Нежданное путешествие. Часть 2. "...и обратно"

R
Завершён
17
Размер:
40 страниц, 16 182 слова, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

11.

Настройки
Флаер рассекал транспортный поток, но все его пассажиры до сих пор не проронили ни слова. Плина сидела злая и грызла ноготь на указательном пальце, рассеянно наблюдая за промелькавшими в окне красивыми видами. Один из бунтовщиков занял место пилота, второй не спускал глаз с пленника и временами сально улыбался Плине. Оба они сняли капюшоны, но смотреть там было не на что: ничем не примечательные физиономии были Орсону незнакомы. Вдали показались очертания Дворца. - Если будете придерживаться текущего курса, мы попадём непосредственно в рабочий кабинет Императора. Через окно. Полагаю, это будет невежливо. - Нормально я еду. - Огрызнулся бунтовщик. - Или ты сомневаешься, что я хороший пилот? Орсон удовлетворённо вздохнул: это вам не Штурмовики Смерти. Задача упрощается. - Не сомневаюсь, но присесть нам надо у служебных выходов, а они справа. Не наверху. Второй бунтовщик весело хмыкнул, скользнув острым взглядом профессионального душегуба по лицу пленника. - Делай, как он говорит. - Приказала Плина. Флаер стал резко снижаться, отчего пассажиров бросило вперёд. Орсон впечатался лицом в мягкий подголовник переднего кресла. Ощущения были непередаваемые. - Вы прекрасный пилот. - С чувством сказал он. - Теперь у меня нет сомнений. - Заткнись. - Бунтовщик не вытерпел и обернулся. - Чучело! - Но-но, полегче. - Высокомерно отозвался тот. - Я - особо ценное имущество. Испортите мне здоровье, не будет вам чертежей. Ясно? - На дорогу смотри! - вдруг заорала Плина, резко вывернув штурвал в сторону. Флаер вильнул, разминувшись с чьей-то украшенной стразами яхтой. За окном мелькнули бледные лица богато одетых пассажиров. - Чего сама за руль не села? - Моя забота - следить за пленником. - Отрезала Плина, гневно сверкая глазами. - А твоя - довезти нас до Дворца целыми и невредимыми. - Довезу. - Буркнул пилот. - А ты, смотрю, горячая штучка! - осклабился второй бунтовщик. - Сегодня вечером чё делаешь? - Ты сперва доживи до вечера. Плина разозлилась не на шутку. Она терпеть не могла приставучих парней, а из-за недавних событий на "Сверчке" нервы и вовсе были на пределе. - Доживу. - Бунтовщик хохотнул и пару раз стукнул кулаком по креслу. - Ты, главное, держись поближе ко мне, детка. - Я тебе не детка. - Плина повернулась к бунтовщику, - и терпеть не могу болтунов. Когда доходит до дела, от них обычно мало толку. Пилот заржал, а бунтовщик набычился и всю оставшуюся дорогу недобро зыркал на пассажирку. - Какая у нас, однако, тёплая и дружная компания! - Подал голос Орсон. - Это дело надо обмыть. На него уставились все. Даже пилот. - Я башляю! - Орсон помахал кредиткой, которую ему незамедлительно вернули, когда он намекнул, что в процессе миссии могут возникнуть незапланированные расходы и всегда надо иметь доступ к деньгам. Тем более, что покойному Директору они уже не понадобятся. Он мог бы добавить, что обязательно перечислит некоторую сумму на нужды восстания, но решил, что грешно так издеваться над людьми. - Что такого я сказал? Хорошая же идея. - Даже не вздумай! - вскипела Плина. - Ты забыл? У нас задание! Бунтовщики заметно приуныли и теперь косились на женщину с плохо скрываемой досадой. - Так мы недолго! Пропустим по стаканчику - и дальше полетим. - не уступал Орсон. - Лично я был бы не против промочить горло. - Набухаетесь, и кто дело будет делать? - Плина тоже упёрлась. - Директор, я от вас не ожидала. - Хватит называть меня тем, кем я не являюсь...