стали с личным присутствием. Аргументировали тем, что не хотят скандала.
Элисон: – О, Тэрон, мне очень жаль.
Тэрон: – Не надо, ты здесь ни при чем. Нас всех подставили.
Ллойд: – И как легко люди поверили! Им не нужно было никаких доказательств, увидели сюжет и всё!
Элисон: – В моем случае сложнее. Утечка данных - это неприятно в любом случае, и многие из моих клиентов не хотели бы, чтобы их проблемы стали достоянием общественности, но тут, по большому счету, была бы не совсем моя вина, можно было бы как-то замять. А после того, как к досье добавили «мои» комментарии, доверия ко мне просто больше нет…
Ты закрываешь глаза и опускаешь лицо в ладони.
Как же так вышло, что всё так быстро вырвалось из-под контроля?
К тебе подходит Вуд, и ободряюще кладет руку на плечо.
Вуд: – Видимо, у нас каникулы на неопределенный срок. Я, конечно, подготовлю опровержение, и наши извинения за утечку для прессы, но ты сама понимаешь, дорогая, что этого ничтожно мало.
Элисон: – Да, придется закрыть офис, пока всё не уляжется.
Вуд: – Откуда столько доверия к этому м*даку??
Ты видишь, что Вуд буквально закипает.
Вуд: – Неужели никто не помнит скольких погубили эксперименты Келли в прошлом? Почему никто не сложил два и два, и не увидел закономерности в том, что происходило? Что он собирается делать в этот раз, опять давать плацебо за большие деньги и нести боль в массы?
Ллойд: – Деталей в сети пока нет, но я постараюсь выяснить через свои каналы. Элисон, прости, мне нужно в офис, объясниться с коллегами и поддержать их. Я на связи, если понадоблюсь.
Элисон: – Да, конечно, удачи тебе.
Ллойд подходит к тебе и крепко обнимает.
Ллойд: – Мы справимся! Вместе мы обязательно всё уладим. И вам, ребята, удачи. Мы со всем этим разберемся, они еще пожалеют, что всё это затеяли.
Тэрон: – Я тоже пойду, мне нужно к Даниэлю, он очень переживает из-за этого всего.
Элисон: – Конечно, иди. Мы пока побудем тут, да и надо закрыть офис.
Тэрон: – Звони, если будет что-то нужно.
Когда Тэрон и Ллойд уходят, ты подходишь к Вуду, и молча его обнимаешь.
Элисон: – Эй, выдыхай. Мы обязательно со всем разберемся. Мы знаем кто такой Келли, и нужно просто больше фактов, чтобы прижать его и закрыть проект. Я понимаю, что ты сейчас думаешь об отце. Мы не допустим того, чтобы он опять вредил людям.
Вуд: – Спасибо тебе, твоя поддержка много для меня значит.
Элисон: – Давай смотреть на вещи позитивно, теперь, когда тебе не нужно отвлекаться на работу, ты сможешь с головой погрузиться в учебу.
Вуд улыбается твоей шутке, но без радости.
Вуд: – Дорогая, я бы предпочел пахать, не поднимая головы, чем так, но попытка засчитана.
После того, как Дэвис и Келли превратили твою карьеру в руины, ты решаешь, что настало время посвятить и Вуда во все детали этой истории.
Элисон: – Слушай, как насчет пижамной вечеринки? Нужно как-то разрядить обстановку.
Вуд: – Серьезно? После всего этого?
Элисон: – Абсолютно. Эти двое прошлись катком по моей репутации, мне нужна поддержка лучшего друга. К тому же есть кое-что, что я тебе не рассказывала. Думаю, пришла пора выложить все карты на стол.
Вуд: – Ты меня немного пугаешь. Мне захватить с собой чего-нибудь покрепче?
Элисон: – Не стоит брать ничего крепче кофе, такое лучше воспринимать на трезвую голову.
Вуд: – Заинтриговала. Я заеду домой за вещами и пулей к тебе.
Элисон: – Хорошо. Давай у меня через час.
Вуд: – Буду с кофе, шоколадом и собачьим печеньем.
Ты не можешь не улыбнуться, даже сейчас Вуд не забывает про Флипа.
Элисон: - Хорошо, буду ждать.
Вуд уходит, а ты прибираешь кабинет, убираешь важные бумаги в сейф, и едешь домой.
Приехав домой, ты переодеваешься в более комфортную одежду и ждешь Вуда. Он приезжает буквально через десять минут после тебя, немного раньше, чем ты ждала.
