Во тьме, сжимая Демона ладонь, стремится к свету Золотое Сердце

NC-17
Завершён
910
17
автор
Alenika Irie бета
Фэндом:
Размер:
1 618 страниц, 841 451 слово, 189 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
910 Нравится 1037 Отзывы 598 В сборник

76 ~⛩️~ Песни, танцы и вечное обещание

Настройки
      Музыкальный фестиваль Фюнгфанг Гэ ─ Песнь Феникса ─ проходил каждый год. Это был один из самых красивых и ярких праздников в Шан Тсу, в который не стихала музыка, не останавливались пляски и рекой текло вино. Хлопоты приготовлений к празднеству начинались ещё днём ─ украшались улицы городов, преображались облики жителей. В этот день было принято надевать яркие костюмы с длинными лентами, колокольчиками и бубенчиками, чтобы во время танца к музыке добавлялся нежный перезвон, а пышные рукава и красочные ленты украшали движения, продолжая плясать в воздухе, создавая чарующий эффект магии. Фениксы разрисовывали тела и лица яркими красками. Чем ярче были рисунки, тем лучше и почётней. Некоторые украшали в этот день свои тела навсегда, набивая на коже цветные татуировки.       Вечером открывалось множество торговых лавок с лакомствами и напитками. Многие торговцы приезжали издалека и привозили зарубежные изюминки. Империя Фениксов слыла закрытым государством, потому любое чудо извне радовало и удивляло горожан. Со всех уголков страны съезжались актеры, танцоры и певцы. Они развлекали народ на улицах, соревнуясь, кто соберёт больше публики. Всюду проходили конкурсы с возможностью выиграть жетоны. Памятные знаки нужно было сдать в конце вечера и обменять на сувениры, подарки, а то и минуту славы ─ те, кто собирал больше всего жетонов, удостаивались внимания правящих кланов. Так что в этот день разгоралось настоящее противостояние! Оно всегда проходило бескровно. На фестивале поддерживался порядок, а отдыхающий люд разбавляли хмурые вооруженные стражники, бдевшие за порядком.       Это было громкое, шумное, яркое событие, которое очень ждали дети и любители музыки. Без ума от него была и Лин Тсу. Старшая сестричка Сио едва дождалась вечера. Для нее весь этот день с самого утра был частью фестиваля. После неудачного завтрака она старалась не унывать и приказала слугам позаботиться об ее внешнем виде. Госпоже сделали сложную прическу, приподняв пышные волосы, несколько прядей заплетя в косы, собрав часть волос в пучок, а остальные выпустили свободно. Золотые волосы осыпаны были мелкими блестящими заколочками, изображавшими лотосы. Девушке нанесли яркий макияж, а помимо него сделали грим. Лин Тсу каждый год выбирала себе разные образы, чтобы удивить народ, но в этот год решила остановить свой выбор на облике змеи. Ей нарисовали блестящую чешую по всему телу, а Лин, подыгрывая образу, игриво шипела на всех, а после звонко смеялась.       Стоило слугам закончить, она поманила их за собой и разыскала младшего брата. Сио и Ри так никуда и не ушли, сидя в комнате и обсуждая произошедшее, когда яркая Лин Тсу принесла им праздник за многие часы до его начала. Она была энергичной и добродушной, напористой и уверенной ─ отказать такой женщине практически невозможно.       ─ Шшшш, братик мой! Я пришшшшла помочь тебе готовиться к празднику! ─ глаза её живо блестели, как у человека, искренне счастливого.       Сио был взволнован и изумлен ее появлению. Она вошла в их покои без стука, совсем не волнуясь о том, чем они с Ри тут могут заниматься. Но у Лин, в отличие от Юй Луна, не было в голове ни одной неприличной мысли. Она была невинна, как нежный цветок, и сорвать её бутон предстояло мужчине, выбранному отцом. Рэншу Тсу не спешил с устройством брака дочери, он ждал подходящую пассию, чтобы заключить выгодный и крепкий брак, а Лин не спешила замуж. Ей нравилась яркая придворная жизнь с ноткой азарта и интриг, веселая и непринуждённая. Отец прощал ей любые шалости.       ─ Госпожа Лин! ─ Сио низко ей поклонился. Голос его подрагивал от волнения. Он не знал, чего ждать от сестры. Она проявляла к нему тепло и говорила с любовью и нежностью, но всё же, после выходки брата, он немного побаивался того, что сестра может выпустить коготки, но Лин была просто ангелочком.       ─ Я так и знала, шшшш! Сидите здесь, совсем к празднику не готовитесь! А ну-ка, лодыри и лежебоки, за мной!       ─ К-куда?..       ─ Будем подбирать вам костюмы на праздник!       ─ Только не это... ─ проскулил Сио. Он не любил менять одежды, слишком привязываясь к вещам. ─ А может мне остаться в одежде, что приготовил Юй Лун?..       ─ Она чудесна, спору нет, но совсем не подходит! Давай-давай, не противься.       ─ Что ж, сокровище, потерпи, ─ с улыбкой сказал Ри Суо. ─ Раз отправимся на праздник, нужно выглядеть соответственно. Как фениксы, а не белые вороны.       ─ Вы тоже... ─ Лин запнулась, потому что ей было неизвестно имя Синего Демона.       ─ Ри Суо, ─ представился он.       ─ Господин Ри Суо, пойдете со мной. А то ваша одежда совсем никуда не годится. Должны быть яркие образы! Чудесные краски! А вы ходите весь в черном, словно траур какой, шшшш!       ─ Здесь есть жёлтые ленты, ─ не согласился Ри Суо.       ─ Жёлтые ленты! ─ беззлобно передразнила его девушка. ─ А где красный? Синий? Оранжевый? На свете так много цветов!       Ри Суо не очень-то хотелось доверять свой образ девушке, но Сио стало спокойнее от мысли, что он не один будет страдать.       ─ Что же делать, кажется, придется согласиться и довериться Вашим рукам, сестрёнка, ─ нежно произнес Сио.       Лин расцвела от этих слов. Она, не сдержавшись, потискала его за щёчки. Ри Суо стало завидно.       ─ Как же ты, братик, милашшшка. Не слушай дурашшшку Зэна, хорошо? Он говорит глупости, всякие глупости. Вообще он хорошшший. Просто немного ранен, ─ Лин коснулась груди, показывая, где лежит рана ее брата.       ─ Что-то случилось?.. ─ взволновался Сио, чувствуя потаенную боль и на сердце сестры.       ─ Многое случалось много-много лет подряд. Наши родители... ─ Лин прикусила губу и закачала головой. ─ Нет-нет, я не хочу портить праздник. Сегодня день веселья, танцев и песен, а не грусти! Пойдём!       Лин потянула брата за собой. Сио несколько неуверенно пошел за ней, а Ри ─ хвостиком следом. Они пришли в швейную мастерскую, где их встретили две бабушки-служки. Они низко поклонились и обещали помочь создать наряд мечты. Лин выбрала пару костюмов, что уже были готовы, но их пришлось перешить под тела юношей ─ Сио оказался слишком худ, а Ри Суо, напротив, слишком широк. К тому же, Лин хотела больше яркости, потому наряды украсили кружевами и пёстрыми лентами. Так Сио досталось длинное, закрытое ханьфу с расклешенными рукавами, обвешенное колокольчиками. Оно сочетало в себе цвета пламени: жёлтый, оранжевый и красный и раскрашено было узорами с перьями и язычками пламени, обволакивающими их, а на лентах и поясе ─ абстракции из линий. Поскольку Сио был сыном Рэншу Тсу, Лин дерзко добавила к его образу пышный хвост из золотых перьев. Наплечники тоже украсили длинными перьями, создавая эффект крыльев. Последние два пера, вставленные в брошку, принцесса закрепила на макушке юноши.       ─ А это ничего?.. ─ робко спросил Сио, касаясь рукой хвоста. ─ Я ведь не совсем член Вашей семьи...       ─ Ты мой братик! ─ не согласилась Лин.       ─ Шестнадцать лет назад наш отец боялся позора... А сейчас слухи обо мне... Тоже могут навредить вам... Заявиться на праздник в таком наряде все равно, что кричать на весь мир, что я ─ сын императора. Мне совсем не хочется учинять вам проблем... И позорить семью... От меня вам будут только беды и злые слова... Мне лучше вести себя тихо и притвориться, что меня не существует...       Лин надула губки и заглянула брату в глаза.       ─ Ты не должен думать о таких вещах, братик! Ты ведь совсем не виноват в том, где и кем родился. Мой папа пошел против правил, но я рада, что у меня есть братик, и я не вижу в этом ничего зазорного. Ты не должен бояться. И ты прекрасно выглядишь. Настоящий феникс. Осталось только сделать грим!       ─ Я правда не хочу быть причиной...       ─ Конечно не хочешь! И не будешь! Говорю же, выкинь слова Зэна из головы. Он дурак, который ничего не понимает. Семья ─ это великое счастье. И чем больше у тебя родственников, тем лучше. По тебе, Сио, сразу видно, какое ты светлое солнышко. Невинный и добродушный. Зэн просто не может с этим смириться, потому что он другой.       ─ Если ты так говоришь...       Сио не хотел спорить с сестрой. Он был крайне смущён ее верой и почувствовал себя уютно.       "Быть может, я правда могу провести этот праздник, как член их семьи. Было бы здорово," ─ подумал он с улыбкой.       Лин увлеклась. Она разрисовала лицо брата самостоятельно, хотя слуги морщились, желая исправить кривые линии. Ри Суо ревниво глядел на девушку, но убеждал себя в том, что она ─ член семьи его сокровища и ревность неуместна. Разглядывая ее, Ри Суо думал о том, что она прекрасна, но, как бы великолепна она ни была, как бы не была похожа на Сио, его тело не горело похотью и желанием ни при взгляде на пышную грудь, ни от её нежного лица и округлых, хорошеньких ягодиц ─ семейной особенности всех в роду Тсу. Ри Суо считал принцессу красивой, но не желал её. В тот миг Ри понял, что душа его, как и тело, верны одному единственному человеку ─ его сокровищу.       Лин разукрасила Сио лицо ярко и пёстро. Похоже было, конечно, на какой-то боевой раскрас ─ множество ярких бессвязных мазков на щеках и лбу мужчины, в то время как глаза и губы с неброским макияжем, остались ею нетронуты. Ри забавлял вид друга. Сио казался слегка напряжённым. Он представить себе не мог, что с ним сотворили, а по тихим смешкам слуг понимал, что выглядит крайне нелепо. Но и обижать сестру не хотелось, ведь она так старалась!       ─ Позвольте мне... ─ попросил Ри Суо.       Девушка по-кошачьи прищурилась, но уступила краски мужчине.       Ри старательно придавал мазкам осознанную форму, вырисовывая перья, пока лицо Сио не стало похоже на чарующего птенчика. Сио доверчиво смотрел в глаза другу, зная, что мужчина не сделает из него посмешище, довольно морщась от каждого прикосновения и слегка повиливая тазом от волнения, отчего перья его плавно покачивались следом. Ри украсил его щеки румяным блеском и, очарованный своей работой, позволил делать с собой, всё, что угодно.       Лин подобрала мужчине костюм. Она видела его могучим драконом, потому избрала синий наряд с серебряным узором, напоминавшим блеск чешуи. Ри Суо редко ходил в ханьфу и чувствовал себя слегка неуютно, но Лин была в восторге от того, как на нем смотрится костюм. Золотое Сердце был раздосадован, что не мог увидеть, как прекрасен был его друг. Хотел потрогать... Но на глазах у других даже не смел пытаться и поник головой.       ─ Так, а сейчас мы украсим Вашшше лицо, господин Ри Суо!       ─ Я бы хотел доверить это Сио, ─ мягко произнес мужчина, приметив настроение своего сокровища.       Юноша встрепенулся и изумленно посмотрел на друга.       ─ Но я ведь слеп, господин Ри Суо, как я могу что-то нарисовать?..       ─ Я просто хочу, чтобы это был ты. Это праздник ярких красок! Даже если ты просто размажешь мне краску по лицу, это будет хорошо для этого праздника. Правду ведь говорю?       Лин звонко захихикала. Беззлобно, но азартно. Это казалось ей очень интересным.       ─ Хочу это увидеть! ─ она вручила брату палитру с красками и кисточку, а Ри Суо присел на колени перед другом и подставил правую часть лица, не изуродованную чешуей.       У Сио задрожала рука. Он переложил кисточку в левую руку, поскольку она была ведущей. Осторожно спросил.       ─ Где синяя краска?..       Ри взял его за руку и помог обмакнуть кисточку в нужном цвете. Сио поджал губы ─ как же неловко было быть таким беспомощным! После чего, взяв кисточку в зубы, он осторожно ощупал родное лицо, прежде чем что-то делать ─ не хотел угодить другу в глаз, нос или рот. Ри довольно вытянулся в спине. Сио неизменно был нежен в своих прикосновениях. Ри Суо хотелось зарычать от удовольствия, но он сдержался, и, нежно улыбаясь, глядел на очаровательного юношу, совсем не боясь, что Сио сделает что-то не так.       Золотое Сердце, нащупав свою область для работы, взял кисточку и сделал пару неуверенных мазков.       Лин заинтересованно наблюдала за тем, что рисует брат.       ─ Это что? Сердечко? ─ спросила она умиленно.       Сио как молнией пронзило. Он вздрогнул, раскраснелся, чувствуя себя крайне неловко.       ─ Н-нет, это ч-чешуйки!       ─ Прости, братишка, но это явно похоже на сердечко.       ─ Г-говорил же, что ничего не вижу...       ─ Прошу, продолжай, ─ мягко промурлыкал Ри Суо. Он взглянул в зеркало и тоже увидел сердечко. На душе у него потеплело. Как же это было мило! Но он решил подыграть другу. Сердечки или чешуйки, велика ли разница? ─ Я согласен покрыться чешуей полностью, если это сделают твои руки~       Сио смущённо проскулил и с трудом нашел силы продолжить.       ─ Р-раз Вы просите, господин Ри Суо...       Через несколько минут вся щека Ри была покрыта синими сердечками. Мужчина улыбался, довольный, как кот.       ─ Спасибо, сокровище ~       ─ Н-надеюсь, я ничего не испортил, ─ виновато произнёс юноша.       ─ Дай руку.       Ри протянул к другу ладонь. Сио, перехватив кисточку другой рукой, доверил мужчине себя. Ри Суо провел кончиками его пальцев по своим губам.       ─ Чувствуешь?       ─ Вы улыбаетесь, ─ облегчённо произнес Сио.       ─ Конечно улыбаюсь. Ты сделал из меня очень красивого дракона. Спасибо тебе.       Ри пощекотал щеку друга хвостом и поморщился, поняв, что немного смазал грим. Но Сио так тепло улыбнулся, что Ри подумал, что в этом нет ничего страшного.       ─ Вот теперь вы отлично выглядите! ─ гордо воскликнула Лин. ─ Осталось только отлично повеселиться на празднике! Раз вы никогда не бывали на фестивале, я буду вашим проводником и покажу самые лучшие места и развлечения! Только, чур, не отлынивать!       ─ Так точно! ─ вытянулся Сио, переняв игривое настроение сестры.       ─ С сокровищем я на всё согласен~ ─ нежно прошептал Ри Суо.       У Сио мурашки побежали по коже. Он смущённо потёр кончик носика и спрятал взгляд.       ─ А Зэн будет на празднике? ─ спросил Сио осторожно.       ─ Конечно! Он ─ наследник престола, лицо публичное. Он будет в самом центре внимания. Так что его похитят на весь вечер, не стоит о нем волноваться.       ─ Я думал о другом... Попытаться... Подружиться, ─ Сио взволнованно постукивал кончиками указательных пальцев друг о друга.       Лин улыбнулась наивной чистосердечности брата.       ─ Зэн не любит фестивали. Он, хоть и принц, не публичный человек, так что сегодня он явно будет не в духе. Семейные посиделки он тоже ненавидит. Если хочешь с ним поладить, лучше, чем разговор наедине, ничего не придумать. Так что давай сегодня развлечемся на славу без его кислой мины.       Сио неловко улыбнулся.       ─ Если ты так говоришь... А господин Рэншу?       ─ Отец? Ооо, он звезда этого вечера! Они вместе с Юй Луном на пару будут петь на главной сцене. Хорошо, что он вернулся. Без него праздник был бы не таким запоминающимся. У генерала много фанаток. И я одна из них, ─ Лин игриво подмигнула.       ─ Ничего себе! ─ восхитился Сио.       Ри одобрительно кивнул.       ─ В голосе генерала слышатся способности. У него необычный голос.       ─ Юй Лун ─ просто душка! Помню, как-то мама с папой разругались так, что, казалось, от их криков полопаются зеркала, Юй Лун нашел меня, забившейся в угол и плакавшей. Сейчас, конечно, я себе такого не позволяю, негоже принцессам углы протирать, да слезы лить, но в детстве я была той ещё плаксой. Чуть что ─ глаза на мокром месте.       Сио невольно почувствовал стыд. Он считал себя тем ещё плаксой, но ничего не мог поделать со своей чувствительностью и эмпатией.       ─ Он не знал, как меня утешить, но встал рядом, как бы невзначай, делая вид, что совсем меня не замечает, и запел. Я уже и слов не помню, но это было что-то задорное и забавное. Он меня насмешил. Лицо такое хмурое, а песни добрые поет! Так мы с тех пор с ним и дружим. Насколько это, конечно, позволяет наше положение.       ─ Юй Лун ─ хороший человек, ─ мягко сказал Сио с улыбкой.       ─ Это правда! Я бы хотела, чтобы мой муж был на него похож. Или на тебя, братик~ Ты такой прелестный.       Сио смутился. Лин говорила с ним так, словно они всю жизнь были знакомы. Рядом с ней было очень уютно и спокойно. Она принимала его таким, какой он есть. Не знала, но чувствовала сердцем, и тепло улыбалась. Сио было тепло на душе от общения с ней.       ─ Скажете тоже...       ─ Такого, как сокровище, не сыскать, ─ вмешался в их разговор Ри Суо. ─ Он один такой.       ─ П-прекратите, ─ в конец засмущался Сио.       ─ И не подумаю! Пойдем скорее!       Лин ухватила брата за руку и помчалась вперёд. Ее наряд был лёгким, отлично подходил для танцев и резких движений, а сама она была грациозной, спортивной и быстрой. Сио с трудом за ней поспевал, но доверился, а следом его ухватил Ри Суо, придавая сил.       Они выбежали во двор, когда солнце уже начало заходить. Розовая полоска заката расчертила небо. Было практически безоблачно, но молочная дымка гуляла по небу, гонимая ветром, вырисовывала петли и спирали. Десятки островов равномерно покачивались под дворцом. Украшенные к празднику, они сияли и искрились.       ─ Вот это красота! ─ радостно воскликнула Лин. Она подвела Сио к самому краю острова. Золотое Сердце чуть было не сделал шаг вперёд по инерции, но Ри удержал его и замер, с улыбкой глядя на раскинувшиеся красоты.       ─ Волшебно, ─ поразился мужчина. ─ Города на островках снизу сияют. Огоньками и магией... Там творятся настоящие чудеса. Люди, одетые в цветные костюмы, танцуют... Десятки островков пришли в движение и на каждом ─ праздник.       ─ Я слышу музыку, ─ радостно воскликнул Сио. Мелодия пришлась ему по вкусу.       ─ Музыканты приходят раньше всех, но то ли ещё будет! ─ улыбнулась Лин. ─ Братик, ты... Правда ничего не видишь?       ─ Только темноту, ─ произнёс Сио спокойно. Он давно смирился со своим положением.       ─ Как жаль, что столь светлая душа погружена в бескрайний мрак. Но ты ведь чувствуешь полным сердцем? Правда?       ─ Да.       ─ Хочешь испробовать полет?       ─ Я уже летал, ─ признался Сио. ─ Дважды. Благодаря господину Ри Суо.       Синий Демон смущённо потер нос.       ─ То было вынужденно.       ─ Ты точно настоящий феникс! Знаешь, как летать! Тогда следуй за мной и ничего не бойся. Поверь, это ─ неповторимое ощущение. Главное ─ расправь крылья!       И с этими словами Лин прыгнула в пропасть, разжав ладонь брата. Сио испугался и хотел ее удержать, но ухватил лишь воздух. Девушка же, раскинув руки в стороны, сделала несколько поворотов и сальто в воздухе. Одеяние ее повторяло движения следом и казалось, что в небе парит настоящее божество ─ так изящен был ее небесный танец. Ри испугался, что она может разбиться и следил с замиранием сердца за ее полетом, но девушка точно знала, что делает. Она оттолкнулась ногами о воздух, смягчая падение при помощи ци, и, сделав последний кувырок в воздухе, приземлилась на землю изящно. Десятки людей наблюдали за ее полетом и, стоило ей коснуться небесной тверди, они сбежались и восторженно начали приветствовать девушку восторженными криками:       ─ Принцесса Лин!       ─ Бесподобная!       ─ Сошедшая с небес!       ─ Лёгкая, как облако!       ─ Прекрасная!       Лин артистично поклонилась зрителям, тепло поблагодарила их и обернулась, задрав голову. Прищурилась, бросая вызов Синему Демону.       Ри Суо недовольно вильнул хвостом. Ему не нравилось, когда его провоцировали, но небесный танец звучал и правда интригующе. Ри никогда не пробовал подобного.       ─ Сокровище...       ─ Да, господин Ри Суо?       Яркие, чувственные глаза глядели с абсолютным доверием.       ─ Ты согласен парить со мной в небесах? ─ нежно спросил Ри, наклонившись к уху друга.       Сио сжал его ладонь покрепче.       ─ Если я и в правду феникс, то Вы ─ мои крылья, господин Ри Суо.       ─ Сочту это за "да", ─ смущённо произнес Ри Суо и сжал ладонь друга покрепче. ─ Готов?       Сио не ответил. Он просто сделал шаг вперёд, а Ри шагнул следом, и они полетели вниз.       Сио раскинул руки в стороны, чувствуя свободу. Его длинные волосы вились за спиной, длинные рукава и наплечники трепыхались, словно раскрытые крылья, а на устах юноши танцевала улыбка. Он совсем не боялся, но от чувства раскрепощающей свободы вскрикнул, радостно встречая ветер. Сио не видел, с какой высоты они несутся вниз... Он был спокоен и казался счастливым, сжимая ладонь друга.       Ри не мог отвести от него взгляда. Очаровательный и беззаботный, юноша пытался забыться от проблем.       ─ Танцуйте! ─ кричала Лин с земли. ─ Танцуйте же!       Ри Суо притянул к себе Золотое Сердце. Сио оказался под Демоном. Взгляды их встретились на мгновение, но Ри не остановился. Он повернулся в воздухе, увлекая Сио в воздушный вальс. Пара рук сцепилась в замок. Второй ладонью Ри прижимал друга за талию, как ведущий в танце, а Сио просто ухватился за его одеяние. Они кружились, шлейф их одежд оставлял след, пронзая молочную дымку, и, в пышных воздушных одеяниях, они напоминали рыбок, что плескались в пруду. Они не сделали ничего выдающегося, но в их танце чувствовалась нежность, и зрители, наблюдавшие за их танцем, растаяли. Сио покачивался в руках друга и тихо смеялся. От десятка поворотов у него закружилась голова, но ему было весело, и юноша продолжал следовать за другом. Ри крепко прижимал к себе друга и в такт доносившийся эмоции покачивал кончиком хвоста. Они танцевали, казалось, вечность. Адреналин разогнался по крови, связь с реальностью пропала. Им было спокойно, хотя они падали в вечность под охи и аплодисменты голодной до зрелищ толпы.       