ID работы: 13321052

В твоей голове 4

Гет
NC-17
Завершён
5
Пэйринг и персонажи:
Размер:
56 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Главы 17 - 19

Настройки текста

Глава 17

После того, как ты пробила дыру в защите Александра, все его воспоминания как на ладони. Ты вспоминаешь о том, что тебе рассказывал Дэвис, как он заключил сделку с дьяволом, и ищешь именно этот период. Александр находит Скотта Дэвиса, чей бизнес переживает не лучшие времена, и узнает о причине - нападении на его дочь. Он хотел ее увидеть лично, и в первую же встречу понял, что у нее есть дар. Причем дар ее с ней с рождения, она поистине особенная. Но та история ее полностью сломила. Она замкнулась в себе, и похоронила свой дар глубоко внутри. Как Александр ни пытался заставить ее пробудить дар, она говорила лишь одно – что это не дар, а проклятье, она больше не хочет его использовать никогда. И те крохи, которые в ней остались, едва ли можно было принять за что-то особенное. Александр был в бешенстве – такой прекрасный экземпляр, и испорчен! Он сам предложил Дэвису найти виновников, и отдать их ему на суд. Ему было плевать, что Дэвис с ними сделает. Также он встал у руля его компании, пока Дэвис занимался своей местью, и проводил время с дочерью. Ему удалось провернуть несколько удачных сделок и получить за них довольно неплохую прибыль. Позже он узнал о том, что именно Дэвис сделал с напавшими на его дочь, а также узнал и то, что среди них был тот, кто пытался ее защитить. «Плевать. Сам виноват, нужно было учиться лучше разбираться в людях и выбирать себе компанию». Ты смотришь дальше, и видишь как он выходит на тебя. Поверхностно изучив информацию из интернета, он натравляет на тебя Дэвиса, в обмен на то, что оставит его компанию. «Александр: - Не хочу, чтобы она оказалась очередным разочарованием с симпатичной мордашкой. Запишетесь к ней на сеанс, будете ее испытывать». Элисон: - Очередным разочарованием?! Серьезно? Александр: - Прошу, остановись. Элисон: - Ну уж нет. Ты продолжаешь перебирать его воспоминания. Видишь, как он копался у тебя в голове в поисках чего-то интересного, как собирал сведения, которыми можно было бы потом заставить тебя делать то, что ему нужно… Как он решил проверить твою интуицию, перерезав тормоза. Элисон: - О, а об этом я уже и забыла! А если бы я разбилась? Тебе было бы плевать? Подумаешь, очередное разочарование… Александр: - Элисон, помимо тормозов тебе еще и слили бензин, насколько ты помнишь. Ты бы не проехала больше ста метров, и уж точно не пострадала бы. Элисон: - Ты не можешь быть уверен. Ты продолжаешь, и видишь как он вновь и вновь заставляет тебя делать то, что ему нужно. Но в то же время чувствуешь, как его мысли относительно тебя становятся мягче, теплее, и как он гонит их от себя. Ты узнала достаточно, и дальше смотреть не хочешь. Элисон: - Ты реально считал всю эту информацию не важной?! Александр: - Я считал, что эта информация уничтожит меня в твоих глазах. Элисон: - Ты прав. Эта информация подрывает моё доверие. Александр: - Элисон, это всё было до того, как я хорошо узнал тебя! Элисон: - Это не имеет значения. Имеет значение лишь то, что это именно ты взрастил демона из Скотта Дэвиса. И если он сделает что-то ужасное, это будет на твоей совести. Александр: - Я же пытаюсь всё исправить! Элисон: - Пытайся лучше. С этими словами ты открываешь дверь, и выходишь из машины. Александр тоже выходит, догоняет тебя, и хватает за руку. Александр: - Подожди! Куда ты пойдешь одна? Позволь хотя бы отвезти тебя домой. Элисон: - Сама дойду, мне надо проветрить голову. Александр не отпускает тебя. Александр: - Я настаиваю! Ты всё ещё ужасно зла на него. Ты подходишь ближе, и смотришь ему прямо в глаза. Элисон: - Я сказала, что дойду сама! Ты направляешь ему в голову мощный импульс, и он мгновенно тебя отпускает. Александр: - Что ты делаешь? Хватит! Александр падает на колени, и кривится от боли. Элисон: - Что такое? Не нравится, когда тобой манипулируют? Ученик превзошел учителя, Александр де Голль? Ты же так хотел, чтобы я развила свою силу, неужели тебе не нравится? Александр в растерянности смотрит тебе прямо в глаза. Александр: - Прости… Прости! Ты отпускаешь его, и он сразу облегченно выдыхает. Элисон: - Мне надо подумать. Я сама с тобой свяжусь позже. И умоляю, без самодеятельности. Постарайся больше ничего не испортить!

