173 ~⛩️~ Особенная ночь
16 сентября 2023 г., 20:00
Всю дорогу до столицы Ри Суо нежно напевал песню, что Сио сочинил для него, а если не пел, так нежно мурлыкал её мотив, тиская в объятьях возлюбленного. Золотое Сердце дико смущался, но ему было приятно, что песня господину Ри Суо понравилась, и он тихонечко подпевал, помогая полудракону разучить ее текст. Сио совсем не ожидал такой реакции! Сначала Ри Суо целовал его очень-очень долго. Даже дольше, чем в домике во время шторма! Просто не прекращал, пока они не утомились в конец и не уснули! А потом ещё и утром продолжил! Сио полдня сидел в седле весь красный, зато у него перестало болеть сердце, и он чувствовал себя спокойно. Путники неминуемо приближались ко дворцу Мьюна До, но Сио думал о Ри больше, чем о друге детства. Нежный и заботливый, господин занимал все его мысли. Синий Демон считал это своим достижением и скрашивал путь песней. Теперь ни на одном фестивале Ри не скажет, что не знает песен! Разучил одну и с удовольствием выучил бы ещё какую-нибудь, что придумает его нежный поэт. Или даже сочинит сам... Должен ведь как-то ответить! Только строки, сколько бы он ни думал, так складно не ложились на мелодию, звучавшую в голове. Вот хокку сочинять было проще! В них не было рифмы, только пленительные образы и многозначительные сравнения.
Изредка Ри Суо затихал с песней и рассказывал Сио, что видит, вплетая в слова причудливые образы и раскрашивая мир возлюбленного яркими красками. Мужчина не бывал так глубоко в землях Рьё До, так что ответы Сио были его ориентиром. Они давно свернули с торговой дороги, чтобы не попадаться на глаза, объезжали города и деревни, и пусть Сио уверял, что дворец господина Мьюна очень близко, они увидели очертания столицы только к ночи, когда солнце спряталось от людских глаз. Величественный дворец возвышался над миром, поглощённый мраком ночи.
─ Мы уже близко, ─ прошептал Ри Суо. ─ Лес кончается, а впереди усыпанное цветами поле и городские врата. Замок, должно быть, в десяти ли от нас. Завтра мы окажемся в столице.
─ Сегодня, ─ сказал Сио с сияющими во тьме глазами. Он был решителен и умолял взглядом последовать его воле.
─ Кроха, уже солнце зашло. Ты устал с дороги, я это вижу, да и Мьюн твой уже спит. Разве ты захочешь его будить?
Ри был уверен, что такая уловка точно сработает. Но нет.
─ Он не спит, ─ заявил Сио. ─ Сердцем чувствую, что нет.
Ри не хотелось проникать в замок под покровом ночи. С одной стороны, меньше любопытных глаз, которые нужно избегать, с другой охрана усилена. Да и что они вообще собираются делать? Решительно шли вперёд, а план так и не обсудили. Не говоря уже о том, что...
─ Мьюна и вовсе может не быть здесь. На границах происходит черт-те что. Мы обошли множество патрулей. В стране военное положение... Император мог отправиться к границе.
─ Он здесь, ─ сказал Сио решительно и прижал ладошку Ри Суо к груди. ─ Точно знаю. Это верная ночь. Всё получится. Мы встретимся, и... К утру страна встретит мирный рассвет, ─ Сио сжал ладошку возлюбленного. ─ П-пожалуйста!
Как уж тут отказать?
─ Ладно. Но замок хорошо охраняется. Лошадь придется оставить в лесу, она может привлечь внимание. Понесу тебя на руках. Согласен?
Сио охотно закивал.
─ Спасибо, господин Ри Суо! Вы самый лучший!
─ Тогда давай-ка...
Ри Суо спрыгнул с коня, спешился и взял возлюбленного на ручки.
─ Будет у нас с тобой прогулка под луной.
Сио смутился, обвив ручками шею своего господина.