Элисон: - Оперативно ты собрался.
Вуд: - Ненавижу опаздывать, да и, если честно, не терпится узнать, что же такого важного ты хочешь мне рассказать, чего я о тебе еще не знаю.
Вуд протягивает тебе коробочку с парой пирожных и конфетами, а два стаканчика с кофе ставит на журнальный столик. Немного растерявшись, ты предлагаешь Вуду расположиться на диване. Почему-то его слова тебя немного выбили из колеи. Секретов у вас друг от друга практически нет, разве что по мелочам, а сейчас выяснится, что ты скрыла от него такую важную часть своей жизни.
Вуд: - Всё в порядке? А то ты выглядишь так, как будто собираешься сознаться в убийстве. Даже если так, я всё пойму. Уверен, у тебя были на то веские причины.
Ты смеешься и отвечаешь другу:
Элисон: - Спасибо, теперь мне намного легче. Поможешь вынести тело?
Вы вместе смеетесь, настроение улучшилось. На этой волне Флип радостно прыгает на диван к Вуду.
Вуд: - Аапчхи! Ох, Флиппи, я тебя очень люблю, ты ведь знаешь, но я пока что, кажется, не восстановился после выходных, проведенных с тобой. Поэтому прости, но нам с тобой нужно взять небольшую паузу в отношениях.
Флип: - Ауф?
Вуд: - Ненадолго, еще буквально пару дней. Но не расстраивайся, я принес для тебя целый пакет вкусняшек, чтобы ты не грустил.
Вуд достает из пакета пару собачьих колбасок, и дает Флипу, тот на радостях хватает их, и убегает.
Элисон: - Да уж, много ли ему надо для счастья? Такой довольный.
Вуд: - Не много, не мало, чем вся наша любовь. Предлагаю перейти к делу, нет больше сил гадать что же там у тебя.
Элисон: - Да, ты прав. Не знаю даже откуда начать…
Вуд: - Дорогая, когда не знаешь откуда начать, начинай сначала.
Глава 7.
Кажется, ты никогда не чувствовала себя такой растерянной. Вновь и вновь ты пытаешься начать свой рассказ, стараясь подобрать нужные слова, сказать всё максимально осторожно… Вуд терпеливо ждет и не отвлекает.
Элисон: - Вуд, в первую очередь я хочу попросить у тебя прощения за то, что не поделилась этим с тобой раньше. Мне всегда казалось, что я это делаю из благих намерений… Сначала боялась, что ты не примешь меня такой, потом думала, что таким образом оберегаю тебя, но потом всё так усложнилось… Просто прошу тебя, дай мне шанс всё исправить.
Вуд садится ближе, и берет тебя за руку.
Вуд: - Элисон, ты появилась в моей жизни тогда, когда мне больше всего на свете была нужна поддержка друга. Я вижу, как тебе тяжело сейчас, да и последние несколько месяцев, поэтому если я не приму тебя сейчас, то это будет как минимум не по-человечески с моей стороны. Каким я буду другом после этого? И я приму любой твой секрет, тебе не нужно бояться потерять мою дружбу, потому что этого не случится никогда.
Слова Вуда много для тебя значат.
Элисон: - Что ж, ладно. Помнишь я тебе рассказывала, что с детства очень хорошо понимала людей, и именно поэтому пришла к своей профессии?
Вуд: - Да, конечно помню.
Элисон: - В общем, всё так, но не совсем. Я не только хорошо понимаю людей, я слышу их мысли. В буквальном смысле. Этот дар у меня с детства. Поначалу было нелегко с ним совладать из-за постоянного потока мыслей других людей, который причинял мне сильный дискомфорт, но со временем я научилась закрываться от них, так ведь и с ума сойти не долго, когда в голове постоянно голоса. Сразу скажу, я стараюсь использовать свой дар только во благо, специально я подслушиваю чужие мысли крайне редко.
На лице Вуда не отражается ничего, но он явно переваривает то, что сейчас услышал.
Вуд: - Значит ты у нас…мозгоправ-телепат?
Элисон: - Смешно. Но да, что-то вроде того. Еще я могу погружаться в чужие воспоминания, и искать там ответы на интересующие вопросы. А с недавнего времени у меня стало получаться воздействовать на мысли людей, так сказать, внушать им что-то сделать.
Вуд: - Дай угадаю кто тебя этому научил. У него, видимо, такой же дар? Это бы многое объяснило.