Глава 18.

Ты идешь по городу, перебирая в голове все те факты, что только что узнала – Александр знал о том, что дочь Дэвиса имеет, или имела дар; он толкнул его на месть тем, кто на нее напал; он же заставил Дэвиса усложнить тебе жизнь; он ставил на карту твою жизнь в своих дурацких проверках, а сколько нервов он истрепал за это время. Немного успокоившись, ты вспоминаешь до какого предела он тебя довел. Но он не оставил выбора, иначе бы ты ничего так и не узнала… Я никогда раньше и не думала, что смогу зайти так далеко…Что же ты со мной делаешь?!... В очередной раз Александр толкнул тебя в сторону исследования пределов своих возможностей, но это было его ошибкой. Ты уже почти дошла до дома, но тут зазвонил телефон. Это Ллойд. Ллойд: - Элисон. Нам удалось кое-что узнать, но не много. К дому Дэвиса мы, разумеется, и близко не смогли подобраться, но это явно говорит о том, что Ева там. Элисон: - Что ж, это уже что-то. Нам надо продумать дальнейшие действия. Ллойд: - Не думаю, что ей прямо угрожает опасность, она всё же его дочь. Но там явно не происходит ничего хорошего. Элисон: - Разумеется. Иначе зачем столько охраны. Я очень сомневаюсь, что Ева не могла бы сама за себя постоять. Что-то там не чисто. Как Даниэль? Он не смог ничего почувствовать? Ллойд: - Он не уверен. Говорит, что вроде что-то есть, но очень слабо. Может ему и просто кажется. Элисон: - Надо всё хорошенько обдумать. Давай созвонимся позже. Ллойд: - Да, конечно. Ты отключаешься, и решаешь прогуляться в парке. Дойдя до озера, ты находишь свободную скамейку в довольно уединенном месте, садишься на нее, и смотришь на воду. Придумать план действий оказалось намного сложнее, чем ты думала. Или нет? Да какого черта вообще думаю как сделать всё помягче?! У меня уже был с ней контакт, значит, я смогу настроиться на нее, нужно лишь постараться. В твоей голове возникает образ девушки, которую ты видела в воспоминаниях Даниэля. После этого ты вспоминаешь свои ощущения на прогулке с Ллойдом. Затем то, как она вытащила тебя, когда ты была без сознания. Этого должно хватить, чтобы найти ее. Ты блуждаешь где-то в темноте. Кажется, она где-то рядом, но что-то как будто мешает настроиться на ее мысли. Ты не сдаешься, и терпеливо ждешь. Так прошло несколько часов. На улице уже начало темнеть, но ты не оставляешь попыток достучаться до Евы. Водная гладь вызывает чувство полного спокойствия. Ты смотришь на воду, и думаешь о своем даре. Удивительно как он развился за такое короткое время. Я ведь действительно всю жизнь использовала лишь малую его часть, а теперь даже интересно - что еще с ним возможно? Ева: - Элисон. От неожиданности ты чуть не обрываешь мысленный контакт, но берешь себя в руки, и удерживаешь его. Он такой слабый, что кажется держится только за счет твоей энергии. Элисон: - Ева? Это ты? Ева: - Да. Очень рада наконец с тобой нормально поговорить. Элисон: - Что с тобой? Я тебя едва чувствую. Ева: - Это сложно…Отец считает, что так будет лучше для меня. Я не смогу долго поддерживать связь, поэтому скажу напрямую – мне очень нужно, чтобы ты мне помогла. Элисон: - Но как? И чем? Я даже не знаю где ты, почему ты там и в каком вообще состоянии? Ты чувствуешь, что в твоей голове как будто перебирают воспоминания. Энергия тебе незнакома, но кажется, что это Ева. Ева: - Ты уже знаешь почти всё, кроме некоторых довольно значимых фактов. Элисон: - Рассказывай. Ева: - Ты уже знаешь то, что родители оберегали меня как могли, как считали правильным, и я не могу их за это винить. Мой дар… он был со мной всегда. Я была беспроблемным ребенком, так как всегда понимала чего от меня хотят. Мама считала мой дар чудом, это был наш с ней секрет. Но я хотела больше свободы, а родители только больше загоняли меня в какие-то свои рамки. После того, как я познакомилась с Даниэлем, я как будто проснулась. Я стала больше смеяться, и чувствовать себя абсолютно нормальной, такой же, как все. В тот день, когда на нас напали, это пошатнуло мою веру в то, чего я действительно хочу. Нет, я никогда не жила в мире розовых единорогов, но мне хотелось верить в то, что мир вокруг добрый, чистый, не такой, каким его считал отец, стараясь огородить меня от дурного влияния. В тот вечер, когда я пришла домой и рассказала о том, что случилось, отец был в ярости, а мама, что для нее необычно, поддержала отца в его намерениях. Они хотели перевести меня на домашнее обучение, и полностью отгородить от всего, что у меня было. Я пыталась их убедить, что ничего ужасного со мной не случилось. Что я справлюсь с этим, что такое случается, но они меня и слушать не желали. Я разозлилась. Больше всего была зла на маму, ведь она меня всегда поддерживала, и уговаривала отца дать мне больше свободы… И случилось так, что своей вспышкой злости я сделала маме больно. Она схватилась за голову и почти сразу потеряла сознание. Отец сразу вызвал скорую, но было уже поздно. Я спровоцировала обрыв тромба. Мама умерла из-за меня. Это стало причиной того, что я замкнулась в себе. А отец…он одновременно потерял жену, узнал о моем даре, и стал меня бояться. Но и бояться за меня. Что меня могут у него забрать, если кто-то узнает правду. Я не хотела жить. Это меня сломало. Я пыталась похоронить свой дар. Засунуть его так далеко, чтобы самой было не отыскать, и у меня почти получилось. А потом появился тот мужчина – Александр. Я сразу поняла, что он такой же как я, но у него было другое отношение к нашему дару. Он заставлял меня пробудить его, развивать. Я отказала. Для меня дар стал проклятием, и я хотела от него избавиться. Его это очень злило, но он, в конце концов, от меня отстал. Какое-то время он довольно плотно работал с отцом. Я не знала чем они занимаются, да и мне было не интересно, а когда он ушел из нашей жизни, отец очень изменился. Уже он стал просить меня иногда «помогать» ему с принятием важных решений. Он попросил научить его блокировать свои мысли, научить понимать, когда в его мыслях кто-то копается. Он объяснял это тем, что больше не хочет попасть под влияние Александра. И я согласилась. Это нас очень сблизило. Мы стали близки так, как никогда раньше. Но пока я ему помогала, мой дар, он опять набирал силу. Так я однажды и перехватила