А вообще, мой покойный оригинал иногда мог позволить себе хлопнуть рюмашку для поднятия жизненного тонуса. - сообщил Орсон. - Поскольку я - его клон, я обязан поддержать традицию. - Алкоголик! - Презрительно сказала Плина. - Нет. Всего лишь хочу поправить здоровье. Чтобы вырубить меня оглушающим, тебе хватило бы и 20% мощности, но ты выставила все 100, так что по твоей милости я теперь развалина. - Ты и так развалина. - огрызнулась Плина, понимая, что Директор прав, но не желая признавать, что перестаралась с выстрелом. - Вон бар. - женолюбивый бунтовщик кивнул на здание за окном. - Пусть мужик выпьет. А ты посиди тут. Пилот ловко припарковался между новеньким флаером и пожившим грузовиком. Орсон вышел на улицу и осмотрелся. - О, хорошо, и аптека рядом. Парни, я заскочу ненадолго? - Зачем? - подозрительно насупился женолюбивый. - В аптеке я исцелю тело, а в баре - душу. Бунтовщики непочтительно заржали и под конвоем отвели Орсона сначала за лекарствами, а потом в бар. Плина, проклиная всё на свете, нырнула под вывеску "Белый Брим" следом за ними. Над стойкой громоздилось изображение белого лот-кота, искусно вырезанное лобзиком из фанеры. Глаза хищника мерцали тускло-жёлтым светом. Точно такими же были светодиоды подкатившего к ним дроида-официанта. В столь ранний час посетителей было ожидаемо мало, поэтому компания без труда нашла себе место за столиком и сделала заказ. Бармен то и дело косился на них недовольным взглядом. Бар был рассчитан на респектабельную публику, а не на нищебродов, которые обязательно напьются, начнут бить посуду, ломать мебель, а под конец устроят мордобой с поножовщиной. Вот только почему-то бар как магнитом, притягивал именно нищебродов, и хозяину всё никак не удавалось раскрутиться по-настоящему. У бывшего бара "Трёхпалый Браа", разгромленного террористами Со Герреры 3 года назад, была тяжёлая карма. - Вот теперь я верю, что ты - клон. - Пилот панибратски хлопнул Орсона по ноющей спине (тот еле сдержал крик). - Настоящему Директору, небось, чандрильский коньяк подавай и икру атоллонских моллюсков! "Атоллонские моллюски несъедобны, а их икра - вообще яд для гуманоидных форм жизни!" - хотел возразить Орсон, но благоразумно промолчал. Многие знания - многие печали. Несмотря на таблетки, у него болело ВСЁ, а во флаере начало укачивать, поэтому сделать паузу было жизненно необходимо. - Будем здоровы! - гаркнул другой бунтовщик, одной рукой поднимая стакан пенистого, а другой - норовя облапить Плину за талию, причём, его лапа всё время норовила сползти ниже. - Будем! - хором ответили остальные. Орсон залпом проглотил жиденькое безалкогольное (я ж на таблетках!) пиво. Со своей задачей - утолять жажду - оно справлялось, а большего сейчас и не требовалось. Бунтовщики налегали на напитки покрепче (халявные же!) и усердно работали челюстями, безостановочно поглощая закуску. Поначалу Плина ещё пыталась их урезонить - позволили кормить себя подлому имперцу! - но быстро поняла, что это бесполезно и оставила попытки. Что ж, условия идеальные. Можно попробовать. - Могу я предложить даме выпить? - улыбаясь, спросил он. - Некогда мне прохлаждаться. - Сурово ответила та, всем свои видом показывая, что не поддалась на обаяние пленника. - Вас ждут во Дворце. - Ничего, подождут. - Он лениво расположился на стуле. - Посмотрите, наши сопровождающие, вон, вообще никуда не торопятся и они по-своему правы. Жизнь слишком коротка, чтобы растрачивать её только на работу. Бунтовщики теперь просто пили, не закусывая. Пили и пели какую-то тоскливую песню, восклицая в конце каждого куплета "Будем!". Орсон отработанным жестом подозвал дроида-официанта. - Альдераанское красное ещё доступно к заказу? - Последний ящик остался, господин. - Неси. - приказал тот. - Только не вздумай всучить подделку. Я прекрасно знаю, какое оно на вкус, как выглядит и пахнет. - Вас понял, сэр. - Дроид весело мигнул светодиодами и укатил восвояси. Плина уныло посмотрела ему вслед. Она думала о том, что задание безнадёжно провалено и скоро её изображение будет красоваться на всех информационных плакатах под грифом "их разыскивает СИБ". - Не грустите, Плина. - сказал Орсон, разливая вино и принюхиваясь к аромату (однозначно, оригинальное) - Ваш Лоредан сейчас в лучшем из миров и ему больше не нужно насиловать собственную совесть. - Заткнись. - Плина подняла бокал и стала придирчиво рассматривать вино на свет. Она никогда прежде не пила альдераанское. - Да вы пейте, не бойтесь. - съязвил Орсон. - Всё, что я хотел подсыпать, я уже подсыпал - им. Он кивнул на забуревших бунтовщиков, которые уже клевали носом над своими кружками. - Что?! Ты...