Земля была уже близко, когда Ри начал тормозить с помощью ци. Мужчина перевел их небесный танец в вертикальное положение, и, подтормаживая, отталкивался от воздуха, выскакивая грациозные длинные прыжки. Сио, словно пёрышко, лежал в его руках. Одежда его развевалась, подобно крыльям, а солнечная улыбка украшала его невинное ангельское лицо. Щеки юноши горели смущением. От порывистого желания он прильнул к мужчине и обнял его ногами, перекрестив стопы. Гибкое тело доверчиво откинулось назад, отпуская руки, но Ри Суо надёжными, властными руками подхватил друга под спину. Последний прыжок, поворот... Подолы ханьфу кружились, словно лепестки на ветру. Тонкое тело юноши чувственно выгнулось в руках мужчины. Когда они опустились на землю, Ри держал кроху на руках, а Сио, не сводя восхищённых глаз с друга, уложил ладони ему на щеки и благодарно погладил.       ─ Это был восхитительный танец, господин Ри Суо. Я запомню его на всю жизнь.       Чувство адреналина, веяние момента отпускало Сио, и он начинал медленно краснеть, но ни о чем не жалел. Ри нежно улыбнулся.       ─ Ты был великолепен, ─ нежно прошептал Ри.       ─ Лишь потому, что Вы вели... Это мой первый... Танец...       ─ Приятно осознавать, что я у тебя первый, ─ рыкнул Ри Суо собственнически. Другие мужчины постоянно уводили у него все из-под носа ─ Мьюн был первым другом, а Бэй похитил первый поцелуй. Но танец остался за Ри.       Сио окончательно очнулся от окрылявшего чувства, и, краснея, расцепил ноги, так и повиснув в чувственных объятьях друга. Короткие ножки не доставали до земли.       ─ Г-господин... ─ Сио покраснел от его слов и положения. Полет его не кончался. И не хотелось, чтобы кончался, но он не смел наглеть. Этот момент был коротким, но ярким. Из тех, что навсегда остаются в сердце.       Зрители взревели, приветствуя пару небесных танцоров. Ри Суо наконец поставил Сио на место, а юный принц спрятался за спиной у друга, желая укрыться от незнакомцев. Ему вдруг сделалось стыдно, что столько людей пялились на их небесный акробатический дуэт. Лин вышла вперёд всех, протиснувшись сквозь толпу. Она громко хлопала и улыбалась.       ─ Шшшш, для первого раза очень неплохо!       ─ Это было волшебно, ─ признал Ри Суо с улыбкой. Он никогда не веселился на праздниках, но вместе с Сио хотелось провести хотя бы один день спокойно. Они постоянно оказывались в опасности, сражались за жизни и счастье... И вот им выдался чудесный вечер, чтобы просто побыть друг с другом.       "Свидание~" ─ похотливо шептала ему взволнованная кровь, но Ри Суо прогнал эту мысль прочь. Какое может быть свидание, если вместе с ними гуляет Лин? Так, просто дружеская совместная прогулка.       Толпа зевак галдела, прося Лин станцевать для них, но принцесса не хотела здесь оставаться. Она поманила Ри и Сио рукой за собой, желая поскорее сбежать от чужих глаз. Они бодро направились к городу, празднично украшенному к празднику. В центре и на окраине возвышались крупные жаровни, что ещё не зажгли, но на улицах парили сотни привязанных фонарей, желавших взмыть в небеса. Оригами и бумажная мишура украшали каждый дом. Дорожки были усыпаны лепестками роз и других цветов. Чудно пахло приятными благовониями, что разносили монахи в праздничных, но остававшихся скромными костюмах. Они громко шептали молитвы и желали процветания каждому, кто оставался, чтобы помолиться Святому Покровителю вместе с ними. Ри Суо обернулся и увидел Ши ─ голубой феникс взирал на празднество с крыши дворца, замерев, как статуя.       ─ Шшшши тоже поучаствует в празднике, ─ игриво произнесла Лин, приметив интерес мужчины. ─ Но лишь когда стемнеет. А пока ещё солнышшшшко греет землю, нам пора веселиться! Но кто веселится на пустой желудок? Зааа мной!       Ее задорный голосок звучал как приказ, и Ри не смел ей перечить. Синий Демон направился следом и по пути шептал другу о том, что происходит вокруг, отгоняя мрак слепого мира. Многие жители были уже навеселе. Кругом бегала озорная детвора. Беспечные, веселые ребятишки порой бросались прямо под ноги. У многих на головах были венки, а лица раскрашены у каждого. Далеко не у всех были богатые наряды, но город пестрел яркими красками. Отовсюду лилась веселая музыка, увлекавшая в пляс, но Лин первым делом интересовали не развлечения, а напитки. Она привела друзей к знакомому торговцу. Он владел небольшой лавкой, но вокруг уже вился десяток красноносых пьяниц, желавших добавки. Перед принцессой они расступились, а хозяин улыбчиво спросил:       ─ Принцесса! Какая отрада видеть Вас в добром здравии!       ─ И я тебе рада! Все в порядке?       ─ Как видите! Не жалуюсь. Время фестиваля пахнет золотом, ─ он похлопал ладонью по самой крупной бочке.       ─ В этом году Вы хорошо подготовились, ─ улыбнулась Лин.       ─ Слава моего вина растет, а все благодаря Вам!       Лин смущённо поправила пряди.       ─ Что Вы, что Вы...       ─ Полагаю, Вы пришли вовсе не за тем, чтобы проведать старика. Вам как обычно?       ─ И моим друзьям тоже, ─ мягко улыбнулась госпожа.       Но тут Сио пошел на попятную.       ─ Простите, сестра, но, боюсь, я не могу, ─ он уловил едкий запах спирта и замотал головой.       ─ Братик? ─ удивилась она.       ─ Мне нельзя, ─ пояснил Сио. ─ Один из запретов.       ─ Если нельзя, но очень хочется, то можно~ ─ игриво произнесла принцесса. ─ Ты не пожалеешь. Один глоток, и сознание твое будет лёгким, настроение ─ весёлым.       ─ Мне весело и без того, ─ настоял на своем Сио. Взгляд его стал решительным. Ри решил поддержать друга.       ─ Я тоже не буду, ─ сказал синий демон.       Лин расстроилась.       ─ У нас был уговор!       ─ Есть границы, которые нельзя переходить, ─ строго сказал Ри. ─ Я не хочу пачкать Сио, и Вам не стоит.       ─ Вы не любите выпить, господин Ри Суо?       ─ Я знаю,что Сио не любит запах алкоголя. Это весомая причина, чтобы от него отказаться.       ─ Хих, ─ Лин прищурилась игриво, поняв, что между ними что-то происходит. ─ Раз так~ Не буду давить. Но больше права отказаться у вас не будет! Иначе я обижусь.       ─ Все зависит от предложений, ─ строго сказал Ри.       ─ Мы постараемся Вас не расстраивать, сестрёнка! Простите, что я такой... Но я... Мне правда нельзя.       ─ Я не расстроена, ─ сказала Лин. ─ Мне же больше достанется! А ну-ка, где там мои кружечки~       Лин удивила всех присутствующих, поскольку осушила три кружки залпом, не переводя дух. После этого она шумно выдохнула, пошатнулась, вскинула руки вверх и воскликнула:       ─ Как же хорошо!       Лин кинула несколько монет на стойку и поманила за собой компанию.       ─ А ну-ка! Вперёд, грабить магазинчики с вкусностями!       ─ Одобряю! ─ бодро произнес Ри Суо, а Сио неловко сморщился, представляя, что его будут заставлять кушать всё подряд.       