воспоминание отца о том, что он сделал с теми ребятами, которые на меня напали…что он сделал с Даниэлем…Я была в шоке, и очень зла на него. Я сказала, что позвоню в полицию, просила отпустить меня к нему, что больше не участвую в его делах, и помогать не буду. Я даже попыталась принудить его меня отпустить, но он слишком хорошо научился владеть собой. Вместо этого, он посадил меня под замок, и накачивает чем-то, что очень ослабляет меня физически. Мой дар, разумеется, тоже слабеет. Он говорит, что это для моего же блага, но я устала, я так больше не могу. Из его же мыслей я узнала о тебе и поняла, что ты единственная моя надежда. Мне делают два укола в день, но между ними есть окно, когда я немного восстанавливаю силы, тогда и пыталась наладить с тобой контакт. Я не знала можно ли тебе доверять, поэтому осторожно изучала. Элисон: - Как тогда в лесу? Ева: - Да. В тот день отец пришел ко мне, чтобы кое с чем помогла, у меня было больше времени, поэтому я параллельно занималась тем, что нужно мне. И чуть не попалась. Насколько я знаю, отец довольно внимательно следил за вами, поэтому тогда, когда вы внушили Келли чувство вины за то, что он сделал, его практически сразу привели ко мне. Элисон: - И ты сняла нашу кару? Ева: - У меня не было особо выбора. Скажу честно, мне было противно это делать, ведь мне, разумеется, стало интересно за что вы так с ним. Он ужасный человек. После того, как я всё исправила, я получила свой укол, и снова была отрезана от внешнего мира. Элисон: - Но неужели ты не можешь просто направить свой дар против отца? Не можешь заставить отпустить тебя? Ева: - У меня не хватает на это сил… Но если бы ты помогла мне, я бы выдала весь компромат, который хранится у нас дома, лишь бы только выбраться из под его влияния. Элисон: - Ты готова предать отца? Ева: - Он уже предал меня, делая всё то, что он делает. Я же просто хочу свободы. Элисон: - Ты наверно представляешь сколько вокруг тебя охраны? Я не смогу подойти близко. Ева: - Мне нужно всего лишь, чтобы ты сделала так, чтобы я пропустила один укол. Всего один, и я смогу выйти сама. Надеюсь. Элисон: - Что он тебе колет? Ева: - Не знаю, смесь каких-то транквилизаторов, успокоительных…Я чувствую себя расслабленно, рассеянно. Сложно сосредотачиваться. В таком состоянии он не боится со мной общаться. А когда ему что-то от меня нужно, но просто увеличивает промежуток, чтобы я смогла выполнить его задание, но не смогла ему навредить. Элисон: - Прости, но твой отец отвратителен. Ева не сразу отвечает. Ева: - Я знаю. Ты мне поможешь? Элисон: - Я пока не знаю как, но я подумаю. Ева: - Мое время закончилось. Поговорим через 12 часов? Буду надеяться, что ты сможешь что-то придумать. Элисон: - Хорошо. Я постараюсь. Береги себя. Но Ева тебе уже не отвечает. Что за день такой сегодня?! Ты чувствуешь себя максимально разбитой. Слишком много информации нужно обработать. На улице уже стемнело, и довольно прохладно, ты идешь домой. Открыв дверь, ты застываешь на пороге. Элисон: - Что за…? На столе стоит огромный букет розовых роз, а на диване задремал Александр.

Глава 19.