─ Луна, должно быть, сияет очень ярко в такой час...
─ Очень! Но глядит нам в спину. Над дворцом зависла туча и льет там, как из ведра. Стена дождя, ─ Ри Суо сморщился. ─ Это ещё одна причина, почему я хотел подождать до утра. Не хотел, чтобы ты промок.
─ Этот дождь не закончится. Разве Вы не чувствуете, господин? Это не просто дождь, это безмерная печаль вселенной. Господин Ин плачет.
─ С чего бы? Давно не кормили людьми? ─ раздражённо зарычал мужчина.
─ Господин!
─ Прости, прости... Просто мне тяжело думать с холодной головой после того, что учинил мой отец. И после всего, что сделал Ин.
─ Ему очень больно. Я чувствую это, ─ проникновенно прошептал Сио, перенимая чувства Святого Покровителя.
─ Я тоже, ─ признался Ри Суо. ─ Но я чувствую и собственную боль. Сердце болит... За тебя.
─ Простите за это. Я не хотел причинять Вам боль... ─ жалобно произнес Сио.
─ Не извиняйся, прошу. Как мое сердечко может не болеть за тебя? Любимый ведь. Самый лучший. А впереди логово зла. Ясное дело, я волнуюсь!
─ Я буду в порядке. Правда. Мы столько всего сделали, и это ─ последний шаг. Ваш отец мечтал увидеть рассвет. И мы должны постараться, чтобы мечта его исполнилась! Мы докажем, что были правы. Были! Непременно были.
─ Конечно. И я буду тебя защищать. От всего-всего-всего, ─ Ри Суо нежно поцеловал возлюбленного в кончик носика. Сио зажмурился, смущенно улыбнулся и благодарно потерся своим носиком о его. ─ Тогда пойдём?
─ Стойте! Нужно взять самое важное!
─ Самое... Важное?..
─ Флейту! Без нее ничего не получится.
Сио словно чувствовал, что она может потеряться, положил ее в мешок с вещами и не прогадал. Если бы она так и была привязана к одеянию, верно осталась бы в храме.
─ Хочешь сыграть ему? ─ произнес Ри Суо несколько ревниво.
─ Я чувствую, что если господин Мьюн не услышит мои слова, непременно услышит хотя бы музыку! Она... Разбудит его сердце, если с ним случилась беда.
─ Твоя музыка проняла даже твоего отца, ─ согласился Ри Суо. ─ Если Мьюн не услышит твоей души даже в столь прекрасной мелодии, значит, он давно уже утратил свою.
─ Все будет хорошо, ─ прошептал Сио.
Ри поцеловал его в лобик.
─ Только не пой ему, пожалуйста. Песни это... Моё.
Сио улыбнулся и погладил возлюбленного по щеке.
─ Господину Мьюну я никогда-никогда не пел. Только Вам.
─ Тогда возьмём флейту! Жаль, Ли не положил нам в дорогу зонт. Очень пригодился бы.
Сио рассмеялся.
─ Ничего страшного. Вы же меня потом обязательно обогреете.
─ Обязательно, ─ подтвердил Ри Суо.
─ Ради этого я готов мокнуть каждый день~
─ Вот же ж, сокровище, ─ улыбнулся Ри. ─ Постой чуток...
Ри мягко опустил возлюбленного на землю, а затем достал из мешочка флейту и вручил ее возлюбленному. Сио бережно ощупал музыкальный инструмент и почувствовал себя спокойнее.
Золотое Сердце сыграл несколько нот, вспоминая, как звучит инструмент. Знал, что предстоит очень серьезная мелодия, и хотел сыграть её идеально.
Ри с улыбкой наблюдал за тем, как Сио усердно упражняется в игре на флейте, и с наслаждением слушал прекрасную музыку, пока юноша не отнял губ от музыкального инструмента.
─ Ещё что-нибудь?
─ Мне нужны только Вы, ─ уверенно сказал Сио и вытянул ручки, крепко сжимая флейту. Ри широко улыбнулся.