Так и вышло. Лин останавливалась почти у каждой палатки. Она выбирала различные национальные блюда ─ таких Сио в жизни не пробовал. Юноше было стыдно, ведь у них денег не водилось, а Лин платила за всё, щедро разбрасывая золото. У первой такой палатки Сио скромно сказал:       ─ Простите, но мы не можем себе это позволить... У нас нет денег.       Ри неловко почесал затылок. В былые времена у него водились деньги, да только все монеты остались в Роще Алых Клёнов, в сундуке, зарытом среди могил. Но Лин лишь улыбнулась на наивность брата.       ─ Я только рада угостить тебя, братик, не стесняйся~ Ешь всё, что хочешь~       ─ Я много не кушаю, ─ предупредил Сио.       ─ На фестиваль привозят сладости со всего мира, так же готовят множество праздничных блюд, что можно попробовать лишь несколько раз в году. Грех от такого отказываться!       Сио попытался воспротивиться, но Ри Суо пламенно поддержал речи Лин. В итоге они попробовали множество различных блюд: от кислых до сладких. Вкусностей было не счесть: и острые крылышки, и маринованные щупальца, и румяный юэбин ─ лунный пирог, что готовят лишь один день в году, юаньсяо ─ сладкие рисовые шарики, даже бороду дракона! Ей называлось лакомство, схожее с сахарной ватой. Ри был высоким ценителем вкуса и наслаждался каждым угощением. Они брали одну порцию на двоих, поскольку Сио осмеливался попробовать лишь маленькие кусочки ─ иначе он бы наелся первым же угощением. Однако, когда они купили данго под пастой анго, Сио слопал все три шарика. Вовсе не потому, что ему очень понравился вкус. Просто Ри очень нежно попросил его попробовать. Мужчина подул на шарики, чтобы они быстрее остыли, и поднес палочку к его губам.       ─ Давай, сокровище~ Тут совсем маленькие аппетитные комочки риса. Скушай один. За мое здоровье.       Сио смущённо скушал все шарики за раз, а затем решительно произнес:       ─ После такого Вы будете очень-очень здоровы.       Ри Суо нежно улыбнулся и, не сдержавшись, погладил друга по волосам.       ─ Моё же ты сокровище~       Сио смущённо опустил голову и погладил себя по животу.       ─ Но больше в меня уже ничего не влезет!       Лин разочарованно ахнула.       ─ Как? Уже? А как же фа гао и махуа?       Сио проскулил и состроил страдальческий вид.       ─ Я думаю, нам правда достаточно, ─ произнес Ри с улыбкой. ─ Сио и так постарался.       ─ Я растолстею, и Вы больше не сможете носить меня на руках, ─ проворчал Сио.       ─ Брось эти глупости! ─ Ри пощекотал его, чтобы ободрить.       Сио задёргался, рассмеялся.       ─ П-прекратите, г-господин!       ─ Я твои рёбрышки сквозь одежду пересчитать могу! ─ не унимался Ри Суо. ─ Раз, два, три...       Пальцы его блуждали по талии юноши. Прикосновения стали более интимными и чарующими, движения замедлились. Сио уже не было щекотно. Ему стало горячо от рук, что скользили совсем рядом с уязвимым местом. Он выгнулся в спине, едва сдержав стон.       ─ Г-господин...       Сио умоляюще посмотрел на друга. Ри понял, что перешёл границу, и, смущённо кашлянув, выпустил Сио из рук.       ─ Я пересчитал не все, но идею ты понял!       Сио закивал, закрыв руками лицо. Краска подсохла, так что больше не смазывалась от прикосновения. Лин тихо хихикала, глядя на них.       ─ Ну, раз кушать вы больше не хотите, время веселиться! Скоро полетит феникс, в это время мир замрёт. Нужно заработать как можно дольше жетонов!       ─ Жетонов?.. ─ удивился Ри. Он никогда не участвовал в гуляниях на праздниках, поэтому ничего не знал о системе наград.       ─ Есть несколько испытаний. Проходите их и получаете жетоны. Их можно обменять на призы или отдать кому-нибудь, если они вам не нужны.       ─ Н-нужны, ─ внезапно сказал Сио. Глаза его заблестели от решительности, но голос оставался робким. ─ Я... Хочу постараться. и выиграть что-нибудь.... Чтобы... Подарить.       Юноша прижал бубенчик к груди, бережно поглаживая пальцами желтую нить. Ри Суо сделал ему столько подарков! Сио тоже хотелось чем-нибудь порадовать своего друга. Чтобы что-то осталось у него на память, как талисман. Ри ничего не было нужно, но мужчина был тронут желанием друга.       ─ Тогда давай постараемся изо всех сил. Справимся с любым испытанием!       Лин захохотала. Выпив, она стала развязнее и постоянно смеялась.       ─ Тогда скорее!       Они помчались, рассекая вечерние улочки. Было в этом безрассудном беге нечто прекрасное. Они неслись, расталкивая людей, словно дети-сорванцы, ни о чем не думая, а просто наслаждаясь жизнью. Им было весело, и они смеялись, радовались и бежали, держась за руки под окрики недовольных прохожих. Сио все норовил извиниться, но Ри тащил его за собой, а Сио лишь неловко бормотал себе под нос робкие извинения, чувствуя себя хулиганом.       Наконец, они добрались до первого испытания. На небольшом пустыре соорудили небольшую сцену. Старик с тонкой бородкой, завивавшейся, как поросячий хвостик, как раз искал добровольцев среди толпы.       ─ Ну? Кто следующий желает спеть?       ─ Господин Ри Суо, да это же задание прямо для Вас! ─ прошептал бодро Сио и подтолкнул друга руками.       ─ Что? Почему? ─ нахмурился Ри Суо. ─ Я отродясь ничего не пел!       ─ Но вы же Синий Демон, Поющий Во Тьме!       ─ Это прозвище родилось из-за клинка, Сио, а не из-за того, что я хорошо пою!       ─ Я верю, что у Вас отлично получится!       ─ Я даже ни одной песни толком не знаю...       ─ П-пожалуйста? ─ глаза Сио глядели умоляюще. Этот кошачий попрошайничий взгляд было невозможно разочаровать.       ─ Л-ладно, ─ смущённо сказал Ри. ─ Но ты пойдешь со мной.       ─ Но я ведь не умею...       ─ Как мы выяснили, мы в равных условиях. Так что? ─ Ри сжал его ладонь. ─ Либо вместе, либо никто.       Сио подумал о подарке для друга и, набравшись смелости, поднял их скреплённые в замок ладони. Ведущий оживился.       ─ О, я вижу парочка хочет спеть дуэтом!       Сио раскраснелся, представляя, как на них пялится весь народ. Ри Суо не нужно было представлять, он ясно видел сотню впившихся в них глаз. Люди шептались, хихикали, а некоторые были напуганы внешним видом Ри Суо. Так или иначе, люди расступались, пропуская их, так что не пришлось протискиваться сквозь толпу. Лин помахала рукой, желая им удачи.       ─ А вот и парочка... ─ объявил ведущий, но тут же поправился, поняв, что пред ними двое юношей. ─ Напарники! Настоящий дуэт!       Сио неловко ощущал себя в центре внимания. Он зацепился пальчиками за друга, не представляя, как в такой обстановке должен ещё петь. Он чувствовал, что теряет голос. Ри тоже не нравилось внимание. Он недовольно вилял хвостом и нечаянно отбил тухлый помидор, что полетел в него. Кто-то счёл его за демона, но не показал своего лица, тут же скрылся среди толпы, совершив пакость. Ри оскалился, и люди испуганно сдвинулись на пару шагов назад, но ведущий не испугался. Он считал, что хвост, рог и чешуя ─ часть безупречного грима. Какая наивность!       ─ Поразительный костюм! Поразительный рык! Кто-то хорошо подготовился к празднику, не правда ли? Но рыком здесь не выиграть. Вы должны спеть песню! И покорить сердца! Правила просты ─ каждый житель, что проголосует за вас, даёт один жетон.       ─ Всё предельно понятно, ─ сказал Ри.       ─ Господин Ри Суо, какие песни Вы знаете?       ─ Я же сказал, никаких.       ─ Совсем?       ─ Угу.       ─ Тогда нам придется сочинять на ходу.       ─ Я никогда не писал стихи!       ─ Я делал это однажды... В экстренной ситуации. Думаю, и у Вас получится!       Ри Суо поджал хвост от стыда и неуверенности.       ─ Я постараюсь, сокровище. Первая строчка ─ с тебя.       Сио задумался. Он представил в голове лёгкий мотив и начал напевать:       ─ Ты сердце моё, моя жизнь, моё сердце...       Голос Сио был чарующе прекрасен. Он тут же приковал взгляды и очаровал слушателей. Тихий, он заставлял прислушаться, а нежность и чувственность компенсировали фальшивость в нотах.       Ри несколько секунд простоял в изумлении, восхищённый пением друга, а затем опомнился и завилял хвостом, пытаясь найти хоть какую-то рифму. В голову пришел полный вздор, но других идей не было, поэтому Ри вымученно пропел:       ─ Так будь же моей ты, красивый, невестой...       Голос мужчины пел с лёгкой хрипотцой. Сио сходил от него с ума ─ каким родным и прекрасным он был! Наполнял сердце. Но слова!.. Что за постыдство! Сио раскраснелся, совсем не ожидая такого продолжения песни. Он понимал, что это просто удачная рифма для продолжения стихотворения, но из уст родного человека это звучало слишком интимно. Казалось, мужчина и правда делает ему предложение.       Народ расхохотался. Другие притихли, ожидая, что же ответит Сио. Затянулась интригующая пауза, а Сио судорожно пытался придумать следующую строку.       ─ С-скажу Вам я р-робко, что принц Ваш с-согласен...       Ри Суо пробрало до мурашек. Чувственные глаза юноши, подрагивая, смотрели на него. Такие чистые, невинные, нежные... Соглашались? Это ведь была всего лишь песня. Но почему же казалось, что вовсе нет?       Ри нежно погладил друга по щеке, прежде чем спеть следующую строку.       ─ Так будь же всегда со мною ты счастлив~       Сио, краснея, открыл рот, пытаясь пропеть следующие строки. Они застряли в горле. Нежная ладонь продолжала гладить щеку друга, успокаивая. Сио собрался с силами.       ─ Лишь в Ваших руках я счастье найду...       Сио коснулся его руки, нежно сжимая его запястье. Между ними возникло сильное притяжение. Ри наклонился... Голова казалась слишком тяжёлой. Он пропел последнюю строку, обжигая губы друга:       ─ От каждой беды я тебя сберегу~       Сио не выдержал нахлынувших чувств, отступил и понурил голову.       ─ Вот такая вот песня! ─ воскликнул он, неряшливо споткнувшись об одеяние и потирая горящие уши.       Зрители изумлённо замерли, не зная, то ли смеяться, то ли восхищаться. Юноши пели прекрасно, но это было коротким стихотворением, придуманным на ходу. Чувственным, завораживающим, и все же совсем не тем, что ожидали услышать зрители.       Ведущий захохотал.       ─ Это действительно всё? Может, вы споете что-то из классики? Северо-восточную колыбельную песню? Или "Подними свою вуаль"?       ─ Я... Не знаю таких песен, ─ смущённо прошептал Сио. ─ Я могу помолиться песнопением.       ─ Увы, кружок молитв в другом месте, а здесь мы ожидали услышать песню. Что ж. Спасибо за ваше выступление. Вы готовы проголосовать? ─ спросил толпу ведущий.       ─ Да! ─ хором воскликнули люди.       ─ Тогда поднимите руки, кто хочет отдать свой голос этому... Необычному дуэту.       Сио взволнованно сжал ладонь друга, перепуганно сжавшись. Голосование проходило молча. У юноши не было возможности узнать, что происходит, и он обеспокоенно посмотрел на друга. Гробовая тишина убивала его.       ─ Г-господин... ─ тихонько позвал Сио.       Он ждал ответов, но как Ри мог сказать ему правду? И скрыть нельзя, и сказать больно.       ─ Сокровище, ты был самым лучшим, ─ сказал Ри Суо.       ─ Никто не проголосовал?.. ─ догадался Сио по жалостливому тону друга.       ─ Я проголосовала! ─ звонко воскликнула Лин.       ─ Не нужно быть столь критичными к себе! ─ ведущий зачерпнул из мешка три жетона и вложил их в ладонь Сио. ─ Вот ваша награда. Прошу, покиньте сцену.       Сио искренне сжал деревянные жетончики. Целых три! Он на такое и рассчитывать не смел. Ри боялся, что друг расстроится, но Сио гордо улыбнулся, довольный своим успехом.       ─ Какие вы молодцы! ─ похвалила их Лин.       ─ Три жетона ─ это ведь много, да? Мы сможем обменять их на что-то хорошее? ─ воодушевленно спросил Сио.       "Какой наивный..." ─ у Ри Суо сердце защемило. Он-то видел, какой у ведущего был крупный мешок, и сколько жетонов держали некоторые люди из толпы. За три, должно быть, не полагалось даже простенького приза.       ─ У тебя есть шанс заработать ещё, ─ многозначительно произнесла Лин.       ─ Я готов! ─ решительно произнес Сио.       ─ Я тоже, ─ поддержал друга Ри.       ─ Но вам придется очень постараться в этот раз. Больше, чем в воздухе.       ─ Мы сделаем это! ─ Сио воодушевился на борьбу. Ри было приятно видеть его таким ─ ведь Золотое Сердце так энергично старался ради него.       ─ Верю в вас! ─ бодро заявила Лин.       Принцесса повела их через весь город. По пути они купили ещё немного сладостей ─ Лин была невозможной сладкоежкой. Поразительно, как с таким бездонным желудком она оставалась стройной. Когда они достигли цели, Ри Суо не удивился увиденному. Учитывая, что праздник был посвящен песням и танцам, было логично заключить, что следующим в программе будет испытание гибкими движениями. В танцах Ри Суо чувствовал себя более уверенно. Он много практиковался в боевых искусствах, а это помогало двигаться пластично. Нежность у него была врожденная, а свое сокровище он носил уже и на руках, и на спине, так что хорошо чувствовал его тело. Кроме того, Ри Суо просмотрел ряд эротических танцев по вине своего наставника и подметил некоторые движения. Сио же, хоть и был обладателем удивительно гибкого тела, никогда не танцевал. Для него движения были сложной задачей, ведь он не видел абсолютно ничего. Даже если знал, что впереди нет опасности, все равно опасливо ступал, а чтобы прыгать, скакать и вытворять с партнёром сложные поддержки не было и речи.       ─ Мы пришли на танцевальное испытание, ─ объявил Ри Суо. ─ Тут небольшая сцена, всего пара квадратных метров. Особо не разгуляешься.       Играла лиричная музыка. Скрипач, флейтист и мастер игры на цинь создавали интимную атмосферу. Пара конкурсантов кружила в уверенном вальсе. Глядя на них, Ри подумал, что им с Сио в жизни такого не повторить. Выступающие были очень изящными, явно профессиональные танцоры. Когда музыка закончилась, артисты поклонились и все единодушно проголосовали за то, чтобы дать им жетоны. Даже Сио поднял руку, хотя не видел их выступления ─ он просто был добрым и хотел помочь.       Сразу попасть на танцпол друзья не смогли. Оказалось, была очередь, но Ри использовал время с пользой. Он рассказывал Сио о движениях других, чтобы сравнять их шансы и расширить свой танцевальный кругозор. Ри хотел взяться за дело серьезно и не подвести друга.       ─ Я совсем не умею танцевать... И ничего не вижу... Я Вас опозорю, господин Ри Суо...       ─ Ты не можешь меня опозорить. Только возвысить, ─ нежно прошептал Ри.       