Придя домой, ты обнаружила на своем диване мирно спящего Александра, и огромный букет роз. Сказать, что ты удивлена – ничего не сказать. Этот жест ну совсем не вяжется с тем, какими ты привыкла видеть его поступки. Ты вспоминаешь то, что сделала сегодня, и тебе становится даже немного стыдно, хочется просто подойти и обнять его, но пока что ты решаешь сохранить холодность. Ты громко захлопываешь входную дверь, от чего Александр сразу же просыпается. Ты испытующе смотришь на него, ожидая объяснений. Александр садится на диване. Александр: - Где ты была так долго? Элисон: - Что ты делаешь у меня дома? И что это значит? Взглядом ты указываешь в направлении букета. Александр: - Разве не так обычно поступают нормальные парни, когда в чем-то сильно накосячили? Элисон: - Разве ты обычно поступаешь так же, как поступают нормальные парни? После небольшой паузы, он поднимает руки и отвечает. Александр: - Туше. Ты обошла меня по всем фронтам, моя красавица. Каких еще действий ты от меня ждешь? Ты садишься в кресло напротив него, и спокойно отвечаешь. Элисон: - А что, если я больше не жду от тебя никаких действий? Какой в этом смысл, если наши отношения всё равно обречены на провал? Ты чувствуешь, что твоя фраза попала в цель – это его задело. Немного поразмыслив над тем, что ты сказала, он встает и идет к двери. Александр: - Тогда для нас обоих будет лучше, если я уйду. Александр уже открыл дверь и почти вышел за порог, когда ты всё же решаешь его остановить. Элисон: - Останься. Он с грустью смотрит на тебя, закрывает дверь и садится напротив. Ты сдаешься. Элисон: - Мне страшно, Александр. Я не узнаю себя. Я не уверена, что мне нравится то, какой я стала… Александр берет тебя за руку, мягко притягивает к себе, и усаживает к себе на колени. Александр: - Мне тоже страшно, Элисон. Мы оба оказываем друг на друга огромное влияние. Меняться страшно, и не всегда приятно. Но мы такие, от себя не уйдешь. Александр зарывается лицом в твои волосы, вдыхая запах твоего тела, и крепко тебя обнимает. Александр: - Ты знаешь, я эгоист. Я всегда ставлю свои интересы превыше всего. Я привык идти по головам, и меня совершенно не волновало что будет с теми, кто встанет у меня на пути. Я хотел сделать из тебя сильного союзника, а в итоге ты меня обыграла. Ты слегка улыбаешься, и берешь его за руку, переплетая ваши пальцы. По твоему телу побежали легкие искорки. Боже, привыкну ли я когда-нибудь к этому ощущению? Элисон: - Признаюсь, это было довольно…познавательно. И знаешь, сейчас я понимаю, что не жалею, что встретила тебя, не жалею, что ты заставил меня усомниться во всем, что я считала правильным, и пройдя весь это путь я чувствую, что иду в верном направлении, хоть это и тяжело. Ты просто ужасный человек, Александр. Твои решения заставляли меня страдать, но и я ошибалась во многом. И что самое для меня тяжелое – это признать, что я не жалею, что прошла весь этот путь с тобой, и стала такой, какой ты меня сделал. И что даже если наши отношения обречены на провал – плевать. Здесь и сейчас мы вместе, и я не хочу терять ни минуты от того времени, что нам отведено вместе. Александр: - Элисон… Он прижимается лбом к твоему лбу и обхватывает лицо ладонями. Элисон: - Ты – ком противоречий, Александр де Голль, и иногда мне кажется, что ты сам себя не до конца понимаешь, но я люблю тебя таким. Люблю. Ты чувствуешь сумбур в его мыслях, он явно не ожидал такого признания. Александр: - Никогда не думал, что услышу что-то подобное в свой адрес. Ты – удивительная женщина, Элисон, но я не буду говорить, что люблю тебя, потому что этого слишком мало, чтобы описать мои чувства к тебе. Ты видишь блеск в его глазах. В этот момент вы оба счастливы, как дети. Ты прижимаешься к его губам в нежном поцелуе, тихонько расстегивая его рубашку. Он стягивает тебя платье, и, еле касаясь, гладит твою обнаженную спину. Тело покрылось мурашками. Александр целует твою