─ Мой ты хороший~. Я всегда с тобой.
Ри подхватил возлюбленного на ручки и унес его в ночь. Сио обвил суженого за шею и притих ─ знал, что нельзя шуметь. Вокруг города ходило несколько десятков патрулей, и Ри Суо с выучкой наемника обошел их все, несмотря на то, что они находились на открытой местности. Ночь помогала темнотой и мраком, дождь ухудшал видимость, а Ри Суо двигался быстро и бесшумно. Мог использовать ци, чтобы промчаться быстрее, но среди патрульных могли быть маги, что почувствовали бы всплеск энергии, потому приходилось действовать осторожнее и терпеливее.
У Ри ушло больше часа, чтобы добраться до Им Ин До, и, когда они оказались у стен города, прошептал:
─ Что теперь?
Ри Суо осмотрелся. Стены поднимались высоко, так легко бы он не запрыгнул, даже используя ци, а упасть с такой высоты верно значило бы сломать ноги или шею. Или всё сразу.
─ Где мы сейчас? ─ шепотом спросил Сио.
─ У западной стены.
─ Нужно добраться до северной. Там сад. Стену покрывает живая изгородь. По ней можно забраться.
─ Какой дурак сажает живую изгородь на главных стенах города? ─ изумился Ри Суо.
─ Это случайно получилось. Вышло из-под контроля! Как-то раз матушка Мьюна пожелала, чтобы в саду рос девичий виноград. Она мечтала о собственном вине, так ещё и вид у лоз живописный. Лепестки винограда приобретают малиново-ежевичный цвет, очень красиво смотрится на стене. И... Слуги очень хотели ей угодить, высадили виноград на заднем дворе замка, а он так разросся! Это стало неконтролируемым процессом. Господин Кё До приказал срубить немедленно, когда увидел, но госпоже очень понравился виноград, так что император сменил гнев на милость и решил оставить, чтобы не обижать госпожу, коей очень полюбился вид стены, оплетенной виноградными лозами. По крайней мере, так было тогда... Может, сейчас винограда уже нет. Но...
─ Проверить стоит.
Ри Суо не удивился истории. Супруга императора хотела, чтобы было красиво. Кё До не хотел обижать жену, но он давно умер. Если Мьюн опасался нападения на столицу, он мог срубить виноградные лозы. Но, как оказалось, он любил матушку и не стал перечить ее воле. Лоза вилась по стенам, как и сказал Сио, а проливной дождь сделал ее скользкой, но Ри Суо это не остановило. Он попросил Сио забраться ему на спину, крепко держаться за него и пополз вверх, не спеша перепрыгивать через стену. Он выглянул во двор и поблагодарил свою осторожность ─ заметил патруль с ленивыми стражами, что зевали и обсуждали выпивку и женщин. Сио покраснел, слушая крепкие словечки грубых мужчин и похотливые шуточки. Ри бы закрыл ему уши, если бы мог. Ему было безмерно жалко сокровище, что, сидя у него на спине, мок под проливным дождем и дрожал. Ночью дождь был очень холодным. И все же, им пришлось повисеть на стене с четверть часа, прежде чем патруль скрылся, оставив стену без охраны. Ри Суо тут же перемахнул через стену и скрылся среди множества растений.
─ Вот мы и на территории. Теперь нужно попасть в замок.
─ Есть тайный ход, ─ прошептал Сио. ─ Можем воспользоваться им. Господин Мьюн вывел меня через него, когда мы бежали из темницы, я точно помню, он в персиковом саду! Но прежде... Я хотел попросить Вас посетить одно место...
Ри Суо опасливо озирался, чувствуя напряжение. Кругом были враги, и стоило поспешить, пока их не обнаружили. В какое еще такое место им понадобилось зайти? Но Сио... Как ему отказать?
─ Я не знаю дороги, но непременно отведу тебя куда захочешь.
─ За садом, к югу от нас должно быть небольшое кладбище. Там... Моя матушка. И я...