Когда они оказались на сцене, уже почти стемнело. Огни города стали гореть ярче, а феникс разминал крылья перед полетом. Времени до выдачи призов почти не осталось, но Сио и Ри решили рискнуть и станцевать.       Ведущий поприветствовал их и без лишнего трёпа предложил начать. Музыканты заиграли медленную, романтическую мелодию. Ри подхватил друга под талию, второй рукой он сжал руку друга, наклонился и прошептал:       ─ Доверься мне, сокровище.       ─ Я уже давно это сделал, ─ прошептал Сио в ответ.       Ри Суо начал с движения лодочкой, равномерно покачивая друга за талию. Сио крайне неловко переставлял непослушные ноги, прихрамывая. Пару раз он наступил другу на ноги, дико взволновался и зашептал:       ─ П-простите, господин...       Но Ри лишь подхватил его под бедра и покружил. Ханьфу эффектно развевалось на ветру. Ри повел юношу в танце более дерзко и наклонил его, придерживая за спину, нависая в опасной близости к поцелую. Сио выгнулся, вытянулся, чувствуя на губах дыхание мужчины, кожей ощущая его томное желание. Задрожал от накатывающих чувств. В голове помутилось. Сердце забилось быстрее... Щеки горели ярким румянцем. Губы пульсировали, маня приподнять голову. Всего одно движение, и их сладкие уста могли подарить друг другу наслаждение. Ри Суо не мог оторвать взгляда от прекраснейшего юноши, он с трудом удержался, отчаянно, томно желая впиться в сахарные губы, целовать их долго и нежно. Доверчивый, верный, Сио вился в его руках, виляя бедрами, пытаясь продолжать танец. Ри хотелось зайти дальше, хотелось подарить телу друга истинное наслаждение, но он знал, как греховны эти мысли. Прогнал их в очередной раз. Полуприкрытые, доверчивые очи глядели на него с надеждой и невинностью. Сио подпускал партнёра так близко! Нужно было продолжать танец, как бы не манили уста, как бы не будоражило сердце прекраснейшее лицо юного феникса, как бы не дурманило крохотное, хрупкое тело, вившееся под ним, цеплявшееся за его спину и нежно поглаживающее по спине. Мужчина резко выпрямился, поманил друга за собой, разрывая пелену интимной близости, увлекая его в новый головокружительный полет. Сио старался подыгрывать движениям Ри Суо руками и ногами, вытягивая носочки, рисуя руками узоры, нежно поглаживая друга по волосам. Золотое Сердце кружился, когда Синий Демон увлекал его за собой, рисовал руками узоры, словно произносил заклинания, когда оказывался в руках Синего Демона. Ри позволял себе очень дерзкие выходки ─ он подхватывал юношу под ягодицы, кружил его, а один раз и вовсе подбросил. Сио верил ему и красиво вытянулся, словно античная статуя. Ри легко поймал его и прижал к себе, продолжая танец.       В каждом движении Ри Суо разгоралась страсть. Он был нежен, заботлив, но в то же время, словно самец, завоевывающий самку, показывал желание, рычал и все крепче прижимал к себе Сио. Юноша же был нежен. Все его движения являлись мягкими, по-кошачьи грациозными, но в то же время юный принц был невероятно неряшлив. Сио часто оступался, но не падал, повисая на надёжных руках,что ни за что не допустили бы этого. Монаху было стыдно за свои провалы, но он очень старался не поддаваться панике. Чувствуя дыхание друга, он дышал с ним в такт, настраивался на биение его сердца и музыку, становился все лучше, всё ближе. Интимность между ними затмила все ─ прочий мир, зрителей, богов... Ничего этого не было. Только они двое, в чувственном танце пытающиеся передать чувства друг к другу, выразить благодарность, доверие и нежность. В поддержках Ри Суо была нерушимая надёжность. В нежности Сио ─ трепетное отношение, некая набожность в отношениях. Ри был для монаха всем миром, он дышал им, жил им, оттого, когда музыка стихла, Сио эффектно упал перед ним на колени и вытянул руки вверх, словно молясь. Ри опустил ладони и коснулся его подбородка, нежно поглаживая пальцами. Танец кончился, но страсть между ними не утихала. Она плясала в глазах, пульсировала в венах, маня продолжать. Дыхание их сбилось от бурной пляски, но они хотели ещё. Их тянуло друг к другу желанием вновь прикасаться, быть ближе... Чтобы грандиозная музыка никогда не смолкала, а они кружились, танцевали, парили... Стали ещё ближе. Никогда не выпускали друг друга из крепких объятий. Сио коснулся живота мужчины ─ ладонь его не дотягивалась до груди, ─ но в этот короткий миг Ри почувствовал, как юноша впустил его в свою душу. Самое интимное, что могло случиться! Ри почувствовал себя единым со своим Золотым Сердцем. Это было сильнее, чем слияние тел. Это был высший уровень сопряжения. В прошлый раз, когда они потянулись друг к другу, Сио испугался и одернул руку, а теперь, стоя перед другом на коленях, будто перед личным божеством, дыша с ним в такт, желая сокровенной близости, Золотое Сердце показал ему свою душу, открыл дверцу, неотрывно глядя на него томными, щенячьими глазами. Уютный, маленький ротик был маняще приоткрыт. Реснички робко хлопали. Румянец горел даже сквозь узоры грима. Ри Суо тяжело задышал, утопая в откровенном чувстве доверия. Сио... Его крохотная ладошка... Одно невинное прикосновение, но какое откровение! Хотелось зайти глубже, хотелось познать без остатка, хотелось остаться с ним навсегда. Ри опустился на колени, уложил ладонь на макушку друга и прижал его к груди. Сио проскулил, прильнув к родному телу, завилял ягодицами от переполнявших чувств. Вжался в него так крепко, сцепил пальцы в замок, не желая расставаться. Их души парили, держась за руки. И, пусть Сио стыдливо прятал взгляд, пусть дрожал в руках друга от того, что позволил ему, они оба были счастливы, продолжая кружиться в танце их светлейших душ.       Ведущий похлопал паре и предложил зрителям проголосовать. Сио этого не слышал. Он дышал в грудь мужчины, слышал биение его сердца и не нуждался в реальном мире. Он не хотел его отпускать, не хотел возвращаться. Он познавал новое и неизведанное чувство, название которого он боялся даже произносить. Щеки его горели. А как же нежен с ним был Ри! Каждое его прикосновение дарило покой, волной тепла и удовольствия пробегало по телу. Чарующе невинно, искренне любовно... В каждом из их прикосновений была чистая, неосознанная любовь.       Люди проголосовали молча, а затем засвистели и захлопали. Мир в миг стал громким, вырвав Ри из откровения. Связь их душ резко оборвалась. Сио почувствовал себя покинутым. Он по-детски капризно сцепил руки, не желая отпускать Ри. Честно говоря, мужчина никогда не видел Сио таким. В этом танце он раскрылся. Гибкий и чувственный, нежный и доверчивый, Золотое Сердце вверил Ри всего себя. Потому что Ри об этом попросил. И вот перед ним был совершенно открытый юноша, готовый отдать ему свою душу и жизнь, не колеблясь. Ри не мог выразить своих эмоций. Он был тронут, очарован, и всё, что он хотел, это подхватить друга на руки и унести его от чужих глаз. Ему уже не нужен был ни фестиваль, ни свержение богов, ни смерть Бэя... Ему хотелось уединится с крохой и вверить ему себя, бесконечно нежно целуя его тело, осыпая поцелуями каждый сантиметр его тела. Но они были в центре внимания, среди галдящих людей, в империи, нуждавшейся в спасении, и им пришлось оторваться друг от друга.       