шею, плечи, спускаясь к груди. Ты ощущаешь себя в невесомости. Александр аккуратно укладывает тебя на диван, продолжая ласкать всё твое тело. Элисон: - Александр… Александр: - Да, моя прекрасная? Ты не в силах ответить, лишь притягиваешь его к себе в отчаянном желании слиться с ним воедино. В его глазах горит страсть. Ты извиваешься под ним, давая понять, как жаждешь его. Элисон: - Снова испытываешь меня? Он игриво отвечает. Александр: - И в мыслях не было… Он продолжает свою сладкую пытку, и, когда кажется, что ты сейчас взорвешься, он быстрым и уверенным движением врывается в тебя. «Как же сохранить способность соображать, когда рядом такой мужчина?..» Александр: - Даже не пытайся…просто отдайся мне полностью. Прочувствуй. Александр движется в лихорадочном ритме, всё больше теряя над собой контроль, и твое тело пронзает острое наслаждение. Твои пальцы врезаются в его спину. Лицо Александра искажено гримасой наслаждения, и он проваливается в эйфорию вместе с тобой. Хриплым и сбивчивым голосом он произносит. Александр: - Je t'aime, ma belle. Он нежно целует твою ладонь, ложится рядом и обнимает. Элисон: - Задались целью покорить меня, мистер де Голль? Александр: - Oui Его улыбка обезоруживает. Сейчас он выглядит абсолютно счастливым. Не желая, чтобы этот момент заканчивался, ты нежно целуешь его в губы, и прижимаешься к его груди. Какое-то время вы так и лежите в объятиях друг друга, не говоря ни слова, но вы оба знаете, что должны тщательно продумать ваши дальнейшие действия против Скотта Дэвиса и Эдгара Келли. Вы нехотя одеваетесь, и переходите на кухню. Александр: - Так где же ты пропадала? Удалось придумать что-то стоящее? Я пока, если честно, в тупике. Элисон: - Плана нет, но он нам нужен, и срочно. Мне удалось поговорить с Евой, и я узнала много нового. Александр: - Ты что сделала? Но как? Ты пересказываешь Александру всё, что удалось узнать от Евы Дэвис о ее отце, и в целом о ситуации, в которой она оказалась. Александр: - Кажется, теперь пазл складывается. Она намного сильнее, чем я думал, ведь даже тогда, когда я был рядом с ней, когда она по моему мнению была очень слаба, я не смог почувствовать что же с ней реально случилось, и почему она отказывалась от своего дара. Элисон: - Я не могу поверить в то, что Дэвис реально так поступает со своей дочерью! Он монстр. Александр: - Дорогая моя Элисон, ты даже не представляешь как низко можно пасть, повинуясь своим самым ужасным помыслам. Элисон: - И не хочу знать. Нам нужно что-то придумать, причем быстро. Дэвис далеко не дурак, и наверняка хорошо подготовился ко всякого рода вторжениям. Александр: - Вообще-то, кажется, есть одна идея. Ты внимательно выслушиваешь план Александра, дополняя его в процессе. После чего ты созваниваешься со всеми остальными, и вы договариваетесь встретиться с утра еще раз всё обсудить. Элисон: - Это всё довольно дико, но может получиться. Александр: - Других вариантов всё равно нет, а действовать нужно быстро. Элисон: - Ты прав. Будем надеяться, что получится. Александр: - Нужно отдохнуть, завтра тяжелый день. Вы встаете из-за стола, и выходите из кухни. Ты собираешься проводить Александра до двери, но он ведет себя как-то странно. Элисон: - Что не так? Александр подходит ближе, и берет тебя за руку. Александр: - Всё так. Просто… Александр подбирает слова, как будто ему придется переступить через все свои принципы, чтобы это произнести. Элисон: - Не уходи. Ты же ищешь повод, чтобы остаться, так? Александр лишь улыбается, и нежно тебя обнимает. Александр: - Ты слишком хорошо стала понимать меня, Элисон. Элисон: - Боишься, что если перестанешь быть загадкой, то я потеряю к тебе интерес? Александр ничего не отвечает, лишь тепло глядя в глаза целует тебя, берет на руки, и уносит в спальню. В его объятиях ты чувствуешь себя невероятно спокойно, и сразу проваливаешься в глубокий сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.