─ Не нужно слов, ─ прошептал Ри Суо, понимая чувства друга. Сио не посещал могилу матери десять лет. Они шли встретиться с жестокими врагами, благословение матери было бы как нельзя кстати. Глазки Сио были на мокром месте, и Ри бережно погладил его по щеке. ─ Я разыщу могилу твоей матери. Это важно.
Сио крепко-крепко сжал возлюбленного в объятьях.
─ Спасибо, господин...
─ Не надо за такое благодарить. Это мой долг.
Ри Суо огляделся по сторонам. Дождь здорово мешал обзору, но это мешало и врагам, так что мужчина двинулся в путь и уверенно перебегал от укрытия к укрытию. Голоса патрульных раздавались довольно близко, но Ри удавалось их обходить, и, следуя указке Сио, он смог привести их к кладбищу. Оно было небольшим и служило для захоронения особ императорской крови и придворных слуг. Слугам делали маленькие, тесные могилки, и захоронения эти были скромными, нагромождены были друг на друга, а то и вовсе были братскими и безымянными. Сио помнил, что могила его матери была скромной, потому юноши не сразу ее нашли... Ведь небольшое каменное надгробие заменило мраморное изваяние королевских размахов. Могилу очертили аккуратным заборчиком. За ней явно ухаживали, поскольку мрамор был идеально белый. Вокруг могильника выложены были десятки букетов из белых ландышей ─ все как один свежие ─ и Сио, услышав об этом от господина Ри Суо, изумлённо распахнул глаза.
─ Это... Правда?..
─ Когда же я тебе лгал, солнца лучик?
Сио слез со спины возлюбленного и взволнованно переступал с ноги на ногу.
─ Должно быть, это господин Мьюн построил... Заботился о моей матушке. Помнит, как это было важно для меня, ─ голос Сио был полон благодарности. Он был тронут до глубины души. ─ Правда помнит! Обо мне...
─ Как тебя забыть? Ты самое светлое, что случалось в наших жизнях, я уверен в этом.
Сио скромно улыбнулся.
─ Видите? Если бы господин Мьюн просто желал моей смерти, он бы так не поступил. А он... Заботится. Цветы... Свежие. Ландыши, как любит моя матушка. Он...
Ри Суо бережно похлопал возлюбленного по спине.
─ Поговори с ней, кроха. Тебе это нужно.
Сио было немного не по себе от того, как часто он посещает могилы за последние несколько дней.
─ Побудьте со мной, пожалуйста...
─ Это ваш сокровенный разговор, ─ осторожно сказал Ри.
─ У меня от Вас нет секретов, господин Ри Суо. И я... Хочу Вас познакомить. Как Вы познакомили свою матушку со мной.
Ри Суо не мог возразить и этому желанию.
─ Я буду рядом.
Сио сжал его ручку и шагнул вперед, ступив на каменную кладку. Могилу красиво отделали. Видно, что с любовью. Сио скользил ладонями, изучая мраморные изгибы, будто нежно поглаживая свою матушку.
На надгробном камне было высечено:
"Сюин Лье.
Светлая женщина, что любила своего сына.
Спасибо за сокровище".
Сио слегка смутился, понимая, кто отдал приказ сделать такое надгробие, но ничего об этом не сказал. Юношу охватила сентиментальная грусть и светлая тоска. Он опустился на колени, наклонился и поцеловал надгробный камень.