Ри помог Сио встать. Вырванный из пелены чувственной близости, юноша едва держался на ногах. У него в животе развернулась настоящая буря ─ светлое желание бабочками порхало в животе и нечто противоестественное одновременно с ним жгло его чрево. Сио почувствовал себя крайне уязвимым. Он прижал ладонь к животу, стиснул руку друга. Не до конца осознавал реальность, но робко опустил голову, чувствуя, как горят щеки. Это все... Только что... Они правда вытворяли у всех на глазах? Какое постыдство!       Но как же хотелось повторить!       Ведущий вручил Ри два десятка жетонов. Синий Демон скромно поблагодарил зрителей и повел друга со сцены. Сио, горя от стыда и смущения, покорно поплёлся за ним.       ─ Какие вы молодцы! ─ звонко воскликнула Лин.       Ри смущённо потёр нос и вложил Сио в ладонь заработанную награду.       ─ Держи, сокровище. Честно заслужил.       ─ Не правда! ─ воскликнул Сио. ─ Все лишь благодаря Вам.       ─ Нет, без тебя ничего бы не получилось~       ─ Но это все равно как-то неправильно, ведь... Подарок... Вы сами себе... ─ Сио начал жутко волноваться.       Ри мягко рассмеялся и растрепал его волосы.       ─ Мой лучший подарок ─ это ты, сокровище. Подарок судьбы.       Сио проскулил от смущения. Он был крайне уязвимым в этот час, и Ри угодил ему прямым попаданием в сердце.       ─ Ч-что В-вы т-такое... ─ промямлил робко юноша, но Лин прервала его.       ─ Уже стемнело. Быстрее! Нужно обменять призы! Потом будет уже не до этого!       Сестра схватила брата за руку и потащила за собой. Сио стряхнул с себя оцепенение и последовал за ней к пункту выдачи ─ крупной палатке, где разместились всеразличные вещи: от предметов утвари до роскошных драгоценностей.       Им пришлось постоять в очереди, и все это время Сио взволнованно постукивал каблучком о землю, а, когда их наконец поприветствовал ведущий фестиваля по обмену призов, Сио высыпал на деревянный прилавок горсточку жетонов. Мужчина строго пересчитал жетоны. Сио взволнованно ухватился за руку друга. Что же им достанется? Наверное, что-то очень ценное! Но мужчина разочарованно поводил усами.       ─ Боюсь, все маленькие призы закончились.       ─ О нет... Как же так... ─ Сио искренне расстроился.       ─ Вы пришли слишком поздно. Мелочевку быстро расхватывают ленивые неудачники. Сожалею.       Сио растерялся. Они так старались! Неужели, напрасно? Ри Суо останется без подарка? Но Сио ведь обещал! Уши Сио горели от стыда перед другом, он не хотел сдаваться.       ─ Может, Вы посмотрите? Проверите, вдруг что осталось? Прошу Вас! Это наш первый фестиваль и нам очень нужно! Мы ведь старались... Пели и танцевали!.. Я хотел сделать подарок дорогому человечку. Пожалуйста, прошу Вас!..       ─ Я же сказал ─ ничего нет. Не докучайте. Хотели приз, нужно было получше подготовиться.       Сио словно по голове ударили. Взгляд его был растерянным, он сожалеюще обернулся на Ри Суо.       ─ П-простите, господин... Кажется, я неудачлив абсолютно во всём...       ─ Ты не виноват. Не переживай, сокровище.       Усатый мужчина развел руками, выражая сожаление.       ─ Ничем не могу помочь. И не надо мне тут слёзы лить. Фестиваль ещё не окончился, можете заработать ещё жетоны... ─ но вдруг взгляд его упал на маленький предмет на краю прилавка. Он протянул его юноше. ─ Но если так уж нужно... Можете взять это.       Сио почувствовал надежду, оживился, бодро закивал и подставил ладошки, сердечно благодаря.       ─ Да! Да! С-спасибо! Вы нам очень помогли! Я так Вам признателен, ─ Сио низко поклонился несколько раз.       Нечто деревянное оказалось в его руках. Юноша ощупал предмет и понял, что это колечко, вырезанное из дерева и украшенное янтарём. Сио крайне смутился. Хорошо, что им все же достался приз, но дарить такое! Какое постыдство! Сио тут же захлопнул ладоши в лодочку и почувствовал, как громко бьётся его сердце. Ри Суо же заискивающе смотрел на него. Он был заинтригован.       ─ Что же там, сокровище? ─ мягко спросил он.       ─ П-п-подарок... Д-для... В-вас...       Едва собравшись с духом, Сио дрожащими ладонями ухватился за руку друга. Он отвёл его в сторонку, не желая делать презент перед Лин, и, смущённо пряча взгляд, бережно провел по пальцам мужчины, свободным от чешуи.       ─ Г-господин... Я... Хочу сказать... Пожалуйста... Пусть это всегда будет с Вами... Как маленькая память, что я существовал. Что я... Был Вашим. В эту ночь. В эту жизнь. В нашу вечность. В мире, отстроенном нами, пусть и лишь для двоих. П-простите, это очень скромный подарок, но я обязательно выучу какую-нибудь песню! И научусь танцевать... И в следующий раз мы заработаем что-то получше, обязательно! ─ щеки Сио горели. Он очень волновался, ведь никогда прежде не дарил подарков. ─ Э-это д-для В-вас, г-господин... От чистого сердца...       С этими словами Сио бережно надел кольцо другу на палец. Оно подошло идеально. Ри Суо смутился. После их сегодняшних песен жест казался крайне многозначительным, но в то же время таким по-детски невинным! Сио смущался и стыдился получившегося подарка, но Ри был счастлив. Колечко, хоть и было простеньким, казалось невероятно красивым. Вставка из янтаря изображала желтые и голубые огоньки, плясавшие в вихре страсти ─ совсем как они сегодня. Это был очень знаковый, символичный подарок.       Ри не сдержался и обнял своего друга. Прижал к груди так крепко, как только мог. Сио обнял его в ответ, глядя ему в глаза, задрав голову. Ри бережно гладил его по длинным волосам, вкладывая в каждое прикосновение любовь.       ─ Я буду беречь этот подарок так же трепетно, как тебя, моё сердце. Но, прошу, не говори о себе так, словно собираешься умереть... Ты обещал мне. Слышишь? Обещал, что никогда не умрёшь.       ─ Я никогда не умру, ─ повторил Сио. ─ Даже если со мной что-то случится, я всегда буду жить тут...       Сио коснулся ладонью груди мужчины. Ри перехватил его руку.       ─ Ты никогда не умрёшь, сокровище! Я тебе не позволю. Я не допущу этого. Уберегу. В этот раз непременно! ─ он поднёс его руку к губам и нежно поцеловал его пальцы. У Сио перехватило дыхание от нежности друга.       ─ Т-тогда, п-пожалуйста... Обязательно спасите меня, ─ прошептал Сио, уткнувшись носиком ему в грудь. ─ Я буду ждать Вас, в какой бы опасности не оказался, и верить, что Вы непременно спасёте меня.       Он покраснел, чувствуя, как дерзко это прозвучало.       ─ П-простите, я не должен был...       ─ Сокровище моё~ ─ нежно прошептал Ри. ─ Я сберегу тебя любой ценой. Так что кольцо это ─ не память о тебе, но память об этом дне, когда мы впервые...       "Сходили на свидание!!!~"       ─ ...танцевали и пели вместе.       ─ Было весело, ─ с улыбкой прошептал Сио. ─ Мы ведь однажды повторим?       ─ Обязательно, сокровище. ─ Ри мягко поцеловал его в макушку. ─ Вернёмся сюда в следующем году. А прежде будем долго-долго тренироваться! Разучим множество песен и движений~       ─ Будет здорово! Я буду ждать этого дня, ─ прошептал Сио с нежной улыбкой.       И в этот миг Лин прокричала:       ─ Ши! К нам летит Ши!
Примечания:
910 Нравится 1037 Отзывы 598 В сборник
Отзывы (8)