Элисон: - Да, ты очень проницателен. Только его дар намного сильнее. Хоть Александр де Голль мне и казался сначала мерзавцем, он оказался в итоге не таким уж и плохим. Пусть и в каком-то смысле насильно, но он раскрыл и усилил мой дар. Признаться, я этому даже рада.
Вуд не отрываясь изучает тебя взглядом, как будто ища подтверждения своим мыслям.
Вуд: - Ты скучаешь по нему.
Элисон: - Да…
Вуд: - Это был не вопрос, дорогая. Вот почему ты себе места не находишь.
Ты вздыхаешь, встаешь, и отходишь к окну.
Элисон: - Мы с ним очень сблизились за время пока, так сказать, работали вместе. Я узнала его лучше, и эта его лучшая сторона меня притянула. Всю свою жизнь я старалась не заводить серьезных отношений, потому что они неизбежно заканчивались провалом, ведь я в любой момент могла услышать какие-то мысли, которые разрушали отношения. С Александром же всё было по-другому. С ним я могла быть собой. А потом он ушел…
Вуд: - Просто так взял и ушел? Он к тебе вообще никак не привязался?
Элисон: - Нет, нет… Конечно с его стороны тоже что-то было. Я не уверена, но возможно еще даже до того, как мы познакомились лично. Насколько я знаю, он долго наблюдал за мной, изучал. Но сейчас это всё уже не важно. У меня нет с ним никакой связи, ни физической, ни телепатической. Он блокирует любые мои попытки связаться с ним. Признаться, я уже почти смирилась с этим. Он считает, что я его слабость, и что мне будет лучше без него.
Вуд: - А ну всё понятно… Персонаж необычный, но поступает по классике – «Это не твоя вина, это я такой», «тебе будет лучше без меня».
Слова Вуда заставили тебя улыбнуться.
Элисон: - Смешно. Но что-то в этом есть. Он очень сложный человек, Вуд.
Вуд: - Уверен, что так и есть. Я бы скорее удивился, если бы ты выбрала простого.
Твой друг, кажется, понимает тебя лучше себя самой. Ты садишься обратно на диван, и доедаешь свое пирожное.
Вуд: - Так-то лучше. Слушай, это всё, конечно, немного…необычно? Но зря ты так боялась мне открыться. У меня ни на секунду не возникло сомнений стоит ли продолжать с тобой общение. Да, немного обидно, что ты не рассказала раньше, но я могу понять.
Элисон: - Я уже говорила, что ты самый лучший?
Вуд: - Я никогда не устану от этих слов, дорогая.
После того, как ты рассказала Вуду о своем секрете, беседа становится более раскованной, уже не нужно подбирать слова, и бояться сболтнуть лишнего. Около часа вы проболтали ни о чем. Ты рассказывала Вуду смешные истории, когда случайно, или специально узнавала какие-то факты о своих собеседниках, их мысли иногда вводили тебя в ступор, или заставляли краснеть. Рассказываешь, как узнала об измене отца, о вашем деле с Александром и о том, как он заставлял развивать свой дар до того самого момента, как вы думали, что достаточно поработали над мозгом Келли, и о том, как после он тебя покинул.
Элисон: - Слушай, есть еще кое-что. Есть еще одна…как минимум одна, такая же девушка, как мы с Александром. Ни за что не угадаешь кто это.
Вуд: - Кто?
Элисон: - Это дочка Скотта Девиса, которую он так усиленно ото всех скрывает.
Вуд: - Что?? И она… она ему помогает?
Элисон: - Я пока не знаю на чьей она стороне. Возможно, она и помогает ему. Либо он ее как-то использует в своих целях. В любом случае мне нужно как-то это узнать.
Вуд: - Но откуда ты об этом узнала? Ты ее видела?
Элисон: - Всё довольно запутанно. Первый раз я почувствовала ее в лесу, когда гуляла с Ллойдом. Я не знала кто это, но чувствовала, что это кто-то такой же, как я. А после я услышала мысли Даниэля, брата Тэрона, что у Евы есть способности с самого рождения, но она бы никогда никому не навредила, и что Девис держит ее взаперти.
Вуд: - И ты думаешь, что тогда она за тобой наблюдала?
Элисон: - Я не знаю точно. Либо она, либо кто-то еще следит за нами.
Вуд: - Да уж… Влипли мы в историю. Слушай, сейчас я уверен только в одном.
Элисон: - В чем?
Вуд: - Нам обязательно нужно как-то связаться с мистером де Голлем.