─ Здравствуй, матушка. Наконец мне удалось тебя навестить. Прости, что не пришел раньше. Я не мог. Но я очень рад, что снова здесь. Вернулся. Господин Мьюн о тебе позаботился, пока меня не было. Я очень рад. Я больше всего волновался, что тебе будет одиноко. Надеюсь, теперь я почаще смогу приходить к тебе. Я тебя очень люблю, ты же знаешь? ─ Сио вновь поцеловал влажный от дождя камень. Продрогший под дождем, Золотое Сердце выглядел особенно уязвимым и слабым в этот миг, но он нашел силу на улыбку. ─ Ты всегда очень заботилась обо мне, уберегала. Я и не знал, как много всего ты для меня сделала. Повидался с отцом, узнал о твоем подвиге. И хотел сказать... Спасибо. Спасибо за всё, матушка. ─ Сио всхлипнул, прижался лбом к камню. ─ Столько всего произошло. Ты наверное и сама об этом знаешь. Наблюдаешь за мной... Но уже всё хорошо. Правда-правда. Мне очень повезло, и я встретил господина Ри Суо. Он мой... мужчина. Хозяин моего сердца. Мой господин и возлюбленный.
В этот момент Ри Суо опустился на колени рядом, и, не разжимая руки возлюбленного, склонил голову и поздоровался.
─ Я берегу Вашего сына, госпожа Сюин Лье. Спасибо Вам за него. Он замечательный. Самый-самый лучший. Я всем сердцем его люблю, так что Вам не стоит за него волноваться. Он в надёжных руках, ─ прошептал Ри Суо.
Сио скромно улыбнулся.
─ Я... счастлив с ним, матушка. Господин Ри Суо очень-очень хороший, правда. Я думаю, если бы ты могла, ты бы... Одобрила мой выбор. Знаешь? Мы стараемся изо всех сил помочь Рьё До, и я верю, что у нас все получится. Сейчас мне надо идти, но в следующий раз я тебе непременно обо всем-обо всем расскажу. Честно-честно. Я... Я люблю тебя, мамочка.
Сио подполз поближе к надгробию и обнял мраморную плиту, прижавшись щечкой к имени матери. Слезы бежали по его щекам, разбавленные каплями проливного дождя.
Ри почтительно склонил голову и ждал, пока Сио закончит. Он не торопил его, но Сио и сам знал, что им нельзя задерживаться. Это важная ночь.
─ Я непременно вернусь, матушка, и расскажу, как все прошло, ─ пообещал Сио. ─ Спасибо тебе за все. Спасибо.
Юноша осторожно поднялся, не задевая букетов прекрасных цветов и слепо вытянул ручку, ища господина Ри Суо. Мужчина подхватил его на руки, прижимая к себе. Сио весь вымок и продрог, но и вида не показывал, что ему плохо. Глаза сверкали решительностью.
Ри Суо поклонится, прощаясь с Сюин Лье, и покинул кладбище, двигаясь к персиковой рассаде. Он приметил ее сразу, как взглянул с высоты стены. Персиками пахло пряно, издалека, и они жутко раздражали Ри Суо. Сио же принюхивался с меланхоличной улыбкой. В саду, конечно, было красиво. Персиковые деревья высадили в ряды, а между ними красовались статуи и цветочные клумбы. Дорожки были усыпаны разноцветными камушками, а через неровности и небольшие прудики построены деревянные мостики ─ скорее декоративные, чем действительно необходимые.
─ Мы очень любили это место, ─ прошептал Сио, предавшись воспоминаниям. ─ Раньше мы с господином Мьюном гуляли здесь каждый вечер. Кушали персики и играли во всякие игры. Мьюн очень любил догонялки и прятки, а мне нравилось что-то более мирное. Я никогда не мог его найти. Он умел прятаться. Все искал, искал, и иногда доходило до паники. Я начинал плакать и звать его, прося прекратить жестокую игру, а он появлялся из ниоткуда. Это было настоящим чудом! А потом оказалось, что господин Мьюн забирался на деревья. Я так высоко и не смотрел! А он наблюдал за мной и улыбался. Потом научил меня тоже лазить по деревьям. Страшно было немного, но сидеть на вершине очень приятно. Правда, после того, как я пару раз упал, Мьюн мне запретил залезать. Он волновался и чувствовал себя виноватым. А ещё мы играли в солдатиков. Он давал мне деревянное оружие, и мы бились, представляя, что сражаемся с демонами. Я, правда, всегда проигрывал, но Мьюн редко со мной сражался. Обычно нашими противниками были какие-нибудь кусты, а потом садовники на нас ругались и грозили кулаками за то, что мы портим сад. Знали, что Мьюн не будет жаловаться отцу на их ругань. Он всегда смеялся, когда слышал, как его отчитывают. А ещё мы...
Сио продолжал вспоминать факты из их жизни, а Ри, встав под персиковым деревом, чтобы укрыться от дождя, тихонько слушал. Он чувствовал, как тревожно бьётся сердце возлюбленного, как он переживает перед встречей с другом и терпеливо ждал, пока Сио расскажет ему обо всем. Было интересно узнавать о таких милых мелочах, о времени, которое можно было бы назвать счастливым. Мьюн из воспоминаний Сио казался неплохим парнем. Но каким он был теперь, спустя десять лет?
─ Мы придумывали имена рыбкам из прудика. А ещё порой ходили на кухню, и кухарки учили нас делать варенье из персиков. И мы просто... Наслаждались жизнью. Служить господину Мьюну было весело. Я очень ему благодарен за эти воспоминания.
─ Я рад, что после многих плохих вещей в твоей жизни был тот, кто позаботился о тебе. Я... Мне тяжело говорить и слушать о твоём Мьюне, но за то время и тот поступок я безмерно ему благодарен. Он уберег тебя, и мы смогли встретиться.
─ Вам я тоже очень благодарен! Вам я не служу. С Вами я просто... Счастлив.
─ Кроха... ─ Ри расчувствовался, но помнил, что они на вражеской территории. ─ Ты говорил, что Мьюн вывел тебя через персиковый сад...
─ Да, тут есть... Беседка. Она немного отличается от других, на ее крыше нет фигурки с драконом. И там есть дощечка, которую можно вытащить...
Ри Суо осмотрелся по сторонам. Разыскать беседку в ночи, так ещё и в дождь, было не самым простым делом. Они немного поплутали, прежде чем Ри различил нужное очертание. Внимательно осмотревшись по сторонам, Ри сделал последний рывок и оказался внутри беседки. Сио спрыгнул с его рук, и, попросив предоставить поиски ему, скользил пальцами по полу, пока не нашел заветную дощечку ─ пока стучишь по ней, внутри раздается глухой звук.
─ Куда ведёт этот путь? ─ спросил Ри.
─ Он ветвится. Две дороги, одна к темнице, а вторая к кухням. Ночью темницы хорошо охраняют, но на кухнях никого не должно быть. Я же не настолько неудачлив?..
─ Вряд ли кто-то забрался, чтобы покушать среди ночи, ─ мягко произнес Ри Суо, ─ Но стоит быть осторожными.
Ри Суо обнажил Поющий Меч, но Сио уложил ладошки на его руки, чувствуя решительное настроение своего мужчины.
─ Мы не должны лить кровь. Ни в коем случае.
Ри Суо проворчал себе под нос.
─ Конечно.
Сио несколько неловко улыбнулся. Ри помог ему сдвинуть доску, и, взяв возлюбленного на руки, спустился в подземелье, что сильно залило из-за дождя. Вода поднималась по колено, но Ри Суо не обращал на это внимание, разве что хвост брезгливо держал торчком.
Когда они добрались до развилки, Ри спросил по поводу верного пути, но Сио тяжело было сориентироваться. Он был ребенком и не помнил точно, из какого выхода они с Мьюном выбрались. К тому же, его воспоминания были сожжены, и Сио плохо помнил некоторые вещи, но, обдумав, сказал, что им нужно пойти налево. Ри Суо прикинул, каким невезучим был его возлюбленный и шагнул направо, а в конце пути они вылезли из печи на кухне. Ри Суо не стал расстраивать Сио вестью о том, что они пошли другой дорогой.
─ Как хорошо... Значит, я правильно запомнил!
─ Ты молодец, золотце, ─ прошептал Ри Суо. ─ Итак, мы внутри.
─ Я помню дорогу. Я проведу нас!
─ Нет. Прежде давай просохнем и переоденемся. Ты весь мокрый. Продрог, бедняжка мой...
─ Как? Во что? ─ спросил Сио изумлённо. ─ Здесь же совсем нет наших вещей.
Ри Суо сморщился.
─ Какая разница?
─ Господин! Неужели Вы хотите... Украсть их?..
─ Не украсть, а одолжить. Ты правда хочешь пойти на встречу к Мьюну в таком состоянии?
Сио представил, как он, должно быть, выглядит ─ мокрый, грязный, так ещё и без штанов! Сио смущённо потянул себя за конец туники.
─ Н-нет...
─ Тогда не вредничай.
Строго сказав об этом, Ри Суо осмотрелся на кухне. Он приметил шкафчики с вещами слуг и обнаружил простое бежевое одеяние поменьше и голубое побольше. Ри Суо не любил яркие цвета, но выбора не было, и они переоделись в то, что нашли. Ри бережно высушил волосы Сио, и они, шелковистые и блестящие, мягко распушились. Поправив его заколочку, Ри очарованно улыбнулся и сказал:
─ Вот так гораздо лучше. Мьюн не устоит перед тобой и падёт на колени, красавец мой ~
Сио смущённо прижал ладошки к щекам.
─ Что Вы такое...
─ Пойдем, любимый мой. Ты знаешь, где его искать. Пора встретиться с твоим другом и со всем разобраться.
Казалось, Сио сейчас сделает шаг, но он порывисто обнял возлюбленного дрожащими руками. Боялся, кроха. Ри нежно погладил его по волосам, успокаивая и обещая, что все будет хорошо.
─ Я рядышком.
Сио закивал.
─ Я л-люблю Вас, господин. Очень-очень.
─ Я знаю, мальчик мой. Чувствую.
Собравшись с силами, Сио наконец отпустил возлюбленного и повел его по дворцу. Сио шел по памяти, скользя пальцами по стенам, а Ри помогал им прятаться от патрулей, вовремя уводя Сио в сторону. Путь занял у них около получаса и привел их к тронному залу.
Освещение было приглушённым, синим, поэтично-романтичным и несколько одиноким. Ри Суо подивился величию окружающей архитектуры. Высокие своды, сочетание белого мрамора, золота и древесины создавало ощущение царственности. Размах зала был поистине королевский. Каждая колонна украшена была изображением Ина, а стены расписаны традиционными узорами. Трон, стоявший на высоком каменном пьедестале, был украшен сложным узором, сочетая в себе разные элементы, но самым прекрасным из них было солнце. Каменное, с длинными лучами, оно располагалось на месте головы, и когда император восседал на нем, создавалось ощущение, что он сияет, как божество.
Зал был пуст.
─ Мьюна здесь нет, ─ прошептал Ри Суо, и голос его эхом прокатился по залу.
─ Он придет, ─ прошептал Сио. ─ Обязательно.
─ Ты просто хочешь подождать его?..
Ри Суо не всегда понимал, о чем думает его сокровище.
─ Он придет, потому что услышит, что я здесь.
Прошептав, Сио опустился на колени напротив трона и приложил флейту к губам. Он заиграл нежную, проникновенную мелодию, что была тиха, но наполнила пространство, словно жила в нем, растекаясь, как волны морского бриза. В музыке таилась безмерная печаль и желание встречи, и у Ри защемило на сердце. Сначала он подумал, что это очень плохая идея, что может привести в зал стражу, но чем дольше пела флейта, тем глубже Ри Суо погружался в мысли о великолепии мелодии и не мог попросить перестать. Тоскою, болью, своей душою Золотое Сердце звал доброго друга детства, и мелодия эта, проникновенная, искренняя, чистая, наполняла ночь в полной тишине, пока ее звучание не разбавил звук приближающихся шагов.
Примечания:
А продолжение завтра, в 20.00!