ты серьёзно? - Я - клон Директора, а тот много чего умел и нас научил. - Гордо сказал Орсон. Компоненты для снадобья "Прощай, молодость!" можно было купить в обычной аптеке, однако, будучи смешанными в определённых пропорциях, они давали потрясающий эффект. Ваш оппонент вёл себя адекватно, не бузил, не делал глупое - но гарантированно засыпал через 15-20 минут. Бунтовщики заснули на пять минут позже только потому, что перед этим обильно покушали. За это время Орсон и Плина допили бутылку. - И что дальше? - спросила женщина, хмурясь. - Вырубишь меня оглушающим и сбежишь? - Хорошая идея, но тогда мне придётся отобрать у тебя бластер. - Улыбнулся Орсон. - А я не люблю драться с женщинами. - О! Значит ли это, что сейчас ты начнёшь меня соблазнять и начнёшь с поцелуев? - Могу попробовать. - Он не шелохнулся. Слишком свежи были воспоминания о выжженных внутренностях Лоредана. - Но сначала скажи мне, что ты будешь делать, когда я выйду из Дворца с инфокартой? - Привезу тебя обратно заказчице. - Плина вздохнула. - Потом свалю с Корусанта куда подальше и буду надеяться, что по моим следам не пустят агентов СИБ. - Нет. Не свалишь. - Это ещё почему? - Ну ты же большая девочка и не хуже меня понимаешь, что как только бунтовщики получат информацию, мы с тобой немедленно воссоединимся с Лореданом. Глаза Плины остро сверкнули из под широких бровей. - Да ладно! - От нас избавятся. - Орсон кивнул на спящих за столом бунтовщиков. - Этих я обезвредил, но у твоей заказчицы таких много. Вот они нам и помогут. Плина слушала разговор, как в тумане. Раньше все её мысли были сосредоточены только на одном: сдадут её СИБ или нет. Директор подал идею, которая никогда бы не пришла ей в голову. - Зачем им нас убивать? - А зачем ты убила бородача и его банду? - Не было денег, чтобы заплатить. - пробормотала Плина. - И потом, не хотелось оставлять свидетелей. Орсон выразительно промолчал. - Твои новые друзья тоже не хотят рисковать. Ведь мы можем узнать их. Случайно. По голосу. По манере держаться. Я вот сразу скажу - духи у той дамы дорогие и, кажется, называются "Тончин Тьевир". - Вот ты и выдал себя! - Хищно прищурилась Плина. - Откуда клону знать такие подробности? Ты - настоящий Кренник. Орсон озорно рассмеялся. - Нет! Мы недавно были в парфюмерном бутике и покупали для Дины духи по заданию Директора. Там одна дама как раз примеряла этот аромат...Очень может быть, что ТА САМАЯ дама. К сожалению, я не видел её лица, а вот Орсон №2 видел, но он погиб на Дворцовой. Мысль о том, что мало кто из женщин довольствуется только одним ароматом (даже у бедняжки Дины на туалетном столике было не меньше пяти флаконов), Орсон озвучивать не стал. - Что ты предлагаешь? - Всё очень просто. - Развёл руками Орсон. - Я забираю из Дворца информацию и мы с тобой возвращаемся на тот пустырь, где, я надеюсь, всё ещё стоит "Сверчок". Прячем инфокарту где-нибудь поблизости и ты сообщаешь координаты заказчице. Затем мы улетаем подальше от Корусанта, продаём корабль, делим деньги и разбегаемся. - Закончил он и сам удивился, насколько складная получается история. - Отличный план. - процедила Плина. - Тогда чего мы ждём? Пошли? - Сначала разоружим наших спящих красавиц. Бармен сопроводил процесс сдавленным вздохом и не посмел требовать плату. Заплатят, когда выспятся. Может быть. На всякий случай он положил на стойку рядом с пивными кранами недавно купленный бластер - лёгкую гражданскую модель "АйКон".
17 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник